Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 87 of 87 for “H7097”

1 Kings 9:10 (100.00%)

World English Bible:

At the end of twenty years, in which Solomon had built the two houses, Yahweh’s house and the king’s house

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the end of twenty years , when Solomon had built () the two houses , the house of the LORD , and the king’s house ,

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the end of twenty years, that Solomon hath built the two houses, the house of Jehovah, and the house of the king.

2 Kings 7:8 (100.00%)

World English Bible:

When these lepers came to the outermost part of the camp, they went into one tent, and ate and drank, then carried away silver, gold, and clothing and went and hid it. Then they came back, and entered into another tent and carried things from there also, and went and hid them.

King James w/Strong’s #s:

And when these lepers () came () to the uttermost part of the camp , they went () into one tent , and did eat () and drink (), and carried () thence silver , and gold , and raiment , and went () and hid () [it]; and came again (), and entered () into another tent , and carried () thence [also], and went () and hid () [it].

Young’s Literal Translation:

And these lepers come in unto the extremity of the camp, and come in unto one tent, and eat, and drink, and lift up thence silver, and gold, and garments, and go and hide; and they turn back and go in unto another tent, and lift up thence, and go and hide.

2 Kings 7:5 (100.00%)

World English Bible:

They rose up in the twilight to go to the camp of the Syrians. When they had come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, no man was there.

King James w/Strong’s #s:

And they rose up () in the twilight , to go () unto the camp of the Syrians : and when they were come () to the uttermost part of the camp of Syria , behold, [there was] no man there.

Young’s Literal Translation:

And they rise in the twilight, to go in unto the camp of Aram, and they come in unto the extremity of the camp of Aram, and lo, there is not a man there,

2 Kings 8:3 (100.00%)

World English Bible:

At the end of seven years, the woman returned from the land of the Philistines. Then she went out to beg the king for her house and for her land.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the seven years ’ end , that the woman returned () out of the land of the Philistines : and she went forth () to cry () unto the king for her house and for her land .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the end of seven years, that the woman turneth back from the land of the Philistines, and goeth out to cry unto the king, for her house, and for her field.

2 Kings 18:10 (100.00%)

World English Bible:

At the end of three years they took it. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

King James w/Strong’s #s:

And at the end of three years they took () it: [even] in the sixth year of Hezekiah , that [is] the ninth year of Hoshea king of Israel , Samaria was taken ().

Young’s Literal Translation:

and they capture it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah-it is the ninth year of Hoshea king of Israel-hath Samaria been captureth,

Nehemiah 1:9 (100.00%)

World English Bible:

but if you return to me, and keep my commandments and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet I will gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.’

King James w/Strong’s #s:

But [if] ye turn () unto me, and keep () my commandments , and do () them; though there were of you cast out () unto the uttermost part of the heaven , [yet] will I gather () them from thence, and will bring () them unto the place that I have chosen () to set () my name there.

Young’s Literal Translation:

and ye have turned back unto Me, and kept My commands, and done them-if your outcast is in the end of the heavens, thence I gather them, and have brought them in unto the place that I have chosen to cause My name to tabernacle there.

Psalm 19:4 (100.00%)

World English Bible:

Their voice has gone out through all the earth, their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,

King James w/Strong’s #s:

Their line is gone out () through all the earth , and their words to the end of the world . In them hath he set () a tabernacle for the sun ,

Young’s Literal Translation:

Into all the earth hath their line gone forth, And to the end of the world their sayings, For the sun He placed a tent in them,

Psalm 19:6 (100.00%)

World English Bible:

His going out is from the end of the heavens, his circuit to its ends. There is nothing hidden from its heat.

King James w/Strong’s #s:

His going forth [is] from the end of the heaven , and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid () from the heat thereof.

Young’s Literal Translation:

From the end of the heavens is his going out, And his revolution is unto their ends, And nothing is hid from his heat.

Psalm 46:9 (100.00%)

World English Bible:

He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.

King James w/Strong’s #s:

He maketh wars to cease () unto the end of the earth ; he breaketh () the bow , and cutteth the spear in sunder (); he burneth () the chariot in the fire .

Young’s Literal Translation:

Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.

Psalm 61:2 (100.00%)

World English Bible:

From the end of the earth, I will call to you when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.

King James w/Strong’s #s:

From the end of the earth will I cry () unto thee, when my heart is overwhelmed (): lead () me to the rock [that] is higher () than I.

Young’s Literal Translation:

From the end of the land unto Thee I call, In the feebleness of my heart, Into a rock higher than I Thou dost lead me.

Psalm 135:7 (100.00%)

World English Bible:

He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightnings with the rain. He brings the wind out of his treasuries.

King James w/Strong’s #s:

He causeth the vapours to ascend () from the ends of the earth ; he maketh () lightnings for the rain ; he bringeth () the wind out of his treasuries .

Young’s Literal Translation:

Causing vapours to ascend from the end of the earth, Lightnings for the rain He hath made, Bringing forth wind from His treasures.

Proverbs 17:24 (100.00%)

World English Bible:

Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.

King James w/Strong’s #s:

Wisdom [is] before him that hath understanding (); but the eyes of a fool [are] in the ends of the earth .

Young’s Literal Translation:

The face of the intelligent is to wisdom, And the eyes of a fool-at the end of the earth.

Isaiah 2:7 (100.00%)

World English Bible:

Their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures. Their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots.

King James w/Strong’s #s:

Their land also is full () of silver and gold , neither [is there any] end of their treasures ; their land is also full () of horses , neither [is there any] end of their chariots :

Young’s Literal Translation:

And its land is full of silver and gold, And there is no end to its treasures, And its land is full of horses, And there is no end to its chariots,

Isaiah 5:26 (100.00%)

World English Bible:

He will lift up a banner to the nations from far away, and he will whistle for them from the end of the earth. Behold, they will come speedily and swiftly.

King James w/Strong’s #s:

And he will lift up () an ensign to the nations from far , and will hiss () unto them from the end of the earth : and, behold, they shall come () with speed swiftly :

Young’s Literal Translation:

And He lifted up an ensign to nations afar off, And hissed to it from the end of the earth, And lo, with haste, swift it cometh.

Isaiah 7:3 (100.00%)

World English Bible:

Then Yahweh said to Isaiah, “Go out now to meet Ahaz, you, and Shearjashub your son, at the end of the conduit of the upper pool, on the highway of the fuller’s field.

King James w/Strong’s #s:

Then said () the LORD unto Isaiah , Go forth () now to meet () Ahaz , thou, and Shearjashub thy son , at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s () field ;

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Isaiah, ‘Go forth, I pray thee, to meet Ahaz, thou, and Shear-Jashub thy son, unto the end of the conduit of the upper pool, unto the highway of the fuller’s field,

Isaiah 7:18 (100.00%)

World English Bible:

It will happen in that day that Yahweh will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass in that day , [that] the LORD shall hiss () for the fly that [is] in the uttermost part of the rivers of Egypt , and for the bee that [is] in the land of Assyria .

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, in that day, Jehovah doth hiss for a fly that is in the extremity of the brooks of Egypt, And for a bee that is in the land of Asshur.

Isaiah 13:5 (100.00%)

World English Bible:

They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Yahweh, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.

King James w/Strong’s #s:

They come () from a far country , from the end of heaven , [even] the LORD , and the weapons of his indignation , to destroy () the whole land .

Young’s Literal Translation:

They are coming in from a land afar off, From the end of the heavens, Jehovah and the instruments of His indignation, To destroy all the land.

Isaiah 42:10 (100.00%)

World English Bible:

Sing to Yahweh a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants.

King James w/Strong’s #s:

Sing () unto the LORD a new song , [and] his praise from the end of the earth , ye that go down () to the sea , and all that is therein ; the isles , and the inhabitants () thereof.

Young’s Literal Translation:

Sing to Jehovah a new song, His praise from the end of the earth, Ye who are going down to the sea, and its fulness, Isles, and their inhabitants.

Isaiah 43:6 (100.00%)

World English Bible:

I will tell the north, ‘Give them up!’ and tell the south, ‘Don’t hold them back! Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth—

King James w/Strong’s #s:

I will say () to the north , Give up (); and to the south , Keep not back (): bring () my sons from far , and my daughters from the ends of the earth ;

Young’s Literal Translation:

I am saying to the north, ‘Give up,’ And to the south, ‘Restrain not.’ Bring in My sons from afar, And My daughters from the end of the earth.

Isaiah 48:20 (100.00%)

World English Bible:

Leave Babylon! Flee from the Chaldeans! With the sound of joyful shouting announce this, tell it even to the end of the earth; say, “Yahweh has redeemed his servant Jacob!”

King James w/Strong’s #s:

Go ye forth () of Babylon , flee () ye from the Chaldeans , with a voice of singing declare () ye, tell () this, utter () it [even] to the end of the earth ; say () ye, The LORD hath redeemed () his servant Jacob .

Young’s Literal Translation:

Go out from Babylon, flee from the Chaldeans, With a voice of singing declare, Cause ye this to be heard, Bring it forth unto the end of the earth, Say, Redeemed hath Jehovah His servant Jacob.

Isaiah 49:6 (100.00%)

World English Bible:

Indeed, he says, “It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel. I will also give you as a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), It is a light thing () that thou shouldest be my servant to raise up () the tribes of Jacob , and to restore () the preserved () (8675) of Israel : I will also give () thee for a light to the Gentiles , that thou mayest be my salvation unto the end of the earth .

Young’s Literal Translation:

And He saith, ‘It hath been a light thing That thou art to Me for a servant To raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel to bring back, And I have given thee for a light of nations, To be My salvation unto the end of the earth.’

Isaiah 56:11 (100.00%)

World English Bible:

Yes, the dogs are greedy. They can never have enough. They are shepherds who can’t understand. They have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

King James w/Strong’s #s:

Yea, [they are] greedy dogs [which] can () never have () enough , and they [are] shepherds () [that] cannot understand (): they all look () to their own way , every one for his gain , from his quarter .

Young’s Literal Translation:

And the dogs are strong of desire, They have not known sufficiency, And they are shepherds! They have not known understanding, All of them to their own way they did turn, Each to his dishonest gain from his quarter:

Isaiah 62:11 (100.00%)

World English Bible:

Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth: “Say to the daughter of Zion, ‘Behold, your salvation comes! Behold, his reward is with him, and his recompense before him!’ ”

King James w/Strong’s #s:

Behold, the LORD hath proclaimed () unto the end of the world , Say () ye to the daughter of Zion , Behold, thy salvation cometh (); behold, his reward [is] with him, and his work before him.

Young’s Literal Translation:

Lo, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth: ‘Say ye to the daughter of Zion, Lo, thy salvation hath come,’ Lo, his hire is with him, and his wage before him.

Jeremiah 10:13 (100.00%)

World English Bible:

When he utters his voice, the waters in the heavens roar, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth. He makes lightnings for the rain, and brings the wind out of his treasuries.

King James w/Strong’s #s:

When he uttereth () his voice , [there is] a multitude of waters in the heavens , and he causeth the vapours to ascend () from the ends of the earth ; he maketh () lightnings with rain , and bringeth forth () the wind out of his treasures .

Young’s Literal Translation:

At the voice He giveth forth, A multitude of waters is in the heavens, And He causeth vapours to come up from the end of the earth, Lightnings for rain He hath made, And bringeth out wind from His treasures.

Jeremiah 12:12 (100.00%)

World English Bible:

Destroyers have come on all the bare heights in the wilderness; for the sword of Yahweh devours from the one end of the land even to the other end of the land. No flesh has peace.

King James w/Strong’s #s:

The spoilers () are come () upon all high places through the wilderness : for the sword of the LORD shall devour () from the [one] end of the land even to the [other] end of the land : no flesh shall have peace .

Young’s Literal Translation:

On all high places in the plain have spoilers come in, For the sword of Jehovah is consuming, From the end of the land even unto the end of the land, There is no peace to any flesh.

Jeremiah 25:33 (100.00%)

World English Bible:

The slain of Yahweh will be at that day from one end of the earth even to the other end of the earth. They won’t be lamented. They won’t be gathered or buried. They will be dung on the surface of the ground.

King James w/Strong’s #s:

And the slain of the LORD shall be at that day from [one] end of the earth even unto the [other] end of the earth : they shall not be lamented (), neither gathered (), nor buried (); they shall be dung upon the ground .

Young’s Literal Translation:

And the pierced of Jehovah have been in that day, From the end of the earth even unto the end of the earth, They are not lamented, nor gathered, nor buried, For dung on the face of the ground they are.

Jeremiah 25:31 (100.00%)

World English Bible:

A noise will come even to the end of the earth; for Yahweh has a controversy with the nations. He will enter into judgment with all flesh. As for the wicked, he will give them to the sword,” ’ says Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

A noise shall come () [even] to the ends of the earth ; for the LORD hath a controversy with the nations , he will plead () with all flesh ; he will give () them [that are] wicked to the sword , saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

Wasting hath come unto the end of the earth, For a controversy hath Jehovah with nations, He hath executed judgment for all flesh, The wicked! He hath given them to the sword, An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 51:16 (100.00%)

World English Bible:

When he utters his voice, there is a roar of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and brings the wind out of his treasuries.

King James w/Strong’s #s:

When he uttereth () [his] voice , [there is] a multitude of waters in the heavens ; and he causeth the vapours to ascend () from the ends of the earth : he maketh () lightnings with rain , and bringeth forth () the wind out of his treasures .

Young’s Literal Translation:

At the voice He giveth forth, A multitude of waters are in the heavens, And He causeth vapours to come up from the end of the earth, Lightnings for rain He hath made, And He bringeth out wind from His treasures.

Jeremiah 51:31 (100.00%)

World English Bible:

One runner will run to meet another, and one messenger to meet another, to show the king of Babylon that his city is taken on every quarter.

King James w/Strong’s #s:

One post () shall run () to meet () another (), and one messenger () to meet () another (), to shew () the king of Babylon that his city is taken () at [one] end ,

Young’s Literal Translation:

Runner to meet runner doth run, And announcer to meet announcer, To announce to the king of Babylon, For, captured hath been his city-at the extremity.

Ezekiel 3:16 (100.00%)

World English Bible:

At the end of seven days, Yahweh’s word came to me, saying,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the end of seven days , that the word of the LORD came unto me, saying (),

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the end of seven days,

Ezekiel 25:9 (100.00%)

World English Bible:

therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on its frontiers, the glory of the country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim,

King James w/Strong’s #s:

Therefore, behold, I will open () the side of Moab from the cities , from his cities [which are] on his frontiers , the glory of the country , Bethjeshimoth , Baalmeon , and Kiriathaim ,

Young’s Literal Translation:

Therefore, lo, I am opening the shoulder of Moab- From the cities-from his cities-from his frontier, The beauty of the land, Beth-Jeshimoth, Baal-Meon, and Kiriathaim,

Ezekiel 39:14 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “They will set apart men of continual employment who will pass through the land. Those who pass through will go with those who bury those who remain on the surface of the land, to cleanse it. After the end of seven months they will search.

King James w/Strong’s #s:

And they shall sever out () men of continual employment , passing through () the land to bury () with the passengers () those that remain () upon the face of the earth , to cleanse () it: after the end of seven months shall they search ().

Young’s Literal Translation:

And men for continual employment they separate, passing on through the land, burying with those passing by those who are left on the face of the earth, to cleanse it: at the end of seven months they search.

Ezekiel 33:2 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, speak to the children of your people, and tell them, ‘When I bring the sword on a land, and the people of the land take a man from among them, and set him for their watchman,

King James w/Strong’s #s:

Son of man , speak () to the children of thy people , and say () unto them, When I bring () the sword upon a land , if the people of the land take () a man of their coasts , and set () him for their watchman ():

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, speak unto the sons of thy people, and thou hast said unto them: A land-when I bring in against it a sword, And the people of the land have taken one man out of their borders, And made him to them for a watchman.

Ezekiel 48:1 (100.00%)

World English Bible:

“Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar Enan at the border of Damascus, northward beside Hamath (and they shall have their sides east and west), Dan, one portion.

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] the names of the tribes . From the north end to the coast of the way of Hethlon , as one goeth () to Hamath , Hazarenan , the border of Damascus northward , to the coast of Hamath ; for these are his sides east [and] west ; a [portion for] Dan .

Young’s Literal Translation:

And these are the names of the tribes: From the north end unto the side of the way of Hethlon, at the coming in to Hamath, Hazar-Enan, the border of Damascus northward, unto the side of Hamath, and they have been his-side east and west, Dan one,

Nahum 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Take the plunder of silver. Take the plunder of gold, for there is no end of treasure, an abundance of every precious thing.

King James w/Strong’s #s:

Take ye the spoil () of silver , take the spoil () of gold : for [there is] none end of the store [and] glory out of all the pleasant furniture .

Young’s Literal Translation:

Seize ye silver, seize ye gold, And there is no end to the prepared things, To the abundance of all desirable vessels.

Nahum 3:3 (100.00%)

World English Bible:

the horseman charging, and the flashing sword, the glittering spear, and a multitude of slain, and a great heap of corpses, and there is no end of the bodies. They stumble on their bodies

King James w/Strong’s #s:

The horseman lifteth up () both the bright sword and the glittering spear : and [there is] a multitude of slain , and a great number of carcases ; and [there is] none end of [their] corpses ; they stumble () (8675) () upon their corpses :

Young’s Literal Translation:

And the flame of a sword, and the lightning of a spear, And the abundance of the wounded, And the weight of carcases, Yea, there is no end to the bodies, They stumble over their bodies.

Nahum 3:9 (100.00%)

World English Bible:

Cush and Egypt were her boundless strength. Put and Libya were her helpers.

King James w/Strong’s #s:

Ethiopia and Egypt [were] her strength , and [it was] infinite ; Put and Lubim were thy helpers .

Young’s Literal Translation:

Cush her might, and Egypt, and there is no end. Put and Lubim have been for thy help.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: