Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 59 for “H5613”

Judges 5:14 (100.00%)

World English Bible:

Those whose root is in Amalek came out of Ephraim, after you, Benjamin, among your peoples. Governors come down out of Machir. Those who handle the marshal’s staff came out of Zebulun.

King James w/Strong’s #s:

Out of Ephraim [was there] a root of them against Amalek ; after thee, Benjamin , among thy people ; out of Machir came down () governors (), and out of Zebulun they that handle () the pen of the writer ().

Young’s Literal Translation:

Out of Ephraim their root is against Amalek. After thee, Benjamin, among thy peoples. Out of Machir came down lawgivers, And out of Zebulun those drawing with the reed of a writer.

2 Samuel 8:17 (100.00%)

World English Bible:

Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, Seraiah was scribe,

King James w/Strong’s #s:

And Zadok the son of Ahitub , and Ahimelech the son of Abiathar , [were] the priests ; and Seraiah [was] the scribe ();

Young’s Literal Translation:

and Zadok son of Ahitub, and Ahimelech son of Abiathar, are priests, and Seraiah is scribe,

2 Samuel 20:25 (100.00%)

World English Bible:

Sheva was scribe, Zadok and Abiathar were priests,

King James w/Strong’s #s:

And Sheva () [was] scribe (): and Zadok and Abiathar [were] the priests :

Young’s Literal Translation:

and Sheva is scribe, and Zadok and Abiathar are priests,

1 Kings 4:3 (100.00%)

World English Bible:

Elihoreph and Ahijah, the sons of Shisha, scribes; Jehoshaphat the son of Ahilud, the recorder;

King James w/Strong’s #s:

Elihoreph and Ahiah , the sons of Shisha , scribes (); Jehoshaphat the son of Ahilud , the recorder ().

Young’s Literal Translation:

Elihoreph and Ahiah sons of Shisha are scribes; Jehoshaphat son of Ahilud is remembrancer;

2 Kings 12:10 (100.00%)

World English Bible:

When they saw that there was much money in the chest, the king’s scribe and the high priest came up, and they put it in bags and counted the money that was found in Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And it was [so], when they saw () that [there was] much money in the chest , that the king’s scribe () and the high priest came up (), and they put up in bags (), and told () the money that was found () in the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at their seeing that the money is abundant in the chest, that there goeth up a scribe of the king, and of the high priest, and they bind it up, and count the money that is found in the house of Jehovah,

2 Kings 18:18 (100.00%)

World English Bible:

When they had called to the king, Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebnah the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder came out to them.

King James w/Strong’s #s:

And when they had called () to the king , there came out () to them Eliakim the son of Hilkiah , which [was] over the household , and Shebna the scribe (), and Joah the son of Asaph the recorder ().

Young’s Literal Translation:

And they call unto the king, and go out unto them doth Eliakim son of Hilkiah, who is over the house, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the remembrancer.

2 Kings 19:2 (100.00%)

World English Bible:

He sent Eliakim, who was over the household, Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet the son of Amoz.

King James w/Strong’s #s:

And he sent () Eliakim , which [was] over the household , and Shebna the scribe (), and the elders of the priests , covered () with sackcloth , to Isaiah the prophet the son of Amoz .

Young’s Literal Translation:

and sendeth Eliakim, who is over the house, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covering themselves with sackcloth, unto Isaiah the prophet, son of Amoz,

2 Kings 18:37 (100.00%)

World English Bible:

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, came with Shebna the scribe and Joah the son of Asaph the recorder to Hezekiah with their clothes torn, and told him Rabshakeh’s words.

King James w/Strong’s #s:

Then came () Eliakim the son of Hilkiah , which [was] over the household , and Shebna the scribe (), and Joah the son of Asaph the recorder (), to Hezekiah with [their] clothes rent (), and told () him the words of Rabshakeh .

Young’s Literal Translation:

And Eliakim son of Hilkiah, who is over the house, cometh in, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the remembrancer, unto Hezekiah, with rent garments, and they declare to him the words of the chief of the butlers.

2 Kings 22:12 (100.00%)

World English Bible:

The king commanded Hilkiah the priest, Ahikam the son of Shaphan, Achbor the son of Micaiah, Shaphan the scribe, and Asaiah the king’s servant, saying,

King James w/Strong’s #s:

And the king commanded () Hilkiah the priest , and Ahikam the son of Shaphan , and Achbor the son of Michaiah , and Shaphan the scribe (), and Asahiah a servant of the king’s , saying (),

Young’s Literal Translation:

and the king commandeth Hilkiah the priest, and Ahikam son of Shaphan, and Achbor son of Michaiah, and Shaphan the scribe, and Asahiah servant of the king, saying,

2 Kings 22:3 (100.00%)

World English Bible:

In the eighteenth year of King Josiah, the king sent Shaphan, the son of Azaliah the son of Meshullam, the scribe, to Yahweh’s house, saying,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah , [that] the king sent () Shaphan the son of Azaliah , the son of Meshullam , the scribe (), to the house of the LORD , saying (),

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in the eighteenth year of king Josiah, the king hath sent Shaphan son of Azaliah, son of Meshullam, the scribe, to the house of Jehovah, saying,

2 Kings 22:8 (100.00%)

World English Bible:

Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, “I have found the book of the law in Yahweh’s house.” Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.

King James w/Strong’s #s:

And Hilkiah the high priest said () unto Shaphan the scribe (), I have found () the book of the law in the house of the LORD . And Hilkiah gave () the book to Shaphan , and he read () it.

Young’s Literal Translation:

And Hilkiah the high priest saith unto Shaphan the scribe, ‘A book of the law I have found in the house of Jehovah;’ and Hilkiah giveth the book unto Shaphan, and he readeth it.

2 Kings 22:9 (100.00%)

World English Bible:

Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, “Your servants have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hands of the workmen who have the oversight of Yahweh’s house.”

King James w/Strong’s #s:

And Shaphan the scribe () came () to the king , and brought the king word again (), and said (), Thy servants have gathered () the money that was found () in the house , and have delivered () it into the hand of them that do () the work , that have the oversight () of the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Shaphan the scribe cometh in unto the king, and bringeth the king back word, and saith, ‘Thy servants have poured out the silver that hath been found in the house, and give it into the hand of the doers of the work, the inspectors, in the house of Jehovah.’

2 Kings 22:10 (100.00%)

World English Bible:

Shaphan the scribe told the king, saying, “Hilkiah the priest has delivered a book to me.” Then Shaphan read it before the king.

King James w/Strong’s #s:

And Shaphan the scribe () shewed () the king , saying (), Hilkiah the priest hath delivered () me a book . And Shaphan read () it before the king .

Young’s Literal Translation:

And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, ‘A book hath Hilkiah the priest given to me;’ and Shaphan readeth it before the king.

2 Kings 25:19 (100.00%)

World English Bible:

and out of the city he took an officer who was set over the men of war; and five men of those who saw the king’s face, who were found in the city; and the scribe, the captain of the army, who mustered the people of the land, and sixty men of the people of the land who were found in the city.

King James w/Strong’s #s:

And out of the city he took () an officer that was set over the men of war , and five men of them that were () in the king’s presence , which were found () in the city , and the principal scribe () of the host , which mustered () the people of the land , and threescore men of the people of the land [that were] found () in the city :

Young’s Literal Translation:

and out of the city he hath taken a certain eunuch who is appointed over the men of war, and five men of those seeing the king’s face who have been found in the city, and the head scribe of the host, who mustereth the people of the land, and sixty men of the people of the land who are found in the city,

World English Bible:

The families of scribes who lived at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, and the Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.

King James w/Strong’s #s:

And the families of the scribes () which dwelt () (8675) () at Jabez ; the Tirathites , the Shimeathites , [and] Suchathites . These [are] the Kenites that came () of Hemath , the father of the house of Rechab .

Young’s Literal Translation:

and the families of the scribes the inhabitants of Jabez: Tirathites, Shimeathites, Suchathites. They are the Kenites, those coming of Hammath father of the house of Rechab.

World English Bible:

Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests; Shavsha was scribe;

King James w/Strong’s #s:

And Zadok the son of Ahitub , and Abimelech the son of Abiathar , [were] the priests ; and Shavsha was scribe ();

Young’s Literal Translation:

and Zadok son of Ahitub, and Abimelech son of Abiathar, are priests, and Shavsha is scribe,

World English Bible:

Shemaiah the son of Nethanel the scribe, who was of the Levites, wrote them in the presence of the king, the princes, Zadok the priest, Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers’ households of the priests and of the Levites; one fathers’ house being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.

King James w/Strong’s #s:

And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe (), [one] of the Levites , wrote () them before the king , and the princes , and Zadok the priest , and Ahimelech the son of Abiathar , and [before] the chief of the fathers of the priests and Levites : one principal household being taken () for Eleazar , and [one] taken () for Ithamar .

Young’s Literal Translation:

And Shemaiah son of Nethaneel the scribe, of the Levites, writeth them before the king and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech son of Abiathar, and heads of the fathers, for priests and for Levites: one house of a father being taken possession of for Eleazar, and one being taken possession of for Ithamar.

World English Bible:

Also Jonathan, David’s uncle, was a counselor, a man of understanding, and a scribe. Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons.

King James w/Strong’s #s:

Also Jonathan David’s uncle was a counsellor (), a wise () man , and a scribe (): and Jehiel the son of Hachmoni [was] with the king’s sons :

Young’s Literal Translation:

And Jonathan, uncle of David, is counsellor, a man of understanding, he is also a scribe; and Jehiel son of Hachmoni is with the sons of the king;

World English Bible:

Moreover Uzziah had an army of fighting men who went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king’s captains.

King James w/Strong’s #s:

Moreover Uzziah had an host of fighting men (), that went out () to war by bands , according to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe () and Maaseiah the ruler (), under the hand of Hananiah , [one] of the king’s captains .

Young’s Literal Translation:

And Uzziah hath a force, making war, going forth to the host, by troops, in the number of their reckoning by the hand of Jeiel the scribe and Masseiah the officer, by the hand of Hananiah one of the heads of the king.

World English Bible:

Whenever the chest was brought to the king’s officers by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, the king’s scribe and the chief priest’s officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to its place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass, that at what time the chest was brought () unto the king’s office by the hand of the Levites , and when they saw () that [there was] much money , the king’s scribe () and the high priest’s officer came () and emptied () the chest , and took () it, and carried it to his place again (). Thus they did () day by day , and gathered () money in abundance .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the time one bringeth in the chest for the inspection of the king by the hand of the Levites, and at their seeing that the money is abundant, that a scribe of the king hath come in, and an officer of the head-priest, and they empty the chest, and take it up and turn it back unto its place; thus they have done day by day, and gather money in abundance.

World English Bible:

Hilkiah answered Shaphan the scribe, “I have found the book of the law in Yahweh’s house.” So Hilkiah delivered the book to Shaphan.

King James w/Strong’s #s:

And Hilkiah answered () and said () to Shaphan the scribe (), I have found () the book of the law in the house of the LORD . And Hilkiah delivered () the book to Shaphan .

Young’s Literal Translation:

and Hilkiah answereth and saith unto Shaphan the scribe, ‘A book of the law I have found in the house of Jehovah;’ and Hilkiah giveth the book unto Shaphan,

World English Bible:

The king commanded Hilkiah, Ahikam the son of Shaphan, Abdon the son of Micah, Shaphan the scribe, and Asaiah the king’s servant, saying,

King James w/Strong’s #s:

And the king commanded () Hilkiah , and Ahikam the son of Shaphan , and Abdon the son of Micah , and Shaphan the scribe (), and Asaiah a servant of the king’s , saying (),

Young’s Literal Translation:

and the king commandeth Hilkiah, and Ahikam son of Shaphan, and Abdon son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah, servant of the king, saying,

World English Bible:

Also they were over the bearers of burdens, and directed all who did the work in every kind of service. Of the Levites, there were scribes, officials, and gatekeepers.

King James w/Strong’s #s:

Also [they were] over the bearers of burdens , and [were] overseers () of all that wrought () the work in any manner of service : and of the Levites [there were] scribes (), and officers (), and porters .

Young’s Literal Translation:

and over the burden-bearers, and overseers of every one doing work for service and service; and of the Levites are scribes, and officers, and gatekeepers.

World English Bible:

Shaphan the scribe told the king, saying, “Hilkiah the priest has delivered me a book.” Shaphan read from it to the king.

King James w/Strong’s #s:

Then Shaphan the scribe () told () the king , saying (), Hilkiah the priest hath given () me a book . And Shaphan read () it before the king .

Young’s Literal Translation:

And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, ‘A book hath Hilkiah the priest given to me;’ and Shaphan readeth in it before the king.

Ezra 7:11 (100.00%)

World English Bible:

Now this is the copy of the letter that King Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, even the scribe of the words of Yahweh’s commandments, and of his statutes to Israel:

King James w/Strong’s #s:

Now this [is] the copy of the letter that the king Artaxerxes gave () unto Ezra the priest , the scribe (), [even] a scribe () of the words of the commandments of the LORD , and of his statutes to Israel .

Young’s Literal Translation:

And this is a copy of the letter that the king Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, a scribe of the words of the commands of Jehovah, and of His statutes on Israel:

Ezra 7:21 (100.00%)

World English Bible:

I, even I, Artaxerxes the king, make a decree to all the treasurers who are beyond the River, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, requires of you, it shall be done with all diligence,

King James w/Strong’s #s:

And I , [even] I Artaxerxes the king , do make () a decree to all the treasurers which [are] beyond the river , that whatsoever Ezra the priest , the scribe of the law of the God of heaven , shall require () of you, it be done () speedily ,

Young’s Literal Translation:

‘And by me-I Artaxerxes the king-is made a decree to all treasurers who are beyond the river, that all that Ezra the priest, scribe of the law of the God of heaven, doth ask of you, be done speedily:

Ezra 4:23 (100.00%)

World English Bible:

Then when the copy of King Artaxerxes’ letter was read before Rehum, Shimshai the scribe, and their companions, they went in haste to Jerusalem to the Jews, and made them to cease by force of arms.

King James w/Strong’s #s:

Now when the copy of king Artaxerxes ’ letter [was] read () before Rehum , and Shimshai the scribe , and their companions , they went up () in haste to Jerusalem unto the Jews , and made them to cease () by force and power .

Young’s Literal Translation:

Then from the time that a copy of the letter of king Artaxerxes is read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they have gone in haste to Jerusalem, unto the Jews, and caused them to cease by force and strength;

Ezra 4:9 (100.00%)

World English Bible:

Then Rehum the chancellor, Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites,

King James w/Strong’s #s:

Then [wrote] Rehum the chancellor , and Shimshai the scribe , and the rest of their companions ; the Dinaites , the Apharsathchites , the Tarpelites , the Apharsites , the Archevites , the Babylonians , the Susanchites , the Dehavites , [and] the Elamites ,

Young’s Literal Translation:

Then Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions, Dinaites, and Apharsathchites, Tarpelites, Apharsites, Archevites, Babylonians, Susanchites, (who are Elamites),

Ezra 4:8 (100.00%)

World English Bible:

Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king as follows.

King James w/Strong’s #s:

Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote () a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king in this sort :

Young’s Literal Translation:

Rehum counsellor, and Shimshai scribe have written a letter concerning Jerusalem to Artaxerxes the king, thus:

Ezra 4:17 (100.00%)

World English Bible:

Then the king sent an answer to Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions who live in Samaria, and in the rest of the country beyond the River:

King James w/Strong’s #s:

[Then] sent () the king an answer unto Rehum the chancellor , and [to] Shimshai the scribe , and [to] the rest of their companions that dwell () in Samaria , and [unto] the rest beyond the river , Peace , and at such a time .

Young’s Literal Translation:

An answer hath the king sent unto Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions who are dwelling in Samaria, and the rest beyond the river, ‘Peace, and at such a time:

Ezra 7:12 (100.00%)

World English Bible:

Artaxerxes, king of kings,

King James w/Strong’s #s:

Artaxerxes , king of kings , unto Ezra the priest , a scribe of the law of the God of heaven , perfect () [peace], and at such a time .

Young’s Literal Translation:

‘Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, a perfect scribe of the law of the God of heaven, and at such a time:

Ezra 7:6 (100.00%)

World English Bible:

this Ezra went up from Babylon. He was a skilled scribe in the law of Moses, which Yahweh, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to Yahweh his God’s hand on him.

King James w/Strong’s #s:

This Ezra went up () from Babylon ; and he [was] a ready scribe () in the law of Moses , which the LORD God of Israel had given (): and the king granted () him all his request , according to the hand of the LORD his God upon him.

Young’s Literal Translation:

Ezra himself hath come up from Babylon, and he is a scribe ready in the law of Moses, that Jehovah God of Israel gave, and the king giveth to him-according to the hand of Jehovah his God upon him-all his request.

Nehemiah 8:1 (100.00%)

World English Bible:

All the people gathered themselves together as one man into the wide place that was in front of the water gate; and they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which Yahweh had commanded to Israel.

King James w/Strong’s #s:

And all the people gathered themselves together () as one man into the street that [was] before the water gate ; and they spake () unto Ezra the scribe () to bring () the book of the law of Moses , which the LORD had commanded () to Israel .

Young’s Literal Translation:

And all the people are gathered as one man unto the broad place that is before the water-gate, and they say to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, that Jehovah commanded Israel.

Nehemiah 8:9 (100.00%)

World English Bible:

Nehemiah, who was the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, “Today is holy to Yahweh your God. Don’t mourn, nor weep.” For all the people wept when they heard the words of the law.

King James w/Strong’s #s:

And Nehemiah , which [is] the Tirshatha , and Ezra the priest the scribe (), and the Levites that taught () the people , said () unto all the people , This day [is] holy unto the LORD your God ; mourn () not, nor weep (). For all the people wept (), when they heard () the words of the law .

Young’s Literal Translation:

And Nehemiah-he is the Tirshatha-saith (and Ezra the priest, the scribe, and the Levites who are instructing the people) to all the people, ‘To-day is holy to Jehovah your God, do not mourn, nor weep:’ for all the people are weeping at their hearing the words of the law.

Nehemiah 8:13 (100.00%)

World English Bible:

On the second day, the heads of fathers’ households of all the people, the priests, and the Levites were gathered together to Ezra the scribe, to study the words of the law.

King James w/Strong’s #s:

And on the second day were gathered together () the chief of the fathers of all the people , the priests , and the Levites , unto Ezra the scribe (), even to understand () the words of the law .

Young’s Literal Translation:

And on the second day have been gathered heads of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to act wisely concerning the words of the law.

Nehemiah 8:4 (100.00%)

World English Bible:

Ezra the scribe stood on a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.

King James w/Strong’s #s:

And Ezra the scribe () stood () upon a pulpit of wood , which they had made () for the purpose ; and beside him stood () Mattithiah , and Shema , and Anaiah , and Urijah , and Hilkiah , and Maaseiah , on his right hand ; and on his left hand , Pedaiah , and Mishael , and Malchiah , and Hashum , and Hashbadana , Zechariah , [and] Meshullam .

Young’s Literal Translation:

And Ezra the scribe standeth on a tower of wood that they made for the purpose, and Mattithiah standeth near him, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right; and on his left Pedaiah, and Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddana, Zechariah, Meshullam.

Nehemiah 13:13 (100.00%)

World English Bible:

I made treasurers over the treasuries, Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah: and next to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were counted faithful, and their business was to distribute to their brothers.

King James w/Strong’s #s:

And I made treasurers () over the treasuries , Shelemiah the priest , and Zadok the scribe (), and of the Levites , Pedaiah : and next to them [was] Hanan the son of Zaccur , the son of Mattaniah : for they were counted () faithful (), and their office [was] to distribute () unto their brethren .

Young’s Literal Translation:

And I appoint treasurers over the treasuries, Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and Pedaiah of the Levites; and by their hand is Hanan son of Zaccur, son of Mattaniah, for stedfast they have been reckoned, and on them it is to give a portion to their brethren.

Nehemiah 12:26 (100.00%)

World English Bible:

These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest and scribe.

King James w/Strong’s #s:

These [were] in the days of Joiakim the son of Jeshua , the son of Jozadak , and in the days of Nehemiah the governor , and of Ezra the priest , the scribe ().

Young’s Literal Translation:

These are in the days of Joiakim son of Jeshua, son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.

Nehemiah 12:36 (100.00%)

World English Bible:

and his brothers, Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe was before them.

King James w/Strong’s #s:

And his brethren , Shemaiah , and Azarael , Milalai , Gilalai , Maai , Nethaneel , and Judah , Hanani , with the musical instruments of David the man of God , and Ezra the scribe () before them.

Young’s Literal Translation:

and his brethren Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with instruments of song of David the man of God, and Ezra the scribe is before them;

Esther 3:12 (100.00%)

World English Bible:

Then the king’s scribes were called in on the first month, on the thirteenth day of the month; and all that Haman commanded was written to the king’s local governors, and to the governors who were over every province, and to the princes of every people, to every province according to its writing, and to every people in their language. It was written in the name of King Ahasuerus, and it was sealed with the king’s ring.

King James w/Strong’s #s:

Then were the king’s scribes () called () on the thirteenth day of the first month , and there was written () according to all that Haman had commanded () unto the king’s lieutenants , and to the governors that [were] over every province , and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and [to] every people after their language ; in the name of king Ahasuerus was it written (), and sealed () with the king’s ring .

Young’s Literal Translation:

And scribes of the king are called, on the first month, on the thirteenth day of it, and it is written according to all that Haman hath commanded, unto lieutenants of the king, and unto the governors who are over province and province, and unto the heads of people and people, province and province, according to its writing, and people and people according to its tongue, in the name of the king Ahasuerus it hath been written and sealed with the signet of the king,

Esther 8:9 (100.00%)

World English Bible:

Then the king’s scribes were called at that time, in the third month, which is the month Sivan, on the twenty-third day of the month; and it was written according to all that Mordecai commanded to the Jews, and to the local governors, and the governors and princes of the provinces which are from India to Ethiopia, one hundred twenty-seven provinces, to every province according to its writing, and to every people in their language, and to the Jews in their writing, and in their language.

King James w/Strong’s #s:

Then were the king’s scribes () called () at that time in the third month , that [is], the month Sivan , on the three and twentieth [day] thereof; and it was written () according to all that Mordecai commanded () unto the Jews , and to the lieutenants , and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia , an hundred twenty and seven provinces , unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language , and to the Jews according to their writing , and according to their language .

Young’s Literal Translation:

And the scribes of the king are called, at that time, in the third month-it is the month of Sivan-in the three and twentieth of it, and it is written, according to all that Mordecai hath commanded, unto the Jews, and unto the lieutenants, and the governors, and the heads of the provinces, that are from Hodu even unto Cush, seven and twenty and a hundred provinces-province and province according to its writing, and people and people according to its tongue, and unto the Jews according to their writing, and according to their tongue.

Psalm 45:1 (100.00%)

World English Bible:

My heart overflows with a noble theme. I recite my verses for the king. My tongue is like the pen of a skillful writer.

King James w/Strong’s #s:

«To the chief Musician () upon Shoshannim , for the sons of Korah , Maschil (), A Song of loves .» My heart is inditing () a good matter : I speak () of the things which I have made touching the king : my tongue [is] the pen of a ready writer ().

Young’s Literal Translation:

My heart hath indited a good thing, I am telling my works to a king, My tongue is the pen of a speedy writer.

Psalm 56:8 (100.00%)

World English Bible:

You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book?

King James w/Strong’s #s:

Thou tellest () my wanderings : put () thou my tears into thy bottle : [are they] not in thy book ?

Young’s Literal Translation:

My wandering Thou hast counted, Thou-place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?

Isaiah 36:22 (100.00%)

World English Bible:

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.

King James w/Strong’s #s:

Then came () Eliakim , the son of Hilkiah , that [was] over the household , and Shebna the scribe (), and Joah , the son of Asaph , the recorder (), to Hezekiah with [their] clothes rent (), and told () him the words of Rabshakeh .

Young’s Literal Translation:

And Eliakim son of Hilkiah, who is over the house, cometh in, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph, the remembrancer, unto Hezekiah with rent garments, and they declare to him the words of Rabshakeh.

Isaiah 36:3 (100.00%)

World English Bible:

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph the recorder came out to him.

King James w/Strong’s #s:

Then came forth () unto him Eliakim , Hilkiah’s son , which was over the house , and Shebna the scribe (), and Joah , Asaph’s son , the recorder ().

Young’s Literal Translation:

and go forth unto him doth Eliakim son of Hilkiah, who is over the house, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph, the remembrancer.

Isaiah 37:2 (100.00%)

World English Bible:

He sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet, the son of Amoz.

King James w/Strong’s #s:

And he sent () Eliakim , who [was] over the household , and Shebna the scribe (), and the elders of the priests covered () with sackcloth , unto Isaiah the prophet the son of Amoz .

Young’s Literal Translation:

and sendeth Eliakim, who is over the house, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covering themselves with sackcloth, unto Isaiah son of Amoz the prophet,

Jeremiah 8:8 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘How do you say, “We are wise, and Yahweh’s law is with us”? But, behold, the false pen of the scribes has made that a lie.

King James w/Strong’s #s:

How do ye say (), We [are] wise , and the law of the LORD [is] with us? Lo, certainly in vain made () he [it]; the pen of the scribes () [is] in vain .

Young’s Literal Translation:

How do ye say, We are wise, And the law of Jehovah is with us? Surely, lo, falsely it hath wrought, The false pen of scribes.

Jeremiah 36:26 (100.00%)

World English Bible:

The king commanded Jerahmeel the king’s son, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to arrest Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; but Yahweh hid them.

King James w/Strong’s #s:

But the king commanded () Jerahmeel the son of Hammelech , and Seraiah the son of Azriel , and Shelemiah the son of Abdeel , to take () Baruch the scribe () and Jeremiah the prophet : but the LORD hid () them.

Young’s Literal Translation:

And the king commandeth Jerahmeel son of Hammelek, and Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel, to take Baruch the scribe, and Jeremiah the prophet, and Jehovah doth hide them.

Jeremiah 36:20 (100.00%)

World English Bible:

They went in to the king into the court, but they had laid up the scroll in the room of Elishama the scribe. Then they told all the words in the hearing of the king.

King James w/Strong’s #s:

And they went in () to the king into the court , but they laid up () the roll in the chamber of Elishama the scribe (), and told () all the words in the ears of the king .

Young’s Literal Translation:

And they go in unto the king, to the court, and the roll they have laid up in the chamber of Elishama the scribe, and they declare in the ears of the king all the words.

Jeremiah 36:21 (100.00%)

World English Bible:

So the king sent Jehudi to get the scroll, and he took it out of the room of Elishama the scribe. Jehudi read it in the hearing of the king, and in the hearing of all the princes who stood beside the king.

King James w/Strong’s #s:

So the king sent () Jehudi to fetch () the roll : and he took () it out of Elishama the scribe’s () chamber . And Jehudi read () it in the ears of the king , and in the ears of all the princes which stood () beside the king .

Young’s Literal Translation:

And the king sendeth Jehudi to take the roll, and he taketh it out of the chamber of Elishama the scribe, and Jehudi readeth it in the ears of the king, and in the ears of all the heads who are standing by the king;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: