Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 134 of 134 for “G2491”

John 10:41 (100.00%)

World English Bible:

Many came to him. They said, “John indeed did no sign, but everything that John said about this man is true.”

King James w/Strong’s #s:

And many resorted () unto him, and said, () John did () no miracle: but all things that John spake () of this man were () true.

Young’s Literal Translation:

and many came unto him, and said-‘John, indeed, did no sign, and all things, as many as John said about this one were true;’

John 21:15 (100.00%)

World English Bible:

So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you love me more than these?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.” He said to him, “Feed my lambs.”

King James w/Strong’s #s:

So when they had dined, () Jesus saith () to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou () me more than these? He saith () unto him, Yea, Lord; thou knowest () that I love () thee. He saith () unto him, Feed () my lambs.

Young’s Literal Translation:

When, therefore, they dined, Jesus saith to Simon Peter, ‘Simon, son of Jonas, dost thou love me more than these?’ he saith to him, ‘Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;’ he saith to him, ‘Feed my lambs.’

John 21:16 (100.00%)

World English Bible:

He said to him again a second time, “Simon, son of Jonah, do you love me?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.” He said to him, “Tend my sheep.”

King James w/Strong’s #s:

He saith () to him again the second time, Simon, [son] of Jonas, lovest thou () me? He saith () unto him, Yea, Lord; thou knowest () that I love () thee. He saith () unto him, Feed () my sheep.

Young’s Literal Translation:

He saith to him again, a second time, ‘Simon, son of Jonas, dost thou love me?’ he saith to him, ‘Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;’ he saith to him, ‘Tend my sheep.’

John 21:17 (100.00%)

World English Bible:

He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you have affection for me?” Peter was grieved because he asked him the third time, “Do you have affection for me?” He said to him, “Lord, you know everything. You know that I have affection for you.” Jesus said to him, “Feed my sheep.

King James w/Strong’s #s:

He saith () unto him the third time, Simon, [son] of Jonas, lovest () thou me? Peter was grieved () because he said () unto him the third time, Lovest () thou me? And he said () unto him, Lord, thou knowest () all things; thou knowest () that I love () thee. Jesus saith () unto him, Feed () my sheep.

Young’s Literal Translation:

He saith to him the third time, ‘Simon, son of Jonas, dost thou dearly love me?’ Peter was grieved that he said to him the third time, ‘Dost thou dearly love me?’ and he said to him, ‘Lord, thou hast known all things; thou dost know that I dearly love thee.’ Jesus saith to him, ‘Feed my sheep;

Acts 1:5 (100.00%)

World English Bible:

For John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit not many days from now.”

King James w/Strong’s #s:

For John truly baptized () with water; but ye shall be baptized () with the Holy Ghost not many days hence.

Young’s Literal Translation:

because John, indeed, baptized with water, and ye shall be baptized with the Holy Spirit-after not many days.’

Acts 1:13 (100.00%)

World English Bible:

When they had come in, they went up into the upper room where they were staying, that is Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

King James w/Strong’s #s:

And when they were come in, () they went up () into an upper room, where abode () () both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James [the son] of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas [the brother] of James.

Young’s Literal Translation:

and when they came in, they went up to the upper room, where were abiding both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James, of Alphaeus, and Simon the Zelotes, and Judas, of James;

Acts 1:22 (100.00%)

World English Bible:

beginning from the baptism of John to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection.”

King James w/Strong’s #s:

Beginning () from the baptism of John, unto that same day that he was taken up () from us, must () one be ordained () to be a witness with us of his resurrection.

Young’s Literal Translation:

beginning from the baptism of John, unto the day in which he was received up from us, one of these to become with us a witness of his rising again.’

Acts 3:1 (100.00%)

World English Bible:

Peter and John were going up into the temple at the hour of prayer, the ninth hour.

Acts 3:1 3:00 p.m.

King James w/Strong’s #s:

Now Peter and John went up () together into the temple at the hour of prayer, [being] the ninth [hour].

Young’s Literal Translation:

And Peter and John were going up at the same time to the temple, at the hour of the prayer, the ninth hour,

Acts 3:3 (100.00%)

World English Bible:

Seeing Peter and John about to go into the temple, he asked to receive gifts for the needy.

King James w/Strong’s #s:

Who seeing () Peter and John about () to go () into the temple asked () () an alms.

Young’s Literal Translation:

who, having seen Peter and John about to go into the temple, was begging to receive a kindness.

Acts 3:4 (100.00%)

World English Bible:

Peter, fastening his eyes on him, with John, said, “Look at us.”

King James w/Strong’s #s:

And Peter, fastening his eyes () upon him with John, said, () Look () on us.

Young’s Literal Translation:

And Peter, having looked stedfastly toward him with John, said, ‘Look toward us;’

Acts 3:11 (100.00%)

World English Bible:

As the lame man who was healed held on to Peter and John, all the people ran together to them in the porch that is called Solomon’s, greatly wondering.

King James w/Strong’s #s:

And as the lame man which was healed () held () Peter and John, all the people ran together () unto them in the porch that is called () Solomon’s, greatly wondering.

Young’s Literal Translation:

And at the lame man who was healed holding Peter and John, all the people ran together unto them in the porch called Solomon’s-greatly amazed,

Acts 4:6 (100.00%)

World English Bible:

Annas the high priest was there, with Caiaphas, John, Alexander, and as many as were relatives of the high priest.

King James w/Strong’s #s:

And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were () of the kindred of the high priest, were gathered together () at Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

and Annas the chief priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the chief priest,

Acts 4:13 (100.00%)

World English Bible:

Now when they saw the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marveled. They recognized that they had been with Jesus.

King James w/Strong’s #s:

Now when they saw () the boldness of Peter and John, and perceived () that they were () unlearned and ignorant men, they marvelled; () and they took knowledge () of them, that they had been () with Jesus.

Young’s Literal Translation:

And beholding the openness of Peter and John, and having perceived that they are men unlettered and plebeian, they were wondering-they were taking knowledge also of them that with Jesus they had been-

Acts 4:19 (100.00%)

World English Bible:

But Peter and John answered them, “Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, judge for yourselves,

King James w/Strong’s #s:

But Peter and John answered () and said () unto them, Whether it be () right in the sight of God to hearken () unto you more than unto God, judge ye. ()

Young’s Literal Translation:

and Peter and John answering unto them said, ‘Whether it is righteous before God to hearken to you rather than to God, judge ye;

Acts 8:14 (100.00%)

World English Bible:

Now when the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent Peter and John to them,

King James w/Strong’s #s:

Now when the apostles which were at Jerusalem heard () that Samaria had received () the word of God, they sent () unto them Peter and John:

Young’s Literal Translation:

And the apostles in Jerusalem having heard that Samaria hath received the word of God, did send unto them Peter and John,

Acts 10:37 (100.00%)

World English Bible:

you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

King James w/Strong’s #s:

That word, [I say], ye know, () which was published () throughout all Judaea, and began () from Galilee, after the baptism which John preached; ()

Young’s Literal Translation:

ye-ye have known;-the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;

Acts 11:16 (100.00%)

World English Bible:

I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit.’

King James w/Strong’s #s:

Then remembered I () the word of the Lord, how that he said, () John indeed baptized () with water; but ye shall be baptized () with the Holy Ghost.

Young’s Literal Translation:

and I remembered the saying of the Lord, how he said, John indeed did baptize with water, and ye shall be baptized with the Holy Spirit;

Acts 12:2 (100.00%)

World English Bible:

He killed James, the brother of John, with the sword.

King James w/Strong’s #s:

And he killed () James the brother of John with the sword.

Young’s Literal Translation:

and he killed James, the brother of John, with the sword,

Acts 12:12 (100.00%)

World English Bible:

Thinking about that, he came to the house of Mary, the mother of John who was called Mark, where many were gathered together and were praying.

King James w/Strong’s #s:

And when he had considered () [the thing], he came () to the house of Mary the mother of John, whose surname was () Mark; where many were () gathered together () praying. ()

Young’s Literal Translation:

also, having considered, he came unto the house of Mary, the mother of John, who is surnamed Mark, where there were many thronged together and praying.

Acts 12:25 (100.00%)

World English Bible:

Barnabas and Saul returned to Jerusalem when they had fulfilled their service, also taking with them John who was called Mark.

Acts 12:25 TR reads “from” instead of “to”

King James w/Strong’s #s:

And Barnabas and Saul returned () from Jerusalem, when they had fulfilled () [their] ministry, and took with them () John, whose surname was () Mark.

Young’s Literal Translation:

and Barnabas and Saul did turn back out of Jerusalem, having fulfilled the ministration, having taken also with them John, who was surnamed Mark.

Acts 13:5 (100.00%)

World English Bible:

When they were at Salamis, they proclaimed God’s word in the Jewish synagogues. They also had John as their attendant.

King James w/Strong’s #s:

And when they were () at Salamis, they preached () the word of God in the synagogues of the Jews: and they had () also John to [their] minister.

Young’s Literal Translation:

and having come unto Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews, and they had also John as a ministrant;

Acts 13:13 (100.00%)

World English Bible:

Now Paul and his company set sail from Paphos and came to Perga in Pamphylia. John departed from them and returned to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

Now when Paul and his company loosed () from Paphos, they came () to Perga in Pamphylia: and John departing () from them returned () to Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

And those about Paul having set sail from Paphos, came to Perga of Pamphylia, and John having departed from them, did turn back to Jerusalem,

Acts 13:24 (100.00%)

World English Bible:

before his coming, when John had first preached the baptism of repentance to Israel.

Acts 13:24 TR, NU read “to all the people of Israel” instead of “to Israel”

King James w/Strong’s #s:

When John had first preached () before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.

Young’s Literal Translation:

John having first preached, before his coming, a baptism of reformation to all the people of Israel;

Acts 13:25 (100.00%)

World English Bible:

As John was fulfilling his course, he said, ‘What do you suppose that I am? I am not he. But behold, one comes after me, the sandals of whose feet I am not worthy to untie.’

King James w/Strong’s #s:

And as John fulfilled () his course, he said, () Whom think ye () that I am? () I am () not [he]. But, behold, () there cometh one () after me, whose shoes of [his] feet I am () not worthy to loose. ()

Young’s Literal Translation:

and as John was fulfilling the course, he said, Whom me do ye suppose to be? I am not he, but, lo, he doth come after me, of whom I am not worthy to loose the sandal of his feet.

Acts 15:37 (100.00%)

World English Bible:

Barnabas planned to take John, who was called Mark, with them also.

King James w/Strong’s #s:

And Barnabas determined () to take with them () John, whose surname was () Mark.

Young’s Literal Translation:

And Barnabas counselled to take with them John called Mark,

Acts 18:25 (100.00%)

World English Bible:

This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, although he knew only the baptism of John.

King James w/Strong’s #s:

This man was () instructed in () the way of the Lord; and being fervent () in the spirit, he spake () and taught () diligently the things of the Lord, knowing () only the baptism of John.

Young’s Literal Translation:

this one was instructed in the way of the Lord, and being fervent in the Spirit, was speaking and teaching exactly the things about the Lord, knowing only the baptism of John;

Acts 19:3 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Into what then were you baptized?” They said, “Into John’s baptism.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Unto what then were ye baptized? () And they said, () Unto John’s baptism.

Young’s Literal Translation:

and he said unto them, ‘To what, then, were ye baptized?’ and they said, ‘To John’s baptism.’

Acts 19:4 (100.00%)

World English Bible:

Paul said, “John indeed baptized with the baptism of repentance, saying to the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Christ Jesus.”

Acts 19:4 NU omits Christ.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Paul, John verily baptized () with the baptism of repentance, saying () unto the people, that they should believe () on him which should come () after him, that is, () on Christ Jesus.

Young’s Literal Translation:

And Paul said, ‘John, indeed, did baptize with a baptism of reformation, saying to the people that in him who is coming after him they should believe-that is, in the Christ-Jesus;’

Galatians 2:9 (100.00%)

World English Bible:

and when they perceived the grace that was given to me, James and Cephas and John, those who were reputed to be pillars, gave to Barnabas and me the right hand of fellowship, that we should go to the Gentiles, and they to the circumcision.

King James w/Strong’s #s:

And when James, Cephas, and John, who seemed () to be () pillars, perceived () the grace that was given () unto me, they gave () to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we [should go] unto the heathen, and they unto the circumcision.

Young’s Literal Translation:

and having known the grace that was given to me, James, and Cephas, and John, who were esteemed to be pillars, a right hand of fellowship they did give to me, and to Barnabas, that we to the nations, and they to the circumcision may go,

Revelation 1:1 (100.00%)

World English Bible:

This is the Revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants the things which must happen soon, which he sent and made known by his angel to his servant, John,

Revelation 1:1a “Christ” means “Anointed One”.
Revelation 1:1b or, messenger (here and wherever angel is mentioned)

King James w/Strong’s #s:

The Revelation of Jesus Christ, which God gave () unto him, to shew () unto his servants things which must () shortly come to pass; () and he sent () and signified () [it] by his angel unto his servant John:

Young’s Literal Translation:

A revelation of Jesus Christ, that God gave to him, to shew to his servants what things it behoveth to come to pass quickly; and he did signify it, having sent through his messenger to his servant John,

Revelation 1:4 (100.00%)

World English Bible:

John, to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you and peace from God, who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne;

King James w/Strong’s #s:

John to the seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, () and which was, () and which is to come; () and from the seven Spirits which are () before his throne;

Young’s Literal Translation:

John to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you, and peace, from Him who is, and who was, and who is coming, and from the Seven Spirits that are before His throne,

Revelation 1:9 (100.00%)

World English Bible:

I John, your brother and partner with you in the oppression, Kingdom, and perseverance in Christ Jesus, was on the isle that is called Patmos because of God’s Word and the testimony of Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was () in the isle that is called () Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

I, John, who also am your brother, and fellow-partner in the tribulation, and in the reign and endurance, of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, because of the word of God, and because of the testimony of Jesus Christ;

Revelation 21:2 (100.00%)

World English Bible:

I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

King James w/Strong’s #s:

And I John saw () the holy city, new Jerusalem, coming down () from God out of heaven, prepared () as a bride adorned () for her husband.

Young’s Literal Translation:

and I, John, saw the holy city-new Jerusalem-coming down from God out of the heaven, made ready as a bride adorned for her husband;

Revelation 22:8 (100.00%)

World English Bible:

Now I, John, am the one who heard and saw these things. When I heard and saw, I fell down to worship before the feet of the angel who had shown me these things.

King James w/Strong’s #s:

And I John saw () these things, and heard () [them]. And when I had heard () and seen, () I fell down () to worship () before the feet of the angel which shewed () me these things.

Young’s Literal Translation:

And I, John, am he who is seeing these things and hearing, and when I heard and beheld, I fell down to bow before the feet of the messenger who is shewing me these things;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: