Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 125 for “H3678”

Genesis 41:40 (100.00%)

World English Bible:

You shall be over my house. All my people will be ruled according to your word. Only in the throne I will be greater than you.”

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt be () over my house , and according unto thy word shall all my people be ruled (): only in the throne will I be greater () than thou.

Young’s Literal Translation:

thou-thou art over my house, and at thy mouth do all my people kiss; only in the throne I am greater than thou.’

Exodus 11:5 (100.00%)

World English Bible:

and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the mill, and all the firstborn of livestock.

King James w/Strong’s #s:

And all the firstborn in the land of Egypt shall die (), from the firstborn of Pharaoh that sitteth () upon his throne , even unto the firstborn of the maidservant that [is] behind the mill ; and all the firstborn of beasts .

Young’s Literal Translation:

and every first-born in the land of Egypt hath died, from the first-born of Pharaoh who is sitting on his throne, unto the first-born of the maid-servant who is behind the millstones, and all the first-born of beasts;

Exodus 12:29 (100.00%)

World English Bible:

At midnight, Yahweh struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of livestock.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, that at midnight the LORD smote () all the firstborn in the land of Egypt , from the firstborn of Pharaoh that sat () on his throne unto the firstborn of the captive that [was] in the dungeon ; and all the firstborn of cattle .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at midnight, that Jehovah hath smitten every first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh who is sitting on his throne, unto the first-born of the captive who is in the prison-house, and every first-born of beasts.

Exodus 17:16 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Yah has sworn: ‘Yahweh will have war with Amalek from generation to generation.’ ”

King James w/Strong’s #s:

For he said (), Because the LORD hath sworn [that] the LORD [will have] war with Amalek from generation to generation .

Young’s Literal Translation:

and saith, ‘Because a hand is on the throne of Jah, war is to Jehovah with Amalek from generation-generation.’

World English Bible:

It shall be, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write himself a copy of this law in a book, out of that which is before the Levitical priests.

King James w/Strong’s #s:

And it shall be, when he sitteth () upon the throne of his kingdom , that he shall write () him a copy of this law in a book out of [that which is] before the priests the Levites :

Young’s Literal Translation:

‘And it hath been, when he sitteth on the throne of his kingdom, that he hath written for himself the copy of this law, on a book, from that before the priests the Levites,

Judges 3:20 (100.00%)

World English Bible:

Ehud came to him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. Ehud said, “I have a message from God to you.” He arose out of his seat.

King James w/Strong’s #s:

And Ehud came () unto him; and he was sitting () in a summer parlour , which he had for himself alone. And Ehud said (), I have a message from God unto thee. And he arose () out of [his] seat .

Young’s Literal Translation:

And Ehud hath come unto him, and he is sitting in the upper chamber of the wall which he hath for himself, and Ehud saith, ‘A word of God I have unto thee;’ and he riseth from off the throne;

1 Samuel 1:9 (100.00%)

World English Bible:

So Hannah rose up after they had finished eating and drinking in Shiloh. Now Eli the priest was sitting on his seat by the doorpost of Yahweh’s temple.

King James w/Strong’s #s:

So Hannah rose up () after they had eaten () in Shiloh , and after they had drunk (). Now Eli the priest sat () upon a seat by a post of the temple of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Hannah riseth after eating in Shiloh, and after drinking, and Eli the priest is sitting on the throne by the side-post of the temple of Jehovah.

1 Samuel 4:13 (100.00%)

World English Bible:

When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road watching, for his heart trembled for God’s ark. When the man came into the city and told about it, all the city cried out.

King James w/Strong’s #s:

And when he came (), lo, Eli sat () upon a seat by the wayside () watching (): for his heart trembled for the ark of God . And when the man came () into the city , and told () [it], all the city cried out ().

Young’s Literal Translation:

and he cometh in, and lo, Eli is sitting on the throne by the side of the way, watching, for his heart hath been trembling for the ark of God, and the man hath come in to declare it in the city, and all the city crieth out.

1 Samuel 4:18 (100.00%)

World English Bible:

When he made mention of God’s ark, Eli fell from off his seat backward by the side of the gate; and his neck broke, and he died, for he was an old man and heavy. He had judged Israel forty years.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when he made mention () of the ark of God , that he fell () from off the seat backward by the side of the gate , and his neck brake (), and he died (): for he was an old () man , and heavy (). And he had judged () Israel forty years .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at his mentioning the ark of God, that he falleth from off the throne backward, by the side of the gate, and his neck is broken, and he dieth, for the man is old and heavy, and he hath judged Israel forty years.

1 Samuel 2:8 (100.00%)

World English Bible:

He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill to make them sit with princes and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh’s. He has set the world on them.

King James w/Strong’s #s:

He raiseth up () the poor out of the dust , [and] lifteth up () the beggar from the dunghill , to set () [them] among princes , and to make them inherit () the throne of glory : for the pillars of the earth [are] the LORD’S , and he hath set () the world upon them.

Young’s Literal Translation:

He raiseth from the dust the poor, From a dunghill He lifteth up the needy, To cause them to sit with nobles, Yea, a throne of honour He doth cause them to inherit, For to Jehovah are the fixtures of earth, And He setteth on them the habitable world.

2 Samuel 3:10 (100.00%)

World English Bible:

to transfer the kingdom from Saul’s house, and to set up David’s throne over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.”

King James w/Strong’s #s:

To translate () the kingdom from the house of Saul , and to set up () the throne of David over Israel and over Judah , from Dan even to Beersheba .

Young’s Literal Translation:

to cause the kingdom to pass over from the house of Saul, and to raise up the throne of David over Israel, and over Judah, from Dan even unto Beer-Sheba.’

2 Samuel 7:13 (100.00%)

World English Bible:

He will build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

King James w/Strong’s #s:

He shall build () an house for my name , and I will stablish () the throne of his kingdom for ever .

Young’s Literal Translation:

He doth build a house for My Name, and I have established the throne of his kingdom unto the age.

2 Samuel 7:16 (100.00%)

World English Bible:

Your house and your kingdom will be made sure forever before you. Your throne will be established forever.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

And thine house and thy kingdom shall be established () for ever before thee: thy throne shall be established () for ever .

Young’s Literal Translation:

and stedfast is thy house and thy kingdom unto the age before thee, thy throne is established unto the age.’

2 Samuel 14:9 (100.00%)

World English Bible:

The woman of Tekoa said to the king, “My lord, O king, may the iniquity be on me, and on my father’s house; and may the king and his throne be guiltless.”

King James w/Strong’s #s:

And the woman of Tekoah said () unto the king , My lord , O king , the iniquity [be] on me, and on my father’s house : and the king and his throne [be] guiltless .

Young’s Literal Translation:

And the woman of Tekoah saith unto the king, ‘On me, my lord, O king, is the iniquity, and on the house of my father; and the king and his throne are innocent.’

1 Kings 1:20 (100.00%)

World English Bible:

You, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.

King James w/Strong’s #s:

And thou, my lord , O king , the eyes of all Israel [are] upon thee, that thou shouldest tell () them who shall sit () on the throne of my lord the king after him.

Young’s Literal Translation:

And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are on thee, to declare to them who doth sit on the throne of my lord the king after him;

1 Kings 1:35 (100.00%)

World English Bible:

Then come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my place. I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.”

King James w/Strong’s #s:

Then ye shall come up () after him, that he may come () and sit () upon my throne ; for he shall be king () in my stead: and I have appointed () him to be ruler over Israel and over Judah .

Young’s Literal Translation:

and ye have come up after him, and he hath come in and hath sat on my throne, and he doth reign in my stead, and him I have appointed to be leader over Israel, and over Judah.’

1 Kings 1:48 (100.00%)

World English Bible:

Also thus said the king, ‘Blessed be Yahweh, the God of Israel, who has given one to sit on my throne today, my eyes even seeing it.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And also thus said () the king , Blessed () [be] the LORD God of Israel , which hath given () [one] to sit () on my throne this day , mine eyes even seeing () [it].

Young’s Literal Translation:

and also thus hath the king said, Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath given to-day one sitting on my throne, and mine eyes seeing.’

1 Kings 2:19 (100.00%)

World English Bible:

Bathsheba therefore went to King Solomon, to speak to him for Adonijah. The king rose up to meet her and bowed himself to her, and sat down on his throne and caused a throne to be set for the king’s mother; and she sat on his right hand.

King James w/Strong’s #s:

Bathsheba therefore went () unto king Solomon , to speak () unto him for Adonijah . And the king rose up () to meet () her, and bowed () himself unto her, and sat down () on his throne , and caused a seat to be set () for the king’s mother ; and she sat () on his right hand .

Young’s Literal Translation:

And Bath-Sheba cometh in unto king Solomon to speak to him for Adonijah, and the king riseth to meet her, and boweth himself to her, and sitteth on his throne, and placeth a throne for the mother of the king, and she sitteth at his right hand.

1 Kings 5:5 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I intend to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh spoke to David my father, saying, ‘Your son, whom I will set on your throne in your place shall build the house for my name.’

King James w/Strong’s #s:

And, behold, I purpose () to build () an house unto the name of the LORD my God , as the LORD spake () unto David my father , saying (), Thy son , whom I will set () upon thy throne in thy room, he shall build () an house unto my name .

Young’s Literal Translation:

and lo, I am saying to build a house to the name of Jehovah my God, as Jehovah spake unto David my father, saying, Thy son whom I appoint in thy stead on thy throne, he doth build the house for My name.

1 Kings 1:24 (100.00%)

World English Bible:

Nathan said, “My lord, King, have you said, ‘Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne’?

King James w/Strong’s #s:

And Nathan said (), My lord , O king , hast thou said (), Adonijah shall reign () after me, and he shall sit () upon my throne ?

Young’s Literal Translation:

And Nathan saith, ‘My lord, O king, thou hast said, Adonijah doth reign after me, and he doth sit on my throne;

1 Kings 1:46 (100.00%)

World English Bible:

Also, Solomon sits on the throne of the kingdom.

King James w/Strong’s #s:

And also Solomon sitteth () on the throne of the kingdom .

Young’s Literal Translation:

‘And also Solomon hath sat on the throne of the kingdom,

1 Kings 3:6 (100.00%)

World English Bible:

Solomon said, “You have shown to your servant David my father great loving kindness, because he walked before you in truth, in righteousness, and in uprightness of heart with you. You have kept for him this great loving kindness, that you have given him a son to sit on his throne, as it is today.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon said (), Thou hast shewed () unto thy servant David my father great mercy , according as he walked () before thee in truth , and in righteousness , and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept () for him this great kindness , that thou hast given () him a son to sit () on his throne , as [it is] this day .

Young’s Literal Translation:

And Solomon saith, ‘Thou hast done with Thy servant David my father great kindness, as he walked before Thee in truth and in righteousness, and in uprightness of heart with Thee, and Thou dost keep for him this great kindness, and dost give to him a son sitting on his throne, as at this day.

1 Kings 1:13 (100.00%)

World English Bible:

Go in to King David, and tell him, ‘Didn’t you, my lord the king, swear to your servant, saying, “Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne”? Why then does Adonijah reign?’

King James w/Strong’s #s:

Go () and get thee in () unto king David , and say () unto him, Didst not thou, my lord , O king , swear () unto thine handmaid , saying (), Assuredly Solomon thy son shall reign () after me, and he shall sit () upon my throne ? why then doth Adonijah reign ()?

Young’s Literal Translation:

go and enter in unto king David, and thou hast said unto him, Hast thou not, my lord, O king, sworn to thy handmaid, saying, Surely Solomon thy son doth reign after me, and he doth sit on my throne? and wherefore hath Adonijah reigned?

1 Kings 1:37 (100.00%)

World English Bible:

As Yahweh has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David.”

King James w/Strong’s #s:

As the LORD hath been with my lord the king , even so be he with Solomon , and make his throne greater () than the throne of my lord king David .

Young’s Literal Translation:

as Jehovah hath been with my lord the king, so is He with Solomon, and doth make his throne greater than the throne of my lord king David.’

1 Kings 1:47 (100.00%)

World English Bible:

Moreover the king’s servants came to bless our lord King David, saying, ‘May your God make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne;’ and the king bowed himself on the bed.

King James w/Strong’s #s:

And moreover the king’s servants came () to bless () our lord king David , saying (), God make the name of Solomon better () than thy name , and make his throne greater () than thy throne . And the king bowed () himself upon the bed .

Young’s Literal Translation:

and also the servants of the king have come into bless our lord king David, saying, Thy God doth make the name of Solomon better than thy name, and his throne greater than thy throne; and the king boweth himself on the bed,

1 Kings 2:4 (100.00%)

World English Bible:

Then Yahweh may establish his word which he spoke concerning me, saying, ‘If your children are careful of their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you,’ he said, ‘a man on the throne of Israel.’

King James w/Strong’s #s:

That the LORD may continue () his word which he spake () concerning me, saying (), If thy children take heed () to their way , to walk () before me in truth with all their heart and with all their soul , there shall not fail () thee (said () he) a man on the throne of Israel .

Young’s Literal Translation:

so that Jehovah doth establish His word which He spake unto me, saying, If thy sons observe their way to walk before Me in truth, with all their heart, and with all their soul; saying, There is not cut off a man of thine from the throne of Israel.

1 Kings 2:12 (100.00%)

World English Bible:

Solomon sat on David his father’s throne; and his kingdom was firmly established.

King James w/Strong’s #s:

Then sat () Solomon upon the throne of David his father ; and his kingdom was established () greatly .

Young’s Literal Translation:

And Solomon hath sat on the throne of David his father, and his kingdom is established greatly,

1 Kings 1:17 (100.00%)

World English Bible:

She said to him, “My lord, you swore by Yahweh your God to your servant, ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.’

1 Kings 1:17a “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.
1 Kings 1:17b The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

And she said () unto him, My lord , thou swarest () by the LORD thy God unto thine handmaid , [saying], Assuredly Solomon thy son shall reign () after me, and he shall sit () upon my throne .

Young’s Literal Translation:

And she saith to him, ‘My lord, thou hast sworn by Jehovah thy God to thy handmaid: Surely Solomon thy son doth reign after me, and he doth sit on my throne;

1 Kings 1:30 (100.00%)

World English Bible:

most certainly as I swore to you by Yahweh, the God of Israel, saying, ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne in my place;’ I will most certainly do this today.”

King James w/Strong’s #s:

Even as I sware () unto thee by the LORD God of Israel , saying (), Assuredly Solomon thy son shall reign () after me, and he shall sit () upon my throne in my stead; even so will I certainly do () this day .

Young’s Literal Translation:

surely as I sware to thee by Jehovah, God of Israel, saying, Surely Solomon thy son doth reign after me, and he doth sit on my throne in my stead; surely so I do this day.’

1 Kings 2:24 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore as Yahweh lives, who has established me and set me on my father David’s throne, and who has made me a house as he promised, surely Adonijah shall be put to death today.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, [as] the LORD liveth , which hath established () me, and set () me on the throne of David my father , and who hath made () me an house , as he promised (), Adonijah shall be put to death () this day .

Young’s Literal Translation:

and now, Jehovah liveth, who hath established me, and causeth me to sit on the throne of David my father, and who hath made for me an house as He spake-surely to-day is Adonijah put to death.’

1 Kings 2:33 (100.00%)

World English Bible:

So their blood will return on the head of Joab and on the head of his offspring forever. But for David, for his offspring, for his house, and for his throne, there will be peace forever from Yahweh.”

1 Kings 2:33 or, seed

King James w/Strong’s #s:

Their blood shall therefore return () upon the head of Joab , and upon the head of his seed for ever : but upon David , and upon his seed , and upon his house , and upon his throne , shall there be peace for ever from the LORD .

Young’s Literal Translation:

yea, turned back hath their blood on the head of Joab, and on the head of his seed to the age; and for David, and for his seed, and for his house, and for his throne, there is peace unto the age, from Jehovah.’

1 Kings 2:45 (100.00%)

World English Bible:

But King Solomon will be blessed, and David’s throne will be established before Yahweh forever.”

King James w/Strong’s #s:

And king Solomon [shall be] blessed (), and the throne of David shall be established () before the LORD for ever .

Young’s Literal Translation:

and king Solomon is blessed, and the throne of David is established before Jehovah unto the age.’

1 Kings 1:27 (100.00%)

World English Bible:

Was this thing done by my lord the king, and you haven’t shown to your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?”

King James w/Strong’s #s:

Is this thing done () by my lord the king , and thou hast not shewed () [it] unto thy servant , who should sit () on the throne of my lord the king after him?

Young’s Literal Translation:

if from my lord the king this thing hath been, then thou hast not caused thy servant to know who doth sit on the throne of my lord the king after him.’

1 Kings 7:7 (100.00%)

World English Bible:

He made the porch of the throne where he was to judge, even the porch of judgment; and it was covered with cedar from floor to floor.

King James w/Strong’s #s:

Then he made () a porch for the throne where he might judge (), [even] the porch of judgment : and [it was] covered () with cedar from one side of the floor to the other .

Young’s Literal Translation:

And the porch of the throne where he judgeth-the porch of judgment-he hath made, and it is covered with cedar from the floor unto the floor.

1 Kings 8:20 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh has established his word that he spoke; for I have risen up in the place of David my father, and I sit on the throne of Israel, as Yahweh promised, and have built the house for the name of Yahweh, the God of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD hath performed () his word that he spake (), and I am risen up () in the room of David my father , and sit () on the throne of Israel , as the LORD promised (), and have built () an house for the name of the LORD God of Israel .

Young’s Literal Translation:

‘And Jehovah doth establish His word which He spake, and I am risen up instead of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah spake, and build the house for the name of Jehovah, God of Israel,

1 Kings 8:25 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore, may Yahweh, the God of Israel, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, ‘There shall not fail from you a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, to walk before me as you have walked before me.’

King James w/Strong’s #s:

Therefore now, LORD God of Israel , keep () with thy servant David my father that thou promisedst () him, saying (), There shall not fail () thee a man in my sight to sit () on the throne of Israel ; so that thy children take heed () to their way , that they walk () before me as thou hast walked () before me.

Young’s Literal Translation:

‘And now, Jehovah, God of Israel, keep for Thy servant David my father that which Thou spakest to him, saying, There is not cut off to thee a man from before Me, sitting on the throne of Israel-only, if thy sons watch their way, to walk before Me as thou hast walked before Me.

1 Kings 10:9 (100.00%)

World English Bible:

Blessed is Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Yahweh loved Israel forever, therefore he made you king, to do justice and righteousness.”

King James w/Strong’s #s:

Blessed () be the LORD thy God , which delighted () in thee, to set () thee on the throne of Israel : because the LORD loved Israel for ever , therefore made () he thee king , to do () judgment and justice .

Young’s Literal Translation:

Jehovah thy God is blessed who delighted in thee, to put thee on the throne of Israel; in Jehovah’s loving Israel to the age He doth set thee for king, to do judgment and righteousness.

1 Kings 10:18 (100.00%)

World English Bible:

Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.

King James w/Strong’s #s:

Moreover the king made () a great throne of ivory , and overlaid () it with the best () gold .

Young’s Literal Translation:

And the king maketh a great throne of ivory, and overlayeth it with refined gold;

1 Kings 10:19 (100.00%)

World English Bible:

There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were armrests on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the armrests.

King James w/Strong’s #s:

The throne had six steps , and the top of the throne [was] round behind : and [there were] stays on either side on the place of the seat (), and two lions stood () beside the stays .

Young’s Literal Translation:

six steps hath the throne, and a round top is to the throne behind it, and hands are on this side and on that, unto the place of the sitting, and two lions are standing near the hands,

1 Kings 9:5 (100.00%)

World English Bible:

then I will establish the throne of your kingdom over Israel forever, as I promised to David your father, saying, ‘There shall not fail from you a man on the throne of Israel.’

King James w/Strong’s #s:

Then I will establish () the throne of thy kingdom upon Israel for ever , as I promised () to David thy father , saying (), There shall not fail () thee a man upon the throne of Israel .

Young’s Literal Translation:

then I have established the throne of thy kingdom over Israel-to the age, as I spake unto David thy father, saying, There is not cut off to thee a man from being on the throne of Israel.

1 Kings 16:11 (100.00%)

World English Bible:

When he began to reign, as soon as he sat on his throne, he attacked all the house of Baasha. He didn’t leave him a single one who urinates on a wall among his relatives or his friends.

1 Kings 16:11 or, male

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when he began to reign (), as soon as he sat () on his throne , [that] he slew () all the house of Baasha : he left () him not one that pisseth () against a wall , neither of his kinsfolks (), nor of his friends .

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass in his reigning, at his sitting on his throne, he hath smitten the whole house of Baasha; he hath not left to him any sitting on the wall, and of his redeemers, and of his friends.

1 Kings 22:10 (100.00%)

World English Bible:

Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.

King James w/Strong’s #s:

And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat () each on his throne , having put on () their robes , in a void place in the entrance of the gate of Samaria ; and all the prophets prophesied () before them.

Young’s Literal Translation:

And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah are sitting, each on his throne, clothed with garments, in a threshing-floor, at the opening of the gate of Samaria, and all the prophets are prophesying before them.

1 Kings 22:19 (100.00%)

World English Bible:

Micaiah said, “Therefore hear Yahweh’s word. I saw Yahweh sitting on his throne, and all the army of heaven standing by him on his right hand and on his left.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Hear () thou therefore the word of the LORD : I saw () the LORD sitting () on his throne , and all the host of heaven standing () by him on his right hand and on his left .

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Therefore, hear a word of Jehovah; I have seen Jehovah sitting on His throne, and all the host of the heavens standing by Him, on His right and on His left;

2 Kings 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Please, let’s make a little room on the roof. Let’s set a bed, a table, a chair, and a lamp stand for him there. When he comes to us, he can stay there.”

King James w/Strong’s #s:

Let us make () a little chamber , I pray thee, on the wall ; and let us set () for him there a bed , and a table , and a stool , and a candlestick : and it shall be, when he cometh () to us, that he shall turn () in thither.

Young’s Literal Translation:

let us make, I pray thee, a little upper chamber of the wall, and we set for him there a bed, and a table, and a high seat, and a candlestick; and it hath been, in his coming in unto us, he doth turn aside thither.’

2 Kings 10:3 (100.00%)

World English Bible:

select the best and fittest of your master’s sons, set him on his father’s throne, and fight for your master’s house.”

King James w/Strong’s #s:

Look even out () the best and meetest of your master’s sons , and set () [him] on his father’s throne , and fight () for your master’s house .

Young’s Literal Translation:

and ye have seen the best and the uprightest of the sons of your lord, and have set him on the throne of his father, and fight ye for the house of your lord.’

2 Kings 10:30 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Jehu, “Because you have done well in executing that which is right in my eyes, and have done to Ahab’s house according to all that was in my heart, your descendants shall sit on the throne of Israel to the fourth generation.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Jehu , Because thou hast done well () in executing () [that which is] right in mine eyes , [and] hast done () unto the house of Ahab according to all that [was] in mine heart , thy children of the fourth [generation] shall sit () on the throne of Israel .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Jehu, ‘Because that thou hast done well, to do that which is right in Mine eyes-according to all that is in My heart thou hast done to the house of Ahab-the sons of the fourth generation do sit for thee on the throne of Israel.’

2 Kings 15:12 (100.00%)

World English Bible:

This was Yahweh’s word which he spoke to Jehu, saying, “Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Israel.” So it came to pass.

King James w/Strong’s #s:

This [was] the word of the LORD which he spake () unto Jehu , saying (), Thy sons shall sit () on the throne of Israel unto the fourth [generation]. And so it came to pass.

Young’s Literal Translation:

It is the word of Jehovah that He spake unto Jehu, saying, ‘Sons of the fourth generation do sit for thee on the throne of Israel;’ and it is so.

2 Kings 11:19 (100.00%)

World English Bible:

He took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from Yahweh’s house, and came by the way of the gate of the guard to the king’s house. He sat on the throne of the kings.

King James w/Strong’s #s:

And he took () the rulers over hundreds , and the captains , and the guard (), and all the people of the land ; and they brought down () the king from the house of the LORD , and came () by the way of the gate of the guard () to the king’s house . And he sat () on the throne of the kings .

Young’s Literal Translation:

and taketh the heads of the hundreds, and the executioners, and the runners, and all the people of the land, and they bring down the king from the house of Jehovah, and come by the way of the gate of the runners, to the house of the king, and he sitteth on the throne of the kings.

2 Kings 13:13 (100.00%)

World English Bible:

Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat on his throne. Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Joash slept () with his fathers ; and Jeroboam sat () upon his throne : and Joash was buried () in Samaria with the kings of Israel .

Young’s Literal Translation:

And Joash lieth with his fathers, and Jeroboam hath sat on his throne, and Joash is buried in Samaria, with the kings of Israel.

2 Kings 25:28 (100.00%)

World English Bible:

and he spoke kindly to him and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon,

King James w/Strong’s #s:

And he spake () kindly to him, and set () his throne above the throne of the kings that [were] with him in Babylon ;

Young’s Literal Translation:

and speaketh with him good things and putteth his throne above the throne of the kings who are with him in Babylon,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: