Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 2,139 for “G1722”

Matthew 18:14 (100.00%)

World English Bible:

Even so it is not the will of your Father who is in heaven that one of these little ones should perish.

King James w/Strong’s #s:

Even so it is () not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish. ()

Young’s Literal Translation:

so it is not will in presence of your Father who is in the heavens, that one of these little ones may perish.

Matthew 18:18 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, whatever things you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever things you release on earth will have been released in heaven.

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you, Whatsoever ye shall bind () on earth shall be () bound () in heaven: and whatsoever ye shall loose () on earth shall be () loosed () in heaven.

Young’s Literal Translation:

‘Verily I say to you, Whatever things ye may bind upon the earth shall be having been bound in the heavens, and whatever things ye may loose on the earth shall be having been loosed in the heavens.

Matthew 18:19 (100.00%)

World English Bible:

Again, assuredly I tell you, that if two of you will agree on earth concerning anything that they will ask, it will be done for them by my Father who is in heaven.

King James w/Strong’s #s:

Again I say () unto you, That if two of you shall agree () on earth as touching any thing that they shall ask, () it shall be done () for them of my Father which is in heaven.

Young’s Literal Translation:

‘Again, I say to you, that, if two of you may agree on the earth concerning anything, whatever they may ask-it shall be done to them from my Father who is in the heavens,

Matthew 18:20 (100.00%)

World English Bible:

For where two or three are gathered together in my name, there I am in the middle of them.”

King James w/Strong’s #s:

For where two or three are () gathered together () in my name, there am I () in the midst of them.

Young’s Literal Translation:

for where there are two or three gathered together-to my name, there am I in the midst of them.’

Matthew 19:21 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus said () unto him, If thou wilt () be () perfect, go () [and] sell () that thou hast, () and give () to the poor, and thou shalt have () treasure in heaven: and come () [and] follow () me.

Young’s Literal Translation:

Jesus said to him, ‘If thou dost will to be perfect, go away, sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, follow me.’

Matthew 19:28 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Most certainly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them, Verily I say () unto you, That ye which have followed () me, in the regeneration when the Son of man shall sit () in the throne of his glory, ye also shall sit () upon twelve thrones, judging () the twelve tribes of Israel.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to them, ‘Verily I say to you, that ye who did follow me, in the regeneration, when the Son of Man may sit upon a throne of his glory, shall sit-ye also-upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel;

Matthew 20:3 (100.00%)

World English Bible:

He went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace.

Matthew 20:3 Time was measured from sunrise to sunset, so the third hour would be about 9:00 a.m.

King James w/Strong’s #s:

And he went out () about the third hour, and saw () others standing () idle in the marketplace,

Young’s Literal Translation:

‘And having gone forth about the third hour, he saw others standing in the market-place idle,

Matthew 20:15 (100.00%)

World English Bible:

Isn’t it lawful for me to do what I want to with what I own? Or is your eye evil, because I am good?’

King James w/Strong’s #s:

Is it not lawful () for me to do () what I will () with mine own? Is () thine eye evil, because I am () good?

Young’s Literal Translation:

is it not lawful to me to do what I will in mine own? is thine eye evil because I am good?

Matthew 20:17 (100.00%)

World English Bible:

As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus going up () to Jerusalem took () the twelve disciples apart in the way, and said () unto them,

Young’s Literal Translation:

And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples by themselves in the way, and said to them,

Matthew 20:21 (100.00%)

World English Bible:

He said to her, “What do you want?” She said to him, “Command that these, my two sons, may sit, one on your right hand and one on your left hand, in your Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto her, What wilt thou? () She saith () unto him, Grant () that these my two sons may sit, () the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom.

Young’s Literal Translation:

and he said to her, ‘What wilt thou?’ She saith to him, ‘Say, that they may sit-these my two sons-one on thy right hand, and one on the left, in thy reign.’

Matthew 20:26 (100.00%)

World English Bible:

It shall not be so among you; but whoever desires to become great among you shall be your servant.

Matthew 20:26 TR reads “let him be” instead of “shall be”

King James w/Strong’s #s:

But it shall not be () so among you: but whosoever will () be () great among you, let him be () your minister;

Young’s Literal Translation:

but not so shall it be among you, but whoever may will among you to become great, let him be your ministrant;

Matthew 20:27 (100.00%)

World English Bible:

Whoever desires to be first among you shall be your bondservant,

King James w/Strong’s #s:

And whosoever will () be () chief among you, let him be () your servant:

Young’s Literal Translation:

and whoever may will among you to be first, let him be your servant;

Matthew 21:8 (100.00%)

World English Bible:

A very great multitude spread their clothes on the road. Others cut branches from the trees and spread them on the road.

King James w/Strong’s #s:

And a very great multitude spread () their garments in the way; others cut down () branches from the trees, and strawed () [them] in the way.

Young’s Literal Translation:

and the very great multitude spread their own garments in the way, and others were cutting branches from the trees, and were strewing in the way,

Matthew 21:9 (100.00%)

World English Bible:

The multitudes who went in front of him, and those who followed, kept shouting, “Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”

Matthew 21:9a “Hosanna” means “save us” or “help us, we pray”.
Matthew 21:9b Psalm 118:26

King James w/Strong’s #s:

And the multitudes that went before, () and that followed, () cried, () saying, () Hosanna to the Son of David: Blessed () [is] he that cometh () in the name of the Lord; Hosanna in the highest.

Young’s Literal Translation:

and the multitudes who were going before, and who were following, were crying, saying, ‘Hosanna to the Son of David, blessed is he who is coming in the name of the Lord; Hosanna in the highest.’

Matthew 21:12 (100.00%)

World English Bible:

Jesus entered into the temple of God and drove out all of those who sold and bought in the temple, and overthrew the money changers’ tables and the seats of those who sold the doves.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus went () into the temple of God, and cast out () all them that sold () and bought () in the temple, and overthrew () the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold () doves,

Young’s Literal Translation:

And Jesus entered into the temple of God, and did cast forth all those selling and buying in the temple, and the tables of the money-changers he overturned, and the seats of those selling the doves,

Matthew 21:14 (100.00%)

World English Bible:

The lame and the blind came to him in the temple, and he healed them.

King James w/Strong’s #s:

And the blind and the lame came () to him in the temple; and he healed () them.

Young’s Literal Translation:

And there came to him blind and lame men in the temple, and he healed them,

Matthew 21:15 (100.00%)

World English Bible:

But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children who were crying in the temple and saying, “Hosanna to the son of David!” they were indignant,

King James w/Strong’s #s:

And when the chief priests and scribes saw () the wonderful things that he did, () and the children crying () in the temple, and saying, () Hosanna to the Son of David; they were sore displeased, ()

Young’s Literal Translation:

and the chief priests and the scribes having seen the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, ‘Hosanna to the Son of David,’ were much displeased;

Matthew 21:19 (100.00%)

World English Bible:

Seeing a fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves. He said to it, “Let there be no fruit from you forever!” Immediately the fig tree withered away.

King James w/Strong’s #s:

And when he saw () a fig tree in the way, he came () to it, and found () nothing thereon, but leaves only, and said () unto it, Let no fruit grow () on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away. ()

Young’s Literal Translation:

and having seen a certain fig-tree on the way, he came to it, and found nothing in it except leaves only, and he saith to it, ‘No more from thee may fruit be-to the age;’ and forthwith the fig-tree withered.

Matthew 21:22 (100.00%)

World English Bible:

All things, whatever you ask in prayer, believing, you will receive.”

King James w/Strong’s #s:

And all things, whatsoever ye shall ask () in prayer, believing, () ye shall receive. ()

Young’s Literal Translation:

and all-as much as ye may ask in the prayer, believing, ye shall receive.’

Matthew 21:23 (100.00%)

World English Bible:

When he had come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, “By what authority do you do these things? Who gave you this authority?”

King James w/Strong’s #s:

And when he was come () into the temple, the chief priests and the elders of the people came () unto him as he was teaching, () and said, () By what authority doest thou () these things? and who gave () thee this authority?

Young’s Literal Translation:

And he having come to the temple, there came to him when teaching the chief priests and the elders of the people, saying, ‘By what authority dost thou do these things? and who gave thee this authority?’

Matthew 21:24 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “I also will ask you one question, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said () unto them, I also will ask () you one thing, which if ye tell () me, I in like wise will tell () you by what authority I do () these things.

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘I will ask you-I also-one word, which if ye may tell me, I also will tell you by what authority I do these things;

Matthew 21:25 (100.00%)

World English Bible:

The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?” They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask us, ‘Why then did you not believe him?’

King James w/Strong’s #s:

The baptism of John, whence was it? () from heaven, or of men? And they reasoned () with themselves, saying, () If we shall say, () From heaven; he will say () unto us, Why did ye not then believe () him?

Young’s Literal Translation:

the baptism of John, whence was it?-from heaven, or from men?’ And they were reasoning with themselves, saying, ‘If we should say, From heaven; he will say to us, Wherefore, then, did ye not believe him?

Matthew 21:27 (100.00%)

World English Bible:

They answered Jesus, and said, “We don’t know.” He also said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.

King James w/Strong’s #s:

And they answered () Jesus, and said, () We cannot tell. () And he said () unto them, Neither tell () I you by what authority I do () these things.

Young’s Literal Translation:

And answering Jesus they said, ‘We have not known.’ He said to them-he also-‘Neither do I tell you by what authority I do these things.

Matthew 21:28 (100.00%)

World English Bible:

But what do you think? A man had two sons, and he came to the first, and said, ‘Son, go work today in my vineyard.’

King James w/Strong’s #s:

But what think () ye? A [certain] man had () two sons; and he came () to the first, and said, () Son, go () work () to day in my vineyard.

Young’s Literal Translation:

‘And what think ye? A man had two children, and having come to the first, he said, Child, go, to-day be working in my vineyard.’

Matthew 21:32 (100.00%)

World English Bible:

For John came to you in the way of righteousness, and you didn’t believe him; but the tax collectors and the prostitutes believed him. When you saw it, you didn’t even repent afterward, that you might believe him.

King James w/Strong’s #s:

For John came () unto you in the way of righteousness, and ye believed () him not: but the publicans and the harlots believed () him: and ye, when ye had seen () [it], repented () not afterward, that ye might believe () him.

Young’s Literal Translation:

for John came unto you in the way of righteousness, and ye did not believe him, and the tax-gatherers and the harlots did believe him, and ye, having seen, repented not at last-to believe him.

Matthew 21:33 (100.00%)

World English Bible:

“Hear another parable. There was a man who was a master of a household who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a wine press in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country.

King James w/Strong’s #s:

Hear () another parable: There was () a certain householder, which planted () a vineyard, and hedged it round about, () and digged () a winepress in it, and built () a tower, and let it out () to husbandmen, and went into a far country: ()

Young’s Literal Translation:

‘Hear ye another simile: There was a certain man, a householder, who planted a vineyard, and did put a hedge round it, and digged in it a wine-press, and built a tower, and gave it out to husbandmen, and went abroad.

Matthew 21:38 (100.00%)

World English Bible:

But the farmers, when they saw the son, said among themselves, ‘This is the heir. Come, let’s kill him and seize his inheritance.’

King James w/Strong’s #s:

But when the husbandmen saw () the son, they said () among themselves, This is () the heir; come, () let us kill () him, and let us seize () on his inheritance.

Young’s Literal Translation:

and the husbandmen having seen the son, said among themselves, This is the heir, come, we may kill him, and may possess his inheritance;

Matthew 21:41 (100.00%)

World English Bible:

They told him, “He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers who will give him the fruit in its season.”

King James w/Strong’s #s:

They say () unto him, He will miserably destroy () those wicked men, and will let out () [his] vineyard unto other husbandmen, which shall render () him the fruits in their seasons.

Young’s Literal Translation:

They say to him, ‘Evil men-he will evilly destroy them, and the vineyard will give out to other husbandmen, who will give back to him the fruits in their seasons.’

Matthew 21:42 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Did you never read in the Scriptures, ‘The stone which the builders rejected was made the head of the corner. This was from the Lord. It is marvelous in our eyes’?

Matthew 21:42 Psalm 118:22-23

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto them, Did ye never read () in the scriptures, The stone which the builders () rejected, () the same is become () the head of the corner: this is the Lord’s doing, () and it is () marvellous in our eyes?

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to them, ‘Did ye never read in the Writings, A stone that the builders disallowed, it became head of a corner; from the Lord hath this come to pass, and it is wonderful in our eyes.

Matthew 22:1 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered and spoke to them again in parables, saying,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and spake () unto them again by parables, and said, ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering, again spake to them in similes, saying,

Matthew 22:15 (100.00%)

World English Bible:

Then the Pharisees went and took counsel how they might entrap him in his talk.

King James w/Strong’s #s:

Then went () the Pharisees, and took () counsel how they might entangle () him in [his] talk.

Young’s Literal Translation:

Then the Pharisees having gone, took counsel how they might ensnare him in words,

Matthew 22:16 (100.00%)

World English Bible:

They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach; for you aren’t partial to anyone.

King James w/Strong’s #s:

And they sent out () unto him their disciples with the Herodians, saying, () Master, we know () that thou art () true, and teachest () the way of God in truth, neither carest () thou for any [man]: for thou regardest () not the person of men.

Young’s Literal Translation:

and they send to him their disciples with the Herodians, saying, ‘Teacher, we have known that thou art true, and the way of God in truth thou dost teach, and thou art not caring for any one, for thou dost not look to the face of men;

Matthew 22:23 (100.00%)

World English Bible:

On that day Sadducees (those who say that there is no resurrection) came to him. They asked him,

King James w/Strong’s #s:

The same day came () to him the Sadducees, which say () that there is () no resurrection, and asked () him,

Young’s Literal Translation:

In that day there came near to him Sadducees, who are saying there is not a rising again, and they questioned him, saying,

Matthew 22:28 (100.00%)

World English Bible:

In the resurrection therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had her.”

King James w/Strong’s #s:

Therefore in the resurrection whose wife shall she be () of the seven? for they all had () her.

Young’s Literal Translation:

therefore in the rising again, of which of the seven shall she be wife-for all had her?’

Matthew 22:30 (100.00%)

World English Bible:

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like God’s angels in heaven.

King James w/Strong’s #s:

For in the resurrection they neither marry, () nor are given in marriage, () but are () as the angels of God in heaven.

Young’s Literal Translation:

for in the rising again they do not marry, nor are they given in marriage, but are as messengers of God in heaven.

Matthew 22:36 (100.00%)

World English Bible:

“Teacher, which is the greatest commandment in the law?”

King James w/Strong’s #s:

Master, which [is] the great commandment in the law?

Young’s Literal Translation:

‘Teacher, which is the great command in the Law?’

Matthew 22:37 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “ ‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’

Matthew 22:37 Deuteronomy 6:5

King James w/Strong’s #s:

Jesus said () unto him, Thou shalt love () the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to him, ‘Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thine understanding-

Matthew 22:40 (100.00%)

World English Bible:

The whole law and the prophets depend on these two commandments.”

King James w/Strong’s #s:

On these two commandments hang () all the law and the prophets.

Young’s Literal Translation:

on these-the two commands-all the law and the prophets do hang.’

Matthew 22:43 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “How then does David in the Spirit call him Lord, saying,

King James w/Strong’s #s:

He saith () unto them, How then doth David in spirit call () him Lord, saying, ()

Young’s Literal Translation:

He saith to them, ‘How then doth David in the Spirit call him lord, saying,

Matthew 23:6 (100.00%)

World English Bible:

and love the place of honor at feasts, the best seats in the synagogues,

King James w/Strong’s #s:

And love () the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,

Young’s Literal Translation:

they love also the chief couches in the supper, and the chief seats in the synagogues,

Matthew 23:7 (100.00%)

World English Bible:

the salutations in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi, Rabbi’ by men.

Matthew 23:7 NU omits the second “Rabbi”.

King James w/Strong’s #s:

And greetings in the markets, and to be called () of men, Rabbi, Rabbi.

Young’s Literal Translation:

and the salutations in the market-places, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.

Matthew 23:9 (100.00%)

World English Bible:

Call no man on the earth your father, for one is your Father, he who is in heaven.

King James w/Strong’s #s:

And call () no [man] your father upon the earth: for one is () your Father, which is in heaven.

Young’s Literal Translation:

and ye may not call any your father on the earth, for one is your Father, who is in the heavens,

Matthew 23:16 (100.00%)

World English Bible:

“Woe to you, you blind guides, who say, ‘Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obligated.’

King James w/Strong’s #s:

Woe unto you, [ye] blind guides, which say, () Whosoever shall swear () by the temple, it is () nothing; but whosoever shall swear () by the gold of the temple, he is a debtor! ()

Young’s Literal Translation:

‘Woe to you, blind guides, who are saying, Whoever may swear by the sanctuary, it is nothing, but whoever may swear by the gold of the sanctuary-is debtor!

Matthew 23:18 (100.00%)

World English Bible:

And, ‘Whoever swears by the altar, it is nothing; but whoever swears by the gift that is on it, he is obligated.’

King James w/Strong’s #s:

And, Whosoever shall swear () by the altar, it is () nothing; but whosoever sweareth () by the gift that is upon it, he is guilty. ()

Young’s Literal Translation:

‘And, whoever may swear by the altar, it is nothing; but whoever may swear by the gift that is upon it-is debtor!

Matthew 23:20 (100.00%)

World English Bible:

He therefore who swears by the altar, swears by it and by everything on it.

King James w/Strong’s #s:

Whoso therefore shall swear () by the altar, sweareth () by it, and by all things thereon.

Young’s Literal Translation:

‘He therefore who did swear by the altar, doth swear by it, and by all things on it;

Matthew 23:21 (100.00%)

World English Bible:

He who swears by the temple, swears by it and by him who has been living in it.

Matthew 23:21 NU reads “lives”

King James w/Strong’s #s:

And whoso shall swear () by the temple, sweareth () by it, and by him that dwelleth () therein.

Young’s Literal Translation:

and he who did swear by the sanctuary, doth swear by it, and by Him who is dwelling in it;

Matthew 23:22 (100.00%)

World English Bible:

He who swears by heaven, swears by the throne of God and by him who sits on it.

King James w/Strong’s #s:

And he that shall swear () by heaven, sweareth () by the throne of God, and by him that sitteth () thereon.

Young’s Literal Translation:

and he who did swear by the heaven, doth swear by the throne of God, and by Him who is sitting upon it.

Matthew 23:30 (100.00%)

World English Bible:

and say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we wouldn’t have been partakers with them in the blood of the prophets.’

King James w/Strong’s #s:

And say, () If we had been () in the days of our fathers, we would not have been () partakers with them in the blood of the prophets.

Young’s Literal Translation:

and say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.

Matthew 23:34 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, behold, I send to you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city,

King James w/Strong’s #s:

Wherefore, behold, () I send () unto you prophets, and wise men, and scribes: and [some] of them ye shall kill () and crucify; () and [some] of them shall ye scourge () in your synagogues, and persecute () [them] from city to city:

Young’s Literal Translation:

‘Because of this, lo, I send to you prophets, and wise men, and scribes, and of them ye will kill and crucify, and of them ye will scourge in your synagogues, and will pursue from city to city;

Matthew 23:39 (100.00%)

World English Bible:

For I tell you, you will not see me from now on, until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’ ”

Matthew 23:39 Psalm 118:26

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, Ye shall not see () me henceforth, till ye shall say, () Blessed () [is] he that cometh () in the name of the Lord.

Young’s Literal Translation:

for I say to you, ye may not see me henceforth, till ye may say, Blessed is he who is coming in the name of the Lord.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: