Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 214 for “H8451”

World English Bible:

They shall teach Jacob your ordinances, and Israel your law. They shall put incense before you, and whole burnt offering on your altar.

King James w/Strong’s #s:

They shall teach () Jacob thy judgments , and Israel thy law : they shall put () incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar .

Young’s Literal Translation:

They teach Thy judgments to Jacob, And Thy law to Israel; They put perfume in Thy nose, And whole burnt-offering on Thine altar.

Joshua 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Only be strong and very courageous. Be careful to observe to do according to all the law which Moses my servant commanded you. Don’t turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.

King James w/Strong’s #s:

Only be thou strong () and very courageous (), that thou mayest observe () to do () according to all the law , which Moses my servant commanded () thee: turn () not from it [to] the right hand or [to] the left , that thou mayest prosper () whithersoever thou goest ().

Young’s Literal Translation:

‘Only, be strong and very courageous, to observe to do according to all the law which Moses My servant commanded thee; thou dost not turn aside from it right or left, so that thou dost act wisely in every place whither thou goest;

World English Bible:

He said to them, “Set your heart to all the words which I testify to you today, which you shall command your children to observe to do, all the words of this law.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Set () your hearts unto all the words which I testify () among you this day , which ye shall command () your children to observe () to do (), all the words of this law .

Young’s Literal Translation:

and saith unto them, ‘Set your heart to all the words which I am testifying against you to-day, that ye command your sons to observe to do all the words of this law,

Joshua 1:8 (100.00%)

World English Bible:

This book of the law shall not depart from your mouth, but you shall meditate on it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it; for then you shall make your way prosperous, and then you shall have good success.

King James w/Strong’s #s:

This book of the law shall not depart () out of thy mouth ; but thou shalt meditate () therein day and night , that thou mayest observe () to do () according to all that is written () therein: for then thou shalt make thy way prosperous (), and then thou shalt have good success ().

Young’s Literal Translation:

the book of this law doth not depart out of thy mouth, and thou hast meditated in it by day and by night, so that thou dost observe to do according to all that is written in it, for then thou dost cause thy way to prosper, and then thou dost act wisely.

World English Bible:

Moses commanded us a law, an inheritance for the assembly of Jacob.

King James w/Strong’s #s:

Moses commanded () us a law , [even] the inheritance of the congregation of Jacob .

Young’s Literal Translation:

A law hath Moses commanded us, A possession of the assembly of Jacob.

World English Bible:

When Moses had finished writing the words of this law in a book, until they were finished,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Moses had made an end () of writing () the words of this law in a book , until they were finished (),

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Moses finisheth to write the words of this law on a book till their completion,

World English Bible:

“Take this book of the law, and put it by the side of the ark of Yahweh your God’s covenant, that it may be there for a witness against you.

King James w/Strong’s #s:

Take () this book of the law , and put () it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God , that it may be there for a witness against thee.

Young’s Literal Translation:

‘Take this Book of the Law, and thou hast set it on the side of the ark of the covenant of Jehovah your God, and it hath been there against thee for a witness;

Joshua 8:34 (100.00%)

World English Bible:

Afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law.

King James w/Strong’s #s:

And afterward he read () all the words of the law , the blessings and cursings , according to all that is written () in the book of the law .

Young’s Literal Translation:

And afterwards he hath proclaimed all the words of the law, the blessing and the reviling, according to all that is written in the book of the law;

Joshua 8:32 (100.00%)

World English Bible:

He wrote there on the stones a copy of Moses’ law, which he wrote in the presence of the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And he wrote () there upon the stones a copy of the law of Moses , which he wrote () in the presence of the children of Israel .

Young’s Literal Translation:

and he writeth there on the stones the copy of the law of Moses, which he hath written in the presence of the sons of Israel.

Joshua 8:31 (100.00%)

World English Bible:

as Moses the servant of Yahweh commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses: an altar of uncut stones, on which no one had lifted up any iron. They offered burnt offerings on it to Yahweh and sacrificed peace offerings.

King James w/Strong’s #s:

As Moses the servant of the LORD commanded () the children of Israel , as it is written () in the book of the law of Moses , an altar of whole stones , over which no man hath lift up () [any] iron : and they offered () thereon burnt offerings unto the LORD , and sacrificed () peace offerings .

Young’s Literal Translation:

as Moses, servant of Jehovah, commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses-an altar of whole stones, over which he hath not waved iron-and they cause to go up upon it burnt-offerings to Jehovah, and sacrifice peace-offerings;

Joshua 22:5 (100.00%)

World English Bible:

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Yahweh commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.”

King James w/Strong’s #s:

But take diligent heed () to do () the commandment and the law , which Moses the servant of the LORD charged () you, to love () the LORD your God , and to walk () in all his ways , and to keep () his commandments , and to cleave () unto him, and to serve () him with all your heart and with all your soul .

Young’s Literal Translation:

Only, be very watchful to do the command and the law which Moses, servant of Jehovah, commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all His ways, and to keep His commands, and to cleave to Him, and to serve Him, with all your heart, and with all your soul.’

Joshua 23:6 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore be very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that you not turn away from it to the right hand or to the left;

King James w/Strong’s #s:

Be ye therefore very courageous () to keep () and to do () all that is written () in the book of the law of Moses , that ye turn () not aside therefrom [to] the right hand or [to] the left ;

Young’s Literal Translation:

and ye have been very strong to keep and to do the whole that is written in the Book of the Law of Moses, so as not to turn aside from it right or left,

Joshua 24:26 (100.00%)

World English Bible:

Joshua wrote these words in the book of the law of God; and he took a great stone, and set it up there under the oak that was by the sanctuary of Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua wrote () these words in the book of the law of God , and took () a great stone , and set it up () there under an oak , that [was] by the sanctuary of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Joshua writeth these words in the Book of the Law of God, and taketh a great stone, and raiseth it up there under the oak which is in the sanctuary of Jehovah.

2 Samuel 7:19 (100.00%)

World English Bible:

This was yet a small thing in your eyes, Lord Yahweh, but you have spoken also of your servant’s house for a great while to come; and this among men, Lord Yahweh!

King James w/Strong’s #s:

And this was yet a small thing () in thy sight , O Lord GOD ; but thou hast spoken () also of thy servant’s house for a great while to come . And [is] this the manner of man , O Lord GOD ?

Young’s Literal Translation:

And yet this is little in Thine eyes, Lord Jehovah, and Thou dost speak also concerning the house of Thy servant afar off; and this is the law of the Man, Lord Jehovah.

1 Kings 2:3 (100.00%)

World English Bible:

and keep the instruction of Yahweh your God, to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, his ordinances, and his testimonies, according to that which is written in the law of Moses, that you may prosper in all that you do and wherever you turn yourself.

King James w/Strong’s #s:

And keep () the charge of the LORD thy God , to walk () in his ways , to keep () his statutes , and his commandments , and his judgments , and his testimonies , as it is written () in the law of Moses , that thou mayest prosper () in all that thou doest (), and whithersoever thou turnest () thyself:

Young’s Literal Translation:

and kept the charge of Jehovah thy God, to walk in His ways, to keep His statutes, His commands, and His judgments, and His testimonies, as it is written in the law of Moses, so that thou dost wisely all that thou dost, and whithersoever thou turnest,

2 Kings 10:31 (100.00%)

World English Bible:

But Jehu took no heed to walk in the law of Yahweh, the God of Israel, with all his heart. He didn’t depart from the sins of Jeroboam, with which he made Israel to sin.

King James w/Strong’s #s:

But Jehu took no heed () to walk () in the law of the LORD God of Israel with all his heart : for he departed () not from the sins of Jeroboam , which made Israel to sin ().

Young’s Literal Translation:

And Jehu hath not taken heed to walk in the law of Jehovah, God of Israel, with all his heart, he hath not turned aside from the sins of Jeroboam, that he caused Israel to sin.

2 Kings 14:6 (100.00%)

World English Bible:

but the children of the murderers he didn’t put to death, according to that which is written in the book of the law of Moses, as Yahweh commanded, saying, “The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.”

King James w/Strong’s #s:

But the children of the murderers () he slew () not: according unto that which is written () in the book of the law of Moses , wherein the LORD commanded (), saying (), The fathers shall not be put to death () for the children , nor the children be put to death () for the fathers ; but every man shall be put to death () for his own sin .

Young’s Literal Translation:

and the sons of those smiting him he hath not put to death, as it is written in the book of the law of Moses that Jehovah commanded, saying, ‘Fathers are not put to death for sons, and sons are not put to death for fathers, but each for his own sin is put to death.’

2 Kings 17:13 (100.00%)

World English Bible:

Yet Yahweh testified to Israel and to Judah, by every prophet and every seer, saying, “Turn from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.”

King James w/Strong’s #s:

Yet the LORD testified () against Israel , and against Judah , by all the prophets , [and by] all the seers , saying (), Turn () ye from your evil ways , and keep () my commandments [and] my statutes , according to all the law which I commanded () your fathers , and which I sent () to you by my servants the prophets .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah testifieth against Israel, and against Judah, by the hand of every prophet, and every seer, saying, ‘Turn back from your evil ways, and keep My commands, My statutes, according to all the law that I commanded your fathers, and that I sent unto you by the hand of My servants the prophets;’

2 Kings 17:37 (100.00%)

World English Bible:

The statutes and the ordinances, and the law and the commandment which he wrote for you, you shall observe to do forever more. You shall not fear other gods.

King James w/Strong’s #s:

And the statutes , and the ordinances , and the law , and the commandment , which he wrote () for you, ye shall observe () to do () for evermore ; and ye shall not fear () other gods .

Young’s Literal Translation:

and the statutes, and the judgments, and the law, and the command, that He wrote for you, ye observe to do all the days, and ye do not fear other gods;

2 Kings 17:34 (100.00%)

World English Bible:

To this day they do what they did before. They don’t fear Yahweh, and they do not follow the statutes, or the ordinances, or the law, or the commandment which Yahweh commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

King James w/Strong’s #s:

Unto this day they do () after the former manners : they fear not the LORD , neither do () they after their statutes , or after their ordinances , or after the law and commandment which the LORD commanded () the children of Jacob , whom he named () Israel ;

Young’s Literal Translation:

Unto this day they are doing according to the former customs-they are not fearing Jehovah, and are not doing according to their statutes, and according to their ordinances, and according to the law, and according to the command, that Jehovah commanded the sons of Jacob whose name He made Israel,

2 Kings 22:11 (100.00%)

World English Bible:

When the king had heard the words of the book of the law, he tore his clothes.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the king had heard () the words of the book of the law , that he rent () his clothes .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the king’s hearing the words of the book of the law, that he rendeth his garments,

2 Kings 21:8 (100.00%)

World English Bible:

I will not cause the feet of Israel to wander any more out of the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.”

King James w/Strong’s #s:

Neither will I make the feet of Israel move () any more () out of the land which I gave () their fathers ; only if they will observe () to do () according to all that I have commanded () them, and according to all the law that my servant Moses commanded () them.

Young’s Literal Translation:

and I do not add to cause the foot of Israel to move from the ground that I gave to their fathers, only, if they observe to do according to all that I commanded them, and to all the law that My servant Moses commanded them.’

2 Kings 22:8 (100.00%)

World English Bible:

Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, “I have found the book of the law in Yahweh’s house.” Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.

King James w/Strong’s #s:

And Hilkiah the high priest said () unto Shaphan the scribe (), I have found () the book of the law in the house of the LORD . And Hilkiah gave () the book to Shaphan , and he read () it.

Young’s Literal Translation:

And Hilkiah the high priest saith unto Shaphan the scribe, ‘A book of the law I have found in the house of Jehovah;’ and Hilkiah giveth the book unto Shaphan, and he readeth it.

2 Kings 23:25 (100.00%)

World English Bible:

There was no king like him before him, who turned to Yahweh with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; and there was none like him who arose after him.

King James w/Strong’s #s:

And like unto him was there no king before him, that turned () to the LORD with all his heart , and with all his soul , and with all his might , according to all the law of Moses ; neither after him arose () there [any] like him.

Young’s Literal Translation:

And like him there hath not been before him a king who turned back unto Jehovah with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses, and after him there hath none risen like him.

2 Kings 23:24 (100.00%)

World English Bible:

Moreover, Josiah removed those who had familiar spirits, the wizards, and the teraphim, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, that he might confirm the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in Yahweh’s house.

2 Kings 23:24 teraphim were household idols.

King James w/Strong’s #s:

Moreover the [workers with] familiar spirits , and the wizards , and the images , and the idols , and all the abominations that were spied () in the land of Judah and in Jerusalem , did Josiah put away (), that he might perform () the words of the law which were written () in the book that Hilkiah the priest found () in the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And also, those having familiar spirits, and the wizards, and the teraphim, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Judah, and in Jerusalem, hath Josiah put away, in order to establish the words of the law that are written on the book that Hilkiah the priest hath found in the house of Jehovah.

World English Bible:

May Yahweh give you discretion and understanding, and put you in charge of Israel, so that you may keep the law of Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Only the LORD give () thee wisdom and understanding , and give thee charge () concerning Israel , that thou mayest keep () the law of the LORD thy God .

Young’s Literal Translation:

Only, Jehovah give to thee wisdom and understanding, and charge thee concerning Israel, even to keep the law of Jehovah thy God;

World English Bible:

to offer burnt offerings to Yahweh on the altar of burnt offering continually morning and evening, even according to all that is written in Yahweh’s law, which he commanded to Israel;

King James w/Strong’s #s:

To offer () burnt offerings unto the LORD upon the altar of the burnt offering continually morning and evening , and [to do] according to all that is written () in the law of the LORD , which he commanded () Israel ;

Young’s Literal Translation:

to cause to ascend burnt-offerings to Jehovah, on the altar of burnt-offering continually, morning and evening, and for all that is written in the law of Jehovah, that He charged on Israel.

World English Bible:

“Now therefore, Yahweh, the God of Israel, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, ‘There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, to walk in my law as you have walked before me.’

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, O LORD God of Israel , keep () with thy servant David my father that which thou hast promised () him, saying (), There shall not fail () thee a man in my sight to sit () upon the throne of Israel ; yet so that thy children take heed () to their way to walk () in my law , as thou hast walked () before me.

Young’s Literal Translation:

‘And now, O Jehovah, God of Israel, keep for Thy servant David my father that which Thou didst speak to him, saying, There is not cut off to thee a man from before Me, sitting on the throne of Israel, only, if thy sons watch their way to walk in My law, as thou hast walked before Me.

World English Bible:

When the kingdom of Rehoboam was established and he was strong, he abandoned Yahweh’s law, and all Israel with him.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Rehoboam had established () the kingdom , and had strengthened himself, he forsook () the law of the LORD , and all Israel with him.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the establishing of the kingdom of Rehoboam, and at his strengthening himself, he hath forsaken the law of Jehovah, and all Israel with him.

World English Bible:

and commanded Judah to seek Yahweh, the God of their fathers, and to obey his law and command.

King James w/Strong’s #s:

And commanded () Judah to seek () the LORD God of their fathers , and to do () the law and the commandment .

Young’s Literal Translation:

and saith to Judah to seek Jehovah, God of their fathers, and to do the law and the command;

World English Bible:

Whenever any controversy comes to you from your brothers who dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and ordinances, you must warn them, that they not be guilty toward Yahweh, and so wrath come on you and on your brothers. Do this, and you will not be guilty.

King James w/Strong’s #s:

And what cause soever shall come () to you of your brethren that dwell () in their cities , between blood and blood , between law and commandment , statutes and judgments , ye shall even warn () them that they trespass () not against the LORD , and [so] wrath come upon you, and upon your brethren : this do (), and ye shall not trespass ().

Young’s Literal Translation:

and any strife that cometh in unto you of your brethren who are dwelling in their cities, between blood and blood, between law and command, statutes, and judgments, then ye have warned them and they become not guilty before Jehovah, and wrath hath not been on you and on your brethren; thus do ye do, and ye are not guilty.

World English Bible:

They taught in Judah, having the book of Yahweh’s law with them. They went about throughout all the cities of Judah and taught among the people.

King James w/Strong’s #s:

And they taught () in Judah , and [had] the book of the law of the LORD with them, and went about () throughout all the cities of Judah , and taught () the people .

Young’s Literal Translation:

And they teach in Judah, and with them is the Book of the Law of Jehovah, and they go round about into all cities of Judah, and teach among the people.

World English Bible:

Now for a long time Israel was without the true God, without a teaching priest, and without law.

King James w/Strong’s #s:

Now for a long season Israel [hath been] without the true God , and without a teaching () priest , and without law .

Young’s Literal Translation:

and many days are to Israel without a true God, and without a teaching priest, and without law,

World English Bible:

But he didn’t put their children to death, but did according to that which is written in the law in the book of Moses, as Yahweh commanded, saying, “The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers; but every man shall die for his own sin.”

King James w/Strong’s #s:

But he slew () not their children , but [did] as [it is] written () in the law in the book of Moses , where the LORD commanded (), saying (), The fathers shall not die () for the children , neither shall the children die () for the fathers , but every man shall die () for his own sin .

Young’s Literal Translation:

and their sons he hath not put to death, but did as is written in the law, in the book of Moses, whom Jehovah commanded, saying, ‘Fathers do not die for sons, and sons die not for fathers, but each for his own sin they die.’

World English Bible:

Jehoiada appointed the officers of Yahweh’s house under the hand of the Levitical priests, whom David had distributed in Yahweh’s house, to offer the burnt offerings of Yahweh, as it is written in the law of Moses, with rejoicing and with singing, as David had ordered.

King James w/Strong’s #s:

Also Jehoiada appointed () the offices of the house of the LORD by the hand of the priests the Levites , whom David had distributed () in the house of the LORD , to offer () the burnt offerings of the LORD , as [it is] written () in the law of Moses , with rejoicing and with singing , [as it was ordained] by David .

Young’s Literal Translation:

And Jehoiada putteth the offices of the house of Jehovah into the hand of the priests the Levites whom David had apportioned over the house of Jehovah, to cause to ascend the burnt-offerings of Jehovah, as written in the law of Moses, with joy, and with singing, by the hands of David;

World English Bible:

Moreover he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might give themselves to Yahweh’s law.

King James w/Strong’s #s:

Moreover he commanded () the people that dwelt () in Jerusalem to give () the portion of the priests and the Levites , that they might be encouraged () in the law of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And he saith to the people, to the inhabitants of Jerusalem, to give the portion of the priests, and of the Levites, so that they are strengthened in the law of Jehovah;

World English Bible:

They stood in their place after their order, according to the law of Moses the man of God. The priests sprinkled the blood which they received of the hand of the Levites.

King James w/Strong’s #s:

And they stood () in their place after their manner , according to the law of Moses the man of God : the priests sprinkled () the blood , [which they received] of the hand of the Levites .

Young’s Literal Translation:

And they stand on their station according to their ordinance; according to the law of Moses the man of God the priests are sprinkling the blood out of the hand of the Levites,

World English Bible:

He also appointed the king’s portion of his possessions for the burnt offerings: for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the Sabbaths, for the new moons, and for the set feasts, as it is written in Yahweh’s law.

King James w/Strong’s #s:

[He appointed] also the king’s portion of his substance for the burnt offerings , [to wit], for the morning and evening burnt offerings , and the burnt offerings for the sabbaths , and for the new moons , and for the set feasts , as [it is] written () in the law of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And a portion of the king, from his substance, is for burnt-offerings, for burnt-offerings of the morning, and of the evening, and the burnt-offerings of sabbaths, and of new moons, and of appointed seasons, as it is written in the law of Jehovah.

World English Bible:

In every work that he began in the service of God’s house, in the law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart and prospered.

King James w/Strong’s #s:

And in every work that he began () in the service of the house of God , and in the law , and in the commandments , to seek () his God , he did () [it] with all his heart , and prospered ().

Young’s Literal Translation:

and in every work that he hath begun for the service of the house of God, and for the law, and for the command, to seek to his God, with all his heart he hath wrought and prospered.

World English Bible:

Hilkiah answered Shaphan the scribe, “I have found the book of the law in Yahweh’s house.” So Hilkiah delivered the book to Shaphan.

King James w/Strong’s #s:

And Hilkiah answered () and said () to Shaphan the scribe (), I have found () the book of the law in the house of the LORD . And Hilkiah delivered () the book to Shaphan .

Young’s Literal Translation:

and Hilkiah answereth and saith unto Shaphan the scribe, ‘A book of the law I have found in the house of Jehovah;’ and Hilkiah giveth the book unto Shaphan,

World English Bible:

When the king had heard the words of the law, he tore his clothes.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the king had heard () the words of the law , that he rent () his clothes .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the king’s hearing the words of the law, that he rendeth his garments,

World English Bible:

Now the rest of the acts of Josiah and his good deeds, according to that which is written in Yahweh’s law,

King James w/Strong’s #s:

Now the rest of the acts of Josiah , and his goodness , according to [that which was] written () in the law of the LORD ,

Young’s Literal Translation:

And the rest of the matters of Josiah, and his kind acts, according as it is written in the law of Jehovah,

World English Bible:

When they brought out the money that was brought into Yahweh’s house, Hilkiah the priest found the book of Yahweh’s law given by Moses.

King James w/Strong’s #s:

And when they brought out () the money that was brought into () the house of the LORD , Hilkiah the priest found () a book of the law of the LORD [given] by Moses .

Young’s Literal Translation:

And in their bringing out the money that is brought in to the house of Jehovah, hath Hilkiah the priest found the book of the law of Jehovah by the hand of Moses,

World English Bible:

I will not any more remove the foot of Israel from off the land which I have appointed for your fathers, if only they will observe to do all that I have commanded them, even all the law, the statutes, and the ordinances given by Moses.”

King James w/Strong’s #s:

Neither will I any more () remove () the foot of Israel from out of the land which I have appointed () for your fathers ; so that they will take heed () to do () all that I have commanded () them, according to the whole law and the statutes and the ordinances by the hand of Moses .

Young’s Literal Translation:

and I add not to turn aside the foot of Israel from off the ground that I appointed to your fathers, only, if they watch to do all that I have commanded them-to all the law, and the statutes, and the ordinances by the hand of Moses.’

Ezra 3:2 (100.00%)

World English Bible:

Then Jeshua the son of Jozadak stood up with his brothers the priests and Zerubbabel the son of Shealtiel and his relatives, and built the altar of the God of Israel, to offer burnt offerings on it, as it is written in the law of Moses the man of God.

King James w/Strong’s #s:

Then stood up () Jeshua the son of Jozadak , and his brethren the priests , and Zerubbabel the son of Shealtiel , and his brethren , and builded () the altar of the God of Israel , to offer () burnt offerings thereon, as [it is] written () in the law of Moses the man of God .

Young’s Literal Translation:

And rise doth Jeshua son of Jozadak, and his brethren the priests, and Zerubbabel son of Shealtiel, and his brethren, and they build the altar of the God of Israel, to cause to ascend upon it burnt-offerings, as it is written in the law of Moses, the man of God.

Ezra 7:10 (100.00%)

World English Bible:

For Ezra had set his heart to seek Yahweh’s law, and to do it, and to teach statutes and ordinances in Israel.

King James w/Strong’s #s:

For Ezra had prepared () his heart to seek () the law of the LORD , and to do () [it], and to teach () in Israel statutes and judgments .

Young’s Literal Translation:

for Ezra hath prepared his heart to seek the law of Jehovah, and to do, and to teach in Israel statute and judgment.

Ezra 7:6 (100.00%)

World English Bible:

this Ezra went up from Babylon. He was a skilled scribe in the law of Moses, which Yahweh, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to Yahweh his God’s hand on him.

King James w/Strong’s #s:

This Ezra went up () from Babylon ; and he [was] a ready scribe () in the law of Moses , which the LORD God of Israel had given (): and the king granted () him all his request , according to the hand of the LORD his God upon him.

Young’s Literal Translation:

Ezra himself hath come up from Babylon, and he is a scribe ready in the law of Moses, that Jehovah God of Israel gave, and the king giveth to him-according to the hand of Jehovah his God upon him-all his request.

Ezra 10:3 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore let’s make a covenant with our God to put away all the wives and those who are born of them, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore let us make () a covenant with our God to put away () all the wives , and such as are born () of them, according to the counsel of my lord , and of those that tremble at the commandment of our God ; and let it be done () according to the law .

Young’s Literal Translation:

and now, let us make a covenant with our God, to cause all the women to go out, and that which is born of them, by the counsel of the Lord, and of those trembling at the command of our God, and according to law it is done;

Nehemiah 8:1 (100.00%)

World English Bible:

All the people gathered themselves together as one man into the wide place that was in front of the water gate; and they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which Yahweh had commanded to Israel.

King James w/Strong’s #s:

And all the people gathered themselves together () as one man into the street that [was] before the water gate ; and they spake () unto Ezra the scribe () to bring () the book of the law of Moses , which the LORD had commanded () to Israel .

Young’s Literal Translation:

And all the people are gathered as one man unto the broad place that is before the water-gate, and they say to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, that Jehovah commanded Israel.

Nehemiah 9:29 (100.00%)

World English Bible:

and testified against them, that you might bring them again to your law. Yet they were arrogant, and didn’t listen to your commandments, but sinned against your ordinances (which if a man does, he shall live in them), turned their backs, stiffened their neck, and would not hear.

King James w/Strong’s #s:

And testifiedst () against them, that thou mightest bring them again () unto thy law : yet they dealt proudly (), and hearkened () not unto thy commandments , but sinned () against thy judgments , (which if a man do (), he shall live () in them;) and withdrew () () the shoulder , and hardened () their neck , and would not hear ().

Young’s Literal Translation:

and dost testify against them, to bring them back unto Thy law; and they-they have acted proudly, and have not hearkened to Thy commands, and against Thy judgments have sinned,-which man doth and hath lived in them-and they give a refractory shoulder, and their neck have hardened, and have not hearkened.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: