Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 818 for “H5927”

Exodus 34:4 (100.00%)

World English Bible:

He chiseled two tablets of stone like the first; then Moses rose up early in the morning, and went up to Mount Sinai, as Yahweh had commanded him, and took in his hand two stone tablets.

King James w/Strong’s #s:

And he hewed () two tables of stone like unto the first; and Moses rose up early () in the morning, and went up () unto mount Sinai, as the Lord had commanded () him, and took () in his hand the two tables of stone.

Young’s Literal Translation:

And he heweth two tables of stone like the first, and Moses riseth early in the morning, and goeth up unto mount Sinai, as Jehovah commanded him, and he taketh in his hand two tables of stone.

Exodus 34:24 (100.00%)

World English Bible:

For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.

King James w/Strong’s #s:

For I will cast out () the nations before thee, and enlarge () thy borders: neither shall any man desire () thy land, when thou shalt go up () to appear () before the Lord thy God thrice in the year.

Young’s Literal Translation:

for I dispossess nations from before thee, and have enlarged thy border, and no man doth desire thy land in thy going up to appear before Jehovah thy God three times in a year.

Exodus 40:4 (100.00%)

World English Bible:

You shall bring in the table, and set in order the things that are on it. You shall bring in the lamp stand, and light its lamps.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt bring () in the table, and set in order () the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring () in the candlestick, and light () the lamps thereof.

Young’s Literal Translation:

and hast brought in the table, and set its arrangement in order, and hast brought in the candlestick, and caused its lamps to go up.

Exodus 40:25 (100.00%)

World English Bible:

He lit the lamps before Yahweh, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And he lighted () the lamps before the Lord; as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and causeth the lamps to go up before Jehovah, as Jehovah hath commanded Moses.

Exodus 40:29 (100.00%)

World English Bible:

He set the altar of burnt offering at the door of the tabernacle of the Tent of Meeting, and offered on it the burnt offering and the meal offering, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And he put () the altar of burnt offering [by] the door of the tabernacle of the tent of the congregation, and offered () upon it the burnt offering and the meat offering; as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and the altar of the burnt-offering he hath set at the opening of the tabernacle of the tent of meeting, and causeth the burnt-offering to go up upon it, and the present, as Jehovah hath commanded Moses.

Exodus 40:36 (100.00%)

World English Bible:

When the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward, throughout all their journeys;

King James w/Strong’s #s:

And when the cloud was taken up () from over the tabernacle, the children of Israel went onward () in all their journeys:

Young’s Literal Translation:

And in the going up of the cloud from off the tabernacle the sons of Israel journey in all their journeys;

Exodus 40:37 (100.00%)

World English Bible:

but if the cloud wasn’t taken up, then they didn’t travel until the day that it was taken up.

King James w/Strong’s #s:

But if the cloud were not taken up, () then they journeyed () not till the day that it was taken up. ()

Young’s Literal Translation:

and if the cloud go not up then they journey not, until the day of its going up:

Leviticus 2:12 (100.00%)

World English Bible:

As an offering of first fruits you shall offer them to Yahweh, but they shall not rise up as a pleasant aroma on the altar.

King James w/Strong’s #s:

As for the oblation of the firstfruits, ye shall offer () them unto the Lord: but they shall not be burnt () on the altar for a sweet savour.

Young’s Literal Translation:

‘An offering of first-fruits-ye bring them near to Jehovah, but on the altar they go not up, for sweet fragrance.

Leviticus 11:3 (100.00%)

World English Bible:

Whatever parts the hoof, and is cloven-footed, and chews the cud among the animals, that you may eat.

King James w/Strong’s #s:

Whatsoever parteth () the hoof, and is clovenfooted, () [and] cheweth () the cud, among the beasts, that shall ye eat. ()

Young’s Literal Translation:

any dividing a hoof, and cleaving the cleft of the hoofs, bringing up the cud, among the beasts, it ye do eat.

Leviticus 11:4 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless these shall ye not eat () of them that chew () the cud, or of them that divide () the hoof: [as] the camel, because he cheweth () the cud, but divideth () not the hoof; he [is] unclean unto you.

Young’s Literal Translation:

‘Only, this ye do not eat-of those bringing up the cud, and of those dividing the hoof-the camel, though it is bringing up the cud, yet the hoof not dividing-it is unclean to you;

Leviticus 11:5 (100.00%)

World English Bible:

The hyrax, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.

Leviticus 11:5 Or rock badger, or cony

King James w/Strong’s #s:

And the coney, because he cheweth () the cud, but divideth () not the hoof; he [is] unclean unto you.

Young’s Literal Translation:

and the rabbit, though it is bringing up the cud, yet the hoof it divideth not-unclean it is to you;

Leviticus 11:6 (100.00%)

World English Bible:

The hare, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.

King James w/Strong’s #s:

And the hare, because he cheweth () the cud, but divideth () not the hoof; he [is] unclean unto you.

Young’s Literal Translation:

and the hare, though it is bringing up the cud, yet the hoof hath not divided-unclean it is to you;

Leviticus 11:26 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Every animal which has a split hoof that isn’t completely divided, or doesn’t chew the cud, is unclean to you. Everyone who touches them shall be unclean.

King James w/Strong’s #s:

[The carcases] of every beast which divideth () the hoof, and [is] not clovenfooted, () nor cheweth () the cud, [are] unclean unto you: every one that toucheth () them shall be unclean. ()

Young’s Literal Translation:

even every beast which is dividing the hoof, and is not cloven-footed, and the cud is not bringing up-unclean they are to you; any one who is coming against them is unclean.

Leviticus 11:45 (100.00%)

World English Bible:

For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.

King James w/Strong’s #s:

For I [am] the Lord that bringeth () you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.

Young’s Literal Translation:

for I am Jehovah who am bringing you up out of the land of Egypt to become your God; and ye have been holy, for I am holy.

Leviticus 14:20 (100.00%)

World English Bible:

then the priest shall offer the burnt offering and the meal offering on the altar. The priest shall make atonement for him, and he shall be clean.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall offer () the burnt offering and the meat offering upon the altar: and the priest shall make an atonement () for him, and he shall be clean. ()

Young’s Literal Translation:

and the priest hath caused the burnt-offering to ascend, also the present, on the altar, and the priest hath made atonement for him, and he hath been clean.

Leviticus 16:9 (100.00%)

World English Bible:

Aaron shall present the goat on which the lot fell for Yahweh, and offer him for a sin offering.

King James w/Strong’s #s:

And Aaron shall bring () the goat upon which the Lord’s lot fell, () and offer () him [for] a sin offering.

Young’s Literal Translation:

and Aaron hath brought near the goat on which the lot for Jehovah hath gone up, and hath made it a sin-offering.

Leviticus 16:10 (100.00%)

World English Bible:

But the goat on which the lot fell for the scapegoat shall be presented alive before Yahweh, to make atonement for him, to send him away as the scapegoat into the wilderness.

King James w/Strong’s #s:

But the goat, on which the lot fell () to be the scapegoat, shall be presented () alive before the Lord, to make an atonement () with him, [and] to let him go () for a scapegoat into the wilderness.

Young’s Literal Translation:

‘And the goat on which the lot for a goat of departure hath gone up is caused to stand living before Jehovah to make atonement by it, to send it away for a goat of departure into the wilderness.

Leviticus 17:8 (100.00%)

World English Bible:

“You shall say to them, ‘Any man there is of the house of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who offers a burnt offering or sacrifice,

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt say () unto them, Whatsoever man [there be] of the house of Israel, or of the strangers which sojourn () among you, that offereth () a burnt offering or sacrifice,

Young’s Literal Translation:

‘And unto them thou sayest: Any man of the house of Israel, or of the sojourners, who sojourneth in your midst, who causeth burnt-offering or sacrifice to ascend,

Leviticus 19:19 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall keep my statutes. “ ‘You shall not cross-breed different kinds of animals. “ ‘You shall not sow your field with two kinds of seed; “ ‘Don’t wear a garment made of two kinds of material.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall keep () my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender () with a diverse kind: thou shalt not sow () thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come () upon thee.

Young’s Literal Translation:

‘My statutes ye do keep: thy cattle thou dost not cause to gender with diverse kinds; thy field thou dost not sow with diverse kinds, and a garment of diverse kinds, shaatnez, doth not go up upon thee.

Leviticus 24:2 (100.00%)

World English Bible:

“Command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

King James w/Strong’s #s:

Command () the children of Israel, that they bring () unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn () continually.

Young’s Literal Translation:

‘Command the sons of Israel, and they bring unto thee pure olive oil, beaten, for the lamp, to cause a light to go up continually;

Numbers 8:2 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to Aaron, and tell him, ‘When you light the lamps, the seven lamps shall give light in front of the lamp stand.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto Aaron, and say () unto him, When thou lightest () the lamps, the seven lamps shall give light () over against the candlestick.

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto Aaron, and thou hast said unto him, In thy causing the lights to go up, over-against the face of the candlestick do the seven lights give light.’

Numbers 8:3 (100.00%)

World English Bible:

Aaron did so. He lit its lamps to light the area in front of the lamp stand, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And Aaron did () so; he lighted () the lamps thereof over against the candlestick, as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

And Aaron doth so; over-against the face of the candlestick he hath caused its lights to go up, as Jehovah hath commanded Moses.

Numbers 9:17 (100.00%)

World English Bible:

Whenever the cloud was taken up from over the Tent, then after that the children of Israel traveled; and in the place where the cloud remained, there the children of Israel encamped.

King James w/Strong’s #s:

And when the cloud was taken up () from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: () and in the place where the cloud abode, () there the children of Israel pitched their tents. ()

Young’s Literal Translation:

And according to the going up of the cloud from off the tent and afterwards do the sons of Israel journey; and in the place where the cloud doth tabernacle, there do the sons of Israel encamp;

Numbers 9:21 (100.00%)

World English Bible:

Sometimes the cloud was from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they traveled; or by day and by night, when the cloud was taken up, they traveled.

King James w/Strong’s #s:

And [so] it was, when the cloud abode from even unto the morning, and [that] the cloud was taken up () in the morning, then they journeyed: () whether [it was] by day or by night that the cloud was taken up, () they journeyed. ()

Young’s Literal Translation:

And so when the cloud is from evening till morning, when the cloud hath gone up in the morning, then they have journeyed; whether by day or by night, when the cloud hath gone up, then they have journeyed.

Numbers 9:22 (100.00%)

World English Bible:

Whether it was two days, or a month, or a year that the cloud stayed on the tabernacle, remaining on it, the children of Israel remained encamped, and didn’t travel; but when it was taken up, they traveled.

King James w/Strong’s #s:

Or [whether it were] two days, or a month, or a year, that the cloud tarried () upon the tabernacle, remaining () thereon, the children of Israel abode () in their tents, and journeyed () not: but when it was taken up, () they journeyed. ()

Young’s Literal Translation:

Whether two days, or a month, or days, in the cloud prolonging itself over the tabernacle, to tabernacle over it, the sons of Israel encamp, and journey not; and in its being lifted up they journey;

Numbers 10:11 (100.00%)

World English Bible:

In the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, the cloud was taken up from over the tabernacle of the covenant.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass on the twentieth [day] of the second month, in the second year, that the cloud was taken up () from off the tabernacle of the testimony.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass-in the second year, in the second month, in the twentieth of the month-the cloud hath gone up from off the tabernacle of the testimony,

Numbers 13:17 (100.00%)

World English Bible:

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, “Go up this way by the South, and go up into the hill country.

King James w/Strong’s #s:

And Moses sent () them to spy out () the land of Canaan, and said () unto them, Get you up () this [way] southward, and go up () into the mountain:

Young’s Literal Translation:

And Moses sendeth them to spy the land of Canaan, and saith unto them, ‘Go ye up this way into the south, and ye have gone up the mountain,

Numbers 13:21 (100.00%)

World English Bible:

So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.

King James w/Strong’s #s:

So they went up, () and searched () the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come () to Hamath.

Young’s Literal Translation:

And they go up and spy the land, from the wilderness of Zin unto Rehob at the going in to Hamath;

Numbers 13:22 (100.00%)

World English Bible:

They went up by the South, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

King James w/Strong’s #s:

And they ascended () by the south, and came () unto Hebron; where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, [were]. (Now Hebron was built () seven years before Zoan in Egypt. )

Young’s Literal Translation:

and they go up by the south, and come in unto Hebron, and there are Ahiman, Sheshai, and Talmai, children of Anak (and Hebron was built seven years before Zoan in Egypt),

Numbers 13:30 (100.00%)

World English Bible:

Caleb stilled the people before Moses, and said, “Let’s go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it!”

King James w/Strong’s #s:

And Caleb stilled () the people before Moses, and said, () Let us go up () at once, () and possess () it; for we are well able () to overcome () it.

Young’s Literal Translation:

And Caleb stilleth the people concerning Moses, and saith, ‘Let us certainly go up-and we have possessed it; for we are thoroughly able for it.’

Numbers 13:31 (100.00%)

World English Bible:

But the men who went up with him said, “We aren’t able to go up against the people; for they are stronger than we.”

King James w/Strong’s #s:

But the men that went up () with him said, () We be not able () to go up () against the people; for they [are] stronger than we.

Young’s Literal Translation:

And the men who have gone up with him said, ‘We are not able to go up against the people, for it is stronger than we;’

Numbers 14:13 (100.00%)

World English Bible:

Moses said to Yahweh, “Then the Egyptians will hear it; for you brought up this people in your might from among them.

King James w/Strong’s #s:

And Moses said () unto the Lord, Then the Egyptians shall hear () [it], (for thou broughtest up () this people in thy might from among them;)

Young’s Literal Translation:

And Moses saith unto Jehovah, ‘Then have the Egyptians heard! for Thou hast brought up with Thy power this people out of their midst,

Numbers 14:40 (100.00%)

World English Bible:

They rose up early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, “Behold, we are here, and will go up to the place which Yahweh has promised; for we have sinned.”

King James w/Strong’s #s:

And they rose up early () in the morning, and gat them up () into the top of the mountain, saying, () Lo, we [be here], and will go up () unto the place which the Lord hath promised: () for we have sinned. ()

Young’s Literal Translation:

and they rise early in the morning, and go up unto the top of the mountain, saying, ‘Here we are, and we have come up unto the place which Jehovah hath spoken of, for we have sinned.’

Numbers 14:42 (100.00%)

World English Bible:

Don’t go up, for Yahweh isn’t among you; that way you won’t be struck down before your enemies.

King James w/Strong’s #s:

Go not up, () for the Lord [is] not among you; that ye be not smitten () before your enemies. ()

Young’s Literal Translation:

go not up, for Jehovah is not in your midst, and ye are not smitten before your enemies;

Numbers 14:44 (100.00%)

World English Bible:

But they presumed to go up to the top of the mountain. Nevertheless, the ark of Yahweh’s covenant and Moses didn’t depart out of the camp.

King James w/Strong’s #s:

But they presumed () to go up () unto the hill top: nevertheless the ark of the covenant of the Lord, and Moses, departed () not out of the camp.

Young’s Literal Translation:

And they presume to go up unto the top of the mountain, and the ark of the covenant of Jehovah and Moses have not departed out of the midst of the camp.

Numbers 16:12 (100.00%)

World English Bible:

Moses sent to call Dathan and Abiram, the sons of Eliab; and they said, “We won’t come up!

King James w/Strong’s #s:

And Moses sent () to call () Dathan and Abiram, the sons of Eliab: which said, () We will not come up: ()

Young’s Literal Translation:

And Moses sendeth to call for Dathan and for Abiram sons of Eliab, and they say, ‘We do not come up;

Numbers 16:13 (100.00%)

World English Bible:

Is it a small thing that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey, to kill us in the wilderness, but you must also make yourself a prince over us?

King James w/Strong’s #s:

[Is it] a small thing that thou hast brought us up () out of a land that floweth () with milk and honey, to kill () us in the wilderness, except thou make thyself altogether () a prince () over us?

Young’s Literal Translation:

is it little that thou hast brought us up out of a land flowing with milk and honey to put us to death in a wilderness that thou also certainly makest thyself prince over us?

Numbers 16:14 (100.00%)

World English Bible:

Moreover you haven’t brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We won’t come up.”

King James w/Strong’s #s:

Moreover thou hast not brought () us into a land that floweth () with milk and honey, or given () us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out () the eyes of these men? we will not come up. ()

Young’s Literal Translation:

Yea, unto a land flowing with milk and honey thou hast not brought us in, nor dost thou give to us an inheritance of field and vineyard; the eyes of these men dost thou pick out? we do not come up.’

Numbers 16:24 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to the congregation, saying, ‘Get away from around the tent of Korah, Dathan, and Abiram!’ ”

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto the congregation, saying, () Get you up () from about the tabernacle of Korah, Dathan, and Abiram.

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto the company, saying, Go ye up from round about the tabernacle of Korah, Dathan, and Abiram.’

Numbers 16:27 (100.00%)

World English Bible:

So they went away from the tent of Korah, Dathan, and Abiram, on every side. Dathan and Abiram came out, and stood at the door of their tents with their wives, their sons, and their little ones.

King James w/Strong’s #s:

So they gat up () from the tabernacle of Korah, Dathan, and Abiram, on every side: and Dathan and Abiram came out, () and stood () in the door of their tents, and their wives, and their sons, and their little children.

Young’s Literal Translation:

And they go up from the tabernacle of Korah, Dathan and Abiram, from round about, and Dathan, and Abiram have come out, standing at the opening of their tents, and their wives, and their sons, and their infants.

Numbers 19:2 (100.00%)

World English Bible:

“This is the statute of the law which Yahweh has commanded. Tell the children of Israel to bring you a red heifer without spot, in which is no defect, and which was never yoked.

King James w/Strong’s #s:

This [is] the ordinance of the law which the Lord hath commanded, () saying, () Speak () unto the children of Israel, that they bring () thee a red heifer without spot, wherein [is] no blemish, [and] upon which never came () yoke:

Young’s Literal Translation:

‘This is a statute of the law which Jehovah hath commanded, saying, Speak unto the sons of Israel, and they bring unto thee a red cow, a perfect one, in which there is no blemish, on which no yoke hath gone up;

Numbers 20:5 (100.00%)

World English Bible:

Why have you made us to come up out of Egypt, to bring us in to this evil place? It is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither is there any water to drink.”

King James w/Strong’s #s:

And wherefore have ye made us to come up () out of Egypt, to bring () us in unto this evil place? it [is] no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither [is] there any water to drink. ()

Young’s Literal Translation:

and why hast thou brought us up out of Egypt to bring us in unto this evil place? no place of seed, and fig, and vine, and pomegranate; and water there is none to drink.

Numbers 20:19 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel said to him, “We will go up by the highway; and if we drink your water, I and my livestock, then I will give its price. Only let me, without doing anything else, pass through on my feet.”

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel said () unto him, We will go () by the high way: and if I and my cattle drink () of thy water, then I will pay () for it: I will only, without [doing] any thing [else], go through () on my feet.

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel say unto him, ‘In the highway we go, and if of thy waters we drink-I and my cattle-then I have given their price; only (it is nothing) on my feet I pass over.’

Numbers 20:25 (100.00%)

World English Bible:

Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up to Mount Hor;

King James w/Strong’s #s:

Take () Aaron and Eleazar his son, and bring them up () unto mount Hor:

Young’s Literal Translation:

‘Take Aaron and Eleazar his son, and cause them to go up mount Hor,

Numbers 20:27 (100.00%)

World English Bible:

Moses did as Yahweh commanded. They went up onto Mount Hor in the sight of all the congregation.

King James w/Strong’s #s:

And Moses did () as the Lord commanded: () and they went up () into mount Hor in the sight of all the congregation.

Young’s Literal Translation:

And Moses doth as Jehovah hath commanded, and they go up unto mount Hor before the eyes of all the company,

Numbers 21:5 (100.00%)

World English Bible:

The people spoke against God and against Moses: “Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no bread, there is no water, and our soul loathes this disgusting food!”

King James w/Strong’s #s:

And the people spake () against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up () out of Egypt to die () in the wilderness? for [there is] no bread, neither [is there any] water; and our soul loatheth () this light bread.

Young’s Literal Translation:

and the people speak against God, and against Moses, ‘Why hast thou brought us up out of Egypt to die in a wilderness? for there is no bread, and there is no water, and our soul hath been weary of this light bread.’

Numbers 21:17 (100.00%)

World English Bible:

Then Israel sang this song: “Spring up, well! Sing to it,

King James w/Strong’s #s:

Then Israel sang () this song, Spring up, () O well; sing () ye unto it:

Young’s Literal Translation:

Then singeth Israel this song, concerning the well-they have answered to it:

Numbers 21:33 (100.00%)

World English Bible:

They turned and went up by the way of Bashan. Og the king of Bashan went out against them, he and all his people, to battle at Edrei.

King James w/Strong’s #s:

And they turned () and went up () by the way of Bashan: and Og the king of Bashan went out () against () them, he, and all his people, to the battle at Edrei.

Young’s Literal Translation:

and turn and go up the way of Bashan, and Og king of Bashan cometh out to meet them, he and all his people, to battle, at Edrei.

Numbers 22:41 (100.00%)

World English Bible:

In the morning, Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there part of the people.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass on the morrow, that Balak took () Balaam, and brought him up () into the high places of Baal, that thence he might see () the utmost [part] of the people.

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass in the morning, that Balak taketh Balaam, and causeth him to go up the high places of Baal, and he seeth from thence the extremity of the people.

Numbers 23:2 (100.00%)

World English Bible:

Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.

King James w/Strong’s #s:

And Balak did () as Balaam had spoken; () and Balak and Balaam offered () on [every] altar a bullock and a ram.

Young’s Literal Translation:

And Balak doth as Balaam hath spoken, and Balak-Balaam also-offereth a bullock and a ram on the altar,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: