Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 902 for “G2036”

Matthew 20:13 (100.00%)

World English Bible:

“But he answered one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Didn’t you agree with me for a denarius?

King James w/Strong’s #s:

But he answered () one of them, and said, () Friend, I do thee no wrong: () didst not thou agree () with me for a penny?

Young’s Literal Translation:

‘And he answering said to one of them, Comrade, I do no unrighteousness to thee; for a denary didst not thou agree with me?

Matthew 20:17 (100.00%)

World English Bible:

As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus going up () to Jerusalem took () the twelve disciples apart in the way, and said () unto them,

Young’s Literal Translation:

And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples by themselves in the way, and said to them,

Matthew 20:21 (100.00%)

World English Bible:

He said to her, “What do you want?” She said to him, “Command that these, my two sons, may sit, one on your right hand and one on your left hand, in your Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto her, What wilt thou? () She saith () unto him, Grant () that these my two sons may sit, () the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom.

Young’s Literal Translation:

and he said to her, ‘What wilt thou?’ She saith to him, ‘Say, that they may sit-these my two sons-one on thy right hand, and one on the left, in thy reign.’

Matthew 20:22 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus answered, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to him, “We are able.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus answered () and said, () Ye know () not what ye ask. () Are ye able () to drink () of the cup that I shall () drink of, () and to be baptized () with the baptism that I am baptized with? () They say () unto him, We are able. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said, ‘Ye have not known what ye ask for yourselves; are ye able to drink of the cup that I am about to drink? and with the baptism that I am baptized with, to be baptized?’ They say to him, ‘We are able.’

Matthew 20:25 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus summoned them, and said, “You know that the rulers of the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

King James w/Strong’s #s:

But Jesus called () them [unto him], and said, () Ye know () that the princes of the Gentiles exercise dominion over () them, and they that are great exercise authority upon () them.

Young’s Literal Translation:

and Jesus having called them near, said, ‘Ye have known that the rulers of the nations do exercise lordship over them, and those great do exercise authority over them,

Matthew 20:32 (100.00%)

World English Bible:

Jesus stood still and called them, and asked, “What do you want me to do for you?”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus stood still, () and called () them, and said, () What will ye () that I shall do () unto you?

Young’s Literal Translation:

And having stood, Jesus called them, and said, ‘What will ye that I may do to you?’

Matthew 21:3 (100.00%)

World English Bible:

If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord needs them,’ and immediately he will send them.”

King James w/Strong’s #s:

And if any [man] say () ought unto you, ye shall say, () The Lord hath () need of them; and straightway he will send () them.

Young’s Literal Translation:

and if any one may say anything to you, ye shall say, that the lord hath need of them, and immediately he will send them.’

Matthew 21:5 (100.00%)

World English Bible:

“Tell the daughter of Zion, behold, your King comes to you, humble, and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.”

Matthew 21:5 Zechariah 9:9

King James w/Strong’s #s:

Tell ye () the daughter of Sion, Behold, () thy King cometh () unto thee, meek, and sitting () upon an ass, and a colt the foal of an ass.

Young’s Literal Translation:

‘Tell ye the daughter of Zion, Lo, thy king doth come to thee, meek, and mounted on an ass, and a colt, a foal of a beast of burden.’

Matthew 21:16 (100.00%)

World English Bible:

and said to him, “Do you hear what these are saying?” Jesus said to them, “Yes. Did you never read, ‘Out of the mouth of children and nursing babies, you have perfected praise’?”

Matthew 21:16 Psalm 8:2

King James w/Strong’s #s:

And said () unto him, Hearest thou () what these say? () And Jesus saith () unto them, Yea; have ye never read, () Out of the mouth of babes and sucklings () thou hast perfected () praise?

Young’s Literal Translation:

and they said to him, ‘Hearest thou what these say?’ And Jesus saith to them, ‘Yes, did ye never read, that, Out of the mouth of babes and sucklings Thou didst prepare praise?’

Matthew 21:21 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Most certainly I tell you, if you have faith and don’t doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you told this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ it would be done.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto them, Verily I say () unto you, If ye have () faith, and doubt () not, ye shall not only do () this [which is done] to the fig tree, but also if ye shall say () unto this mountain, Be thou removed, () and be thou cast () into the sea; it shall be done. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘Verily I say to you, If ye may have faith, and may not doubt, not only this of the fig-tree shall ye do, but even if to this mount ye may say, Be lifted up and be cast into the sea, it shall come to pass;

Matthew 21:24 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “I also will ask you one question, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said () unto them, I also will ask () you one thing, which if ye tell () me, I in like wise will tell () you by what authority I do () these things.

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘I will ask you-I also-one word, which if ye may tell me, I also will tell you by what authority I do these things;

Matthew 21:25 (100.00%)

World English Bible:

The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?” They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask us, ‘Why then did you not believe him?’

King James w/Strong’s #s:

The baptism of John, whence was it? () from heaven, or of men? And they reasoned () with themselves, saying, () If we shall say, () From heaven; he will say () unto us, Why did ye not then believe () him?

Young’s Literal Translation:

the baptism of John, whence was it?-from heaven, or from men?’ And they were reasoning with themselves, saying, ‘If we should say, From heaven; he will say to us, Wherefore, then, did ye not believe him?

Matthew 21:26 (100.00%)

World English Bible:

But if we say, ‘From men,’ we fear the multitude, for all hold John as a prophet.”

King James w/Strong’s #s:

But if we shall say, () Of men; we fear () the people; for all hold () John as a prophet.

Young’s Literal Translation:

and if we should say, From men, we fear the multitude, for all hold John as a prophet.’

Matthew 21:27 (100.00%)

World English Bible:

They answered Jesus, and said, “We don’t know.” He also said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.

King James w/Strong’s #s:

And they answered () Jesus, and said, () We cannot tell. () And he said () unto them, Neither tell () I you by what authority I do () these things.

Young’s Literal Translation:

And answering Jesus they said, ‘We have not known.’ He said to them-he also-‘Neither do I tell you by what authority I do these things.

Matthew 21:28 (100.00%)

World English Bible:

But what do you think? A man had two sons, and he came to the first, and said, ‘Son, go work today in my vineyard.’

King James w/Strong’s #s:

But what think () ye? A [certain] man had () two sons; and he came () to the first, and said, () Son, go () work () to day in my vineyard.

Young’s Literal Translation:

‘And what think ye? A man had two children, and having come to the first, he said, Child, go, to-day be working in my vineyard.’

Matthew 21:29 (100.00%)

World English Bible:

He answered, ‘I will not,’ but afterward he changed his mind, and went.

King James w/Strong’s #s:

He answered () and said, () I will () not: but afterward he repented, () and went. ()

Young’s Literal Translation:

And he answering said, ‘I will not,’ but at last, having repented, he went.

Matthew 21:30 (100.00%)

World English Bible:

He came to the second, and said the same thing. He answered, ‘I’m going, sir,’ but he didn’t go.

King James w/Strong’s #s:

And he came () to the second, and said () likewise. And he answered () and said, () I [go], sir: and went () not.

Young’s Literal Translation:

‘And having come to the second, he said in the same manner, and he answering said, I go, sir, and went not;

Matthew 21:38 (100.00%)

World English Bible:

But the farmers, when they saw the son, said among themselves, ‘This is the heir. Come, let’s kill him and seize his inheritance.’

King James w/Strong’s #s:

But when the husbandmen saw () the son, they said () among themselves, This is () the heir; come, () let us kill () him, and let us seize () on his inheritance.

Young’s Literal Translation:

and the husbandmen having seen the son, said among themselves, This is the heir, come, we may kill him, and may possess his inheritance;

Matthew 22:1 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered and spoke to them again in parables, saying,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and spake () unto them again by parables, and said, ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering, again spake to them in similes, saying,

Matthew 22:4 (100.00%)

World English Bible:

Again he sent out other servants, saying, ‘Tell those who are invited, “Behold, I have prepared my dinner. My cattle and my fatlings are killed, and all things are ready. Come to the wedding feast!” ’

King James w/Strong’s #s:

Again, he sent forth () other servants, saying, () Tell () them which are bidden, () Behold, () I have prepared () my dinner: my oxen and [my] fatlings [are] killed, () and all things [are] ready: come () unto the marriage.

Young’s Literal Translation:

‘Again he sent forth other servants, saying, Say to those who have been called: Lo, my dinner I prepared, my oxen and the fatlings have been killed, and all things are ready, come ye to the marriage-feasts;

Matthew 22:13 (100.00%)

World English Bible:

Then the king said to the servants, ‘Bind him hand and foot, take him away, and throw him into the outer darkness. That is where the weeping and grinding of teeth will be.’

King James w/Strong’s #s:

Then said () the king to the servants, Bind () him hand and foot, and take him away, () and cast () [him] into outer darkness; there shall be () weeping and gnashing of teeth.

Young’s Literal Translation:

‘Then said the king to the ministrants, Having bound his feet and hands, take him up and cast forth to the outer darkness, there shall be the weeping and the gnashing of the teeth;

Matthew 22:17 (100.00%)

World English Bible:

Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?”

King James w/Strong’s #s:

Tell () us therefore, What thinkest () thou? Is it lawful () to give () tribute unto Caesar, or not?

Young’s Literal Translation:

tell us, therefore, what dost thou think? is it lawful to give tribute to Caesar or not?’

Matthew 22:18 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus perceived their wickedness, and said, “Why do you test me, you hypocrites?

King James w/Strong’s #s:

But Jesus perceived () their wickedness, and said, () Why tempt ye () me, [ye] hypocrites?

Young’s Literal Translation:

And Jesus having known their wickedness, said, ‘Why me do ye tempt, hypocrites?

Matthew 22:24 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Teacher, Moses said, ‘If a man dies, having no children, his brother shall marry his wife and raise up offspring for his brother.’

Matthew 22:24 or, seed

King James w/Strong’s #s:

Saying, () Master, Moses said, () If a man die, () having () no children, his brother shall marry () his wife, and raise up () seed unto his brother.

Young’s Literal Translation:

‘Teacher, Moses said, If any one may die not having children, his brother shall marry his wife, and shall raise up seed to his brother.

Matthew 22:29 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus answered them, “You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto them, Ye do err, () not knowing () the scriptures, nor the power of God.

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘Ye go astray, not knowing the Writings, nor the power of God;

Matthew 22:37 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “ ‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’

Matthew 22:37 Deuteronomy 6:5

King James w/Strong’s #s:

Jesus said () unto him, Thou shalt love () the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to him, ‘Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thine understanding-

Matthew 22:44 (100.00%)

World English Bible:

‘The Lord said to my Lord, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet’?

Matthew 22:44 Psalm 110:1

King James w/Strong’s #s:

The Lord said () unto my Lord, Sit thou () on my right hand, till I make () thine enemies thy footstool?

Young’s Literal Translation:

The Lord said to my lord, Sit at my right hand, till I may make thine enemies thy footstool?

Matthew 23:3 (100.00%)

World English Bible:

All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don’t do their works; for they say, and don’t do.

King James w/Strong’s #s:

All therefore whatsoever they bid () you observe, () [that] observe () and do; () but do () not ye after their works: for they say, () and do () not.

Young’s Literal Translation:

all, then, as much as they may say to you to observe, observe and do, but according to their works do not, for they say, and do not;

Matthew 23:39 (100.00%)

World English Bible:

For I tell you, you will not see me from now on, until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’ ”

Matthew 23:39 Psalm 118:26

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, Ye shall not see () me henceforth, till ye shall say, () Blessed () [is] he that cometh () in the name of the Lord.

Young’s Literal Translation:

for I say to you, ye may not see me henceforth, till ye may say, Blessed is he who is coming in the name of the Lord.’

Matthew 24:2 (100.00%)

World English Bible:

But he answered them, “You see all of these things, don’t you? Most certainly I tell you, there will not be left here one stone on another, that will not be thrown down.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them, See ye () not all these things? verily I say () unto you, There shall not be left () here one stone upon another, that shall not be thrown down. ()

Young’s Literal Translation:

and Jesus said to them, ‘Do ye not see all these? verily I say to you, There may not be left here a stone upon a stone, that shall not be thrown down.’

Matthew 24:3 (100.00%)

World English Bible:

As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, “Tell us, when will these things be? What is the sign of your coming, and of the end of the age?”

King James w/Strong’s #s:

And as he sat () upon the mount of Olives, the disciples came () unto him privately, saying, () Tell () us, when shall these things be? () and what [shall be] the sign of thy coming, and of the end of the world?

Young’s Literal Translation:

And when he is sitting on the mount of the Olives, the disciples came near to him by himself, saying, ‘Tell us, when shall these be? and what is the sign of thy presence, and of the full end of the age?’

Matthew 24:4 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Be careful that no one leads you astray.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said () unto them, Take heed () that no man deceive () you.

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘Take heed that no one may lead you astray,

Matthew 24:23 (100.00%)

World English Bible:

“Then if any man tells you, ‘Behold, here is the Christ!’ or, ‘There!’ don’t believe it.

King James w/Strong’s #s:

Then if any man shall say () unto you, Lo, () here [is] Christ, or there; believe () [it] not.

Young’s Literal Translation:

‘Then if any one may say to you, Lo, here is the Christ! or here! ye may not believe;

Matthew 24:26 (100.00%)

World English Bible:

“If therefore they tell you, ‘Behold, he is in the wilderness,’ don’t go out; or ‘Behold, he is in the inner rooms,’ don’t believe it.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore if they shall say () unto you, Behold, () he is () in the desert; go not forth: () behold, () [he is] in the secret chambers; believe () [it] not.

Young’s Literal Translation:

‘If therefore they may say to you, Lo, in the wilderness he is, ye may not go forth; lo, in the inner chambers, ye may not believe;

Matthew 24:48 (100.00%)

World English Bible:

But if that evil servant should say in his heart, ‘My lord is delaying his coming,’

King James w/Strong’s #s:

But and if that evil servant shall say () in his heart, My lord delayeth () his coming; ()

Young’s Literal Translation:

‘And, if that evil servant may say in his heart, My Lord doth delay to come,

Matthew 25:8 (100.00%)

World English Bible:

The foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

King James w/Strong’s #s:

And the foolish said () unto the wise, Give () us of your oil; for our lamps are gone out. ()

Young’s Literal Translation:

and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;

Matthew 25:12 (100.00%)

World English Bible:

But he answered, ‘Most certainly I tell you, I don’t know you.’

King James w/Strong’s #s:

But he answered () and said, () Verily I say () unto you, I know () you not.

Young’s Literal Translation:

and he answering said, Verily I say to you, I have not known you.

Matthew 25:22 (100.00%)

World English Bible:

“He also who got the two talents came and said, ‘Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents in addition to them.’

King James w/Strong’s #s:

He also that had received () two talents came () and said, () Lord, thou deliveredst () unto me two talents: behold, I have gained () two other talents beside them.

Young’s Literal Translation:

‘And he who also did receive the two talents having come, said, Sir, two talents thou didst deliver to me; lo, other two talents I did gain besides them.

Matthew 25:24 (100.00%)

World English Bible:

“He also who had received the one talent came and said, ‘Lord, I knew you that you are a hard man, reaping where you didn’t sow, and gathering where you didn’t scatter.

King James w/Strong’s #s:

Then he which had received () the one talent came () and said, () Lord, I knew () thee that thou art () an hard man, reaping () where thou hast not sown, () and gathering () where thou hast not strawed: ()

Young’s Literal Translation:

‘And he also who hath received the one talent having come, said, Sir, I knew thee, that thou art a hard man, reaping where thou didst not sow, and gathering from whence thou didst not scatter;

Matthew 25:26 (100.00%)

World English Bible:

“But his lord answered him, ‘You wicked and slothful servant. You knew that I reap where I didn’t sow, and gather where I didn’t scatter.

King James w/Strong’s #s:

His lord answered () and said () unto him, [Thou] wicked and slothful servant, thou knewest () that I reap () where I sowed () not, and gather () where I have not strawed: ()

Young’s Literal Translation:

‘And his lord answering said to him, Evil servant, and slothful, thou hadst known that I reap where I did not sow, and I gather whence I did not scatter!

Matthew 26:1 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had finished all these words, he said to his disciples,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () when Jesus had finished () all these sayings, he said () unto his disciples,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, when Jesus finished all these words, he said to his disciples,

Matthew 26:10 (100.00%)

World English Bible:

However, knowing this, Jesus said to them, “Why do you trouble the woman? She has done a good work for me.

King James w/Strong’s #s:

When Jesus understood () [it], he said () unto them, Why trouble ye () the woman? for she hath wrought () a good work upon me.

Young’s Literal Translation:

And Jesus having known, said to them, ‘Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;

Matthew 26:15 (100.00%)

World English Bible:

and said, “What are you willing to give me if I deliver him to you?” So they weighed out for him thirty pieces of silver.

King James w/Strong’s #s:

And said () [unto them], What will ye () give () me, and I will deliver () him unto you? And they covenanted () with him for thirty pieces of silver.

Young’s Literal Translation:

‘What are ye willing to give me, and I will deliver him up to you?’ and they weighed out to him thirty silverlings,

Matthew 26:18 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Go into the city to a certain person, and tell him, ‘The Teacher says, “My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Go () into the city to such a man, and say () unto him, The Master saith, () My time is () at hand; I will keep () the passover at thy house with my disciples.

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Go away to the city, unto such a one, and say to him, The Teacher saith, My time is nigh; near thee I keep the passover, with my disciples;’

Matthew 26:21 (100.00%)

World English Bible:

As they were eating, he said, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.”

King James w/Strong’s #s:

And as they did eat, () he said, () Verily I say () unto you, that one of you shall betray () me.

Young’s Literal Translation:

and while they are eating, he said, ‘Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.’

Matthew 26:23 (100.00%)

World English Bible:

He answered, “He who dipped his hand with me in the dish will betray me.

King James w/Strong’s #s:

And he answered () and said, () He that dippeth () [his] hand with me in the dish, the same shall betray () me.

Young’s Literal Translation:

And he answering said, ‘He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up;

Matthew 26:25 (100.00%)

World English Bible:

Judas, who betrayed him, answered, “It isn’t me, is it, Rabbi?” He said to him, “You said it.”

King James w/Strong’s #s:

Then Judas, which betrayed () him, answered () and said, () Master, is () it I? He said () unto him, Thou hast said. ()

Young’s Literal Translation:

And Judas-he who delivered him up-answering said, ‘Is it I, Rabbi?’ He saith to him, ‘Thou hast said.’

Matthew 26:26 (100.00%)

World English Bible:

As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples and said, “Take, eat; this is my body.”

Matthew 26:26 TR reads “blessed” instead of “gave thanks for”

King James w/Strong’s #s:

And as they were eating, () Jesus took () bread, and blessed () [it], and brake () [it], and gave () [it] to the disciples, and said, () Take, () eat; () this is () my body.

Young’s Literal Translation:

And while they were eating, Jesus having taken the bread, and having blessed, did brake, and was giving to the disciples, and said, ‘Take, eat, this is my body;’

Matthew 26:33 (100.00%)

World English Bible:

But Peter answered him, “Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble.”

King James w/Strong’s #s:

Peter answered () and said () unto him, Though all [men] shall be offended () because of thee, [yet] will I never be offended. ()

Young’s Literal Translation:

And Peter answering said to him, ‘Even if all shall be stumbled at thee, I will never be stumbled.’

Matthew 26:35 (100.00%)

World English Bible:

Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you.” All of the disciples also said likewise.

King James w/Strong’s #s:

Peter said () unto him, Though I should () die () with thee, yet will I not deny () thee. Likewise also said () all the disciples.

Young’s Literal Translation:

Peter saith to him, ‘Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;’ in like manner also said all the disciples.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: