Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2945” (42 matches)

Genesis 34:29 (100.00%)

World English Bible:

and all their wealth. They took captive all their little ones and their wives, and took as plunder everything that was in the house.

King James w/Strong’s #s:

And all their wealth , and all their little ones , and their wives took they captive (), and spoiled () even all that [was] in the house .

Young’s Literal Translation:

and all their wealth, and all their infants, and their wives they have taken captive, and they spoil also all that is in the house.

Genesis 43:8 (100.00%)

World English Bible:

Judah said to Israel, his father, “Send the boy with me, and we’ll get up and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.

King James w/Strong’s #s:

And Judah said () unto Israel his father , Send () the lad with me, and we will arise () and go (); that we may live (), and not die (), both we, and thou, [and] also our little ones .

Young’s Literal Translation:

And Judah saith unto Israel his father, ‘Send the youth with me, and we arise, and go, and live, and do not die, both we, and thou, and our infants.

Genesis 45:19 (100.00%)

World English Bible:

Now you are commanded to do this: Take wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.

King James w/Strong’s #s:

Now thou art commanded (), this do () ye; take () you wagons out of the land of Egypt for your little ones , and for your wives , and bring () your father , and come ().

Young’s Literal Translation:

‘Yea, thou-thou hast been commanded: this do ye, take for yourselves out of the land of Egypt, waggons for your infants, and for your wives, and ye have brought your father, and come;

Genesis 46:5 (100.00%)

World English Bible:

Jacob rose up from Beersheba, and the sons of Israel carried Jacob, their father, their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob rose up () from Beersheba : and the sons of Israel carried () Jacob their father , and their little ones , and their wives , in the wagons which Pharaoh had sent () to carry () him.

Young’s Literal Translation:

And Jacob riseth from Beer-Sheba, and the sons of Israel bear away Jacob their father, And their infants, and their wives, in the waggons which Pharaoh hath sent to bear him,

Genesis 47:12 (100.00%)

World English Bible:

Joseph provided his father, his brothers, and all of his father’s household with bread, according to the sizes of their families.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph nourished () his father , and his brethren , and all his father’s household , with bread , according to [their] families .

Young’s Literal Translation:

and Joseph nourisheth his father, and his brethren, and all the house of his father with bread, according to the mouth of the infants.

Genesis 47:24 (100.00%)

World English Bible:

It will happen at the harvests, that you shall give a fifth to Pharaoh, and four parts will be your own, for seed of the field, for your food, for them of your households, and for food for your little ones.”

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass in the increase , that ye shall give () the fifth [part] unto Pharaoh , and four parts shall be your own, for seed of the field , and for your food , and for them of your households , and for food () for your little ones .

Young’s Literal Translation:

and it hath come to pass in the increases, that ye have given a fifth to Pharaoh, and four of the parts are for yourselves, for seed of the field, and for your food, and for those who are in your houses, and for food for your infants.’

Genesis 50:8 (100.00%)

World English Bible:

all the house of Joseph, his brothers, and his father’s house. Only their little ones, their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.

King James w/Strong’s #s:

And all the house of Joseph , and his brethren , and his father’s house : only their little ones , and their flocks , and their herds , they left () in the land of Goshen .

Young’s Literal Translation:

and all the house of Joseph, and his brethren, and the house of his father; only their infants, and their flock, and their herd, have they left in the land of Goshen;

Genesis 50:21 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore don’t be afraid. I will provide for you and your little ones.” He comforted them, and spoke kindly to them.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore fear () ye not: I will nourish () you, and your little ones . And he comforted () them, and spake () kindly unto them.

Young’s Literal Translation:

and now, fear not: I do nourish you and your infants;’ and he comforteth them, and speaketh unto their heart.

Exodus 10:24 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh called to Moses, and said, “Go, serve Yahweh. Only let your flocks and your herds stay behind. Let your little ones also go with you.”

King James w/Strong’s #s:

And Pharaoh called () unto Moses , and said (), Go () ye, serve () the LORD ; only let your flocks and your herds be stayed (): let your little ones also go () with you.

Young’s Literal Translation:

And Pharaoh calleth unto Moses and saith, ‘Go ye, serve Jehovah, only your flock and your herd are stayed, your infants also go with you;’

Exodus 10:10 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Yahweh be with you if I let you go with your little ones! See, evil is clearly before your faces.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Let the LORD be so with you, as I will let you go (), and your little ones : look () [to it]; for evil [is] before you.

Young’s Literal Translation:

And he saith unto them, ‘Be it so, Jehovah be with you when I send you and your infants away; see-for evil is before your faces;

Exodus 12:37 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, in addition to children.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel journeyed () from Rameses to Succoth , about six hundred thousand on foot [that were] men , beside children .

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel journey from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, apart from infants;

Numbers 14:3 (100.00%)

World English Bible:

Why does Yahweh bring us to this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will be captured or killed! Wouldn’t it be better for us to return into Egypt?”

King James w/Strong’s #s:

And wherefore hath the LORD brought () us unto this land , to fall () by the sword , that our wives and our children should be a prey ? were it not better for us to return () into Egypt ?

Young’s Literal Translation:

and why is Jehovah bringing us in unto this land to fall by the sword? our wives and our infants are become a prey; is it not good for us to turn back to Egypt?’

Numbers 14:31 (100.00%)

World English Bible:

But I will bring in your little ones that you said should be captured or killed, and they shall know the land which you have rejected.

King James w/Strong’s #s:

But your little ones , which ye said () should be a prey , them will I bring in (), and they shall know () the land which ye have despised ().

Young’s Literal Translation:

‘As to your infants-of whom ye have said, A spoil they are become-I have even brought them in, and they have known the land which ye have kicked against;

Numbers 16:27 (100.00%)

World English Bible:

So they went away from the tent of Korah, Dathan, and Abiram, on every side. Dathan and Abiram came out, and stood at the door of their tents with their wives, their sons, and their little ones.

King James w/Strong’s #s:

So they gat up () from the tabernacle of Korah , Dathan , and Abiram , on every side : and Dathan and Abiram came out (), and stood () in the door of their tents , and their wives , and their sons , and their little children .

Young’s Literal Translation:

And they go up from the tabernacle of Korah, Dathan and Abiram, from round about, and Dathan, and Abiram have come out, standing at the opening of their tents, and their wives, and their sons, and their infants.

Numbers 31:9 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel took the women of Midian captive with their little ones; and all their livestock, all their flocks, and all their goods, they took as plunder.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel took [all] the women of Midian captives (), and their little ones , and took the spoil () of all their cattle , and all their flocks , and all their goods .

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel take captive the women of Midian, and their infants; and all their cattle, and all their substance, and all their wealth they have plundered;

Numbers 31:18 (100.00%)

World English Bible:

But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.

King James w/Strong’s #s:

But all the women children , that have not known () a man by lying with him, keep alive () for yourselves.

Young’s Literal Translation:

and all the infants among the women, who have not known the lying of a male, ye have kept alive for yourselves.

Numbers 31:17 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore kill () every male among the little ones , and kill () every woman that hath known () man by lying with him .

Young’s Literal Translation:

‘And now, slay ye every male among the infants, yea, every woman known of man by the lying of a male ye have slain;

Numbers 32:16 (100.00%)

World English Bible:

They came near to him, and said, “We will build sheepfolds here for our livestock, and cities for our little ones;

King James w/Strong’s #s:

And they came near () unto him, and said (), We will build () sheepfolds here for our cattle , and cities for our little ones :

Young’s Literal Translation:

And they come nigh unto him, and say, ‘Folds for the flock we build for our cattle here, and cities for our infants;

Numbers 32:17 (100.00%)

World English Bible:

but we ourselves will be ready armed to go before the children of Israel, until we have brought them to their place. Our little ones shall dwell in the fortified cities because of the inhabitants of the land.

King James w/Strong’s #s:

But we ourselves will go ready () armed () before the children of Israel , until we have brought () them unto their place : and our little ones shall dwell () in the fenced cities because of the inhabitants () of the land .

Young’s Literal Translation:

and we-we are armed hasting before the sons of Israel till that we have brought them in unto their place; and our infants have dwelt in the cities of defence because of the inhabitants of the land;

Numbers 32:26 (100.00%)

World English Bible:

Our little ones, our wives, our flocks, and all our livestock shall be there in the cities of Gilead;

King James w/Strong’s #s:

Our little ones , our wives , our flocks , and all our cattle , shall be there in the cities of Gilead :

Young’s Literal Translation:

our infants, our wives, our cattle, and all our beasts, are there in cities of Gilead,

Numbers 32:24 (100.00%)

World English Bible:

Build cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth.”

King James w/Strong’s #s:

Build () you cities for your little ones , and folds for your sheep ; and do () that which hath proceeded () out of your mouth .

Young’s Literal Translation:

build for yourselves cities for your infants, and folds for your flock, and that which is going out from your mouth do ye.’

World English Bible:

Moreover your little ones, whom you said would be captured or killed, your children, who today have no knowledge of good or evil, shall go in there. I will give it to them, and they shall possess it.

King James w/Strong’s #s:

Moreover your little ones , which ye said () should be a prey , and your children , which in that day had no knowledge () between good and evil , they shall go in () thither, and unto them will I give () it, and they shall possess () it.

Young’s Literal Translation:

‘And your infants, of whom ye have said, For a prey they are, and your sons who have not known to-day good and evil, they go in thither, and to them I give it, and they possess it;

Deuteronomy 3:6 (100.00%)

World English Bible:

We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.

King James w/Strong’s #s:

And we utterly destroyed () them, as we did () unto Sihon king of Heshbon , utterly destroying () the men , women , and children , of every city .

Young’s Literal Translation:

and we devote them, as we have done to Sihon king of Heshbon, devoting every city, men, the women, and the infants;

World English Bible:

We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones. We left no one remaining.

King James w/Strong’s #s:

And we took () all his cities at that time , and utterly destroyed () the men , and the women , and the little ones , of every city , we left () none to remain :

Young’s Literal Translation:

and we capture all his cities at that time, and devote the whole city, men, and the women, and the infants-we have not left a remnant;

World English Bible:

But your wives, and your little ones, and your livestock, (I know that you have much livestock), shall live in your cities which I have given you,

King James w/Strong’s #s:

But your wives , and your little ones , and your cattle , ([for] I know () that ye have much cattle ,) shall abide () in your cities which I have given () you;

Young’s Literal Translation:

Only, your wives, and your infants, and your cattle-I have known that ye have much cattle-do dwell in your cities which I have given to you,

World English Bible:

but the women, the little ones, the livestock, and all that is in the city, even all its plunder, you shall take for plunder for yourself. You may use the plunder of your enemies, which Yahweh your God has given you.

King James w/Strong’s #s:

But the women , and the little ones , and the cattle , and all that is in the city , [even] all the spoil thereof, shalt thou take () unto thyself; and thou shalt eat () the spoil of thine enemies (), which the LORD thy God hath given () thee.

Young’s Literal Translation:

Only, the women, and the infants, and the cattle, and all that is in the city, all its spoil, thou dost seize for thyself, and thou hast eaten the spoil of thine enemies which Jehovah thy God hath given to thee.

World English Bible:

Assemble the people, the men and the women and the little ones, and the foreigners who are within your gates, that they may hear, learn, fear Yahweh your God, and observe to do all the words of this law,

King James w/Strong’s #s:

Gather the people together (), men , and women , and children , and thy stranger that [is] within thy gates , that they may hear (), and that they may learn (), and fear () the LORD your God , and observe () to do () all the words of this law :

Young’s Literal Translation:

‘Assemble the people, the men, and the women, and the infants, and thy sojourner who is within thy gates, so that they hear, and so that they learn, and have feared Jehovah your God, and observed to do all the words of this law;

World English Bible:

your little ones, your wives, and the foreigners who are in the middle of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water,

King James w/Strong’s #s:

Your little ones , your wives , and thy stranger that [is] in thy camp , from the hewer () of thy wood unto the drawer () of thy water :

Young’s Literal Translation:

your infants, your wives, and thy sojourner who is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water-

Joshua 1:14 (100.00%)

World English Bible:

Your wives, your little ones, and your livestock shall live in the land which Moses gave you beyond the Jordan; but you shall pass over before your brothers armed, all the mighty men of valor, and shall help them

King James w/Strong’s #s:

Your wives , your little ones , and your cattle , shall remain () in the land which Moses gave () you on this side Jordan ; but ye shall pass () before your brethren armed , all the mighty men of valour , and help () them;

Young’s Literal Translation:

your wives, your infants, and your substance, abide in the land which Moses hath given to you beyond the Jordan, and ye-ye pass over by fifties, before your brethren, all the mighty ones of valour, and have helped them,

Joshua 8:35 (100.00%)

World English Bible:

There was not a word of all that Moses commanded which Joshua didn’t read before all the assembly of Israel, with the women, the little ones, and the foreigners who were among them.

King James w/Strong’s #s:

There was not a word of all that Moses commanded (), which Joshua read () not before all the congregation of Israel , with the women , and the little ones , and the strangers that were conversant () among them.

Young’s Literal Translation:

there hath not been a thing of all that Moses commanded which Joshua hath not proclaimed before all the assembly of Israel, and the women, and the infants, and the sojourner who is going in their midst.

Judges 18:21 (100.00%)

World English Bible:

So they turned and departed, and put the little ones, the livestock, and the goods before them.

King James w/Strong’s #s:

So they turned () and departed (), and put () the little ones and the cattle and the carriage before them.

Young’s Literal Translation:

and they turn and go, and put the infants, and the cattle, and the baggage, before them.

Judges 21:10 (100.00%)

World English Bible:

The congregation sent twelve thousand of the most valiant men there, and commanded them, saying, “Go and strike the inhabitants of Jabesh Gilead with the edge of the sword, with the women and the little ones.

King James w/Strong’s #s:

And the congregation sent () thither twelve thousand men of the valiantest , and commanded () them, saying (), Go () and smite () the inhabitants () of Jabeshgilead with the edge of the sword , with the women and the children .

Young’s Literal Translation:

And the company send there twelve thousand men of the sons of valour, and command them, saying, ‘Go-and ye have smitten the inhabitants of Jabesh-Gilead by the mouth of the sword, even the women and the infants.

2 Samuel 15:22 (100.00%)

World English Bible:

David said to Ittai, “Go and pass over.” Ittai the Gittite passed over, and all his men, and all the little ones who were with him.

King James w/Strong’s #s:

And David said () to Ittai , Go () and pass over (). And Ittai the Gittite passed over (), and all his men , and all the little ones that [were] with him.

Young’s Literal Translation:

And David saith unto Ittai, ‘Go and pass over;’ and Ittai the Gittite passeth over, and all his men, and all the infants who are with him.

World English Bible:

All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children.

King James w/Strong’s #s:

And all Judah stood () before the LORD , with their little ones , their wives , and their children .

Young’s Literal Translation:

And all Judah are standing before Jehovah, also their infants, their wives, and their sons.

World English Bible:

and those who were listed by genealogy of all their little ones, their wives, their sons, and their daughters, through all the congregation; for in their office of trust they sanctified themselves in holiness.

King James w/Strong’s #s:

And to the genealogy () of all their little ones , their wives , and their sons , and their daughters , through all the congregation : for in their set office they sanctified () themselves in holiness :

Young’s Literal Translation:

and to the genealogy among all their infants, their wives, and their sons, and their daughters to all the congregation, for in their faithfulness they sanctify themselves in holiness.

Ezra 8:21 (100.00%)

World English Bible:

Then I proclaimed a fast there at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek from him a straight way for us, for our little ones, and for all our possessions.

King James w/Strong’s #s:

Then I proclaimed () a fast there, at the river of Ahava , that we might afflict () ourselves before our God , to seek () of him a right way for us, and for our little ones , and for all our substance .

Young’s Literal Translation:

And I proclaim there a fast, by the river Ahava, to afflict ourselves before our God, to seek from Him a right way for us, and for our infants, and for all our substance,

Esther 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Letters were sent by couriers into all the king’s provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, even on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to plunder their possessions.

King James w/Strong’s #s:

And the letters were sent () by posts () into all the king’s provinces , to destroy (), to kill (), and to cause to perish (), all Jews , both young and old , little children and women , in one day , [even] upon the thirteenth [day] of the twelfth month , which is the month Adar , and [to take] the spoil of them for a prey ().

Young’s Literal Translation:

and letters to be sent by the hand of the runners unto all provinces of the king, to cut off, to slay, and to destroy all the Jews, from young even unto old, infant and women, on one day, on the thirteenth of the twelfth month-it is the month of Adar-and their spoil to seize,

Esther 8:11 (100.00%)

World English Bible:

In those letters, the king granted the Jews who were in every city to gather themselves together and to defend their lives—to destroy, to kill, and to cause to perish all the power of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to plunder their possessions,

King James w/Strong’s #s:

Wherein the king granted () the Jews which [were] in every city to gather themselves together (), and to stand () for their life , to destroy (), to slay (), and to cause to perish (), all the power of the people and province that would assault () them, [both] little ones and women , and [to take] the spoil of them for a prey (),

Young’s Literal Translation:

that the king hath given to the Jews who are in every city and city, to be assembled, and to stand for their life, to cut off, to slay, and to destroy the whole force of the people and province who are distressing them, infants and women, and their spoil to seize.

Jeremiah 40:7 (100.00%)

World English Bible:

Now when all the captains of the forces who were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed to him men, women, children, and of the poorest of the land, of those who were not carried away captive to Babylon,

King James w/Strong’s #s:

Now when all the captains of the forces which [were] in the fields , [even] they and their men , heard () that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor () in the land , and had committed () unto him men , and women , and children , and of the poor of the land , of them that were not carried away captive () to Babylon ;

Young’s Literal Translation:

And all the heads of the forces that are in the field hear, they and their men, that the king of Babylon hath appointed Gedaliah son of Ahikam over the land, and that he hath charged him with men, and women, and infants, and of the poor of the land, of those who have not been removed to Babylon;

Jeremiah 41:16 (100.00%)

World English Bible:

Then Johanan the son of Kareah and all the captains of the forces who were with him took all the remnant of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after he had killed Gedaliah the son of Ahikam—the men of war, with the women, the children, and the eunuchs, whom he had brought back from Gibeon.

King James w/Strong’s #s:

Then took () Johanan the son of Kareah , and all the captains of the forces that [were] with him, all the remnant of the people whom he had recovered () from Ishmael the son of Nethaniah , from Mizpah , after [that] he had slain () Gedaliah the son of Ahikam , [even] mighty men of war , and the women , and the children , and the eunuchs , whom he had brought again () from Gibeon :

Young’s Literal Translation:

And Johanan son of Kareah, and all the heads of the forces who are with him, take all the remnant of the people whom he hath brought back from Ishmael son of Nethaniah, from Mizpah-after he had smitten Gedaliah son of Ahikam-mighty ones, men of war, and women, and infants, and eunuchs, whom he had brought back from Gibeon,

Jeremiah 43:6 (100.00%)

World English Bible:

the men, the women, the children, the king’s daughters, and every person who Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.

King James w/Strong’s #s:

[Even] men , and women , and children , and the king’s daughters , and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left () with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan , and Jeremiah the prophet , and Baruch the son of Neriah .

Young’s Literal Translation:

the men, and the women, and the infant, and the daughters of the king, and every person that Nebuzar-Adan, chief of the executioners, had left with Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch son of Neriah,

Ezekiel 9:6 (100.00%)

World English Bible:

Kill utterly the old man, the young man, the virgin, little children and women; but don’t come near any man on whom is the mark. Begin at my sanctuary.” Then they began at the old men who were before the house.

King James w/Strong’s #s:

Slay () utterly old [and] young , both maids , and little children , and women : but come not near () any man upon whom [is] the mark ; and begin () at my sanctuary . Then they began () at the ancient men which [were] before the house .

Young’s Literal Translation:

aged, young man, and virgin, and infant, and women, ye do slay-to destruction; and against any man on whom is the mark ye do not go nigh, and from My sanctuary ye begin.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: