Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G3383” (18 matches)

Matthew 5:35 (100.00%)

World English Bible:

nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King.

King James w/Strong’s #s:

Nor by the earth ; for it is () his footstool : neither by Jerusalem ; for it is () the city of the great King .

Young’s Literal Translation:

nor by the earth, because it is His footstool, nor by Jerusalem, because it is a city of a great king,

Matthew 5:36 (100.00%)

World English Bible:

Neither shall you swear by your head, for you can’t make one hair white or black.

King James w/Strong’s #s:

Neither shalt thou swear () by thy head , because thou canst () not make () one hair white or black .

Young’s Literal Translation:

nor by thy head mayest thou swear, because thou art not able one hair to make white or black;

Matthew 5:34 (100.00%)

World English Bible:

but I tell you, don’t swear at all: neither by heaven, for it is the throne of God;

King James w/Strong’s #s:

But I say () unto you , Swear () not at all ; neither by heaven ; for it is () God’s throne :

Young’s Literal Translation:

but I-I say to you, not to swear at all; neither by the heaven, because it is the throne of God,

Matthew 11:18 (100.00%)

World English Bible:

For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’

King James w/Strong’s #s:

For John came () neither eating () nor drinking (), and they say (), He hath () a devil .

Young’s Literal Translation:

‘For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon;

Mark 3:20 (100.00%)

World English Bible:

The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.

King James w/Strong’s #s:

And the multitude cometh together () again , so that they could () not so much as eat () bread .

Young’s Literal Translation:

And come together again doth a multitude, so that they are not able even to eat bread;

Luke 7:33 (100.00%)

World English Bible:

For John the Baptizer came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’

King James w/Strong’s #s:

For John the Baptist came () neither eating () bread nor drinking () wine ; and ye say (), He hath () a devil .

Young’s Literal Translation:

‘For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He hath a demon;

Luke 9:3 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Take nothing for your journey—no staffs, nor wallet, nor bread, nor money. Don’t have two tunics each.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Take () nothing for [your] journey , neither staves , nor scrip , neither bread , neither money ; neither have () two coats apiece .

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats each;

Acts 23:8 (100.00%)

World English Bible:

For the Sadducees say that there is no resurrection, nor angel, nor spirit; but the Pharisees confess all of these.

King James w/Strong’s #s:

For the Sadducees say () that there is () no resurrection , neither angel , nor spirit : but the Pharisees confess () both .

Young’s Literal Translation:

for Sadducees, indeed, say there is no rising again, nor messenger, nor spirit, but Pharisees confess both.

Acts 23:12 (100.00%)

World English Bible:

When it was day, some of the Jews banded together and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.

King James w/Strong’s #s:

And when it was () day , certain of the Jews banded together () , and bound themselves under a curse (), saying () that they would neither eat () nor drink () till they had killed () Paul .

Young’s Literal Translation:

And day having come, certain of the Jews having made a concourse, did anathematize themselves, saying neither to eat nor to drink till they may kill Paul;

Acts 23:21 (100.00%)

World English Bible:

Therefore don’t yield to them, for more than forty men lie in wait for him, who have bound themselves under a curse to neither eat nor drink until they have killed him. Now they are ready, looking for the promise from you.”

King James w/Strong’s #s:

But do not thou yield () unto them : for there lie in wait for () him of them more than forty men , which have bound themselves with an oath (), that they will neither eat () nor drink () till they have killed () him : and now are they () ready , looking for () a promise from thee .

Young’s Literal Translation:

thou, therefore, mayest thou not yield to them, for there lie in wait for him of them more than forty men, who did anathematize themselves-not to eat nor to drink till they kill him, and now they are ready, waiting for the promise from thee.’

Acts 27:20 (100.00%)

World English Bible:

When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away.

King James w/Strong’s #s:

And when neither sun nor stars in many days appeared (), and no small tempest lay on () [us], all hope that we should be saved () was then taken away ().

Young’s Literal Translation:

and neither sun nor stars appearing for more days, and not a little tempest lying upon us, thenceforth all hope was taken away of our being saved.

Ephesians 4:27 (100.00%)

World English Bible:

and don’t give place to the devil.

Ephesians 4:27 or, opportunity

King James w/Strong’s #s:

Neither give () place to the devil .

Young’s Literal Translation:

neither give place to the devil;

World English Bible:

not to be quickly shaken in your mind or troubled, either by spirit or by word or by letter as if from us, saying that the day of Christ has already come.

King James w/Strong’s #s:

That ye be not soon shaken () in mind , or be troubled (), neither by spirit , nor by word , nor by letter as from us , as that the day of Christ is at hand ().

Young’s Literal Translation:

that ye be not quickly shaken in mind, nor be troubled, neither through spirit, neither through word, neither through letters as through us, as that the day of Christ hath arrived;

1 Timothy 1:7 (100.00%)

World English Bible:

desiring to be teachers of the law, though they understand neither what they say nor about what they strongly affirm.

King James w/Strong’s #s:

Desiring () to be () teachers of the law ; understanding () neither what they say (), nor whereof they affirm ().

Young’s Literal Translation:

willing to be teachers of law, not understanding either the things they say, nor concerning what they asseverate,

Hebrews 7:3 (100.00%)

World English Bible:

without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but made like the Son of God), remains a priest continually.

King James w/Strong’s #s:

Without father , without mother , without descent , having () neither beginning of days , nor end of life ; but made like () unto the Son of God ; abideth () a priest continually .

Young’s Literal Translation:

without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, and being made like to the Son of God, doth remain a priest continually.

James 5:12 (100.00%)

World English Bible:

But above all things, my brothers, don’t swear— not by heaven, or by the earth, or by any other oath; but let your “yes” be “yes”, and your “no”, “no”, so that you don’t fall into hypocrisy.

James 5:12 TR reads “under judgment” instead of “into hypocrisy”

King James w/Strong’s #s:

But above all things , my brethren , swear () not , neither by heaven , neither by the earth , neither by any other oath : but let your yea be () yea ; and [your] nay , nay ; lest ye fall () into condemnation .

Young’s Literal Translation:

And before all things, my brethren, do not swear, neither by the heaven, neither by the earth, neither by any other oath, and let your Yes be Yes, and the No, No; that under judgment ye may not fall.

Revelation 7:3 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Don’t harm the earth, the sea, or the trees, until we have sealed the bondservants of our God on their foreheads!”

King James w/Strong’s #s:

Saying (), Hurt () not the earth , neither the sea , nor the trees , till we have sealed () () the servants of our God in their foreheads .

Young’s Literal Translation:

‘Do not injure the land, nor the sea, nor the trees, till we may seal the servants of our God upon their foreheads.’

Revelation 7:1 (100.00%)

World English Bible:

After this, I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth, or on the sea, or on any tree.

King James w/Strong’s #s:

And after these things I saw () four angels standing () on the four corners of the earth , holding () the four winds of the earth , that the wind should not blow () on the earth , nor on the sea , nor on any tree .

Young’s Literal Translation:

And after these things I saw four messengers, standing upon the four corners of the land, holding the four winds of the land, that the wind may not blow upon the land, nor upon the sea, nor upon any tree;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: