Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 201 to 231 of 231 for “G40”

2 Peter 3:11 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, since all these things will be destroyed like this, what kind of people ought you to be in holy living and godliness,

King James w/Strong’s #s:

[Seeing] then [that] all these things shall be dissolved, () what manner [of persons] ought () ye to be () in [all] holy conversation and godliness,

Young’s Literal Translation:

All these, then, being dissolved, what kind of persons doth it behove you to be in holy behaviours and pious acts?

1 John 2:20 (100.00%)

World English Bible:

You have an anointing from the Holy One, and you all have knowledge.

1 John 2:20 Or, “know what is true”, or, “know all things”

King James w/Strong’s #s:

But ye have () an unction from the Holy One, and ye know () all things.

Young’s Literal Translation:

And ye have an anointing from the Holy One, and have known all things;

1 John 5:7 (100.00%)

World English Bible:

For there are three who testify:

1 John 5:7 Only a few recent manuscripts add “in heaven: the Father, the Word, and the Holy Spirit; and these three are one. And there are three that testify on earth:”

King James w/Strong’s #s:

For there are () three that bear record () in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are () one.

Young’s Literal Translation:

because three are who are testifying in the heaven, the Father, the Word, and the Holy Spirit, and these-the three-are one;

Jude 1:3 (100.00%)

World English Bible:

Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.

King James w/Strong’s #s:

Beloved, when I gave () all diligence to write () unto you of the common salvation, it was needful for me () to write () unto you, and exhort () [you] that ye should earnestly contend () for the faith which was once delivered () unto the saints.

Young’s Literal Translation:

Beloved, all diligence using to write to you concerning the common salvation, I had necessity to write to you, exhorting to agonize for the faith once delivered to the saints,

Jude 1:14 (100.00%)

World English Bible:

About these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, “Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,

Jude 1:14 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied () of these, saying, () Behold, () the Lord cometh () with ten thousands of his saints,

Young’s Literal Translation:

And prophesy also to these did the seventh from Adam-Enoch-saying, ‘Lo, the Lord did come in His saintly myriads,

Jude 1:20 (100.00%)

World English Bible:

But you, beloved, keep building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit.

King James w/Strong’s #s:

But ye, beloved, building up () yourselves on your most holy faith, praying () in the Holy Ghost,

Young’s Literal Translation:

And ye, beloved, on your most holy faith building yourselves up, in the Holy Spirit praying,

Revelation 3:7 (100.00%)

World English Bible:

“To the angel of the assembly in Philadelphia write: “He who is holy, he who is true, he who has the key of David, he who opens and no one can shut, and who shuts and no one opens, says these things:

King James w/Strong’s #s:

And to the angel of the church in Philadelphia write; () These things saith () he that is holy, he that is true, he that hath () the key of David, he that openeth, () and no man shutteth; () and shutteth, () and no man openeth; ()

Young’s Literal Translation:

‘And to the messenger of the assembly in Philadelphia write: These things saith he who is holy, he who is true, he who is having the key of David, he who is opening and no one doth shut, and he shutteth and no one doth open!

Revelation 4:8 (100.00%)

World English Bible:

The four living creatures, each one of them having six wings, are full of eyes around and within. They have no rest day and night, saying, “Holy, holy, holy is the Lord God, the Almighty, who was and who is and who is to come!”

Revelation 4:8 Hodges/Farstad MT reads “holy” 9 times instead of 3.

King James w/Strong’s #s:

And the four beasts had () each of them six wings about [him]; and [they were] full () of eyes within: and they rest not () day and night, saying, () Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, () and is, () and is to come. ()

Young’s Literal Translation:

And the four living creatures, each by itself severally, had six wings, around and within are full of eyes, and rest they have not day and night, saying, ‘Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and who is, and who is coming;’

Revelation 5:8 (100.00%)

World English Bible:

Now when he had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one having a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.

King James w/Strong’s #s:

And when he had taken () the book, the four beasts and four [and] twenty elders fell down () before the Lamb, having () every one of them harps, and golden vials full () of odours, which are () the prayers of saints.

Young’s Literal Translation:

And when he took the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell before the Lamb, having each one harps and golden vials full of perfumes, which are the prayers of the saints,

Revelation 6:10 (100.00%)

World English Bible:

They cried with a loud voice, saying, “How long, Master, the holy and true, until you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?”

King James w/Strong’s #s:

And they cried () with a loud voice, saying, () How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge () and avenge () our blood on them that dwell () on the earth?

Young’s Literal Translation:

and they were crying with a great voice, saying, ‘Till when, O Master, the Holy and the True, dost Thou not judge and take vengeance of our blood from those dwelling upon the land?’

Revelation 8:3 (100.00%)

World English Bible:

Another angel came and stood over the altar, having a golden censer. Much incense was given to him, that he should add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne.

King James w/Strong’s #s:

And another angel came () and stood () at the altar, having () a golden censer; and there was given () unto him much incense, that he should offer () [it] with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.

Young’s Literal Translation:

and another messenger did come, and he stood at the altar, having a golden censer, and there was given to him much perfume, that he may give it to the prayers of all the saints upon the golden altar that is before the throne,

Revelation 8:4 (100.00%)

World English Bible:

The smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel’s hand.

King James w/Strong’s #s:

And the smoke of the incense, [which came] with the prayers of the saints, ascended up () before God out of the angel’s hand.

Young’s Literal Translation:

and go up did the smoke of the perfumes to the prayers of the saints out of the hand of the messenger, before God;

Revelation 11:2 (100.00%)

World English Bible:

Leave out the court which is outside of the temple, and don’t measure it, for it has been given to the nations. They will tread the holy city under foot for forty-two months.

King James w/Strong’s #s:

But the court which is without the temple leave () out, and measure () it not; for it is given () unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot () forty [and] two months.

Young’s Literal Translation:

and the court that is without the sanctuary leave out, and thou mayest not measure it, because it was given to the nations, and the holy city they shall tread down forty-two months;

World English Bible:

The nations were angry, and your wrath came, as did the time for the dead to be judged, and to give your bondservants the prophets, their reward, as well as to the saints and those who fear your name, to the small and the great, and to destroy those who destroy the earth.”

King James w/Strong’s #s:

And the nations were angry, () and thy wrath is come, () and the time of the dead, that they should be judged, () and that thou shouldest give () reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear () thy name, small and great; and shouldest destroy () them which destroy () the earth.

Young’s Literal Translation:

and the nations were angry, and Thine anger did come, and the time of the dead, to be judged, and to give the reward to Thy servants, to the prophets, and to the saints, and to those fearing Thy name, to the small and to the great, and to destroy those who are destroying the land.’

Revelation 13:7 (100.00%)

World English Bible:

It was given to him to make war with the saints and to overcome them. Authority over every tribe, people, language, and nation was given to him.

King James w/Strong’s #s:

And it was given () unto him to make () war with the saints, and to overcome () them: and power was given () him over all kindreds, and tongues, and nations.

Young’s Literal Translation:

and there was given to it to make war with the saints, and to overcome them, and there was given to it authority over every tribe, and tongue, and nation.

World English Bible:

If anyone is to go into captivity, he will go into captivity. If anyone is to be killed with the sword, he must be killed. Here is the endurance and the faith of the saints.

Revelation 13:10 TR reads “If anyone leads into captivity, into captivity he goes. If anyone will kill with the sword, he must be killed with a sword.” instead of “If anyone is to go into captivity, he will go into captivity. If anyone is to be killed with the sword, he must be killed.”

King James w/Strong’s #s:

He that leadeth () into captivity shall go () into captivity: he that killeth () with the sword must () be killed () with the sword. Here is () the patience and the faith of the saints.

Young’s Literal Translation:

if any one a captivity doth gather, into captivity he doth go away; if any one by sword doth kill, it behoveth him by sword to be killed; here is the endurance and the faith of the saints.

World English Bible:

he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.

King James w/Strong’s #s:

The same shall drink () of the wine of the wrath of God, which is poured out () without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented () with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:

Young’s Literal Translation:

he also shall drink of the wine of the wrath of God, that hath been mingled unmixed in the cup of His anger, and he shall be tormented in fire and brimstone before the holy messengers, and before the Lamb,

World English Bible:

Here is the perseverance of the saints, those who keep the commandments of God and the faith of Jesus.”

King James w/Strong’s #s:

Here is () the patience of the saints: here [are] they that keep () the commandments of God, and the faith of Jesus.

Young’s Literal Translation:

Here is endurance of the saints: here are those keeping the commands of God, and the faith of Jesus.’

Revelation 15:3 (100.00%)

World English Bible:

They sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, “Great and marvelous are your works, Lord God, the Almighty! Righteous and true are your ways, you King of the nations.

King James w/Strong’s #s:

And they sing () the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, () Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints.

Young’s Literal Translation:

and they sing the song of Moses, servant of God, and the song of the Lamb, saying, ‘Great and wonderful are Thy works, O Lord God, the Almighty, righteous and true are Thy ways, O King of saints,

Revelation 16:6 (100.00%)

World English Bible:

For they poured out the blood of saints and prophets, and you have given them blood to drink. They deserve this.”

King James w/Strong’s #s:

For they have shed () the blood of saints and prophets, and thou hast given () them blood to drink; () for they are () worthy.

Young’s Literal Translation:

because blood of saints and prophets they did pour out, and blood to them Thou didst give to drink, for they are worthy;’

Revelation 17:6 (100.00%)

World English Bible:

I saw the woman drunken with the blood of the saints and with the blood of the martyrs of Jesus. When I saw her, I wondered with great amazement.

King James w/Strong’s #s:

And I saw () the woman drunken () with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw () her, I wondered () with great admiration.

Young’s Literal Translation:

And I saw the woman drunken from the blood of the saints, and from the blood of the witnesses of Jesus, and I did wonder-having seen her-with great wonder;

World English Bible:

“Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets, for God has judged your judgment on her.”

King James w/Strong’s #s:

Rejoice () over her, [thou] heaven, and [ye] holy apostles and prophets; for God hath avenged () you on her.

Young’s Literal Translation:

‘Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!’

World English Bible:

In her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on the earth.”

King James w/Strong’s #s:

And in her was found () the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain () upon the earth.

Young’s Literal Translation:

and in her blood of prophets and of saints was found, and of all those who have been slain on the earth.’

Revelation 19:8 (100.00%)

World English Bible:

It was given to her that she would array herself in bright, pure, fine linen, for the fine linen is the righteous acts of the saints.

King James w/Strong’s #s:

And to her was granted () that she should be arrayed () in fine linen, clean and white: for the fine linen is () the righteousness of saints.

Young’s Literal Translation:

and there was given to her that she may be arrayed with fine linen, pure and shining, for the fine linen is the righteous acts of the saints.’

Revelation 20:6 (100.00%)

World English Bible:

Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. Over these, the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and will reign with him one thousand years.

King James w/Strong’s #s:

Blessed and holy [is] he that hath () part in the first resurrection: on such the second death hath () no power, but they shall be () priests of God and of Christ, and shall reign () with him a thousand years.

Young’s Literal Translation:

Happy and holy is he who is having part in the first rising again; over these the second death hath not authority, but they shall be priests of God and of the Christ, and shall reign with him a thousand years.

Revelation 20:9 (100.00%)

World English Bible:

They went up over the width of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. Fire came down out of heaven from God and devoured them.

King James w/Strong’s #s:

And they went up () on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, () and the beloved () city: and fire came down () from God out of heaven, and devoured () them.

Young’s Literal Translation:

and they did go up over the breadth of the land, and did surround the camp of the saints, and the beloved city, and there came down fire from God out of the heaven, and devoured them;

Revelation 21:2 (100.00%)

World English Bible:

I saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

King James w/Strong’s #s:

And I John saw () the holy city, new Jerusalem, coming down () from God out of heaven, prepared () as a bride adorned () for her husband.

Young’s Literal Translation:

and I, John, saw the holy city-new Jerusalem-coming down from God out of the heaven, made ready as a bride adorned for her husband;

World English Bible:

He carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,

King James w/Strong’s #s:

And he carried me away () in the spirit to a great and high mountain, and shewed () me that great city, the holy Jerusalem, descending () out of heaven from God,

Young’s Literal Translation:

and he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and did shew to me the great city, the holy Jerusalem, coming down out of the heaven from God,

Revelation 22:6 (100.00%)

World English Bible:

He said to me, “These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto me, These sayings [are] faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent () his angel to shew () unto his servants the things which must () shortly be done. ()

Young’s Literal Translation:

And he said to me, ‘These words are stedfast and true, and the Lord God of the holy prophets did send His messenger to shew to His servants the things that it behoveth to come quickly:

World English Bible:

He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still.”

King James w/Strong’s #s:

He that is unjust, () let him be unjust () still: and he which is filthy, () let him be filthy () still: and he that is righteous, let him be righteous () still: and he that is holy, let him be holy () still.

Young’s Literal Translation:

he who is unrighteous-let him be unrighteous still, and he who is filthy-let him be filthy still, and he who is righteous-let him be declared righteous still, and he who is sanctified-let him be sanctified still:

World English Bible:

If anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.

Revelation 22:19 TR reads “Book” instead of “tree”

King James w/Strong’s #s:

And if any man shall take away () from the words of the book of this prophecy, God shall take away () his part out of the book of life, and out of the holy city, and [from] the things which are written () in this book.

Young’s Literal Translation:

and if any one may take away from the words of the scroll of this prophecy, God shall take away his part from the scroll of the life, and out of the holy city, and the things that have been written in this scroll;’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: