Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 3,001 to 3,050 of 5,265 for “G2532”

Acts 12:8 (100.00%)

World English Bible:

The angel said to him, “Get dressed and put on your sandals.” He did so. He said to him, “Put on your cloak and follow me.”

King James w/Strong’s #s:

And the angel said () unto him, Gird thyself, () and bind on () thy sandals. And so he did. () And he saith () unto him, Cast thy garment about () thee, and follow () me.

Young’s Literal Translation:

The messenger also said to him, ‘Gird thyself, and bind on thy sandals;’ and he did so; and he saith to him, ‘Put thy garment round and be following me;’

Acts 12:9 (100.00%)

World English Bible:

And he went out and followed him. He didn’t know that what was being done by the angel was real, but thought he saw a vision.

King James w/Strong’s #s:

And he went out, () and followed () him; and wist () not that it was () true which was done () by the angel; but thought () he saw () a vision.

Young’s Literal Translation:

and having gone forth, he was following him, and he knew not that it is true that which is done through the messenger, and was thinking he saw a vision,

Acts 12:10 (100.00%)

World English Bible:

When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out and went down one street, and immediately the angel departed from him.

King James w/Strong’s #s:

When they were past () the first and the second ward, they came () unto the iron gate that leadeth () unto the city; which opened () to them of his own accord: and they went out, () and passed on through () one street; and forthwith the angel departed () from him.

Young’s Literal Translation:

and having passed through a first ward, and a second, they came unto the iron gate that is leading to the city, which of its own accord did open to them, and having gone forth, they went on through one street, and immediately the messenger departed from him.

Acts 12:11 (100.00%)

World English Bible:

When Peter had come to himself, he said, “Now I truly know that the Lord has sent out his angel and delivered me out of the hand of Herod, and from everything the Jewish people were expecting.”

King James w/Strong’s #s:

And when Peter was come () to himself, he said, () Now I know () of a surety, that the Lord hath sent () his angel, and hath delivered () me out of the hand of Herod, and [from] all the expectation of the people of the Jews.

Young’s Literal Translation:

And Peter having come to himself, said, ‘Now I have known of a truth that the Lord did sent forth His messenger, and did deliver me out of the hand of Herod, and all the expectation of the people of the Jews;’

Acts 12:12 (100.00%)

World English Bible:

Thinking about that, he came to the house of Mary, the mother of John who was called Mark, where many were gathered together and were praying.

King James w/Strong’s #s:

And when he had considered () [the thing], he came () to the house of Mary the mother of John, whose surname was () Mark; where many were () gathered together () praying. ()

Young’s Literal Translation:

also, having considered, he came unto the house of Mary, the mother of John, who is surnamed Mark, where there were many thronged together and praying.

Acts 12:14 (100.00%)

World English Bible:

When she recognized Peter’s voice, she didn’t open the gate for joy, but ran in and reported that Peter was standing in front of the gate.

King James w/Strong’s #s:

And when she knew () Peter’s voice, she opened () not the gate for gladness, but ran in, () and told how () Peter stood () before the gate.

Young’s Literal Translation:

and having known the voice of Peter, from the joy she did not open the porch, but having run in, told of the standing of Peter before the porch,

Acts 12:16 (100.00%)

World English Bible:

But Peter continued knocking. When they had opened, they saw him and were amazed.

King James w/Strong’s #s:

But Peter continued () knocking: () and when they had opened () [the door], and saw () him, they were astonished. ()

Young’s Literal Translation:

and Peter was continuing knocking, and having opened, they saw him, and were astonished,

Acts 12:17 (100.00%)

World English Bible:

But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, “Tell these things to James and to the brothers.” Then he departed and went to another place.

King James w/Strong’s #s:

But he, beckoning () unto them with the hand to hold their peace, () declared () unto them how the Lord had brought () him out of the prison. And he said, () Go shew () these things unto James, and to the brethren. And he departed, () and went () into another place.

Young’s Literal Translation:

and having beckoned to them with the hand to be silent, he declared to them how the Lord brought him out of the prison, and he said, ‘Declare to James and to the brethren these things;’ and having gone forth, he went on to another place.

Acts 12:19 (100.00%)

World English Bible:

When Herod had sought for him and didn’t find him, he examined the guards, then commanded that they should be put to death. He went down from Judea to Caesarea, and stayed there.

King James w/Strong’s #s:

And when Herod had sought for () him, and found him () not, he examined () the keepers, and commanded () that [they] should be put to death. () And he went down () from Judaea to Caesarea, and [there] abode. ()

Young’s Literal Translation:

and Herod having sought for him, and not having found, having examined the guards, did command them to be led away to punishment, and having gone down from Judea to Caesarea, he was abiding there.

Acts 12:20 (100.00%)

World English Bible:

Now Herod was very angry with the people of Tyre and Sidon. They came with one accord to him and, having made Blastus, the king’s personal aide, their friend, they asked for peace, because their country depended on the king’s country for food.

King James w/Strong’s #s:

And Herod was () highly displeased () with them of Tyre and Sidon: but they came () with one accord to him, and, having made Blastus the king’s chamberlain their friend, () desired () peace; because their country was nourished () by the king’s [country].

Young’s Literal Translation:

And Herod was highly displeased with the Tyrians and Sidonians, and with one accord they came unto him, and having made a friend of Blastus, who is over the bed-chambers of the king, they were asking peace, because of their country being nourished from the king’s;

Acts 12:21 (100.00%)

World English Bible:

On an appointed day, Herod dressed himself in royal clothing, sat on the throne, and gave a speech to them.

King James w/Strong’s #s:

And upon a set day Herod, arrayed () in royal apparel, sat () upon his throne, and made an oration () unto them.

Young’s Literal Translation:

and on a set day, Herod having arrayed himself in kingly apparel, and having sat down upon the tribunal, was making an oration unto them,

Acts 12:22 (100.00%)

World English Bible:

The people shouted, “The voice of a god, and not of a man!”

King James w/Strong’s #s:

And the people gave a shout, () [saying, It is] the voice of a god, and not of a man.

Young’s Literal Translation:

and the populace were shouting, ‘The voice of a god, and not of a man;’

Acts 12:23 (100.00%)

World English Bible:

Immediately an angel of the Lord struck him, because he didn’t give God the glory. Then he was eaten by worms and died.

King James w/Strong’s #s:

And immediately the angel of the Lord smote () him, because he gave () not God the glory: and he was () eaten of worms, and gave up the ghost. ()

Young’s Literal Translation:

and presently there smote him a messenger of the Lord, because he did not give the glory to God, and having been eaten of worms, he expired.

Acts 12:24 (100.00%)

World English Bible:

But the word of God grew and multiplied.

King James w/Strong’s #s:

But the word of God grew () and multiplied. ()

Young’s Literal Translation:

And the word of God did grow and did multiply,

Acts 12:25 (100.00%)

World English Bible:

Barnabas and Saul returned to Jerusalem when they had fulfilled their service, also taking with them John who was called Mark.

Acts 12:25 TR reads “from” instead of “to”

King James w/Strong’s #s:

And Barnabas and Saul returned () from Jerusalem, when they had fulfilled () [their] ministry, and took with them () John, whose surname was () Mark.

Young’s Literal Translation:

and Barnabas and Saul did turn back out of Jerusalem, having fulfilled the ministration, having taken also with them John, who was surnamed Mark.

Acts 13:1 (100.00%)

World English Bible:

Now in the assembly that was at Antioch there were some prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen the foster brother of Herod the tetrarch, and Saul.

King James w/Strong’s #s:

Now there were () in the church that was () at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called () Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.

Young’s Literal Translation:

And there were certain in Antioch, in the assembly there, prophets and teachers; both Barnabas, and Simeon who is called Niger, and Lucius the Cyrenian, Manaen also-Herod the tetrarch’s foster-brother-and Saul;

Acts 13:2 (100.00%)

World English Bible:

As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, “Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them.”

King James w/Strong’s #s:

As they ministered () to the Lord, and fasted, () the Holy Ghost said, () Separate () me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called () them.

Young’s Literal Translation:

and in their ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, ‘Separate ye to me both Barnabas and Saul to the work to which I have called them,’

Acts 13:3 (100.00%)

World English Bible:

Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away.

King James w/Strong’s #s:

And when they had fasted () and prayed, () and laid [their] hands on () them, they sent [them] away. ()

Young’s Literal Translation:

then having fasted, and having prayed, and having laid the hands on them, they sent them away.

Acts 13:5 (100.00%)

World English Bible:

When they were at Salamis, they proclaimed God’s word in the Jewish synagogues. They also had John as their attendant.

King James w/Strong’s #s:

And when they were () at Salamis, they preached () the word of God in the synagogues of the Jews: and they had () also John to [their] minister.

Young’s Literal Translation:

and having come unto Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews, and they had also John as a ministrant;

Acts 13:7 (100.00%)

World English Bible:

who was with the proconsul, Sergius Paulus, a man of understanding. This man summoned Barnabas and Saul, and sought to hear the word of God.

King James w/Strong’s #s:

Which was () with the deputy of the country, Sergius Paulus, a prudent man; who called () for Barnabas and Saul, and desired () to hear () the word of God.

Young’s Literal Translation:

who was with the proconsul Sergius Paulus, an intelligent man; this one having called for Barnabas and Saul, did desire to hear the word of God,

Acts 13:9 (100.00%)

World English Bible:

But Saul, who is also called Paul, filled with the Holy Spirit, fastened his eyes on him

King James w/Strong’s #s:

Then Saul, (who also [is called] Paul, ) filled with () the Holy Ghost, set his eyes () on him,

Young’s Literal Translation:

And Saul-who also is Paul-having been filled with the Holy Spirit, and having looked stedfastly on him,

Acts 13:10 (100.00%)

World English Bible:

and said, “You son of the devil, full of all deceit and all cunning, you enemy of all righteousness, will you not cease to pervert the right ways of the Lord?

King James w/Strong’s #s:

And said, () O full of all subtilty and all mischief, [thou] child of the devil, [thou] enemy of all righteousness, wilt thou not cease () to pervert () the right ways of the Lord?

Young’s Literal Translation:

said, ‘O full of all guile, and all profligacy, son of a devil, enemy of all righteousness, wilt thou not cease perverting the right ways of the Lord?

Acts 13:11 (100.00%)

World English Bible:

Now, behold, the hand of the Lord is on you, and you will be blind, not seeing the sun for a season!” Immediately a mist and darkness fell on him. He went around seeking someone to lead him by the hand.

King James w/Strong’s #s:

And now, behold, () the hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be () blind, not seeing () the sun for a season. And immediately there fell () on him a mist and a darkness; and he went about () seeking () some to lead him by the hand.

Young’s Literal Translation:

and now, lo, a hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season;’ and presently there fell upon him a mist and darkness, and he, going about, was seeking some to lead him by the hand;

Acts 13:14 (100.00%)

World English Bible:

But they, passing on from Perga, came to Antioch of Pisidia. They went into the synagogue on the Sabbath day and sat down.

King James w/Strong’s #s:

But when they departed () from Perga, they came () to Antioch in Pisidia, and went () into the synagogue on the sabbath day, and sat down. ()

Young’s Literal Translation:

and they having gone through from Perga, came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the sabbath-day, they sat down,

Acts 13:15 (100.00%)

World English Bible:

After the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, “Brothers, if you have any word of exhortation for the people, speak.”

King James w/Strong’s #s:

And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent () unto them, saying, () [Ye] men [and] brethren, if ye have () any word of exhortation for the people, say on. ()

Young’s Literal Translation:

and after the reading of the law and of the prophets, the chief men of the synagogue sent unto them, saying, ‘Men, brethren, if there be a word in you of exhortation unto the people-say on.’

Acts 13:16 (100.00%)

World English Bible:

Paul stood up, and gesturing with his hand said, “Men of Israel, and you who fear God, listen.

King James w/Strong’s #s:

Then Paul stood up, () and beckoning () with [his] hand said, () Men of Israel, and ye that fear () God, give audience. ()

Young’s Literal Translation:

And Paul having risen, and having beckoned with the hand, said, ‘Men, Israelites, and those fearing God, hearken:

Acts 13:17 (100.00%)

World English Bible:

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they stayed as aliens in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.

Acts 13:17 TR, NU add “Israel”

King James w/Strong’s #s:

The God of this people of Israel chose () our fathers, and exalted () the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he () them out of it.

Young’s Literal Translation:

the God of this people Israel did choose our fathers, and the people He did exalt in their sojourning in the land of Egypt, and with an high arm did He bring them out of it;

Acts 13:18 (100.00%)

World English Bible:

For a period of about forty years he put up with them in the wilderness.

King James w/Strong’s #s:

And about the time of forty years suffered he their manners () in the wilderness.

Young’s Literal Translation:

and about a period of forty years He did suffer their manners in the wilderness,

Acts 13:19 (100.00%)

World English Bible:

When he had destroyed seven nations in the land of Canaan, he gave them their land for an inheritance for about four hundred fifty years.

King James w/Strong’s #s:

And when he had destroyed () seven nations in the land of Chanaan, he divided their land to them by lot. ()

Young’s Literal Translation:

and having destroyed seven nations in the land of Canaan, He did divide by lot to them their land.

Acts 13:20 (100.00%)

World English Bible:

After these things, he gave them judges until Samuel the prophet.

King James w/Strong’s #s:

And after that he gave () [unto them] judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet.

Young’s Literal Translation:

‘And after these things, about four hundred and fifty years, He gave judges-till Samuel the prophet;

Acts 13:21 (100.00%)

World English Bible:

Afterward they asked for a king, and God gave to them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years.

King James w/Strong’s #s:

And afterward they desired () a king: and God gave () unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.

Young’s Literal Translation:

and thereafter they asked for a king, and God did give to them Saul, son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years;

Acts 13:22 (100.00%)

World English Bible:

When he had removed him, he raised up David to be their king, to whom he also testified, ‘I have found David the son of Jesse, a man after my heart, who will do all my will.’

King James w/Strong’s #s:

And when he had removed () him, he raised up () unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, () and said, () I have found () David the [son] of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil () all my will.

Young’s Literal Translation:

and having removed him, He did raise up to them David for king, to whom also having testified, he said, I found David, the son of Jesse, a man according to My heart, who shall do all My will.

Acts 13:26 (100.00%)

World English Bible:

“Brothers, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, the word of this salvation is sent out to you.

King James w/Strong’s #s:

Men [and] brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth () God, to you is the word of this salvation sent. ()

Young’s Literal Translation:

‘Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent,

Acts 13:27 (100.00%)

World English Bible:

For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they didn’t know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.

King James w/Strong’s #s:

For they that dwell () at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, () nor yet the voices of the prophets which are read () every sabbath day, they have fulfilled () [them] in condemning () [him].

Young’s Literal Translation:

for those dwelling in Jerusalem, and their chiefs, this one not having known, also the voices of the prophets, which every sabbath are being read-having judged him-did fulfil,

Acts 13:28 (100.00%)

World English Bible:

Though they found no cause for death, they still asked Pilate to have him killed.

King James w/Strong’s #s:

And though they found () no cause of death [in him], yet desired they () Pilate that he should be slain. ()

Young’s Literal Translation:

and no cause of death having found, they did ask of Pilate that he should be slain,

Acts 13:32 (100.00%)

World English Bible:

We bring you good news of the promise made to the fathers,

King James w/Strong’s #s:

And we declare unto you glad tidings, () how that the promise which was made () unto the fathers,

Young’s Literal Translation:

‘And we to you do proclaim good news-that the promise made unto the fathers,

Acts 13:33 (100.00%)

World English Bible:

that God has fulfilled this to us, their children, in that he raised up Jesus. As it is also written in the second psalm, ‘You are my Son. Today I have become your father.’

Acts 13:33 Psalm 2:7

King James w/Strong’s #s:

God hath fulfilled () the same unto us their children, in that he hath raised up Jesus again; () as it is also written () in the second psalm, Thou art () my Son, this day have I begotten () thee.

Young’s Literal Translation:

God hath in full completed this to us their children, having raised up Jesus, as also in the second Psalm it hath been written, My Son thou art-I to-day have begotten thee.

Acts 13:35 (100.00%)

World English Bible:

Therefore he says also in another psalm, ‘You will not allow your Holy One to see decay.’

Acts 13:35 Psalm 16:10

King James w/Strong’s #s:

Wherefore he saith () also in another [psalm], Thou shalt not suffer () thine Holy One to see () corruption.

Young’s Literal Translation:

wherefore also in another place he saith, Thou shalt not give Thy kind One to see corruption,

Acts 13:36 (100.00%)

World English Bible:

For David, after he had in his own generation served the counsel of God, fell asleep, was laid with his fathers, and saw decay.

King James w/Strong’s #s:

For David, after he had served () his own generation by the will of God, fell on sleep, () and was laid () unto his fathers, and saw () corruption:

Young’s Literal Translation:

for David, indeed, his own generation having served by the will of God, did fall asleep, and was added unto his fathers, and saw corruption,

Acts 13:39 (100.00%)

World English Bible:

and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

King James w/Strong’s #s:

And by him all that believe () are justified () from all things, from which ye could () not be justified () by the law of Moses.

Young’s Literal Translation:

and from all things from which ye were not able in the law of Moses to be declared righteous, in this one every one who is believing is declared righteous;

Acts 13:41 (100.00%)

World English Bible:

‘Behold, you scoffers! Wonder and perish, for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.’ ”

Acts 13:41 Habakkuk 1:5

King James w/Strong’s #s:

Behold, () ye despisers, and wonder, () and perish: () for I work () a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, () though a man declare it () unto you.

Young’s Literal Translation:

See, ye despisers, and wonder, and perish, because a work I-I do work in your days, a work in which ye may not believe, though any one may declare it to you.’

Acts 13:43 (100.00%)

World English Bible:

Now when the synagogue broke up, many of the Jews and of the devout proselytes followed Paul and Barnabas; who, speaking to them, urged them to continue in the grace of God.

King James w/Strong’s #s:

Now when the congregation was broken up, () many of the Jews and religious () proselytes followed () Paul and Barnabas: who, speaking () to them, persuaded () them to continue () in the grace of God.

Young’s Literal Translation:

and the synagogue having been dismissed, many of the Jews and of the devout proselytes did follow Paul and Barnabas, who, speaking to them, were persuading them to remain in the grace of God.

Acts 13:45 (100.00%)

World English Bible:

But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.

King James w/Strong’s #s:

But when the Jews saw () the multitudes, they were filled () with envy, and spake against () those things which were spoken () by Paul, contradicting () and blaspheming. ()

Young’s Literal Translation:

and the Jews having seen the multitudes, were filled with zeal, and did contradict the things spoken by Paul-contradicting and speaking evil.

Acts 13:46 (100.00%)

World English Bible:

Paul and Barnabas spoke out boldly, and said, “It was necessary that God’s word should be spoken to you first. Since indeed you thrust it from yourselves, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles.

King James w/Strong’s #s:

Then Paul and Barnabas waxed bold, () and said, () It was () necessary that the word of God should first have been spoken () to you: but seeing ye put it from you, () and judge () yourselves unworthy of everlasting life, lo, () we turn () to the Gentiles.

Young’s Literal Translation:

And speaking boldly, Paul and Barnabas said, ‘To you it was necessary that first the word of God be spoken, and seeing ye do thrust it away, and do not judge yourselves worthy of the life age-during, lo, we do turn to the nations;

Acts 13:48 (100.00%)

World English Bible:

As the Gentiles heard this, they were glad and glorified the word of God. As many as were appointed to eternal life believed.

King James w/Strong’s #s:

And when the Gentiles heard this, () they were glad, () and glorified () the word of the Lord: and as many as were () ordained () to eternal life believed. ()

Young’s Literal Translation:

And the nations hearing were glad, and were glorifying the word of the Lord, and did believe-as many as were appointed to life age-during;

Acts 13:50 (100.00%)

World English Bible:

But the Jews stirred up the devout and prominent women and the chief men of the city, and stirred up a persecution against Paul and Barnabas, and threw them out of their borders.

King James w/Strong’s #s:

But the Jews stirred up () the devout () and honourable women, and the chief men of the city, and raised () persecution against Paul and Barnabas, and expelled () them out of their coasts.

Young’s Literal Translation:

And the Jews stirred up the devout and honourable women, and the first men of the city, and did raise persecution against Paul and Barnabas, and did put them out from their borders;

Acts 13:52 (100.00%)

World English Bible:

The disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

King James w/Strong’s #s:

And the disciples were filled with () joy, and with the Holy Ghost.

Young’s Literal Translation:

and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Acts 14:1 (100.00%)

World English Bible:

In Iconium, they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a great multitude both of Jews and of Greeks believed.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass () in Iconium, that they went () both together into the synagogue of the Jews, and so spake, () that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. ()

Young’s Literal Translation:

And it came to pass in Iconium, that they did enter together into the synagogue of the Jews, and spake, so that there believed both of Jews and Greeks a great multitude;

Acts 14:2 (100.00%)

World English Bible:

But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.

Acts 14:2 or, disobedient

King James w/Strong’s #s:

But the unbelieving () Jews stirred up () the Gentiles, and made their minds evil affected () against the brethren.

Young’s Literal Translation:

and the unbelieving Jews did stir up and made evil the souls of the nations against the brethren;

Acts 14:3 (100.00%)

World English Bible:

Therefore they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who testified to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.

King James w/Strong’s #s:

Long time therefore abode they () speaking boldly () in the Lord, which gave testimony () unto the word of his grace, and granted () signs and wonders to be done () by their hands.

Young’s Literal Translation:

long time, indeed, therefore, did they abide speaking boldly in the Lord, who is testifying to the word of His grace, and granting signs and wonders to come to pass through their hands.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: