Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 104 for “H7393”

Genesis 50:9 (100.00%)

World English Bible:

Both chariots and horsemen went up with him. It was a very great company.

King James w/Strong’s #s:

And there went up () with him both chariots and horsemen : and it was a very great company .

Young’s Literal Translation:

and there go up with him both chariot and horsemen, and the camp is very great.

Exodus 14:6 (100.00%)

World English Bible:

He prepared his chariot, and took his army with him;

King James w/Strong’s #s:

And he made ready () his chariot , and took () his people with him:

Young’s Literal Translation:

And he harnesseth his chariot, and his people he hath taken with him,

Exodus 14:7 (100.00%)

World English Bible:

and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, with captains over all of them.

King James w/Strong’s #s:

And he took () six hundred chosen () chariots , and all the chariots of Egypt , and captains over every one of them.

Young’s Literal Translation:

and he taketh six hundred chosen chariots, even all the chariots of Egypt, and captains over them all;

Exodus 14:9 (100.00%)

World English Bible:

The Egyptians pursued them. All the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal Zephon.

King James w/Strong’s #s:

But the Egyptians pursued () after them, all the horses [and] chariots of Pharaoh , and his horsemen , and his army , and overtook () them encamping () by the sea , beside Pihahiroth , before Baalzephon .

Young’s Literal Translation:

and the Egyptians pursue after them, and all the chariot horses of Pharaoh, and his horsemen, and his force, overtake them, encamping by the sea, by Pi-Hahiroth, before Baal-Zephon.

Exodus 14:17 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I myself will harden the hearts of the Egyptians, and they will go in after them. I will get myself honor over Pharaoh, and over all his armies, over his chariots, and over his horsemen.

King James w/Strong’s #s:

And I, behold, I will harden () the hearts of the Egyptians , and they shall follow () them : and I will get me honour () upon Pharaoh , and upon all his host , upon his chariots , and upon his horsemen .

Young’s Literal Translation:

‘And I-lo, I am strengthening the heart of the Egyptians, and they go in after them, and I am honoured on Pharaoh, and on all his force, on his chariots, and on his horsemen;

Exodus 14:18 (100.00%)

World English Bible:

The Egyptians shall know that I am Yahweh when I have gotten myself honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen.”

King James w/Strong’s #s:

And the Egyptians shall know () that I [am] the LORD , when I have gotten me honour () upon Pharaoh , upon his chariots , and upon his horsemen .

Young’s Literal Translation:

and the Egyptians have known that I am Jehovah, in My being honoured on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.’

Exodus 14:23 (100.00%)

World English Bible:

The Egyptians pursued, and went in after them into the middle of the sea: all of Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen.

King James w/Strong’s #s:

And the Egyptians pursued (), and went in () after them to the midst of the sea , [even] all Pharaoh’s horses , his chariots , and his horsemen .

Young’s Literal Translation:

And the Egyptians pursue, and go in after them (all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen) unto the midst of the sea,

Exodus 14:26 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Moses , Stretch out () thine hand over the sea , that the waters may come again () upon the Egyptians , upon their chariots , and upon their horsemen .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘Stretch out thy hand toward the sea, and the waters turn back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.’

Exodus 14:28 (100.00%)

World English Bible:

The waters returned, and covered the chariots and the horsemen, even all Pharaoh’s army that went in after them into the sea. There remained not so much as one of them.

King James w/Strong’s #s:

And the waters returned (), and covered () the chariots , and the horsemen , [and] all the host of Pharaoh that came () into the sea after them; there remained () not so much as one of them.

Young’s Literal Translation:

and the waters turn back, and cover the chariots and the horsemen, even all the force of Pharaoh, who are coming in after them into the sea-there hath not been left of them even one.

Exodus 15:19 (100.00%)

World English Bible:

For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Yahweh brought back the waters of the sea on them; but the children of Israel walked on dry land in the middle of the sea.

King James w/Strong’s #s:

For the horse of Pharaoh went in () with his chariots and with his horsemen into the sea , and the LORD brought again () the waters of the sea upon them; but the children of Israel went () on dry [land] in the midst of the sea .

Young’s Literal Translation:

For the horse of Pharaoh hath gone in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah turneth back on them the waters of the sea, and the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea.

World English Bible:

and what he did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued you, and how Yahweh has destroyed them to this day;

King James w/Strong’s #s:

And what he did () unto the army of Egypt , unto their horses , and to their chariots ; how he made the water of the Red sea to overflow () them as they pursued () after you, and [how] the LORD hath destroyed () them unto this day ;

Young’s Literal Translation:

and that which He hath done to the force of Egypt, to its horses, and to its chariot, when He hath caused the waters of the Red Sea to flow against their faces in their pursuing after them, and Jehovah destroyeth them, unto this day;

World English Bible:

When you go out to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more numerous than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God, who brought you up out of the land of Egypt, is with you.

King James w/Strong’s #s:

When thou goest out () to battle against thine enemies (), and seest () horses , and chariots , [and] a people more than thou, be not afraid () of them: for the LORD thy God [is] with thee, which brought thee up () out of the land of Egypt .

Young’s Literal Translation:

‘When thou goest out to battle against thine enemy, and hast seen horse and chariot-a people more numerous than thou-thou art not afraid of them, for Jehovah thy God is with thee, who is bringing thee up out of the land of Egypt;

World English Bible:

No man shall take the mill or the upper millstone as a pledge, for he takes a life in pledge.

King James w/Strong’s #s:

No man shall take the nether or the upper millstone to pledge (): for he taketh [a man’s] life to pledge ().

Young’s Literal Translation:

‘None doth take in pledge millstones, and rider, for life it is he is taking in pledge.

Joshua 11:4 (100.00%)

World English Bible:

They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots.

King James w/Strong’s #s:

And they went out (), they and all their hosts with them, much people , even as the sand that [is] upon the sea shore in multitude , with horses and chariots very many .

Young’s Literal Translation:

and they go out, they and all their camps with them, a people numerous, as the sand which is on the sea-shore for multitude, and horse and charioteer very many;

Joshua 17:16 (100.00%)

World English Bible:

The children of Joseph said, “The hill country is not enough for us. All the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are in Beth Shean and its towns, and those who are in the valley of Jezreel.”

King James w/Strong’s #s:

And the children of Joseph said (), The hill is not enough () for us: and all the Canaanites that dwell () in the land of the valley have chariots of iron , [both they] who [are] of Bethshean and her towns , and [they] who [are] of the valley of Jezreel .

Young’s Literal Translation:

And the sons of Joseph say, ‘The hill is not found to us, and a chariot of iron is with every Canaanite who is dwelling in the land of the valley-to him who is in Beth-Shean and its towns, and to him who is in the valley of Jezreel.’

Joshua 17:18 (100.00%)

World English Bible:

but the hill country shall be yours. Although it is a forest, you shall cut it down, and it’s farthest extent shall be yours; for you shall drive out the Canaanites, though they have chariots of iron, and though they are strong.”

King James w/Strong’s #s:

But the mountain shall be thine; for it [is] a wood , and thou shalt cut it down (): and the outgoings of it shall be thine: for thou shalt drive out () the Canaanites , though they have iron chariots , [and] though they [be] strong .

Young’s Literal Translation:

because the mountain is thine; because it is a forest-thou hast prepared it, and its outgoings have been thine; because thou dost dispossess the Canaanite, though it hath chariots of iron-though it is strong.’

Joshua 24:6 (100.00%)

World English Bible:

I brought your fathers out of Egypt: and you came to the sea. The Egyptians pursued your fathers with chariots and with horsemen to the Red Sea.

King James w/Strong’s #s:

And I brought () your fathers out of Egypt : and ye came () unto the sea ; and the Egyptians pursued () after your fathers with chariots and horsemen unto the Red sea .

Young’s Literal Translation:

And I bring out your fathers from Egypt, and ye go into the sea, and the Egyptians pursue after your fathers, with chariot and with horsemen, to the Red Sea;

Judges 1:19 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh was with Judah, and drove out the inhabitants of the hill country; for he could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD was with Judah ; and he drave out () [the inhabitants of] the mountain ; but could not drive out () the inhabitants () of the valley , because they had chariots of iron .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah is with Judah, and he occupieth the hill-country, but not to dispossess the inhabitants of the valley, for they have chariots of iron.

Judges 4:3 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel cried to Yahweh, for he had nine hundred chariots of iron; and he mightily oppressed the children of Israel for twenty years.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel cried () unto the LORD : for he had nine hundred chariots of iron ; and twenty years he mightily oppressed () the children of Israel .

Young’s Literal Translation:

and the sons of Israel cry unto Jehovah, for he hath nine hundred chariots of iron, and he hath oppressed the sons of Israel mightily twenty years.

Judges 4:7 (100.00%)

World English Bible:

I will draw to you, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin’s army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And I will draw () unto thee to the river Kishon Sisera , the captain of Jabin’s army , with his chariots and his multitude ; and I will deliver () him into thine hand .

Young’s Literal Translation:

and I have drawn unto thee, unto the brook Kishon, Sisera, head of the host of Jabin, and his chariot, and his multitude, and have given him into thy hand.’

Judges 4:13 (100.00%)

World English Bible:

Sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people who were with him, from Harosheth of the Gentiles, to the river Kishon.

King James w/Strong’s #s:

And Sisera gathered together () all his chariots , [even] nine hundred chariots of iron , and all the people that [were] with him, from Harosheth of the Gentiles unto the river of Kishon .

Young’s Literal Translation:

and Sisera calleth all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people who are with him, from Harosheth of the Goyim, unto the brook Kishon.

Judges 4:15 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh confused Sisera, all his chariots, and all his army, with the edge of the sword before Barak. Sisera abandoned his chariot and fled away on his feet.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD discomfited () Sisera , and all [his] chariots , and all [his] host , with the edge of the sword before Barak ; so that Sisera lighted down () off [his] chariot , and fled away () on his feet .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah destroyeth Sisera, and all the chariots, and all the camp, by the mouth of the sword, before Barak, and Sisera cometh down from off the chariot, and fleeth on his feet.

Judges 4:16 (100.00%)

World English Bible:

But Barak pursued the chariots and the army to Harosheth of the Gentiles; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword. There was not a man left.

King James w/Strong’s #s:

But Barak pursued () after the chariots , and after the host , unto Harosheth of the Gentiles : and all the host of Sisera fell () upon the edge of the sword ; [and] there was not a man left ().

Young’s Literal Translation:

And Barak hath pursued after the chariots and after the camp, unto Harosheth of the Goyim, and all the camp of Sisera falleth by the mouth of the sword-there hath not been left even one.

Judges 5:28 (100.00%)

World English Bible:

“Through the window she looked out, and cried: Sisera’s mother looked through the lattice. ‘Why is his chariot so long in coming? Why do the wheels of his chariots wait?’

King James w/Strong’s #s:

The mother of Sisera looked () out at a window , and cried () through the lattice , Why is his chariot [so] long () in coming ()? why tarry () the wheels of his chariots ?

Young’s Literal Translation:

Through the window she hath looked out- Yea, she crieth out-the mother of Sisera, Through the lattice: Wherefore is his chariot delaying to come? Wherefore tarried have the steps of his chariot?

Judges 9:53 (100.00%)

World English Bible:

A certain woman cast an upper millstone on Abimelech’s head, and broke his skull.

King James w/Strong’s #s:

And a certain woman cast () a piece of a millstone upon Abimelech’s head , and all to brake () his skull .

Young’s Literal Translation:

and a certain woman doth cast a piece of a rider on the head of Abimelech, and breaketh his skull,

1 Samuel 8:12 (100.00%)

World English Bible:

He will appoint them to him for captains of thousands and captains of fifties; and he will assign some to plow his ground and to reap his harvest; and to make his instruments of war and the instruments of his chariots.

King James w/Strong’s #s:

And he will appoint () him captains over thousands , and captains over fifties ; and [will set them] to ear () his ground , and to reap () his harvest , and to make () his instruments of war , and instruments of his chariots .

Young’s Literal Translation:

also to appoint for himself heads of thousands, and heads of fifties; also to plow his plowing, and to reap his reaping; and to make instruments of his war, and instruments of his charioteer.

1 Samuel 13:5 (100.00%)

World English Bible:

The Philistines assembled themselves together to fight with Israel: thirty thousand chariots, six thousand horsemen, and people as the sand which is on the seashore in multitude. They came up and encamped in Michmash, eastward of Beth Aven.

King James w/Strong’s #s:

And the Philistines gathered themselves together () to fight () with Israel , thirty thousand chariots , and six thousand horsemen , and people as the sand which [is] on the sea shore in multitude : and they came up (), and pitched () in Michmash , eastward from Bethaven .

Young’s Literal Translation:

And the Philistines have been gathered to fight with Israel; thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and a people as the sand which is on the sea-shore for multitude; and they come up and encamp in Michmash, east of Beth-Aven.

2 Samuel 1:6 (100.00%)

World English Bible:

The young man who told him said, “As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Saul was leaning on his spear; and behold, the chariots and the horsemen followed close behind him.

King James w/Strong’s #s:

And the young man that told () him said (), As I happened () by chance () upon mount Gilboa , behold, Saul leaned () upon his spear ; and, lo, the chariots and horsemen followed hard () after him.

Young’s Literal Translation:

And the youth who is declaring it to him saith, I happened to meet in mount Gilboa, and lo, Saul is leaning on his spear; and lo, the chariots and those possessing horses have followed him;

2 Samuel 8:4 (100.00%)

World English Bible:

David took from him one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand footmen. David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for one hundred chariots.

King James w/Strong’s #s:

And David took () from him a thousand [chariots], and seven hundred horsemen , and twenty thousand footmen : and David houghed () all the chariot [horses], but reserved () of them [for] an hundred chariots .

Young’s Literal Translation:

and David captureth from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly the whole of the charioteers, only he leaveth of them a hundred charioteers.

2 Samuel 10:18 (100.00%)

World English Bible:

The Syrians fled before Israel; and David killed seven hundred charioteers of the Syrians and forty thousand horsemen, and struck Shobach the captain of their army, so that he died there.

King James w/Strong’s #s:

And the Syrians fled () before Israel ; and David slew () [the men of] seven hundred chariots of the Syrians , and forty thousand horsemen , and smote () Shobach the captain of their host , who died () there.

Young’s Literal Translation:

and Aram fleeth from the presence of Israel, and David slayeth of Aram seven hundred charioteers, and forty thousand horsemen, and Shobach head of its host he hath smitten, and he dieth there.

2 Samuel 11:21 (100.00%)

World English Bible:

Who struck Abimelech the son of Jerubbesheth? Didn’t a woman cast an upper millstone on him from the wall, so that he died at Thebez? Why did you go so near the wall?’ then you shall say, ‘Your servant Uriah the Hittite is also dead.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Who smote () Abimelech the son of Jerubbesheth ? did not a woman cast () a piece of a millstone upon him from the wall , that he died () in Thebez ? why went ye nigh () the wall ? then say () thou, Thy servant Uriah the Hittite is dead () also.

Young’s Literal Translation:

Who smote Abimelech son of Jerubbesheth? did not a woman cast on him a piece of a rider from the wall, and he dieth in Thebez? why drew ye nigh unto the wall? that thou hast said, Also thy servant Uriah the Hittite is dead.’

1 Kings 1:5 (100.00%)

World English Bible:

Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, “I will be king.” Then he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him.

King James w/Strong’s #s:

Then Adonijah the son of Haggith exalted () himself, saying (), I will be king (): and he prepared () him chariots and horsemen , and fifty men to run () before him.

Young’s Literal Translation:

And Adonijah son of Haggith is lifting himself up, saying, ‘I do reign;’ and he prepareth for himself a chariot and horsemen, and fifty men running before him,

1 Kings 9:19 (100.00%)

World English Bible:

all the storage cities that Solomon had, the cities for his chariots, the cities for his horsemen, and that which Solomon desired to build for his pleasure in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion.

King James w/Strong’s #s:

And all the cities of store that Solomon had, and cities for his chariots , and cities for his horsemen , and that which Solomon desired () to build () in Jerusalem , and in Lebanon , and in all the land of his dominion .

Young’s Literal Translation:

and all the cities of stores that king Solomon hath, and the cities of the chariots, and the cities of the horsemen, and the desire of Solomon that he desired to build in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion.

1 Kings 9:22 (100.00%)

World English Bible:

But of the children of Israel Solomon made no bondservants; but they were the men of war, his servants, his princes, his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.

King James w/Strong’s #s:

But of the children of Israel did Solomon make () no bondmen : but they [were] men of war , and his servants , and his princes , and his captains , and rulers of his chariots , and his horsemen .

Young’s Literal Translation:

And out of the sons of Israel Solomon hath not appointed a servant, for they are the men of war, and his servants, and his heads, and his captains, and the heads of his chariots, and his horsemen.

1 Kings 10:26 (100.00%)

World English Bible:

Solomon gathered together chariots and horsemen. He had one thousand four hundred chariots and twelve thousand horsemen. He kept them in the chariot cities and with the king at Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon gathered together () chariots and horsemen : and he had a thousand and four hundred chariots , and twelve thousand horsemen , whom he bestowed () in the cities for chariots , and with the king at Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And Solomon gathereth chariots, and horsemen, and he hath a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, and he placeth them in the cities of the chariot, and with the king in Jerusalem.

1 Kings 16:9 (100.00%)

World English Bible:

His servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him. Now he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, who was over the household in Tirzah;

King James w/Strong’s #s:

And his servant Zimri , captain of half [his] chariots , conspired () against him, as he was in Tirzah , drinking () himself drunk in the house of Arza steward of [his] house in Tirzah .

Young’s Literal Translation:

and conspire against him doth his servant Zimri (head of the half of the chariots) and he is in Tirzah drinking-a drunkard in the house of Arza, who is over the house in Tirzah.

1 Kings 20:1 (100.00%)

World English Bible:

Ben Hadad the king of Syria gathered all his army together; and there were thirty-two kings with him, with horses and chariots. He went up and besieged Samaria, and fought against it.

King James w/Strong’s #s:

And Benhadad the king of Syria gathered all his host together (): and [there were] thirty and two kings with him, and horses , and chariots : and he went up () and besieged () Samaria , and warred () against it.

Young’s Literal Translation:

And Ben-Hadad king of Aram hath gathered all his force, and thirty and two kings are with him, and horse and chariot, and he goeth up and layeth siege against Samaria, and fighteth with it,

1 Kings 20:21 (100.00%)

World English Bible:

The king of Israel went out and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

King James w/Strong’s #s:

And the king of Israel went out (), and smote () the horses and chariots , and slew () the Syrians with a great slaughter .

Young’s Literal Translation:

and the king of Israel goeth out, and smiteth the horses, and the charioteers, and hath smitten among the Aramaeans a great smiting.

1 Kings 20:25 (100.00%)

World English Bible:

Muster an army like the army that you have lost, horse for horse and chariot for chariot. We will fight against them in the plain, and surely we will be stronger than they are.” He listened to their voice and did so.

King James w/Strong’s #s:

And number () thee an army , like the army that thou hast lost (), horse for horse , and chariot for chariot : and we will fight () against them in the plain , [and] surely we shall be stronger () than they. And he hearkened () unto their voice , and did so ().

Young’s Literal Translation:

and thou, number to thee a force as the force that is fallen from thee, and horse for horse, and chariot for chariot, and we fight with them in the plain; are we not stronger than they?’ and he hearkeneth to their voice, and doth so.

1 Kings 22:31 (100.00%)

World English Bible:

Now the king of Syria had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, “Don’t fight with small nor great, except only with the king of Israel.”

King James w/Strong’s #s:

But the king of Syria commanded () his thirty and two captains that had rule over his chariots , saying (), Fight () neither with small nor great , save only with the king of Israel .

Young’s Literal Translation:

And the king of Aram commanded the heads of the charioteers whom he hath-thirty and two-saying, ‘Ye do not fight with small or with great, but with the king of Israel by himself.’

1 Kings 22:32 (100.00%)

World English Bible:

When the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they said, “Surely that is the king of Israel!” and they came over to fight against him. Jehoshaphat cried out.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the captains of the chariots saw () Jehoshaphat , that they said (), Surely it [is] the king of Israel . And they turned aside () to fight () against him: and Jehoshaphat cried out ().

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the heads of the charioteers seeing Jehoshaphat, that they said, ‘He is only the king of Israel;’ and they turn aside to him to fight, and Jehoshaphat crieth out,

1 Kings 22:33 (100.00%)

World English Bible:

When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the captains of the chariots perceived () that it [was] not the king of Israel , that they turned back () from pursuing him.

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, at the heads of the charioteers seeing that he is not the king of Israel, that they turn back from after him.

1 Kings 22:35 (100.00%)

World English Bible:

The battle increased that day. The king was propped up in his chariot facing the Syrians, and died at evening. The blood ran out of the wound into the bottom of the chariot.

King James w/Strong’s #s:

And the battle increased () that day : and the king was stayed up () in his chariot against the Syrians , and died () at even : and the blood ran out () of the wound into the midst of the chariot .

Young’s Literal Translation:

And the battle increaseth on that day, and the king hath been caused to stand in the chariot, over-against Aram, and he dieth in the evening, and the blood of the wound runneth out unto the midst of the chariot,

1 Kings 22:38 (100.00%)

World English Bible:

They washed the chariot by the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood where the prostitutes washed themselves, according to Yahweh’s word which he spoke.

King James w/Strong’s #s:

And [one] washed () the chariot in the pool of Samaria ; and the dogs licked up () his blood ; and they washed () his armour ; according unto the word of the LORD which he spake ().

Young’s Literal Translation:

and one rinseth the chariot by the pool of Samaria, and the dogs lick his blood-when the armour they had washed-according to the word of Jehovah that He spake.

2 Kings 2:11 (100.00%)

World English Bible:

As they continued on and talked, behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, as they still () went on (), and talked (), that, behold, [there appeared] a chariot of fire , and horses of fire , and parted () them both asunder ; and Elijah went up () by a whirlwind into heaven .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, they are going, going on and speaking, and lo, a chariot of fire, and horses of fire, and they separate between them both, and Elijah goeth up in a whirlwind, to the heavens.

2 Kings 2:12 (100.00%)

World English Bible:

Elisha saw it, and he cried, “My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!” He saw him no more. Then he took hold of his own clothes and tore them in two pieces.

King James w/Strong’s #s:

And Elisha saw () [it], and he cried (), My father , my father , the chariot of Israel , and the horsemen thereof. And he saw () him no more: and he took hold () of his own clothes , and rent () them in two pieces .

Young’s Literal Translation:

And Elisha is seeing, and he is crying, ‘My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen;’ and he hath not seen him again; and he taketh hold on his garments, and rendeth them into two pieces.

2 Kings 5:9 (100.00%)

World English Bible:

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

King James w/Strong’s #s:

So Naaman came () with his horses and with his chariot , and stood () at the door of the house of Elisha .

Young’s Literal Translation:

And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha;

2 Kings 6:14 (100.00%)

World English Bible:

Therefore he sent horses, chariots, and a great army there. They came by night and surrounded the city.

King James w/Strong’s #s:

Therefore sent () he thither horses , and chariots , and a great host : and they came () by night , and compassed the city about ().

Young’s Literal Translation:

And he sendeth thither horses and chariot, and a heavy force, and they come in by night, and go round against the city.

2 Kings 6:15 (100.00%)

World English Bible:

When the servant of the man of God had risen early and gone out, behold, an army with horses and chariots was around the city. His servant said to him, “Alas, my master! What shall we do?”

King James w/Strong’s #s:

And when the servant () of the man of God was risen () early (), and gone forth (), behold, an host compassed () the city both with horses and chariots . And his servant said () unto him, Alas , my master ! how shall we do ()?

Young’s Literal Translation:

And the servant of the man of God riseth early, and goeth out, and lo, a force is surrounding the city, and horse and chariot, and his young man saith unto him, ‘Alas! my lord, how do we do?’

2 Kings 6:17 (100.00%)

World English Bible:

Elisha prayed, and said, “Yahweh, please open his eyes, that he may see.” Yahweh opened the young man’s eyes, and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha.

King James w/Strong’s #s:

And Elisha prayed (), and said (), LORD , I pray thee, open () his eyes , that he may see (). And the LORD opened () the eyes of the young man ; and he saw (): and, behold, the mountain [was] full () of horses and chariots of fire round about Elisha .

Young’s Literal Translation:

And Elisha prayeth, and saith, ‘Jehovah, open, I pray Thee, his eyes, and he doth see;’ and Jehovah openeth the eyes of the young man, and he seeth, and lo, the hill is full of horses and chariots of fire, round about Elisha.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: