Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2934” (29 matches)

Genesis 35:4 (100.00%)

World English Bible:

They gave to Jacob all the foreign gods which were in their hands, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.

King James w/Strong’s #s:

And they gave () unto Jacob all the strange gods which [were] in their hand , and [all their] earrings which [were] in their ears ; and Jacob hid () them under the oak which [was] by Shechem .

Young’s Literal Translation:

And they give unto Jacob all the gods of the stranger that are in their hand, and the rings that are in their ears, and Jacob hideth them under the oak which is by Shechem;

Exodus 2:12 (100.00%)

World English Bible:

He looked this way and that way, and when he saw that there was no one, he killed the Egyptian, and hid him in the sand.

King James w/Strong’s #s:

And he looked () this way and that way , and when he saw () that [there was] no man , he slew () the Egyptian , and hid () him in the sand .

Young’s Literal Translation:

and he turneth hither and thither, and seeth that there is no man, and smiteth the Egyptian, and hideth him in the sand.

World English Bible:

They will call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they will draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand.”

King James w/Strong’s #s:

They shall call () the people unto the mountain ; there they shall offer () sacrifices of righteousness : for they shall suck () [of] the abundance of the seas , and [of] treasures () hid () in the sand .

Young’s Literal Translation:

Peoples to the mountain they call, There they sacrifice righteous sacrifices; For the abundance of the seas they suck, And hidden things hidden in the sand.

Joshua 2:6 (100.00%)

World English Bible:

But she had brought them up to the roof, and hidden them under the stalks of flax which she had laid in order on the roof.

King James w/Strong’s #s:

But she had brought them up () to the roof of the house, and hid () them with the stalks of flax , which she had laid in order () upon the roof .

Young’s Literal Translation:

and she hath caused them to go up on the roof, and hideth them with the flax wood, which is arranged for her on the roof.

Joshua 7:22 (100.00%)

World English Bible:

So Joshua sent messengers, and they ran to the tent. Behold, it was hidden in his tent, with the silver under it.

King James w/Strong’s #s:

So Joshua sent () messengers , and they ran () unto the tent ; and, behold, [it was] hid () in his tent , and the silver under it.

Young’s Literal Translation:

And Joshua sendeth messengers, and they run unto the tent, and lo, it is hidden in his tent, and the silver under it;

Joshua 7:21 (100.00%)

World English Bible:

When I saw among the plunder a beautiful Babylonian robe, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold weighing fifty shekels, then I coveted them and took them. Behold, they are hidden in the ground in the middle of my tent, with the silver under it.”

Joshua 7:21 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces.

King James w/Strong’s #s:

When I saw () among the spoils a goodly Babylonish garment , and two hundred shekels of silver , and a wedge of gold of fifty shekels weight , then I coveted () them, and took () them; and, behold, they [are] hid () in the earth in the midst of my tent , and the silver under it.

Young’s Literal Translation:

and I see among the spoil a goodly robe of Shinar, and two hundred shekels of silver, and one wedge of gold, whose weight is fifty shekels, and I desire them, and take them; and lo, they are hid in the earth, in the midst of my tent, and the silver under it.’

2 Kings 7:8 (100.00%)

World English Bible:

When these lepers came to the outermost part of the camp, they went into one tent, and ate and drank, then carried away silver, gold, and clothing and went and hid it. Then they came back, and entered into another tent and carried things from there also, and went and hid them.

King James w/Strong’s #s:

And when these lepers () came () to the uttermost part of the camp , they went () into one tent , and did eat () and drink (), and carried () thence silver , and gold , and raiment , and went () and hid () [it]; and came again (), and entered () into another tent , and carried () thence [also], and went () and hid () [it].

Young’s Literal Translation:

And these lepers come in unto the extremity of the camp, and come in unto one tent, and eat, and drink, and lift up thence silver, and gold, and garments, and go and hide; and they turn back and go in unto another tent, and lift up thence, and go and hide.

Job 3:16 (100.00%)

World English Bible:

or as a hidden untimely birth I had not been, as infants who never saw light.

King James w/Strong’s #s:

Or as an hidden () untimely birth I had not been; as infants [which] never saw () light .

Young’s Literal Translation:

(Or as a hidden abortion I am not, As infants-they have not seen light.)

Job 18:10 (100.00%)

World English Bible:

A noose is hidden for him in the ground, a trap for him on the path.

King James w/Strong’s #s:

The snare [is] laid () for him in the ground , and a trap for him in the way .

Young’s Literal Translation:

Hidden in the earth is his cord, And his trap on the path.

Job 20:26 (100.00%)

World English Bible:

All darkness is laid up for his treasures. An unfanned fire will devour him. It will consume that which is left in his tent.

King James w/Strong’s #s:

All darkness [shall be] hid () in his secret places (): a fire not blown () shall consume () him; it shall go ill () with him that is left in his tabernacle .

Young’s Literal Translation:

All darkness is hid for his treasures, Consume him doth a fire not blown, Broken is the remnant in his tent.

Job 31:33 (100.00%)

World English Bible:

if like Adam I have covered my transgressions, by hiding my iniquity in my heart,

King James w/Strong’s #s:

If I covered () my transgressions as Adam , by hiding () mine iniquity in my bosom :

Young’s Literal Translation:

If I have covered as Adam my transgressions, To hide in my bosom mine iniquity,

Job 40:13 (100.00%)

World English Bible:

Hide them in the dust together. Bind their faces in the hidden place.

King James w/Strong’s #s:

Hide () them in the dust together ; [and] bind () their faces in secret ().

Young’s Literal Translation:

Hide them in the dust together, Their faces bind in secret.

Psalm 9:15 (100.00%)

World English Bible:

The nations have sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.

King James w/Strong’s #s:

The heathen are sunk down () in the pit [that] they made (): in the net which they hid () is their own foot taken ().

Young’s Literal Translation:

Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.

Psalm 31:4 (100.00%)

World English Bible:

Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.

King James w/Strong’s #s:

Pull me out () of the net that they have laid privily () for me: for thou [art] my strength .

Young’s Literal Translation:

Bring me out from the net that they hid for me, For Thou art my strength.

Psalm 35:7 (100.00%)

World English Bible:

For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.

King James w/Strong’s #s:

For without cause have they hid () for me their net [in] a pit , [which] without cause they have digged () for my soul .

Young’s Literal Translation:

For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul.

Psalm 35:8 (100.00%)

World English Bible:

Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction.

King James w/Strong’s #s:

Let destruction come () upon him at unawares () ; and let his net that he hath hid () catch () himself: into that very destruction let him fall ().

Young’s Literal Translation:

Meet him doth desolation-he knoweth not, And his net that he hid catcheth him, For desolation he falleth into it.

Psalm 64:5 (100.00%)

World English Bible:

They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, “Who will see them?”

King James w/Strong’s #s:

They encourage () themselves [in] an evil matter : they commune () of laying snares privily (); they say (), Who shall see () them?

Young’s Literal Translation:

They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, ‘Who doth look at it?’

Psalm 142:3 (100.00%)

World English Bible:

When my spirit was overwhelmed within me, you knew my route. On the path in which I walk, they have hidden a snare for me.

King James w/Strong’s #s:

When my spirit was overwhelmed () within me, then thou knewest () my path . In the way wherein I walked () have they privily laid () a snare for me.

Young’s Literal Translation:

When my spirit hath been feeble in me, Then Thou hast known my path; In the way in which I walk, They have hid a snare for me.

Psalm 140:5 (100.00%)

World English Bible:

The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.

King James w/Strong’s #s:

The proud have hid () a snare for me, and cords ; they have spread () a net by the wayside ; they have set () gins for me. Selah .

Young’s Literal Translation:

The proud hid a snare for me-and cords, They spread a net by the side of the path, Snares they have set for me. Selah.

Proverbs 19:24 (100.00%)

World English Bible:

The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again.

King James w/Strong’s #s:

A slothful [man] hideth () his hand in [his] bosom , and will not so much as bring it to his mouth again ().

Young’s Literal Translation:

The slothful hath hidden his hand in a dish, Even unto his mouth he bringeth it not back.

Proverbs 26:15 (100.00%)

World English Bible:

The sluggard buries his hand in the dish. He is too lazy to bring it back to his mouth.

King James w/Strong’s #s:

The slothful hideth () his hand in [his] bosom ; it grieveth () him to bring it again () to his mouth .

Young’s Literal Translation:

The slothful hath hid his hand in a dish, He is weary of bringing it back to his mouth.

Isaiah 2:10 (100.00%)

World English Bible:

Enter into the rock, and hide in the dust, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty.

King James w/Strong’s #s:

Enter () into the rock , and hide () thee in the dust , for fear of the LORD , and for the glory of his majesty .

Young’s Literal Translation:

Enter into a rock, and be hidden in dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency.

Jeremiah 13:7 (100.00%)

World English Bible:

Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was ruined. It was profitable for nothing.

King James w/Strong’s #s:

Then I went () to Euphrates , and digged (), and took () the girdle from the place where I had hid () it: and, behold, the girdle was marred (), it was profitable () for nothing.

Young’s Literal Translation:

and I go to Phrat, and dig, and take the girdle from the place where I had hid it; and lo, the girdle hath been marred, it is not profitable for anything.

Jeremiah 13:5 (100.00%)

World English Bible:

So I went and hid it by the Euphrates, as Yahweh commanded me.

King James w/Strong’s #s:

So I went (), and hid () it by Euphrates , as the LORD commanded () me.

Young’s Literal Translation:

and I go and hide it by Phrat, as Jehovah commanded me.

Jeremiah 13:6 (100.00%)

World English Bible:

After many days, Yahweh said to me, “Arise, go to the Euphrates, and take the belt from there, which I commanded you to hide there.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after many days , that the LORD said () unto me, Arise (), go () to Euphrates , and take () the girdle from thence, which I commanded () thee to hide () there.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the end of many days, that Jehovah saith unto me, ‘Rise, go to Phrat, and take thence the girdle, that I commanded thee to hide there;’

Jeremiah 13:4 (100.00%)

World English Bible:

“Take the belt that you have bought, which is on your waist, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock.”

King James w/Strong’s #s:

Take () the girdle that thou hast got (), which [is] upon thy loins , and arise (), go () to Euphrates , and hide () it there in a hole of the rock .

Young’s Literal Translation:

‘Take the girdle that thou hast got, that is on thy loins, and rise, go to Phrat, and hide it there in a hole of the rock;

Jeremiah 18:22 (100.00%)

World English Bible:

Let a cry be heard from their houses when you bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me and hidden snares for my feet.

King James w/Strong’s #s:

Let a cry be heard () from their houses , when thou shalt bring () a troop suddenly upon them: for they have digged () a pit () to take () me, and hid () snares for my feet .

Young’s Literal Translation:

A cry is heard from their houses, For Thou bringest against them suddenly a troop, For they dug a pit to capture me, And snares they have hidden for my feet.

Jeremiah 43:10 (100.00%)

World English Bible:

Tell them, Yahweh of Armies, the God of Israel, says: ‘Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he will spread his royal pavilion over them.

King James w/Strong’s #s:

And say () unto them, Thus saith () the LORD of hosts , the God of Israel ; Behold, I will send () and take () Nebuchadrezzar the king of Babylon , my servant , and will set () his throne upon these stones that I have hid (); and he shall spread () his royal pavilion over them.

Young’s Literal Translation:

and thou hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: ‘Lo, I am sending, and I have taken Nebuchadrezzar king of Babylon, My servant, and I have set his throne above these stones that I have hid, and he hath stretched out his pavilion over them,

Jeremiah 43:9 (100.00%)

World English Bible:

“Take great stones in your hand and hide them in mortar in the brick work which is at the entry of Pharaoh’s house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah.

King James w/Strong’s #s:

Take () great stones in thine hand , and hide () them in the clay in the brickkiln , which [is] at the entry of Pharaoh’s house in Tahpanhes , in the sight of the men of Judah ;

Young’s Literal Translation:

‘Take in thy hand great stones, and thou hast hidden them, in the clay, in the brick-kiln, that is at the opening of the house of Pharaoh in Tahpanhes, before the eyes of the men of Judah,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: