Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6779” (32 matches)

Genesis 3:18 (100.00%)

World English Bible:

It will yield thorns and thistles to you; and you will eat the herb of the field.

King James w/Strong’s #s:

Thorns also and thistles shall it bring forth () to thee; and thou shalt eat () the herb of the field ;

Young’s Literal Translation:

and thorn and bramble it doth bring forth to thee, and thou hast eaten the herb of the field;

Genesis 2:5 (100.00%)

World English Bible:

No plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Yahweh God had not caused it to rain on the earth. There was not a man to till the ground,

King James w/Strong’s #s:

And every plant of the field before it was in the earth , and every herb of the field before it grew (): for the LORD God had not caused it to rain () upon the earth , and [there was] not a man to till () the ground .

Young’s Literal Translation:

and no shrub of the field is yet in the earth, and no herb of the field yet sprouteth, for Jehovah God hath not rained upon the earth, and a man there is not to serve the ground,

Genesis 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Out of the ground Yahweh God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.

King James w/Strong’s #s:

And out of the ground made the LORD God to grow () every tree that is pleasant () to the sight , and good for food ; the tree of life also in the midst of the garden , and the tree of knowledge of good and evil .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah God causeth to sprout from the ground every tree desirable for appearance, and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

Genesis 41:23 (100.00%)

World English Bible:

and behold, seven heads of grain, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, seven ears , withered (), thin , [and] blasted () with the east wind , sprung up () after them :

Young’s Literal Translation:

and lo, seven ears, withered, thin, blasted with an east wind, are springing up after them;

Genesis 41:6 (100.00%)

World English Bible:

Behold, seven heads of grain, thin and blasted with the east wind, sprung up after them.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, seven thin ears and blasted () with the east wind sprung up () after them .

Young’s Literal Translation:

and lo, seven ears, thin, and blasted with an east wind, are springing up after them;

Exodus 10:5 (100.00%)

World English Bible:

and they shall cover the surface of the earth, so that one won’t be able to see the earth. They shall eat the residue of that which has escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field.

King James w/Strong’s #s:

And they shall cover () the face of the earth , that one cannot be able () to see () the earth : and they shall eat () the residue of that which is escaped , which remaineth () unto you from the hail , and shall eat () every tree which groweth () for you out of the field :

Young’s Literal Translation:

and it hath covered the eye of the land, and none is able to see the land, and it hath eaten the remnant of that which is escaped, which is left to you from the hail, and it hath eaten every tree which is springing for you out of the field;

Leviticus 13:37 (100.00%)

World English Bible:

But if in his eyes the itch is arrested and black hair has grown in it, then the itch is healed. He is clean. The priest shall pronounce him clean.

King James w/Strong’s #s:

But if the scall be in his sight at a stay (), and [that] there is black hair grown () up therein; the scall is healed (), he [is] clean : and the priest shall pronounce him clean ().

Young’s Literal Translation:

and if in his eyes the scall hath stayed, and black hair hath sprung up in it, the scall hath been healed-he is clean-and the priest hath pronounced him clean.

World English Bible:

that all of its land is sulfur, salt, and burning, that it is not sown, doesn’t produce, nor does any grass grow in it, like the overthrow of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which Yahweh overthrew in his anger, and in his wrath.

King James w/Strong’s #s:

[And that] the whole land thereof [is] brimstone , and salt , [and] burning , [that] it is not sown (), nor beareth (), nor any grass groweth () therein, like the overthrow of Sodom , and Gomorrah , Admah , and Zeboim , which the LORD overthrew () in his anger , and in his wrath :

Young’s Literal Translation:

(with brimstone and salt is the whole land burnt, it is not sown, nor doth it shoot up, nor doth there go up on it any herb, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboim, which Jehovah overturned in His anger, and in His fury,)-

Judges 16:22 (100.00%)

World English Bible:

However, the hair of his head began to grow again after he was shaved.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit the hair of his head began () to grow again () after he was shaven ().

Young’s Literal Translation:

And the hair of his head beginneth to shoot up, when he hath been shaven,

2 Samuel 10:5 (100.00%)

World English Bible:

When they told David this, he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. The king said, “Wait at Jericho until your beards have grown, and then return.”

King James w/Strong’s #s:

When they told () [it] unto David , he sent () to meet () them, because the men were greatly ashamed (): and the king said (), Tarry () at Jericho until your beards be grown (), and [then] return ().

Young’s Literal Translation:

and they declare it to David, and he sendeth to meet them, for the men have been greatly ashamed, and the king saith, ‘Abide in Jericho till your beard doth spring up-then ye have returned.’

2 Samuel 23:5 (100.00%)

World English Bible:

Isn’t my house so with God? Yet he has made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure, for it is all my salvation and all my desire. Won’t he make it grow?

King James w/Strong’s #s:

Although my house [be] not so with God ; yet he hath made () with me an everlasting covenant , ordered () in all [things], and sure (): for [this is] all my salvation , and all [my] desire , although he make [it] not to grow ().

Young’s Literal Translation:

For-not so is my house with God; For-a covenant age-during He made with me, Arranged in all things, and kept; For-all my salvation, and all desire, For-He hath not caused it to spring up.

World English Bible:

Then some people went and told David how the men were treated. He sent to meet them; for the men were greatly humiliated. The king said, “Stay at Jericho until your beards have grown, and then return.”

King James w/Strong’s #s:

Then there went () [certain], and told () David how the men were served. And he sent () to meet () them: for the men were greatly ashamed (). And the king said (), Tarry () at Jericho until your beards be grown (), and [then] return ().

Young’s Literal Translation:

And some go, and declare to David concerning the men, and he sendeth to meet them-for the men have been greatly ashamed-and the king saith, ‘Dwell in Jericho till that your beard is grown, then ye have returned.’

Job 5:6 (100.00%)

World English Bible:

For affliction doesn’t come out of the dust, neither does trouble spring out of the ground;

King James w/Strong’s #s:

Although affliction cometh not forth () of the dust , neither doth trouble spring out () of the ground ;

Young’s Literal Translation:

For sorrow cometh not forth from the dust, Nor from the ground springeth up misery.

Job 8:19 (100.00%)

World English Bible:

Behold, this is the joy of his way. Out of the earth, others will spring.

King James w/Strong’s #s:

Behold, this [is] the joy of his way , and out of the earth shall others grow ().

Young’s Literal Translation:

Lo, this is the joy of his way, And from the dust others spring up.’

Job 38:27 (100.00%)

World English Bible:

to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to grow?

King James w/Strong’s #s:

To satisfy () the desolate and waste [ground]; and to cause the bud of the tender herb to spring forth ()?

Young’s Literal Translation:

To satisfy a desolate and waste place, And to cause to shoot up The produce of the tender grass?

Psalm 85:11 (100.00%)

World English Bible:

Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.

King James w/Strong’s #s:

Truth shall spring out () of the earth ; and righteousness shall look down () from heaven .

Young’s Literal Translation:

Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,

Psalm 104:14 (100.00%)

World English Bible:

He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may produce food out of the earth:

King James w/Strong’s #s:

He causeth the grass to grow () for the cattle , and herb for the service of man : that he may bring forth () food out of the earth ;

Young’s Literal Translation:

Causing grass to spring up for cattle, And herb for the service of man, To bring forth bread from the earth,

Psalm 132:17 (100.00%)

World English Bible:

I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.

King James w/Strong’s #s:

There will I make the horn of David to bud (): I have ordained () a lamp for mine anointed .

Young’s Literal Translation:

There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.

Psalm 147:8 (100.00%)

World English Bible:

who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.

King James w/Strong’s #s:

Who covereth () the heaven with clouds , who prepareth () rain for the earth , who maketh grass to grow () upon the mountains .

Young’s Literal Translation:

Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up on mountains,

World English Bible:

I made myself pools of water, to water the forest where trees were grown.

King James w/Strong’s #s:

I made () me pools of water , to water () therewith the wood that bringeth forth () trees :

Young’s Literal Translation:

I made for me pools of water, to water from them a forest shooting forth trees.

Isaiah 42:9 (100.00%)

World English Bible:

Behold, the former things have happened and I declare new things. I tell you about them before they come up.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, the former things are come to pass (), and new things do I declare (): before they spring forth () I tell () you of them.

Young’s Literal Translation:

The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.

Isaiah 43:19 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I will do a new thing. It springs out now. Don’t you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I will do () a new thing ; now it shall spring forth (); shall ye not know () it? I will even make () a way in the wilderness , [and] rivers in the desert .

Young’s Literal Translation:

Lo, I am doing a new thing, now it springeth up, Do ye not know it? Yea, I put in a wilderness a way, In a desolate place-floods.

Isaiah 45:8 (100.00%)

World English Bible:

Rain, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may produce salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, Yahweh, have created it.

King James w/Strong’s #s:

Drop down (), ye heavens , from above , and let the skies pour down () righteousness : let the earth open (), and let them bring forth () salvation , and let righteousness spring up () together ; I the LORD have created () it.

Young’s Literal Translation:

Drop, ye heavens, from above, And clouds do cause righteousness to flow, Earth openeth, and they are fruitful, Salvation and righteousness spring up together, I, Jehovah, have prepared it.

Isaiah 44:4 (100.00%)

World English Bible:

and they will spring up among the grass, as willows by the watercourses.

King James w/Strong’s #s:

And they shall spring up () [as] among the grass , as willows by the water courses .

Young’s Literal Translation:

And they have sprung up as among grass, As willows by streams of water.

Isaiah 55:10 (100.00%)

World English Bible:

For as the rain comes down and the snow from the sky, and doesn’t return there, but waters the earth, and makes it grow and bud, and gives seed to the sower and bread to the eater;

King James w/Strong’s #s:

For as the rain cometh down (), and the snow from heaven , and returneth () not thither, but watereth () the earth , and maketh it bring forth () and bud (), that it may give () seed to the sower (), and bread to the eater ():

Young’s Literal Translation:

For, as come down doth the shower, And the snow from the heavens, And thither returneth not, But hath watered the earth, And hath caused it to yield, and to spring up, And hath given seed to the sower, and bread to the eater,

Isaiah 58:8 (100.00%)

World English Bible:

Then your light will break out as the morning, and your healing will appear quickly; then your righteousness shall go before you, and Yahweh’s glory will be your rear guard.

King James w/Strong’s #s:

Then shall thy light break forth () as the morning , and thine health shall spring forth () speedily : and thy righteousness shall go () before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward ().

Young’s Literal Translation:

Then broken up as the dawn is thy light, And thy health in haste springeth up, Gone before thee hath thy righteousness, The honour of Jehovah doth gather thee.

Isaiah 61:11 (100.00%)

World English Bible:

For as the earth produces its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring up, so the Lord Yahweh will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.

King James w/Strong’s #s:

For as the earth bringeth forth () her bud , and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth (); so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth () before all the nations .

Young’s Literal Translation:

For, as the earth bringeth forth her shoots, And as a garden causeth its sown things to shoot up, So the Lord Jehovah causeth righteousness and praise To shoot up before all the nations!

Jeremiah 33:15 (100.00%)

World English Bible:

“In those days and at that time, I will cause a Branch of righteousness to grow up to David. He will execute justice and righteousness in the land.

King James w/Strong’s #s:

In those days , and at that time , will I cause the Branch of righteousness to grow up () unto David ; and he shall execute () judgment and righteousness in the land .

Young’s Literal Translation:

In those days, and at that time, I cause to shoot up to David a shoot of righteousness, And he hath done judgment and righteousness in the earth.

Ezekiel 16:7 (100.00%)

World English Bible:

I caused you to multiply as that which grows in the field, and you increased and grew great, and you attained to excellent beauty. Your breasts were formed, and your hair grew; yet you were naked and bare.

King James w/Strong’s #s:

I have caused () thee to multiply as the bud of the field , and thou hast increased () and waxen great (), and thou art come () to excellent ornaments : [thy] breasts are fashioned (), and thine hair is grown (), whereas thou [wast] naked and bare .

Young’s Literal Translation:

A myriad-as the shoot of the field I have made thee, And thou art multiplied, and art great, And comest in with an excellent adornment, Breasts have been formed, and thy hair hath grown- And thou, naked and bare!

Ezekiel 17:6 (100.00%)

World English Bible:

It grew and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and its roots were under him. So it became a vine, produced branches, and shot out sprigs.

King James w/Strong’s #s:

And it grew (), and became a spreading () vine of low stature , whose branches turned () toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine , and brought forth () branches , and shot () forth sprigs .

Young’s Literal Translation:

And it springeth up, and becometh a spreading vine, humble of stature, To turn its thin shoots toward itself, And its roots are under it, And it becometh a vine, and maketh boughs, And sendeth forth beauteous branches.

Ezekiel 29:21 (100.00%)

World English Bible:

“In that day I will cause a horn to sprout for the house of Israel, and I will open your mouth among them. Then they will know that I am Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth (), and I will give () thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know () that I [am] the LORD .

Young’s Literal Translation:

In that day I cause to shoot up a horn to the house of Israel, And to thee I give an opening of the mouth in their midst, And they have known that I am Jehovah!’

Zechariah 6:12 (100.00%)

World English Bible:

and speak to him, saying, ‘Yahweh of Armies says, “Behold, the man whose name is the Branch! He will grow up out of his place; and he will build Yahweh’s temple.

King James w/Strong’s #s:

And speak () unto him, saying (), Thus speaketh () the LORD of hosts , saying (), Behold the man whose name [is] The BRANCH ; and he shall grow up () out of his place, and he shall build () the temple of the LORD :

Young’s Literal Translation:

and hast spoken unto him, saying: Thus spake Jehovah of Hosts, saying: Lo, a man! A Shoot-is his name, And from his place he doth shoot up, And he hath built the temple of Jehovah.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: