Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 3,651 to 3,700 of 3,791 for “G846”

Revelation 12:4 (100.00%)

World English Bible:

His tail drew one third of the stars of the sky, and threw them to the earth. The dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she gave birth he might devour her child.

King James w/Strong’s #s:

And his tail drew () the third part of the stars of heaven, and did cast () them to the earth: and the dragon stood () before the woman which was ready () to be delivered, () for to devour () her child as soon as it was born. ()

Young’s Literal Translation:

and his tail doth draw the third of the stars of the heaven, and he did cast them to the earth; and the dragon did stand before the woman who is about to bring forth, that when she may bring forth, her child he may devour;

Revelation 12:5 (100.00%)

World English Bible:

She gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron. Her child was caught up to God and to his throne.

King James w/Strong’s #s:

And she brought forth () a man child, who was () to rule () all nations with a rod of iron: and her child was caught up () unto God, and [to] his throne.

Young’s Literal Translation:

and she brought forth a male child, who is about to rule all the nations with a rod of iron, and caught away was her child unto God and His throne,

Revelation 12:6 (100.00%)

World English Bible:

The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that there they may nourish her one thousand two hundred sixty days.

King James w/Strong’s #s:

And the woman fled () into the wilderness, where she hath () a place prepared () of God, that they should feed () her there a thousand two hundred [and] threescore days.

Young’s Literal Translation:

and the woman did flee to the wilderness, where she hath a place made ready from God, that there they may nourish her-days a thousand, two hundred, sixty.

Revelation 12:7 (100.00%)

World English Bible:

There was war in the sky. Michael and his angels made war on the dragon. The dragon and his angels made war.

King James w/Strong’s #s:

And there was () war in heaven: Michael and his angels fought () against the dragon; and the dragon fought () and his angels,

Young’s Literal Translation:

And there came war in the heaven; Michael and his messengers did war against the dragon, and the dragon did war, and his messengers,

Revelation 12:8 (100.00%)

World English Bible:

They didn’t prevail. No place was found for them any more in heaven.

King James w/Strong’s #s:

And prevailed () not; neither was their place found () any more in heaven.

Young’s Literal Translation:

and they did not prevail, nor was their place found any more in the heaven;

Revelation 12:9 (100.00%)

World English Bible:

The great dragon was thrown down, the old serpent, he who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.

King James w/Strong’s #s:

And the great dragon was cast out, () that old serpent, called () the Devil, and Satan, which deceiveth () the whole world: he was cast out () into the earth, and his angels were cast out () with him.

Young’s Literal Translation:

and the great dragon was cast forth-the old serpent, who is called ‘Devil,’ and ‘the Adversary,’ who is leading astray the whole world-he was cast forth to the earth, and his messengers were cast forth with him.

World English Bible:

I heard a loud voice in heaven, saying, “Now the salvation, the power, and the Kingdom of our God, and the authority of his Christ has come; for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them before our God day and night.

King James w/Strong’s #s:

And I heard () a loud voice saying () in heaven, Now is come () salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser () of our brethren is cast down, () which accused them before our God day and night.

Young’s Literal Translation:

And I heard a great voice saying in the heaven, ‘Now did come the salvation, and the power, and the reign, of our God, and the authority of His Christ, because cast down was the accuser of our brethren, who is accusing them before our God day and night;

World English Bible:

They overcame him because of the Lamb’s blood, and because of the word of their testimony. They didn’t love their life, even to death.

King James w/Strong’s #s:

And they overcame () him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved () not their lives unto the death.

Young’s Literal Translation:

and they did overcome him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony, and they did not love their life-unto death;

World English Bible:

Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time.”

King James w/Strong’s #s:

Therefore rejoice, () [ye] heavens, and ye that dwell () in them. Woe to the inhabiters () of the earth and of the sea! for the devil is come down () unto you, having () great wrath, because he knoweth () that he hath () but a short time.

Young’s Literal Translation:

because of this be glad, ye heavens, and those in them who do tabernacle; woe to those inhabiting the land and the sea, because the Devil did go down unto you, having great wrath, having known that he hath little time.’

World English Bible:

Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, times, and half a time, from the face of the serpent.

King James w/Strong’s #s:

And to the woman were given () two wings of a great eagle, that she might fly () into the wilderness, into her place, where she is nourished () for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Young’s Literal Translation:

and there were given to the woman two wings of the great eagle, that she may fly to the wilderness, to her place, where she is nourished a time, and times, and half a time, from the face of the serpent;

World English Bible:

The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

King James w/Strong’s #s:

And the serpent cast () out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause () her to be carried away of the flood.

Young’s Literal Translation:

and the serpent did cast forth after the woman, out of his mouth, water as a river, that he may cause her to be carried away by the river,

World English Bible:

The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.

King James w/Strong’s #s:

And the earth helped () the woman, and the earth opened () her mouth, and swallowed up () the flood which the dragon cast () out of his mouth.

Young’s Literal Translation:

and the land did help the woman, and the land did open its mouth and did swallow up the river, that the dragon did cast forth out of his mouth;

World English Bible:

The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her offspring, who keep God’s commandments and hold Jesus’ testimony.

Revelation 12:17 or, seed

King James w/Strong’s #s:

And the dragon was wroth () with the woman, and went () to make () war with the remnant of her seed, which keep () the commandments of God, and have () the testimony of Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

and the dragon was angry against the woman, and went away to make war with the rest of her seed, those keeping the commands of God, and having the testimony of Jesus Christ.

Revelation 13:1 (100.00%)

World English Bible:

Then I stood on the sand of the sea. I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads. On his horns were ten crowns, and on his heads, blasphemous names.

Revelation 13:1 NU reads he stood

King James w/Strong’s #s:

And I stood () upon the sand of the sea, and saw () a beast rise up () out of the sea, having () seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

Young’s Literal Translation:

And I stood upon the sand of the sea, and I saw out of the sea a beast coming up, having seven heads and ten horns, and upon its horns ten diadems, and upon its heads a name of evil speaking,

Revelation 13:2 (100.00%)

World English Bible:

The beast which I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority.

King James w/Strong’s #s:

And the beast which I saw () was () like unto a leopard, and his feet were as [the feet] of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave () him his power, and his seat, and great authority.

Young’s Literal Translation:

and the beast that I saw was like to a leopard, and its feet as of a bear, and its mouth as the mouth of a lion, and the dragon did give to it his power, and his throne, and great authority.

Revelation 13:3 (100.00%)

World English Bible:

One of his heads looked like it had been wounded fatally. His fatal wound was healed, and the whole earth marveled at the beast.

King James w/Strong’s #s:

And I saw () one of his heads as it were wounded () to death; and his deadly wound was healed: () and all the world wondered () () after the beast.

Young’s Literal Translation:

And I saw one of its heads as slain to death, and its deadly stroke was healed, and all the earth did wonder after the beast,

Revelation 13:4 (100.00%)

World English Bible:

They worshiped the dragon because he gave his authority to the beast; and they worshiped the beast, saying, “Who is like the beast? Who is able to make war with him?”

King James w/Strong’s #s:

And they worshipped () the dragon which gave () power unto the beast: and they worshipped () the beast, saying, () Who [is] like unto the beast? who is able () to make war () with him?

Young’s Literal Translation:

and they did bow before the dragon who did give authority to the beast, and they did bow before the beast, saying, ‘Who is like to the beast? who is able to war with it?’

Revelation 13:5 (100.00%)

World English Bible:

A mouth speaking great things and blasphemy was given to him. Authority to make war for forty-two months was given to him.

King James w/Strong’s #s:

And there was given () unto him a mouth speaking () great things and blasphemies; and power was given () unto him to continue () forty [and] two months.

Young’s Literal Translation:

And there was given to it a mouth speaking great things, and evil-speakings, and there was given to it authority to make war forty-two months,

Revelation 13:6 (100.00%)

World English Bible:

He opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, his dwelling, and those who dwell in heaven.

King James w/Strong’s #s:

And he opened () his mouth in blasphemy against God, to blaspheme () his name, and his tabernacle, and them that dwell () in heaven.

Young’s Literal Translation:

and it did open its mouth for evil-speaking toward God, to speak evil of His name, and of His tabernacle, and of those who in the heaven tabernacle,

Revelation 13:7 (100.00%)

World English Bible:

It was given to him to make war with the saints and to overcome them. Authority over every tribe, people, language, and nation was given to him.

King James w/Strong’s #s:

And it was given () unto him to make () war with the saints, and to overcome () them: and power was given () him over all kindreds, and tongues, and nations.

Young’s Literal Translation:

and there was given to it to make war with the saints, and to overcome them, and there was given to it authority over every tribe, and tongue, and nation.

Revelation 13:8 (100.00%)

World English Bible:

All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed.

King James w/Strong’s #s:

And all that dwell () upon the earth shall worship () him, whose names are not written () in the book of life of the Lamb slain () from the foundation of the world.

Young’s Literal Translation:

And bow before it shall all who are dwelling upon the land, whose names have not been written in the scroll of the life of the Lamb slain from the foundation of the world;

World English Bible:

If anyone is to go into captivity, he will go into captivity. If anyone is to be killed with the sword, he must be killed. Here is the endurance and the faith of the saints.

Revelation 13:10 TR reads “If anyone leads into captivity, into captivity he goes. If anyone will kill with the sword, he must be killed with a sword.” instead of “If anyone is to go into captivity, he will go into captivity. If anyone is to be killed with the sword, he must be killed.”

King James w/Strong’s #s:

He that leadeth () into captivity shall go () into captivity: he that killeth () with the sword must () be killed () with the sword. Here is () the patience and the faith of the saints.

Young’s Literal Translation:

if any one a captivity doth gather, into captivity he doth go away; if any one by sword doth kill, it behoveth him by sword to be killed; here is the endurance and the faith of the saints.

World English Bible:

He exercises all the authority of the first beast in his presence. He makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.

King James w/Strong’s #s:

And he exerciseth () all the power of the first beast before him, and causeth () the earth and them which dwell () therein to worship () the first beast, whose deadly wound was healed. ()

Young’s Literal Translation:

and all the authority of the first beast doth it do before it, and it maketh the land and those dwelling in it that they shall bow before the first beast, whose deadly stroke was healed,

World English Bible:

He deceives my own people who dwell on the earth because of the signs he was granted to do in front of the beast, saying to those who dwell on the earth that they should make an image to the beast who had the sword wound and lived.

Revelation 13:14 NU omits “my own”

King James w/Strong’s #s:

And deceiveth () them that dwell () on the earth by [the means of] those miracles which he had power () to do () in the sight of the beast; saying () to them that dwell () on the earth, that they should make () an image to the beast, which had () the wound by a sword, and did live. ()

Young’s Literal Translation:

and it leadeth astray those dwelling on the land, because of the signs that were given it to do before the beast, saying to those dwelling upon the land to make an image to the beast that hath the stroke of the sword and did live,

World English Bible:

It was given to him to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause as many as wouldn’t worship the image of the beast to be killed.

King James w/Strong’s #s:

And he had power () to give () life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, () and cause () that as many as would not worship () the image of the beast should be killed. ()

Young’s Literal Translation:

and there was given to it to give a spirit to the image of the beast, that also the image of the beast may speak, and that it may cause as many as shall not bow before the image of the beast, that they may be killed.

World English Bible:

He causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slave, to be given marks on their right hands or on their foreheads;

King James w/Strong’s #s:

And he causeth () all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive () a mark in their right hand, or in their foreheads:

Young’s Literal Translation:

And it maketh all, the small, and the great, and the rich, and the poor, and the freemen, and the servants, that it may give to them a mark upon their right hand or upon their foreheads,

World English Bible:

and that no one would be able to buy or to sell unless he has that mark, which is the name of the beast or the number of his name.

King James w/Strong’s #s:

And that no man might () buy () or sell, () save he that had () the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

Young’s Literal Translation:

and that no one may be able to buy, or to sell, except he who is having the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

World English Bible:

Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six.

King James w/Strong’s #s:

Here is () wisdom. Let him that hath () understanding count () the number of the beast: for it is () the number of a man; and his number [is] Six hundred threescore [and] six.

Young’s Literal Translation:

Here is the wisdom! He who is having the understanding, let him count the number of the beast, for the number of a man it is, and its number is six hundred and sixty six.

Revelation 14:1 (100.00%)

World English Bible:

I saw, and behold, the Lamb standing on Mount Zion, and with him a number, one hundred forty-four thousand, having his name and the name of his Father written on their foreheads.

King James w/Strong’s #s:

And I looked, () and, lo, () a Lamb stood () on the mount Sion, and with him an hundred forty [and] four thousand, having () his Father’s name written () in their foreheads.

Young’s Literal Translation:

And I saw, and lo, a Lamb having stood upon the mount Sion, and with him an hundred forty-four thousands, having the name of his Father written upon their foreheads;

Revelation 14:2 (100.00%)

World English Bible:

I heard a sound from heaven like the sound of many waters and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps.

King James w/Strong’s #s:

And I heard () a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard () the voice of harpers harping () with their harps:

Young’s Literal Translation:

and I heard a voice out of the heaven, as a voice of many waters, and as a voice of great thunder, and a voice I heard of harpers harping with their harps,

Revelation 14:5 (100.00%)

World English Bible:

In their mouth was found no lie, for they are blameless.

Revelation 14:5 TR adds “before the throne of God”

King James w/Strong’s #s:

And in their mouth was found () no guile: for they are () without fault before the throne of God.

Young’s Literal Translation:

and in their mouth there was not found guile, for unblemished are they before the throne of God.

Revelation 14:7 (100.00%)

World English Bible:

He said with a loud voice, “Fear the Lord, and give him glory, for the hour of his judgment has come. Worship him who made the heaven, the earth, the sea, and the springs of waters!”

King James w/Strong’s #s:

Saying () with a loud voice, Fear () God, and give () glory to him; for the hour of his judgment is come: () and worship () him that made () heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.

Young’s Literal Translation:

saying in a great voice, ‘Fear ye God, and give to Him glory, because come did the hour of His judgment, and bow ye before Him who did make the heaven, and the land, and sea, and fountains of waters.’

Revelation 14:8 (100.00%)

World English Bible:

Another, a second angel, followed, saying, “Babylon the great has fallen, which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality.”

King James w/Strong’s #s:

And there followed () another angel, saying, () Babylon is fallen, () is fallen, () that great city, because she made all nations drink () of the wine of the wrath of her fornication.

Young’s Literal Translation:

And another messenger did follow, saying, ‘Fall, fall, did Babylon, the great city, because of the wine of the wrath of her whoredom she hath given to all nations to drink.’

Revelation 14:9 (100.00%)

World English Bible:

Another angel, a third, followed them, saying with a great voice, “If anyone worships the beast and his image, and receives a mark on his forehead or on his hand,

King James w/Strong’s #s:

And the third angel followed () them, saying () with a loud voice, If any man worship () the beast and his image, and receive () [his] mark in his forehead, or in his hand,

Young’s Literal Translation:

And a third messenger did follow them, saying in a great voice, ‘If any one the beast doth bow before, and his image, and doth receive a mark upon his forehead, or upon his hand,

World English Bible:

he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.

King James w/Strong’s #s:

The same shall drink () of the wine of the wrath of God, which is poured out () without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented () with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:

Young’s Literal Translation:

he also shall drink of the wine of the wrath of God, that hath been mingled unmixed in the cup of His anger, and he shall be tormented in fire and brimstone before the holy messengers, and before the Lamb,

World English Bible:

The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.

King James w/Strong’s #s:

And the smoke of their torment ascendeth up () for ever and ever: and they have () no rest day nor night, who worship () the beast and his image, and whosoever receiveth () the mark of his name.

Young’s Literal Translation:

and the smoke of their torment doth go up to ages of ages; and they have no rest day and night, who are bowing before the beast and his image, also if any doth receive the mark of his name.

World English Bible:

I heard a voice from heaven saying, “Write, ‘Blessed are the dead who die in the Lord from now on.’ ” “Yes,” says the Spirit, “that they may rest from their labors, for their works follow with them.”

King James w/Strong’s #s:

And I heard () a voice from heaven saying () unto me, Write, () Blessed [are] the dead which die () in the Lord from henceforth: Yea, saith () the Spirit, that they may rest () from their labours; and their works do follow () them.

Young’s Literal Translation:

And I heard a voice out of the heaven saying to me, ‘Write: Happy are the dead who in the Lord are dying from this time!’ ‘Yes, (saith the Spirit,) That they may rest from their labours-and their works do follow them!’

World English Bible:

I looked, and saw a white cloud, and on the cloud one sitting like a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.

Revelation 14:14 Daniel 7:13

King James w/Strong’s #s:

And I looked, () and behold () a white cloud, and upon the cloud [one] sat () like unto the Son of man, having () on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.

Young’s Literal Translation:

And I saw, and lo, a white cloud, and upon the cloud one sitting like to a son of man, having upon his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle;

World English Bible:

He who sat on the cloud thrust his sickle on the earth, and the earth was reaped.

King James w/Strong’s #s:

And he that sat () on the cloud thrust in () his sickle on the earth; and the earth was reaped. ()

Young’s Literal Translation:

and he who is sitting upon the cloud did put forth his sickle upon the earth, and the earth was reaped.

World English Bible:

Another angel came out of the temple which is in heaven. He also had a sharp sickle.

King James w/Strong’s #s:

And another angel came () out of the temple which is in heaven, he also having () a sharp sickle.

Young’s Literal Translation:

And another messenger did come forth out of the sanctuary that is in the heaven, having-he also-a sharp sickle,

World English Bible:

Another angel came out from the altar, he who has power over fire, and he called with a great voice to him who had the sharp sickle, saying, “Send your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for the earth’s grapes are fully ripe!”

King James w/Strong’s #s:

And another angel came () out from the altar, which had () power over fire; and cried () with a loud cry to him that had () the sharp sickle, saying, () Thrust in () thy sharp sickle, and gather () the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe. ()

Young’s Literal Translation:

and another messenger did come forth out from the altar, having authority over the fire, and he called with a great cry to him having the sharp sickle, saying, ‘Send forth thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, because come to perfection have her grapes;’

World English Bible:

The angel thrust his sickle into the earth, and gathered the vintage of the earth and threw it into the great wine press of the wrath of God.

King James w/Strong’s #s:

And the angel thrust in () his sickle into the earth, and gathered () the vine of the earth, and cast () [it] into the great winepress of the wrath of God.

Young’s Literal Translation:

and the messenger did put forth his sickle to the earth, and did gather the vine of the earth, and did cast it to the great wine-press of the wrath of God;

Revelation 15:1 (100.00%)

World English Bible:

I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God’s wrath is finished.

King James w/Strong’s #s:

And I saw () another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having () the seven last plagues; for in them is filled up () the wrath of God.

Young’s Literal Translation:

And I saw another sign in the heaven, great and wonderful, seven messengers having the seven last plagues, because in these was completed the wrath of God,

Revelation 15:2 (100.00%)

World English Bible:

I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God.

Revelation 15:2 TR adds “his mark,”

King James w/Strong’s #s:

And I saw () as it were a sea of glass mingled () with fire: and them that had gotten the victory () over the beast, and over his image, and over his mark, [and] over the number of his name, stand () on the sea of glass, having () the harps of God.

Young’s Literal Translation:

and I saw as a sea of glass mingled with fire, and those who do gain the victory over the beast, and his image, and his mark, and the number of his name, standing by the sea of the glass, having harps of God,

Revelation 15:8 (100.00%)

World English Bible:

The temple was filled with smoke from the glory of God and from his power. No one was able to enter into the temple until the seven plagues of the seven angels would be finished.

King James w/Strong’s #s:

And the temple was filled () with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able () to enter () into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled. ()

Young’s Literal Translation:

and filled was the sanctuary with smoke from the glory of God, and from His power, and no one was able to enter into the sanctuary till the seven plagues of the seven messengers may be finished.

Revelation 16:2 (100.00%)

World English Bible:

The first went, and poured out his bowl into the earth, and it became a harmful and painful sore on the people who had the mark of the beast, and who worshiped his image.

King James w/Strong’s #s:

And the first went, () and poured out () his vial upon the earth; and there fell () a noisome and grievous sore upon the men which had () the mark of the beast, and [upon] them which worshipped () his image.

Young’s Literal Translation:

and the first did go away, and did pour out his vial upon the land, and there came a sore-bad and grievous-to men, those having the mark of the beast, and those bowing to his image.

Revelation 16:3 (100.00%)

World English Bible:

The second angel poured out his bowl into the sea, and it became blood as of a dead man. Every living thing in the sea died.

King James w/Strong’s #s:

And the second angel poured out () his vial upon the sea; and it became () as the blood of a dead [man]: and every living () soul died () in the sea.

Young’s Literal Translation:

And the second messenger did pour out his vial to the sea, and there came blood as of one dead, and every living soul died in the sea.

Revelation 16:4 (100.00%)

World English Bible:

The third poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood.

King James w/Strong’s #s:

And the third angel poured out () his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became () blood.

Young’s Literal Translation:

And the third messenger did pour out his vial to the rivers, and to the fountains of the waters, and there came blood,

Revelation 16:6 (100.00%)

World English Bible:

For they poured out the blood of saints and prophets, and you have given them blood to drink. They deserve this.”

King James w/Strong’s #s:

For they have shed () the blood of saints and prophets, and thou hast given () them blood to drink; () for they are () worthy.

Young’s Literal Translation:

because blood of saints and prophets they did pour out, and blood to them Thou didst give to drink, for they are worthy;’

Revelation 16:8 (100.00%)

World English Bible:

The fourth poured out his bowl on the sun, and it was given to him to scorch men with fire.

King James w/Strong’s #s:

And the fourth angel poured out () his vial upon the sun; and power was given () unto him to scorch () men with fire.

Young’s Literal Translation:

And the fourth messenger did pour out his vial upon the sun, and there was given to him to scorch men with fire,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: