Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 55 for “H3335”

Genesis 2:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD God formed () man [of] the dust of the ground , and breathed () into his nostrils the breath of life ; and man became a living soul .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah God formeth the man-dust from the ground, and breatheth into his nostrils breath of life, and the man becometh a living creature.

Genesis 2:8 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD God planted () a garden eastward in Eden ; and there he put () the man whom he had formed ().

Young’s Literal Translation:

And Jehovah God planteth a garden in Eden, at the east, and He setteth there the man whom He hath formed;

Genesis 2:19 (100.00%)

World English Bible:

Out of the ground Yahweh God formed every animal of the field, and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called every living creature became its name.

King James w/Strong’s #s:

And out of the ground the LORD God formed () every beast of the field , and every fowl of the air ; and brought () [them] unto Adam to see () what he would call () them: and whatsoever Adam called () every living creature , that [was] the name thereof .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah God formeth from the ground every beast of the field, and every fowl of the heavens, and bringeth in unto the man, to see what he doth call it; and whatever the man calleth a living creature, that is its name.

2 Samuel 17:28 (100.00%)

World English Bible:

brought beds, basins, earthen vessels, wheat, barley, meal, parched grain, beans, lentils, roasted grain,

King James w/Strong’s #s:

Brought () beds , and basons , and earthen () vessels , and wheat , and barley , and flour , and parched [corn], and beans , and lentiles , and parched [pulse],

Young’s Literal Translation:

couch, and basin, and earthen vessel, and wheat, and barley, and flour, and roasted corn, and beans, and lentiles, and roasted pulse,

2 Kings 19:25 (100.00%)

World English Bible:

Haven’t you heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to lay waste fortified cities into ruinous heaps.

King James w/Strong’s #s:

Hast thou not heard () long ago [how] I have done () it, [and] of ancient times that I have formed () it? now have I brought () it to pass, that thou shouldest be to lay waste () fenced () cities [into] ruinous () heaps .

Young’s Literal Translation:

Hast thou not heard from afar, it I made, From days of old that I formed it? Now I have brought it in, And it becometh a desolation, Ruinous heaps are fenced cities,

World English Bible:

These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work.

King James w/Strong’s #s:

These [were] the potters (), and those that dwelt () among plants and hedges : there they dwelt () with the king for his work .

Young’s Literal Translation:

They are the potters and inhabitants of Netaim and Gedera; with the king in his work they dwelt there.

Psalm 2:9 (100.00%)

World English Bible:

You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt break () them with a rod of iron ; thou shalt dash them in pieces () like a potter’s () vessel .

Young’s Literal Translation:

Thou dost rule them with a sceptre of iron, As a vessel of a potter Thou dost crush them.’

Psalm 33:15 (100.00%)

World English Bible:

he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.

King James w/Strong’s #s:

He fashioneth () their hearts alike ; he considereth () all their works .

Young’s Literal Translation:

Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.

Psalm 74:17 (100.00%)

World English Bible:

You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast set () all the borders of the earth : thou hast made () summer and winter .

Young’s Literal Translation:

Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them.

Psalm 94:20 (100.00%)

World English Bible:

Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute?

King James w/Strong’s #s:

Shall the throne of iniquity have fellowship () with thee, which frameth () mischief by a law ?

Young’s Literal Translation:

Is a throne of mischief joined with Thee? A framer of perverseness by statute?

Psalm 95:5 (100.00%)

World English Bible:

The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.

King James w/Strong’s #s:

The sea [is] his, and he made () it: and his hands formed () the dry [land].

Young’s Literal Translation:

Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land.

Psalm 94:9 (100.00%)

World English Bible:

He who implanted the ear, won’t he hear? He who formed the eye, won’t he see?

King James w/Strong’s #s:

He that planted () the ear , shall he not hear ()? he that formed () the eye , shall he not see ()?

Young’s Literal Translation:

He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see?

Psalm 104:26 (100.00%)

World English Bible:

There the ships go, and leviathan, whom you formed to play there.

King James w/Strong’s #s:

There go () the ships : [there is] that leviathan , [whom] thou hast made () to play () therein.

Young’s Literal Translation:

There do ships go: leviathan, That Thou hast formed to play in it.

Psalm 139:16 (100.00%)

World English Bible:

Your eyes saw my body. In your book they were all written, the days that were ordained for me, when as yet there were none of them.

King James w/Strong’s #s:

Thine eyes did see () my substance, yet being unperfect ; and in thy book all [my members] were written (), [which] in continuance were fashioned (), when [as yet there was] none of them.

Young’s Literal Translation:

Mine unformed substance Thine eyes saw, And on Thy book all of them are written, The days they were formed- And not one among them.

Isaiah 22:11 (100.00%)

World English Bible:

You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn’t look to him who had done this, neither did you have respect for him who planned it long ago.

King James w/Strong’s #s:

Ye made () also a ditch between the two walls for the water of the old pool : but ye have not looked () unto the maker () thereof, neither had respect () unto him that fashioned () it long ago .

Young’s Literal Translation:

And a ditch ye made between the two walls, For the waters of the old pool, And ye have not looked unto its Maker, And its Framer of old ye have not seen.

Isaiah 27:11 (100.00%)

World English Bible:

When its boughs are withered, they will be broken off. The women will come and set them on fire, for they are a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion on them, and he who formed them will show them no favor.

King James w/Strong’s #s:

When the boughs thereof are withered (), they shall be broken off (): the women come (), [and] set them on fire (): for it [is] a people of no understanding : therefore he that made () them will not have mercy () on them, and he that formed () them will shew them no favour ().

Young’s Literal Translation:

In the withering of its branch it is broken off, Women are coming in setting it on fire, For it is not a people of understanding, Therefore pity it not doth its Maker, And its Former doth not favour it.

Isaiah 30:14 (100.00%)

World English Bible:

He will break it as a potter’s vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won’t be found among the broken pieces a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern.”

King James w/Strong’s #s:

And he shall break () it as the breaking of the potters ()’ vessel that is broken in pieces (); he shall not spare (): so that there shall not be found () in the bursting of it a sherd to take () fire from the hearth (), or to take () water [withal] out of the pit .

Young’s Literal Translation:

And He hath broken it As the breaking of the potters’ bottle, Beaten down-He doth not spare, Nor is there found, in its beating down, A potsherd to take fire from the burning, And to draw out waters from a ditch.

Isaiah 29:16 (100.00%)

World English Bible:

You turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay, that the thing made should say about him who made it, “He didn’t make me;” or the thing formed say of him who formed it, “He has no understanding”?

King James w/Strong’s #s:

Surely your turning of things upside down () shall be esteemed () as the potter’s () clay : for shall the work say () of him that made () it, He made () me not? or shall the thing framed say () of him that framed () it, He had no understanding ()?

Young’s Literal Translation:

Your perversion! as clay is the potter esteemed? That the work saith of its maker, ‘He hath not made me?’ And the framed thing said of its framer, ‘He did not understand?’

Isaiah 43:1 (100.00%)

World English Bible:

But now Yahweh who created you, Jacob, and he who formed you, Israel, says: “Don’t be afraid, for I have redeemed you. I have called you by your name. You are mine.

King James w/Strong’s #s:

But now thus saith () the LORD that created () thee, O Jacob , and he that formed () thee, O Israel , Fear () not: for I have redeemed () thee, I have called () [thee] by thy name ; thou [art] mine.

Young’s Literal Translation:

And now, thus said Jehovah, Thy Creator, O Jacob, and thy Fashioner, O Israel, Be not afraid, for I have redeemed thee, I have called on thy name-thou art Mine.

Isaiah 41:25 (100.00%)

World English Bible:

“I have raised up one from the north, and he has come, from the rising of the sun, one who calls on my name, and he shall come on rulers as on mortar, and as the potter treads clay.

King James w/Strong’s #s:

I have raised up () [one] from the north , and he shall come (): from the rising of the sun shall he call () upon my name : and he shall come () upon princes as [upon] morter , and as the potter () treadeth () clay .

Young’s Literal Translation:

I have stirred up one from the north, And he cometh, From the rising of the sun he calleth in My name, And he cometh in on prefects as on clay, And as a potter treadeth down mire.

Isaiah 37:26 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Have you not heard how I have done it long ago, and formed it in ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to destroy fortified cities, turning them into ruinous heaps.

King James w/Strong’s #s:

Hast thou not heard () long ago , [how] I have done () it; [and] of ancient times , that I have formed () it? now have I brought () it to pass, that thou shouldest be to lay waste () defenced () cities [into] ruinous () heaps .

Young’s Literal Translation:

Hast thou not heard from afar?-it I did, From days of old-that I formed it. Now, I have brought it in, And it is to make desolate, Ruinous heaps-fenced cities,

Isaiah 43:10 (100.00%)

World English Bible:

“You are my witnesses,” says Yahweh, “With my servant whom I have chosen; that you may know and believe me, and understand that I am he. Before me there was no God formed, neither will there be after me.

King James w/Strong’s #s:

Ye [are] my witnesses , saith () the LORD , and my servant whom I have chosen (): that ye may know () and believe () me, and understand () that I [am] he: before me there was no God formed (), neither shall there be after me.

Young’s Literal Translation:

Ye are My witnesses, an affirmation of Jehovah, And My servant whom I have chosen, So that ye know and give credence to Me, And understand that I am He, Before Me there was no God formed, And after Me there is none.

Isaiah 44:9 (100.00%)

World English Bible:

Everyone who makes a carved image is vain. The things that they delight in will not profit. Their own witnesses don’t see, nor know, that they may be disappointed.

King James w/Strong’s #s:

They that make () a graven image [are] all of them vanity ; and their delectable things () shall not profit (); and they [are] their own witnesses ; they see () not, nor know (); that they may be ashamed ().

Young’s Literal Translation:

Framers of a graven image are all of them emptiness, And their desirable things do not profit, And their own witnesses they are, They see not, nor know, that they may be ashamed.

Isaiah 44:12 (100.00%)

World English Bible:

The blacksmith takes an ax, works in the coals, fashions it with hammers, and works it with his strong arm. He is hungry, and his strength fails; he drinks no water, and is faint.

King James w/Strong’s #s:

The smith with the tongs both worketh () in the coals , and fashioneth () it with hammers , and worketh () it with the strength of his arms : yea, he is hungry , and his strength faileth : he drinketh () no water , and is faint ().

Young’s Literal Translation:

He hath wrought iron with an axe, And hath wrought with coals, And with hammers doth form it, And doth work it by his powerful arm, Yea, he is hungry, and there is no power, He doth not drink water, and he is wearied.

Isaiah 43:21 (100.00%)

World English Bible:

the people which I formed for myself, that they might declare my praise.

King James w/Strong’s #s:

This people have I formed () for myself; they shall shew forth () my praise .

Young’s Literal Translation:

This people I have formed for Myself, My praise they recount.

Isaiah 45:9 (100.00%)

World English Bible:

Woe to him who strives with his Maker— a clay pot among the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, ‘What are you making?’ or your work, ‘He has no hands’?

King James w/Strong’s #s:

Woe unto him that striveth () with his Maker ()! [Let] the potsherd [strive] with the potsherds of the earth . Shall the clay say () to him that fashioneth () it, What makest () thou? or thy work , He hath no hands ?

Young’s Literal Translation:

Woe to him who is striving with his Former, (A potsherd with potsherds of the ground!) Doth clay say to its Framer, ‘What dost thou?’ And thy work, ‘He hath no hands?’

Isaiah 45:7 (100.00%)

World English Bible:

I form the light and create darkness. I make peace and create calamity. I am Yahweh, who does all these things.

King James w/Strong’s #s:

I form () the light , and create () darkness : I make () peace , and create () evil : I the LORD do () all these [things].

Young’s Literal Translation:

Forming light, and preparing darkness, Making peace, and preparing evil, I am Jehovah, doing all these things.’

Isaiah 44:2 (100.00%)

World English Bible:

This is what Yahweh who made you, and formed you from the womb, who will help you says: “Don’t be afraid, Jacob my servant; and you, Jeshurun, whom I have chosen.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD that made () thee, and formed () thee from the womb , [which] will help () thee; Fear () not, O Jacob , my servant ; and thou, Jesurun , whom I have chosen ().

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, thy Maker, and thy Former, From the womb He doth help thee; Fear not, my servant Jacob, And Jeshurun, whom I have fixed on.

Isaiah 44:21 (100.00%)

World English Bible:

Remember these things, Jacob and Israel, for you are my servant. I have formed you. You are my servant. Israel, you will not be forgotten by me.

King James w/Strong’s #s:

Remember () these, O Jacob and Israel ; for thou [art] my servant : I have formed () thee; thou [art] my servant : O Israel , thou shalt not be forgotten () of me.

Young’s Literal Translation:

Remember these, O Jacob, and Israel, For My servant thou art, I formed thee, a servant to Me thou art, O Israel, thou dost not forget Me.

Isaiah 43:7 (100.00%)

World English Bible:

everyone who is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yes, whom I have made.’ ”

King James w/Strong’s #s:

[Even] every one that is called () by my name : for I have created () him for my glory , I have formed () him; yea, I have made () him.

Young’s Literal Translation:

Every one who is called by My name, Even for My honour I have created him, I have formed him, yea, I have made him.

Isaiah 44:10 (100.00%)

World English Bible:

Who has fashioned a god, or molds an image that is profitable for nothing?

King James w/Strong’s #s:

Who hath formed () a god , or molten () a graven image [that] is profitable () for nothing ?

Young’s Literal Translation:

Who hath formed a god, And a molten image poured out-not profitable?

Isaiah 44:24 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, your Redeemer, and he who formed you from the womb says: “I am Yahweh, who makes all things; who alone stretches out the heavens; who spreads out the earth by myself;

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD , thy redeemer (), and he that formed () thee from the womb , I [am] the LORD that maketh () all [things]; that stretcheth forth () the heavens alone; that spreadeth abroad () the earth by myself;

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, thy redeemer, And thy framer from the womb: ‘I am Jehovah, doing all things, Stretching out the heavens by Myself, Spreading out the earth-who is with Me?

Isaiah 45:18 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh who created the heavens, the God who formed the earth and made it, who established it and didn’t create it a waste, who formed it to be inhabited says: “I am Yahweh. There is no other.

King James w/Strong’s #s:

For thus saith () the LORD that created () the heavens ; God himself that formed () the earth and made () it; he hath established () it, he created () it not in vain , he formed () it to be inhabited (): I [am] the LORD ; and [there is] none else.

Young’s Literal Translation:

For thus said Jehovah, Creator of heaven, He is God, Former of earth, and its Maker, He established it-not empty He prepared it, For inhabiting He formed it: ‘I am Jehovah, and there is none else.

Isaiah 45:11 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, the Holy One of Israel and his Maker says: “You ask me about the things that are to come, concerning my sons, and you command me concerning the work of my hands!

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD , the Holy One of Israel , and his Maker (), Ask () me of things to come () concerning my sons , and concerning the work of my hands command () ye me.

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, The Holy One of Israel, and his Former: Ask Me of the things coming concerning My sons, Yea, concerning the work of My hands, ye command Me.’

Isaiah 46:11 (100.00%)

World English Bible:

I call a ravenous bird from the east, the man of my counsel from a far country. Yes, I have spoken. I will also bring it to pass. I have planned. I will also do it.

King James w/Strong’s #s:

Calling () a ravenous bird from the east , the man that executeth my counsel from a far country : yea, I have spoken () [it], I will also bring () it to pass; I have purposed () [it], I will also do () it.

Young’s Literal Translation:

Calling from the east a ravenous bird, From a far land the man of My counsel, Yea, I have spoken, yea, I bring it in, I have formed it, yea, I do it.

Isaiah 49:5 (100.00%)

World English Bible:

Now Yahweh, he who formed me from the womb to be his servant, says to bring Jacob again to him, and to gather Israel to him, for I am honorable in Yahweh’s eyes, and my God has become my strength.

King James w/Strong’s #s:

And now, saith () the LORD that formed () me from the womb [to be] his servant , to bring Jacob again () to him, Though Israel be not gathered (), yet shall I be glorious () in the eyes of the LORD , and my God shall be my strength .

Young’s Literal Translation:

And now, said Jehovah, who is forming me from the belly for a servant to Him, To bring back Jacob unto Him, (Though Israel is not gathered, Yet I am honoured in the eyes of Jehovah, And my God hath been my strength.)

Isaiah 54:17 (100.00%)

World English Bible:

No weapon that is formed against you will prevail; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of Yahweh’s servants, and their righteousness is of me,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

No weapon that is formed () against thee shall prosper (); and every tongue [that] shall rise () against thee in judgment thou shalt condemn (). This [is] the heritage of the servants of the LORD , and their righteousness [is] of me, saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

No weapon formed against thee prospereth, And every tongue rising against thee, In judgment thou condemnest. This is the inheritance of the servants of Jehovah, And their righteousness from me, an affirmation of Jehovah!

Jeremiah 1:5 (100.00%)

World English Bible:

“Before I formed you in the womb, I knew you. Before you were born, I sanctified you. I have appointed you a prophet to the nations.”

King James w/Strong’s #s:

Before I formed () thee in the belly I knew () thee; and before thou camest forth () out of the womb I sanctified () thee, [and] I ordained () thee a prophet unto the nations .

Young’s Literal Translation:

‘Before I form thee in the belly, I have known thee; and before thou comest forth from the womb I have separated thee, a prophet to nations I have made thee.’

Isaiah 64:8 (100.00%)

World English Bible:

But now, Yahweh, you are our Father. We are the clay and you our potter. We all are the work of your hand.

King James w/Strong’s #s:

But now, O LORD , thou [art] our father ; we [are] the clay , and thou our potter (); and we all [are] the work of thy hand .

Young’s Literal Translation:

And now, O Jehovah, thou art our Father, We are the clay, and Thou our Framer, And the work of Thy hand-all of us.

Jeremiah 10:16 (100.00%)

World English Bible:

The portion of Jacob is not like these; for he is the maker of all things; and Israel is the tribe of his inheritance. Yahweh of Armies is his name.

King James w/Strong’s #s:

The portion of Jacob [is] not like them: for he [is] the former () of all [things]; and Israel [is] the rod of his inheritance : The LORD of hosts [is] his name .

Young’s Literal Translation:

Not like these is the Portion of Jacob, For framer of all things is He, And Israel is the rod of His inheritance, Jehovah of Hosts is His name.

Jeremiah 18:11 (100.00%)

World English Bible:

“Now therefore, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, ‘Yahweh says: “Behold, I frame evil against you, and devise a plan against you. Everyone return from his evil way now, and amend your ways and your doings.” ’

King James w/Strong’s #s:

Now therefore go to, speak () to the men of Judah , and to the inhabitants () of Jerusalem , saying (), Thus saith () the LORD ; Behold, I frame () evil against you, and devise () a device against you: return () ye now every one from his evil way , and make your ways and your doings good ().

Young’s Literal Translation:

And now, speak, I pray thee, unto men of Judah, And against inhabitants of Jerusalem, Saying: Thus said Jehovah: Lo, I am framing against you evil, And devising against you a device, Turn back, I pray you, each from his evil way And amend your ways and your doings.

Jeremiah 18:2 (100.00%)

World English Bible:

“Arise, and go down to the potter’s house, and there I will cause you to hear my words.”

King James w/Strong’s #s:

Arise (), and go down () to the potter’s () house , and there I will cause thee to hear () my words .

Young’s Literal Translation:

Rise, and thou hast gone down to the potter’s house, and there I cause thee to hear My words;

Jeremiah 18:4 (100.00%)

World English Bible:

When the vessel that he made of the clay was marred in the hand of the potter, he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.

King James w/Strong’s #s:

And the vessel that he made () of clay was marred () in the hand of the potter (): so he made () it again () another vessel , as seemed good () to the potter () to make () [it].

Young’s Literal Translation:

and marred is the vessel that he is making, as clay in the hand of the potter, and he hath turned and he maketh it another vessel, as it was right in the eyes of the potter to make.

Jeremiah 18:6 (100.00%)

World English Bible:

“House of Israel, can’t I do with you as this potter?” says Yahweh. “Behold, as the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, house of Israel.

King James w/Strong’s #s:

O house of Israel , cannot () I do () with you as this potter ()? saith () the LORD . Behold, as the clay [is] in the potter’s () hand , so [are] ye in mine hand , O house of Israel .

Young’s Literal Translation:

As this potter am I not able to do to you? O house of Israel, an affirmation of Jehovah. Lo, as clay in the hand of the potter, So are ye in My hand, O house of Israel.

Jeremiah 18:3 (100.00%)

World English Bible:

Then I went down to the potter’s house, and behold, he was making something on the wheels.

King James w/Strong’s #s:

Then I went down () to the potter’s () house , and, behold , he wrought () a work on the wheels .

Young’s Literal Translation:

and I go down to the potter’s house, and lo, he is doing a work on the stones,

Jeremiah 19:1 (100.00%)

World English Bible:

Thus said Yahweh, “Go, and buy a potter’s earthen container, and take some of the elders of the people and of the elders of the priests;

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD , Go () and get () a potter’s () earthen bottle , and [take] of the ancients of the people , and of the ancients of the priests ;

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, ‘Go, and thou hast got a potter’s earthen vessel, and of the elders of the people, and of the elders of the priests,

Jeremiah 19:11 (100.00%)

World English Bible:

and shall tell them, ‘Yahweh of Armies says: “Even so I will break this people and this city as one breaks a potter’s vessel, that can’t be made whole again. They will bury in Topheth until there is no place to bury.

King James w/Strong’s #s:

And shalt say () unto them, Thus saith () the LORD of hosts ; Even so will I break () this people and this city , as [one] breaketh () a potter’s () vessel , that cannot () be made whole again (): and they shall bury () [them] in Tophet , till [there be] no place to bury ().

Young’s Literal Translation:

and hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, Thus do I break this people and this city, as one breaketh the potter’s vessel, that is not able to be repaired again, and in Tophet they bury-without place to bury;

Jeremiah 33:2 (100.00%)

World English Bible:

“Yahweh who does it, Yahweh who forms it to establish it—Yahweh is his name, says:

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD the maker () thereof, the LORD that formed () it, to establish () it; the LORD [is] his name ;

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah its maker, Jehovah its former, at establishing it, Jehovah is His name:

Jeremiah 51:19 (100.00%)

World English Bible:

The portion of Jacob is not like these, for he formed all things, including the tribe of his inheritance. Yahweh of Armies is his name.

King James w/Strong’s #s:

The portion of Jacob [is] not like them; for he [is] the former () of all things: and [Israel is] the rod of his inheritance : the LORD of hosts [is] his name .

Young’s Literal Translation:

Not like these is the portion of Jacob, For He is former of all things, And Israel is the rod of His inheritance, Jehovah of Hosts is His name.

World English Bible:

The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how they are esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!

King James w/Strong’s #s:

The precious sons of Zion , comparable () to fine gold , how are they esteemed () as earthen pitchers , the work of the hands of the potter ()!

Young’s Literal Translation:

The precious sons of Zion, Who are comparable with fine gold, How have they been reckoned earthen bottles, Work of the hands of a potter.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: