Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 351 to 400 of 506 for “G5216”

Ephesians 6:5 (100.00%)

World English Bible:

Servants, be obedient to those who according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as to Christ,

King James w/Strong’s #s:

Servants, be obedient () to them that are [your] masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;

Young’s Literal Translation:

The servants! obey the masters according to the flesh with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to the Christ;

Ephesians 6:9 (100.00%)

World English Bible:

You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.

King James w/Strong’s #s:

And, ye masters, do () the same things unto them, forbearing () threatening: knowing () that your Master also is () in heaven; neither is there () respect of persons with him.

Young’s Literal Translation:

And the masters! the same things do ye unto them, letting threatening alone, having known that also your Master is in the heavens, and acceptance of persons is not with him.

Ephesians 6:14 (100.00%)

World English Bible:

Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,

King James w/Strong’s #s:

Stand () therefore, having your loins girt about () with truth, and having on () the breastplate of righteousness;

Young’s Literal Translation:

Stand, therefore, having your loins girt about in truth, and having put on the breastplate of the righteousness,

Ephesians 6:22 (100.00%)

World English Bible:

I have sent him to you for this very purpose, that you may know our state and that he may comfort your hearts.

King James w/Strong’s #s:

Whom I have sent () unto you for the same purpose, that ye might know () our affairs, and [that] he might comfort () your hearts.

Young’s Literal Translation:

whom I did send unto you for this very thing, that ye might know the things concerning us, and that he might comfort your hearts.

Philippians 1:3 (100.00%)

World English Bible:

I thank my God whenever I remember you,

King James w/Strong’s #s:

I thank () my God upon every remembrance of you,

Young’s Literal Translation:

I give thanks to my God upon all the remembrance of you,

Philippians 1:4 (100.00%)

World English Bible:

always in every request of mine on behalf of you all, making my requests with joy,

King James w/Strong’s #s:

Always in every prayer of mine for you all making () request with joy,

Young’s Literal Translation:

always, in every supplication of mine for you all, with joy making the supplication,

Philippians 1:5 (100.00%)

World English Bible:

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Philippians 1:5 The word translated “partnership” (κοινωνίᾳ) also means “fellowship” and “sharing”.

King James w/Strong’s #s:

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Young’s Literal Translation:

for your contribution to the good news from the first day till now,

Philippians 1:7 (100.00%)

World English Bible:

It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.

King James w/Strong’s #s:

Even as it is () meet for me to think () this of you all, because I have () you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are () partakers of my grace.

Young’s Literal Translation:

according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and in the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.

Philippians 1:9 (100.00%)

World English Bible:

This I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment,

King James w/Strong’s #s:

And this I pray, () that your love may abound () yet more and more in knowledge and [in] all judgment;

Young’s Literal Translation:

and this I pray, that your love yet more and more may abound in full knowledge, and all judgment,

World English Bible:

For I know that this will turn out to my salvation through your prayers and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

King James w/Strong’s #s:

For I know () that this shall turn () to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Young’s Literal Translation:

For I have known that this shall fall out to me for salvation, through your supplication, and the supply of the Spirit of Christ Jesus,

World English Bible:

Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all for your progress and joy in the faith,

King James w/Strong’s #s:

And having this confidence, () I know () that I shall abide () and continue () with you all for your furtherance and joy of faith;

Young’s Literal Translation:

and of this being persuaded, I have known that I shall remain and continue with you all, to your advancement and joy of the faith,

World English Bible:

that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.

Philippians 1:26 or, rejoicing

King James w/Strong’s #s:

That your rejoicing may be more abundant () in Jesus Christ for me by my coming to you again.

Young’s Literal Translation:

that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my presence again to you.

World English Bible:

Only let your way of life be worthy of the Good News of Christ, that whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;

King James w/Strong’s #s:

Only let your conversation be () as it becometh the gospel of Christ: that whether I come () and see () you, or else be absent, () I may hear () of your affairs, that ye stand fast () in one spirit, with one mind striving together () for the faith of the gospel;

Young’s Literal Translation:

Only worthily of the good news of the Christ conduct ye yourselves, that, whether having come and seen you, whether being absent I may hear of the things concerning you, that ye stand fast in one spirit, with one soul, striving together for the faith of the good news,

World English Bible:

Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with you all.

King James w/Strong’s #s:

Yea, and if I be offered () upon the sacrifice and service of your faith, I joy, () and rejoice with () you all.

Young’s Literal Translation:

but if also I am poured forth upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice and joy with you all,

World English Bible:

But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.

King James w/Strong’s #s:

But I trust () in the Lord Jesus to send () Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, () when I know () your state.

Young’s Literal Translation:

And I hope, in the Lord Jesus, Timotheus to send quickly to you, that I also may be of good spirit, having known the things concerning you,

World English Bible:

For I have no one else like-minded, who will truly care about you.

King James w/Strong’s #s:

For I have () no man likeminded, who will naturally care () for your state.

Young’s Literal Translation:

for I have no one like-minded, who sincerely for the things concerning you will care,

World English Bible:

But I thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, fellow soldier, and your apostle and servant of my need,

King James w/Strong’s #s:

Yet I supposed () it necessary to send () to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellowsoldier, but your messenger, and he that ministered to my wants.

Young’s Literal Translation:

And I thought it necessary Epaphroditus-my brother, and fellow-workman, and fellow-soldier, and your apostle and servant to my need-to send unto you,

World English Bible:

because for the work of Christ he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service toward me.

King James w/Strong’s #s:

Because for the work of Christ he was nigh () unto death, not regarding () his life, to supply () your lack of service toward me.

Young’s Literal Translation:

because on account of the work of the Christ he drew near to death, having hazarded the life that he might fill up your deficiency of service unto me.

Philippians 4:5 (100.00%)

World English Bible:

Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand.

King James w/Strong’s #s:

Let your moderation be known () unto all men. The Lord [is] at hand.

Young’s Literal Translation:

let your forbearance be known to all men; the Lord is near;

Philippians 4:6 (100.00%)

World English Bible:

In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.

King James w/Strong’s #s:

Be careful () for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known () unto God.

Young’s Literal Translation:

for nothing be anxious, but in everything by prayer, and by supplication, with thanksgiving, let your requests be made known unto God;

Philippians 4:7 (100.00%)

World English Bible:

And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And the peace of God, which passeth () all understanding, shall keep () your hearts and minds through Christ Jesus.

Young’s Literal Translation:

and the peace of God, that is surpassing all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

Philippians 4:9 (100.00%)

World English Bible:

Do the things which you learned, received, heard, and saw in me, and the God of peace will be with you.

King James w/Strong’s #s:

Those things, which ye have both learned, () and received, () and heard, () and seen () in me, do: () and the God of peace shall be () with you.

Young’s Literal Translation:

the things that also ye did learn, and receive, and hear, and saw in me, those do, and the God of the peace shall be with you.

World English Bible:

Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account.

King James w/Strong’s #s:

Not because I desire () a gift: but I desire () fruit that may abound () to your account.

Young’s Literal Translation:

not that I seek after the gift, but I seek after the fruit that is overflowing to your account;

World English Bible:

But I have all things and abound. I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, a sweet-smelling fragrance, an acceptable and well-pleasing sacrifice to God.

King James w/Strong’s #s:

But I have () all, and abound: () I am full, () having received () of Epaphroditus the things [which were sent] from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.

Young’s Literal Translation:

and I have all things, and abound; I am filled, having received from Epaphroditus the things from you-an odour of a sweet smell-a sacrifice acceptable, well-pleasing to God:

World English Bible:

My God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.

King James w/Strong’s #s:

But my God shall supply () all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.

Young’s Literal Translation:

and my God shall supply all your need, according to His riches in glory in Christ Jesus;

World English Bible:

The grace of the Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

King James w/Strong’s #s:

The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen. «[To [the] Philippians written () from Rome, by Epaphroditus.

Young’s Literal Translation:

the grace of our Lord Jesus Christ is with you all. Amen.

Colossians 1:3 (100.00%)

World English Bible:

We give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,

King James w/Strong’s #s:

We give thanks () to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying () always for you,

Young’s Literal Translation:

We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, always praying for you,

Colossians 1:4 (100.00%)

World English Bible:

having heard of your faith in Christ Jesus and of the love which you have toward all the saints,

King James w/Strong’s #s:

Since we heard () of your faith in Christ Jesus, and of the love [which ye have] to all the saints,

Young’s Literal Translation:

having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love that is to all the saints,

Colossians 1:7 (100.00%)

World English Bible:

even as you learned from Epaphras our beloved fellow servant, who is a faithful servant of Christ on your behalf,

Colossians 1:7 NU reads our

King James w/Strong’s #s:

As ye also learned () of Epaphras our dear fellowservant, who is () for you a faithful minister of Christ;

Young’s Literal Translation:

as ye also learned from Epaphras, our beloved fellow-servant, who is for you a faithful ministrant of the Christ,

Colossians 1:8 (100.00%)

World English Bible:

who also declared to us your love in the Spirit.

King James w/Strong’s #s:

Who also declared () unto us your love in the Spirit.

Young’s Literal Translation:

who also did declare to us your love in the Spirit.

Colossians 1:9 (100.00%)

World English Bible:

For this cause, we also, since the day we heard this, don’t cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

King James w/Strong’s #s:

For this cause we also, since the day we heard () [it], do not cease () to pray () for you, and to desire () that ye might be filled () with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

Young’s Literal Translation:

Because of this, we also, from the day in which we heard, do not cease praying for you, and asking that ye may be filled with the full knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,

Colossians 1:24 (100.00%)

World English Bible:

Now I rejoice in my sufferings for your sake, and fill up on my part that which is lacking of the afflictions of Christ in my flesh for his body’s sake, which is the assembly,

King James w/Strong’s #s:

Who now rejoice () in my sufferings for you, and fill up () that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body’s sake, which is () the church:

Young’s Literal Translation:

I now rejoice in my sufferings for you, and do fill up the things lacking of the tribulations of the Christ in my flesh for his body, which is the assembly,

Colossians 2:1 (100.00%)

World English Bible:

For I desire to have you know how greatly I struggle for you and for those at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;

King James w/Strong’s #s:

For I would () that ye knew () what great conflict I have () for you, and [for] them at Laodicea, and [for] as many as have not seen () my face in the flesh;

Young’s Literal Translation:

For I wish you to know how great a conflict I have for you and those in Laodicea, and as many as have not seen my face in the flesh,

Colossians 2:5 (100.00%)

World English Bible:

For though I am absent in the flesh, yet I am with you in the spirit, rejoicing and seeing your order, and the steadfastness of your faith in Christ.

King James w/Strong’s #s:

For though I be absent () in the flesh, yet am I () with you in the spirit, joying () and beholding () your order, and the stedfastness of your faith in Christ.

Young’s Literal Translation:

for if even in the flesh I am absent-yet in the spirit I am with you, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in regard to Christ;

Colossians 2:13 (100.00%)

World English Bible:

You were dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh. He made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses,

King James w/Strong’s #s:

And you, being () dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together () with him, having forgiven () you all trespasses;

Young’s Literal Translation:

And you-being dead in the trespasses and the uncircumcision of your flesh-He made alive together with him, having forgiven you all the trespasses,

Colossians 3:3 (100.00%)

World English Bible:

For you died, and your life is hidden with Christ in God.

King James w/Strong’s #s:

For ye are dead, () and your life is hid () with Christ in God.

Young’s Literal Translation:

for ye did die, and your life hath been hid with the Christ in God;

Colossians 3:5 (100.00%)

World English Bible:

Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry.

King James w/Strong’s #s:

Mortify () therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is () idolatry:

Young’s Literal Translation:

Put to death, then, your members that are upon the earth-whoredom, uncleanness, passion, evil desire, and the covetousness, which is idolatry-

Colossians 3:8 (100.00%)

World English Bible:

but now you must put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.

King James w/Strong’s #s:

But now ye also put off () all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.

Young’s Literal Translation:

but now put off, even ye, the whole-anger, wrath, malice, evil-speaking, filthy talking-out of your mouth.

Colossians 3:15 (100.00%)

World English Bible:

And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful.

King James w/Strong’s #s:

And let the peace of God rule () in your hearts, to the which also ye are called () in one body; and be ye () thankful.

Young’s Literal Translation:

and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one body, and become thankful.

Colossians 3:16 (100.00%)

World English Bible:

Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Let the word of Christ dwell () in you richly in all wisdom; teaching () and admonishing () one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing () with grace in your hearts to the Lord.

Young’s Literal Translation:

Let the word of Christ dwell in you richly, in all wisdom, teaching and admonishing each other, in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace singing in your hearts to the Lord;

Colossians 3:21 (100.00%)

World English Bible:

Fathers, don’t provoke your children, so that they won’t be discouraged.

King James w/Strong’s #s:

Fathers, provoke () not your children [to anger], lest they be discouraged. ()

Young’s Literal Translation:

the fathers! vex not your children, lest they be discouraged.

Colossians 4:6 (100.00%)

World English Bible:

Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.

King James w/Strong’s #s:

Let your speech [be] alway with grace, seasoned () with salt, that ye may know () how ye ought () to answer () every man.

Young’s Literal Translation:

your word always in grace-with salt being seasoned-to know how it behoveth you to answer each one.

Colossians 4:8 (100.00%)

World English Bible:

I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,

King James w/Strong’s #s:

Whom I have sent () unto you for the same purpose, that he might know () your estate, and comfort () your hearts;

Young’s Literal Translation:

whom I did send unto you for this very thing, that he might know the things concerning you, and might comfort your hearts,

Colossians 4:9 (100.00%)

World English Bible:

together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you everything that is going on here.

King James w/Strong’s #s:

With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is () [one] of you. They shall make known () unto you all things which [are done] here.

Young’s Literal Translation:

with Onesimus the faithful and beloved brother, who is of you; all things to you shall they make known that are here.

Colossians 4:12 (100.00%)

World English Bible:

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

King James w/Strong’s #s:

Epaphras, who is [one] of you, a servant of Christ, saluteth () you, always labouring fervently () for you in prayers, that ye may stand () perfect and complete () in all the will of God.

Young’s Literal Translation:

Salute you doth Epaphras, who is of you, a servant of Christ, always striving for you in the prayers, that ye may stand perfect and made full in all the will of God,

Colossians 4:13 (100.00%)

World English Bible:

For I testify about him that he has great zeal for you, and for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.

King James w/Strong’s #s:

For I bear him record, () that he hath () a great zeal for you, and them [that are] in Laodicea, and them in Hierapolis.

Young’s Literal Translation:

for I do testify to him, that he hath much zeal for you, and those in Laodicea, and those in Hierapolis.

Colossians 4:18 (100.00%)

World English Bible:

I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you. Amen.

King James w/Strong’s #s:

The salutation by the hand of me Paul. Remember () my bonds. Grace [be] with you. Amen. «[Written () from Rome to Colossians by Tychicus and Onesimus.

Young’s Literal Translation:

The salutation by the hand of me, Paul; remember my bonds; the grace is with you. Amen.

World English Bible:

We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers,

King James w/Strong’s #s:

We give thanks () to God always for you all, making () mention of you in our prayers;

Young’s Literal Translation:

We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,

World English Bible:

remembering without ceasing your work of faith and labor of love and perseverance of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father.

King James w/Strong’s #s:

Remembering () without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;

Young’s Literal Translation:

unceasingly remembering of you the work of the faith, and the labour of the love, and the endurance of the hope, of our Lord Jesus Christ, in the presence of our God and Father,

World English Bible:

We know, brothers loved by God, that you are chosen,

1 Thessalonians 1:4 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

Knowing, () brethren beloved, () your election of God.

Young’s Literal Translation:

having known, brethren beloved, by God, your election,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: