Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1,651 to 1,700 of 3,791 for “G846”

Luke 20:1 (100.00%)

World English Bible:

On one of those days, as he was teaching the people in the temple and preaching the Good News, the priests and scribes came to him with the elders.

Luke 20:1 TR adds “chief”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () [that] on one of those days, as he taught () the people in the temple, and preached the gospel, () the chief priests and the scribes came upon () [him] with the elders,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, on one of those days, as he is teaching the people in the temple, and proclaiming good news, the chief priests and the scribes, with the elders, came upon him,

Luke 20:2 (100.00%)

World English Bible:

They asked him, “Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?”

King James w/Strong’s #s:

And spake () unto him, saying, () Tell () us, by what authority doest thou () these things? or who is he () that gave () thee this authority?

Young’s Literal Translation:

and spake unto him, saying, ‘Tell us by what authority thou dost these things? or who is he that gave to thee this authority?’

Luke 20:3 (100.00%)

World English Bible:

He answered them, “I also will ask you one question. Tell me:

King James w/Strong’s #s:

And he answered () and said () unto them, I will also ask () you one thing; and answer () me:

Young’s Literal Translation:

And he answering said unto them, ‘I will question you-I also-one thing, and tell me:

Luke 20:5 (100.00%)

World English Bible:

They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why didn’t you believe him?’

King James w/Strong’s #s:

And they reasoned () with themselves, saying, () If we shall say, () From heaven; he will say, () Why then believed ye () him not?

Young’s Literal Translation:

And they reasoned with themselves, saying-‘If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?

Luke 20:8 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them, Neither tell () I you by what authority I do () these things.

Young’s Literal Translation:

and Jesus said to them, ‘Neither do I say to you by what authority I do these things.’

Luke 20:9 (100.00%)

World English Bible:

He began to tell the people this parable: “A man planted a vineyard and rented it out to some farmers, and went into another country for a long time.

Luke 20:9 NU (in brackets) and TR add “certain”

King James w/Strong’s #s:

Then began he () to speak () to the people this parable; A certain man planted () a vineyard, and let it forth () to husbandmen, and went into a far country () for a long time.

Young’s Literal Translation:

And he began to speak unto the people this simile: ‘A certain man planted a vineyard, and gave it out to husbandmen, and went abroad for a long time,

Luke 20:10 (100.00%)

World English Bible:

At the proper season, he sent a servant to the farmers to collect his share of the fruit of the vineyard. But the farmers beat him and sent him away empty.

King James w/Strong’s #s:

And at the season he sent () a servant to the husbandmen, that they should give () him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat () him, and sent [him] away () empty.

Young’s Literal Translation:

and at the season he sent unto the husbandmen a servant, that from the fruit of the vineyard they may give to him, but the husbandmen having beat him, did send him away empty.

Luke 20:14 (100.00%)

World English Bible:

“But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, that the inheritance may be ours.’

King James w/Strong’s #s:

But when the husbandmen saw () him, they reasoned () among themselves, saying, () This is () the heir: come, () let us kill () him, that the inheritance may be () ours.

Young’s Literal Translation:

and having seen him, the husbandmen reasoned among themselves, saying, This is the heir; come, we may kill him, that the inheritance may become ours;

Luke 20:15 (100.00%)

World English Bible:

Then they threw him out of the vineyard and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them?

King James w/Strong’s #s:

So they cast () him out of the vineyard, and killed () [him]. What therefore shall the lord of the vineyard do () unto them?

Young’s Literal Translation:

and having cast him outside of the vineyard, they killed him; what, then, shall the owner of the vineyard do to them?

Luke 20:17 (100.00%)

World English Bible:

But he looked at them and said, “Then what is this that is written, ‘The stone which the builders rejected was made the chief cornerstone’?

Luke 20:17 Psalm 118:22

King James w/Strong’s #s:

And he beheld () them, and said, () What is () this then that is written, () The stone which the builders () rejected, () the same is become () the head of the corner?

Young’s Literal Translation:

and he, having looked upon them, said, ‘What, then, is this that hath been written: A stone that the builders rejected-this became head of a corner?

Luke 20:18 (100.00%)

World English Bible:

Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but it will crush whomever it falls on to dust.”

King James w/Strong’s #s:

Whosoever shall fall () upon that stone shall be broken; () but on whomsoever it shall fall, () it will grind him to powder. ()

Young’s Literal Translation:

every one who hath fallen on that stone shall be broken, and on whom it may fall, it will crush him to pieces.’

Luke 20:19 (100.00%)

World English Bible:

The chief priests and the scribes sought to lay hands on him that very hour, but they feared the people—for they knew he had spoken this parable against them.

King James w/Strong’s #s:

And the chief priests and the scribes the same hour sought () to lay () hands on him; and they feared () the people: for they perceived () that he had spoken () this parable against them.

Young’s Literal Translation:

And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him in that hour, and they feared the people, for they knew that against them he spake this simile.

Luke 20:20 (100.00%)

World English Bible:

They watched him and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the power and authority of the governor.

King James w/Strong’s #s:

And they watched () [him], and sent forth () spies, which should feign () () themselves just men, that they might take hold () of his words, that so they might deliver () him unto the power and authority of the governor.

Young’s Literal Translation:

And, having watched him, they sent forth liers in wait, feigning themselves to be righteous, that they might take hold of his word, to deliver him up to the rule and to the authority of the governor,

Luke 20:21 (100.00%)

World English Bible:

They asked him, “Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren’t partial to anyone, but truly teach the way of God.

King James w/Strong’s #s:

And they asked () him, saying, () Master, we know () that thou sayest () and teachest () rightly, neither acceptest thou () the person [of any], but teachest () the way of God truly:

Young’s Literal Translation:

and they questioned him, saying, ‘Teacher, we have known that thou dost say and teach rightly, and dost not accept a person, but in truth the way of God dost teach;

Luke 20:23 (100.00%)

World English Bible:

But he perceived their craftiness, and said to them, “Why do you test me?

King James w/Strong’s #s:

But he perceived () their craftiness, and said () unto them, Why tempt ye () me?

Young’s Literal Translation:

And he, having perceived their craftiness, said unto them, ‘Why me do ye tempt?

Luke 20:25 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Render () therefore unto Caesar the things which be Caesar’s, and unto God the things which be God’s.

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;’

Luke 20:26 (100.00%)

World English Bible:

They weren’t able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer and were silent.

King James w/Strong’s #s:

And they could () not take hold () of his words before the people: and they marvelled () at his answer, and held their peace. ()

Young’s Literal Translation:

and they were not able to take hold on his saying before the people, and having wondered at his answer, they were silent.

Luke 20:27 (100.00%)

World English Bible:

Some of the Sadducees came to him, those who deny that there is a resurrection.

King James w/Strong’s #s:

Then came () to [him] certain of the Sadducees, which deny () that there is () any resurrection; and they asked () him,

Young’s Literal Translation:

And certain of the Sadducees, who are denying that there is a rising again, having come near, questioned him,

Luke 20:28 (100.00%)

World English Bible:

They asked him, “Teacher, Moses wrote to us that if a man’s brother dies having a wife, and he is childless, his brother should take the wife and raise up children for his brother.

King James w/Strong’s #s:

Saying, () Master, Moses wrote () unto us, If any man’s brother die, () having () a wife, and he die () without children, that his brother should take () his wife, and raise up () seed unto his brother.

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Teacher, Moses wrote to us, If any one’s brother may die, having a wife, and he may die childless-that his brother may take the wife, and may raise up seed to his brother.

Luke 20:31 (100.00%)

World English Bible:

The third took her, and likewise the seven all left no children, and died.

King James w/Strong’s #s:

And the third took () her; and in like manner the seven also: and they left () no children, and died. ()

Young’s Literal Translation:

and the third took her, and in like manner also the seven-they left not children, and they died;

Luke 20:33 (100.00%)

World English Bible:

Therefore in the resurrection whose wife of them will she be? For the seven had her as a wife.”

King James w/Strong’s #s:

Therefore in the resurrection whose wife of them is she? () for seven had () her to wife.

Young’s Literal Translation:

in the rising again, then, of which of them doth she become wife?-for the seven had her as wife.’

Luke 20:34 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “The children of this age marry and are given in marriage.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said () unto them, The children of this world marry, () and are given in marriage: ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘The sons of this age do marry and are given in marriage,

Luke 20:38 (100.00%)

World English Bible:

Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him.”

King James w/Strong’s #s:

For he is () not a God of the dead, but of the living: () for all live () unto him.

Young’s Literal Translation:

and He is not a God of dead men, but of living, for all live to Him.’

Luke 20:40 (100.00%)

World English Bible:

They didn’t dare to ask him any more questions.

King James w/Strong’s #s:

And after that they durst () not ask () him any [question at all].

Young’s Literal Translation:

and no more durst they question him anything.

Luke 20:41 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Why do they say that the Christ is David’s son?

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, How say () they that Christ is () David’s son?

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘How do they say the Christ to be son of David,

Luke 20:42 (100.00%)

World English Bible:

David himself says in the book of Psalms, ‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand,

King James w/Strong’s #s:

And David himself saith () in the book of Psalms, The Lord said () unto my Lord, Sit thou () on my right hand,

Young’s Literal Translation:

and David himself saith in the Book of Psalms, The Lord said to my lord, Sit thou on my right hand,

Luke 20:44 (100.00%)

World English Bible:

“David therefore calls him Lord, so how is he his son?”

King James w/Strong’s #s:

David therefore calleth () him Lord, how is he () then his son?

Young’s Literal Translation:

David, then, doth call him lord, and how is he his son?’

Luke 20:45 (100.00%)

World English Bible:

In the hearing of all the people, he said to his disciples,

King James w/Strong’s #s:

Then in the audience () of all the people he said () unto his disciples,

Young’s Literal Translation:

And, all the people hearing, he said to his disciples,

Luke 21:1 (100.00%)

World English Bible:

He looked up and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury.

King James w/Strong’s #s:

And he looked up, () and saw () the rich men casting () their gifts into the treasury.

Young’s Literal Translation:

And having looked up, he saw those who did cast their gifts to the treasury-rich men,

Luke 21:4 (100.00%)

World English Bible:

for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on.”

King James w/Strong’s #s:

For all these have of their abundance () cast () in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast () in all the living that she had. ()

Young’s Literal Translation:

for all these out of their superabundance did cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, did cast in.’

Luke 21:7 (100.00%)

World English Bible:

They asked him, “Teacher, so when will these things be? What is the sign that these things are about to happen?”

King James w/Strong’s #s:

And they asked () him, saying, () Master, but when shall these things be? () and what sign [will there be] when these things shall () come to pass? ()

Young’s Literal Translation:

And they questioned him, saying, ‘Teacher, when, then, shall these things be? and what is the sign when these things may be about to happen?’

Luke 21:8 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Watch out that you don’t get led astray, for many will come in my name, saying, ‘I am he,’ and, ‘The time is at hand.’ Therefore don’t follow them.

Luke 21:8 or, I Am

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Take heed () that ye be not deceived: () for many shall come () in my name, saying, () I am () [Christ]; and the time draweth near: () go ye () not therefore after them.

Young’s Literal Translation:

And he said, ‘See-ye may not be led astray, for many shall come in my name, saying-I am he, and the time hath come nigh; go not on then after them;

Luke 21:10 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

King James w/Strong’s #s:

Then said he () unto them, Nation shall rise () against nation, and kingdom against kingdom:

Young’s Literal Translation:

Then said he to them, ‘Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom,

Luke 21:12 (100.00%)

World English Bible:

But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name’s sake.

King James w/Strong’s #s:

But before all these, they shall lay () their hands on you, and persecute () [you], delivering () [you] up to the synagogues, and into prisons, being brought () before kings and rulers for my name’s sake.

Young’s Literal Translation:

and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name’s sake;

Luke 21:20 (100.00%)

World English Bible:

“But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand.

King James w/Strong’s #s:

And when ye shall see () Jerusalem compassed () with armies, then know () that the desolation thereof is nigh. ()

Young’s Literal Translation:

‘And when ye may see Jerusalem surrounded by encampments, then know that come nigh did her desolation;

Luke 21:21 (100.00%)

World English Bible:

Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the middle of her depart. Let those who are in the country not enter therein.

King James w/Strong’s #s:

Then let them which are in Judaea flee () to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; () and let not them that are in the countries enter () thereinto.

Young’s Literal Translation:

then those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, let them not come in to her;

Luke 21:29 (100.00%)

World English Bible:

He told them a parable. “See the fig tree and all the trees.

King James w/Strong’s #s:

And he spake () to them a parable; Behold () the fig tree, and all the trees;

Young’s Literal Translation:

And he spake a simile to them: ‘See the fig-tree, and all the trees,

Luke 21:38 (100.00%)

World English Bible:

All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.

King James w/Strong’s #s:

And all the people came early in the morning () to him in the temple, for to hear () him.

Young’s Literal Translation:

and all the people were coming early unto him in the temple to hear him.

Luke 22:2 (100.00%)

World English Bible:

The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people.

King James w/Strong’s #s:

And the chief priests and scribes sought () how they might kill () him; for they feared () the people.

Young’s Literal Translation:

and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.

Luke 22:4 (100.00%)

World English Bible:

He went away and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.

King James w/Strong’s #s:

And he went his way, () and communed with () the chief priests and captains, how he might betray () him unto them.

Young’s Literal Translation:

and he, having gone away, spake with the chief priests and the magistrates, how he might deliver him up to them,

Luke 22:5 (100.00%)

World English Bible:

They were glad, and agreed to give him money.

King James w/Strong’s #s:

And they were glad, () and covenanted () to give () him money.

Young’s Literal Translation:

and they rejoiced, and covenanted to give him money,

Luke 22:6 (100.00%)

World English Bible:

He consented and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.

King James w/Strong’s #s:

And he promised, () and sought () opportunity to betray () him unto them in the absence of the multitude.

Young’s Literal Translation:

and he agreed, and was seeking a favourable season to deliver him up to them without tumult.

Luke 22:9 (100.00%)

World English Bible:

They said to him, “Where do you want us to prepare?”

King James w/Strong’s #s:

And they said () unto him, Where wilt thou () that we prepare? ()

Young’s Literal Translation:

and they said to him, ‘Where wilt thou that we might prepare?’

Luke 22:10 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Behold, () when ye are entered () into the city, there shall a man meet () you, bearing () a pitcher of water; follow () him into the house where he entereth in. ()

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘Lo, in your entering into the city, there shall meet you a man, bearing a pitcher of water, follow him to the house where he doth go in,

Luke 22:13 (100.00%)

World English Bible:

They went, found things as Jesus had told them, and they prepared the Passover.

King James w/Strong’s #s:

And they went, () and found () as he had said () unto them: and they made ready () the passover.

Young’s Literal Translation:

and they, having gone away, found as he hath said to them, and they made ready the passover.

Luke 22:14 (100.00%)

World English Bible:

When the hour had come, he sat down with the twelve apostles.

King James w/Strong’s #s:

And when the hour was come, () he sat down, () and the twelve apostles with him.

Young’s Literal Translation:

And when the hour come, he reclined (at meat), and the twelve apostles with him,

Luke 22:15 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer,

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, With desire I have desired () to eat () this passover with you before I suffer: ()

Young’s Literal Translation:

and he said unto them, ‘With desire I did desire to eat this passover with you before my suffering,

Luke 22:16 (100.00%)

World English Bible:

for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, I will not any more eat () thereof, until it be fulfilled () in the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.’

Luke 22:19 (100.00%)

World English Bible:

He took bread, and when he had given thanks, he broke and gave it to them, saying, “This is my body which is given for you. Do this in memory of me.”

King James w/Strong’s #s:

And he took () bread, and gave thanks, () and brake () [it], and gave () unto them, saying, () This is () my body which is given () for you: this do () in remembrance of me.

Young’s Literal Translation:

And having taken bread, having given thanks, he brake and gave to them, saying, ‘This is my body, that for you is being given, this do ye-to remembrance of me.’

Luke 22:23 (100.00%)

World English Bible:

They began to question among themselves which of them it was who would do this thing.

King James w/Strong’s #s:

And they began () to enquire () among themselves, which of them it was () that should () do () this thing.

Young’s Literal Translation:

And they began to reason among themselves, who then of them it may be, who is about to do this thing.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: