Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 128 for “H227”

1 Kings 22:49 (100.00%)

World English Bible:

Then Ahaziah the son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my servants go with your servants in the ships.” But Jehoshaphat would not.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat , Let my servants go () with thy servants in the ships . But Jehoshaphat would () not.

Young’s Literal Translation:

Jehoshaphat made ships at Tarshish to go to Ophir for gold, and they went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

2 Kings 5:3 (100.00%)

World English Bible:

She said to her mistress, “I wish that my lord were with the prophet who is in Samaria! Then he would heal him of his leprosy.”

King James w/Strong’s #s:

And she said () unto her mistress , Would God my lord [were] with the prophet that [is] in Samaria ! for he would recover () him of his leprosy .

Young’s Literal Translation:

and she saith unto her mistress, ‘O that my lord were before the prophet who is in Samaria; then he doth recover him from his leprosy.’

2 Kings 8:22 (100.00%)

World English Bible:

So Edom revolted from under the hand of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time.

King James w/Strong’s #s:

Yet Edom revolted () from under the hand of Judah unto this day . Then Libnah revolted () at the same time .

Young’s Literal Translation:

and Edom revolteth from under the hand of Judah till this day; then doth Libnah revolt at that time.

2 Kings 12:17 (100.00%)

World English Bible:

Then Hazael king of Syria went up and fought against Gath, and took it; and Hazael set his face to go up to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

Then Hazael king of Syria went up (), and fought () against Gath , and took () it: and Hazael set () his face to go up () to Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

Then go up doth Hazael king of Aram, and fighteth against Gath, and captureth it, and Hazael setteth his face to go up against Jerusalem;

2 Kings 13:19 (100.00%)

World English Bible:

The man of God was angry with him, and said, “You should have struck five or six times. Then you would have struck Syria until you had consumed it, but now you will strike Syria just three times.”

King James w/Strong’s #s:

And the man of God was wroth () with him, and said (), Thou shouldest have smitten () five or six times ; then hadst thou smitten () Syria till thou hadst consumed () [it]: whereas now thou shalt smite () Syria [but] thrice .

Young’s Literal Translation:

And the man of God is wroth against him, and saith, ‘By smiting five or six times then thou hadst smitten Aram till consuming; and now, three times thou dost smite Aram.’

2 Kings 14:8 (100.00%)

World English Bible:

Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, “Come, let’s look one another in the face.”

King James w/Strong’s #s:

Then Amaziah sent () messengers to Jehoash , the son of Jehoahaz son of Jehu , king of Israel , saying (), Come (), let us look () one another in the face .

Young’s Literal Translation:

then hath Amaziah sent messengers unto Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, ‘Come, we look one another in the face.’

2 Kings 15:16 (100.00%)

World English Bible:

Then Menahem attacked Tiphsah and all who were in it and its border areas, from Tirzah. He attacked it because they didn’t open their gates to him, and he ripped up all their women who were with child.

King James w/Strong’s #s:

Then Menahem smote () Tiphsah , and all that [were] therein, and the coasts thereof from Tirzah : because they opened () not [to him], therefore he smote () [it; and] all the women therein that were with child he ripped up ().

Young’s Literal Translation:

Then doth Menahem smite Tiphsah, and all who are in it, and its borders from Tirzah, for it opened not to him, and he smiteth it, all its pregnant women he hath ripped up.

2 Kings 16:5 (100.00%)

World English Bible:

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to wage war. They besieged Ahaz, but could not overcome him.

King James w/Strong’s #s:

Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up () to Jerusalem to war : and they besieged () Ahaz , but could () not overcome () [him].

Young’s Literal Translation:

Then doth Rezin king of Aram go up, and Pekah son of Remaliah king of Israel, to Jerusalem, to battle, and they lay siege to Ahaz, and they have not been able to fight.

World English Bible:

David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was in Bethlehem at that time.

King James w/Strong’s #s:

And David [was] then in the hold , and the Philistines ’ garrison [was] then at Bethlehem .

Young’s Literal Translation:

and David is then in the fortress, and the station of the Philistines is then in Beth-Lehem,

World English Bible:

When you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then go out to battle; for God has gone out before you to strike the army of the Philistines.”

King James w/Strong’s #s:

And it shall be, when thou shalt hear () a sound of going in the tops of the mulberry trees , [that] then thou shalt go out () to battle : for God is gone forth () before thee to smite () the host of the Philistines .

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, when thou hearest the sound of the stepping at the heads of the mulberries, then thou goest out into battle, for God hath gone out before thee to smite the camp of the Philistines.’

World English Bible:

Then David said, “No one ought to carry God’s ark but the Levites. For Yahweh has chosen them to carry God’s ark, and to minister to him forever.”

King James w/Strong’s #s:

Then David said (), None ought to carry () the ark of God but the Levites : for them hath the LORD chosen () to carry () the ark of God , and to minister () unto him for ever .

Young’s Literal Translation:

Then said David, ‘None are to carry the ark of God, except the Levites, for on them hath Jehovah fixed to carry the ark of God, and to serve Him-unto the age.’

World English Bible:

Then on that day David first ordained giving of thanks to Yahweh by the hand of Asaph and his brothers.

King James w/Strong’s #s:

Then on that day David delivered () first [this psalm] to thank () the LORD into the hand of Asaph and his brethren .

Young’s Literal Translation:

On that day then hath David given at the beginning to give thanks to Jehovah by the hand of Asaph and his brethren:-

World English Bible:

Then the trees of the forest will sing for joy before Yahweh, for he comes to judge the earth.

King James w/Strong’s #s:

Then shall the trees of the wood sing out () at the presence of the LORD , because he cometh () to judge () the earth .

Young’s Literal Translation:

Then sing do trees of the forest, From the presence of Jehovah, For He hath come to judge the earth!

World English Bible:

After this, war arose at Gezer with the Philistines. Then Sibbecai the Hushathite killed Sippai, of the sons of the giant; and they were subdued.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after this , that there arose () war at Gezer with the Philistines ; at which time Sibbechai the Hushathite slew () Sippai , [that was] of the children of the giant : and they were subdued ().

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, after this, that there remaineth war in Gezer with the Philistines, then hath Sibbechai the Hushathite smitten Sippai, of the children of the giant, and they are humbled.

World English Bible:

Then you will prosper, if you observe to do the statutes and the ordinances which Yahweh gave Moses concerning Israel. Be strong and courageous. Don’t be afraid and don’t be dismayed.

King James w/Strong’s #s:

Then shalt thou prosper (), if thou takest heed () to fulfil () the statutes and judgments which the LORD charged () Moses with concerning Israel : be strong (), and of good courage (); dread () not, nor be dismayed ().

Young’s Literal Translation:

then thou dost prosper, if thou dost observe to do the statutes and the judgments that Jehovah charged Moses with concerning Israel; be strong and courageous; do not fear, nor be cast down.

World English Bible:

Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the princes of the fathers’ households of the children of Israel, to Jerusalem, to bring up the ark of Yahweh’s covenant out of David’s city, which is Zion.

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon assembled () the elders of Israel , and all the heads of the tribes , the chief of the fathers of the children of Israel , unto Jerusalem , to bring up () the ark of the covenant of the LORD out of the city of David , which [is] Zion .

Young’s Literal Translation:

Then doth Solomon assemble the elders of Israel, and all the heads of the tribes, princes of the fathers of the sons of Israel, unto Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the city of David-it is Zion.

World English Bible:

Then Solomon said, “Yahweh has said that he would dwell in the thick darkness.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Solomon , The LORD hath said () that he would dwell () in the thick darkness .

Young’s Literal Translation:

Then said Solomon, ‘Jehovah said-to dwell in thick darkness,

World English Bible:

Then Solomon offered burnt offerings to Yahweh on Yahweh’s altar which he had built before the porch,

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon offered () burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD , which he had built () before the porch ,

Young’s Literal Translation:

Then hath Solomon caused to ascend burnt-offerings to Jehovah on the altar of Jehovah that he built before the porch,

World English Bible:

Then Solomon went to Ezion Geber and to Eloth, on the seashore in the land of Edom.

King James w/Strong’s #s:

Then went () Solomon to Eziongeber , and to Eloth , at the sea side in the land of Edom .

Young’s Literal Translation:

Then hath Solomon gone to Ezion-Geber, and unto Elath, on the border of the sea, in the land of Edom;

World English Bible:

So Edom has been in revolt from under the hand of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time from under his hand, because he had forsaken Yahweh, the God of his fathers.

King James w/Strong’s #s:

So the Edomites revolted () from under the hand of Judah unto this day . The same time [also] did Libnah revolt () from under his hand ; because he had forsaken () the LORD God of his fathers .

Young’s Literal Translation:

and Edom revolteth from under the hand of Judah unto this day; then doth Libnah revolt at that time from under his hand, because he hath forsaken Jehovah, God of his fathers,

Job 3:13 (100.00%)

World English Bible:

For now I should have lain down and been quiet. I should have slept, then I would have been at rest,

King James w/Strong’s #s:

For now should I have lain still () and been quiet (), I should have slept (): then had I been at rest (),

Young’s Literal Translation:

For now, I have lain down, and am quiet, I have slept-then there is rest to me,

Job 9:31 (100.00%)

World English Bible:

yet you will plunge me in the ditch. My own clothes will abhor me.

King James w/Strong’s #s:

Yet shalt thou plunge () me in the ditch , and mine own clothes shall abhor () me.

Young’s Literal Translation:

Then in corruption Thou dost dip me, And my garments have abominated me.

Job 11:15 (100.00%)

World English Bible:

Surely then you will lift up your face without spot. Yes, you will be steadfast, and will not fear,

King James w/Strong’s #s:

For then shalt thou lift up () thy face without spot ; yea, thou shalt be stedfast (), and shalt not fear ():

Young’s Literal Translation:

For then thou liftest up thy face from blemish, And thou hast been firm, and fearest not.

Job 13:20 (100.00%)

World English Bible:

“Only don’t do two things to me, then I will not hide myself from your face:

King James w/Strong’s #s:

Only do () not two [things] unto me: then will I not hide () myself from thee .

Young’s Literal Translation:

Only two things, O God, do with me: Then from Thy face I am not hidden.

Job 22:26 (100.00%)

World English Bible:

For then you will delight yourself in the Almighty, and will lift up your face to God.

King James w/Strong’s #s:

For then shalt thou have thy delight () in the Almighty , and shalt lift up () thy face unto God .

Young’s Literal Translation:

For then on the Mighty thou delightest thyself, And dost lift up unto God thy face,

Job 28:27 (100.00%)

World English Bible:

then he saw it, and declared it. He established it, yes, and searched it out.

King James w/Strong’s #s:

Then did he see () it, and declare () it; he prepared () it, yea, and searched it out ().

Young’s Literal Translation:

Then He hath seen and declareth it, He hath prepared it, and also searched it out,

Job 33:16 (100.00%)

World English Bible:

then he opens the ears of men, and seals their instruction,

King James w/Strong’s #s:

Then he openeth () the ears of men , and sealeth () their instruction ,

Young’s Literal Translation:

Then He uncovereth the ear of men, And for their instruction sealeth:

Job 38:21 (100.00%)

World English Bible:

Surely you know, for you were born then, and the number of your days is great!

King James w/Strong’s #s:

Knowest () thou [it], because thou wast then born ()? or [because] the number of thy days [is] great ?

Young’s Literal Translation:

Thou hast known-for then thou art born And the number of thy days are many!

Psalm 2:5 (100.00%)

World English Bible:

Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:

King James w/Strong’s #s:

Then shall he speak () unto them in his wrath , and vex () them in his sore displeasure .

Young’s Literal Translation:

Then doth He speak unto them in His anger, And in His wrath He doth trouble them:

Psalm 19:13 (100.00%)

World English Bible:

Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.

King James w/Strong’s #s:

Keep back () thy servant also from presumptuous [sins]; let them not have dominion () over me: then shall I be upright (), and I shall be innocent () from the great transgression .

Young’s Literal Translation:

Also-from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,

Psalm 39:3 (100.00%)

World English Bible:

My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned. I spoke with my tongue:

King James w/Strong’s #s:

My heart was hot () within me, while I was musing the fire burned (): [then] spake () I with my tongue ,

Young’s Literal Translation:

Hot is my heart within me, In my meditating doth the fire burn, I have spoken with my tongue.

Psalm 40:7 (100.00%)

World English Bible:

Then I said, “Behold, I have come. It is written about me in the book in the scroll.

King James w/Strong’s #s:

Then said () I, Lo, I come (): in the volume of the book [it is] written () of me,

Young’s Literal Translation:

Then said I, ‘Lo, I have come,’ In the roll of the book it is written of me,

Psalm 51:19 (100.00%)

World English Bible:

Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar.

King James w/Strong’s #s:

Then shalt thou be pleased () with the sacrifices of righteousness , with burnt offering and whole burnt offering : then shall they offer () bullocks upon thine altar .

Young’s Literal Translation:

Then Thou desirest sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on thine altar!

Psalm 56:9 (100.00%)

World English Bible:

Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that God is for me.

King James w/Strong’s #s:

When I cry () [unto thee], then shall mine enemies () turn () back : this I know (); for God [is] for me.

Young’s Literal Translation:

Then turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God is for me.

Psalm 69:4 (100.00%)

World English Bible:

Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn’t take away.

King James w/Strong’s #s:

They that hate () me without a cause are more () than the hairs of mine head : they that would destroy () me, [being] mine enemies () wrongfully , are mighty (): then I restored () [that] which I took not away ().

Young’s Literal Translation:

Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away-I bring back.

Psalm 76:7 (100.00%)

World English Bible:

You, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry?

King James w/Strong’s #s:

Thou, [even] thou, [art] to be feared (): and who may stand () in thy sight when once thou art angry ?

Young’s Literal Translation:

Thou, fearful art Thou, And who doth stand before Thee, Since Thou hast been angry!

Psalm 89:19 (100.00%)

World English Bible:

Then you spoke in vision to your saints, and said, “I have given strength to the warrior. I have exalted a young man from the people.

King James w/Strong’s #s:

Then thou spakest () in vision to thy holy one , and saidst (), I have laid () help upon [one that is] mighty ; I have exalted () [one] chosen () out of the people .

Young’s Literal Translation:

Then Thou hast spoken in vision, To Thy saint, yea, Thou sayest, I have placed help upon a mighty one, Exalted a chosen one out of the people,

Psalm 93:2 (100.00%)

World English Bible:

Your throne is established from long ago. You are from everlasting.

King James w/Strong’s #s:

Thy throne [is] established () of old : thou [art] from everlasting .

Young’s Literal Translation:

Established is Thy throne since then, From the age Thou art.

Psalm 96:12 (100.00%)

World English Bible:

Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy

King James w/Strong’s #s:

Let the field be joyful (), and all that [is] therein: then shall all the trees of the wood rejoice ()

Young’s Literal Translation:

The field exulteth, and all that is in it, Then sing do all trees of the forest,

Psalm 119:6 (100.00%)

World English Bible:

Then I wouldn’t be disappointed, when I consider all of your commandments.

King James w/Strong’s #s:

Then shall I not be ashamed (), when I have respect () unto all thy commandments .

Young’s Literal Translation:

Then I am not ashamed In my looking unto all Thy commands.

Psalm 119:92 (100.00%)

World English Bible:

Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.

King James w/Strong’s #s:

Unless thy law [had been] my delights , I should then have perished () in mine affliction .

Young’s Literal Translation:

Unless Thy law were my delights, Then had I perished in mine affliction.

Psalm 126:2 (100.00%)

World English Bible:

Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.”

King James w/Strong’s #s:

Then was our mouth filled () with laughter , and our tongue with singing : then said () they among the heathen , The LORD hath done () great things () for them.

Young’s Literal Translation:

Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, ‘Jehovah did great things with these.’

Proverbs 1:28 (100.00%)

World English Bible:

Then they will call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me,

King James w/Strong’s #s:

Then shall they call () upon me, but I will not answer (); they shall seek me early (), but they shall not find () me:

Young’s Literal Translation:

Then they call me, and I do not answer, They seek me earnestly, and find me not.

Proverbs 2:5 (100.00%)

World English Bible:

then you will understand the fear of Yahweh, and find the knowledge of God.

Proverbs 2:5 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

Then shalt thou understand () the fear of the LORD , and find () the knowledge of God .

Young’s Literal Translation:

Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.

Proverbs 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.

King James w/Strong’s #s:

Then shalt thou understand () righteousness , and judgment , and equity ; [yea], every good path .

Young’s Literal Translation:

Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness-every good path.

Proverbs 3:23 (100.00%)

World English Bible:

Then you shall walk in your way securely. Your foot won’t stumble.

King James w/Strong’s #s:

Then shalt thou walk () in thy way safely , and thy foot shall not stumble ().

Young’s Literal Translation:

Then thou goest thy way confidently, And thy foot doth not stumble.

Proverbs 20:14 (100.00%)

World English Bible:

“It’s no good, it’s no good,” says the buyer; but when he is gone his way, then he boasts.

King James w/Strong’s #s:

[It is] naught , [it is] naught , saith () the buyer (): but when he is gone () his way, then he boasteth ().

Young’s Literal Translation:

‘Bad, bad,’ saith the buyer, And going his way then he boasteth himself.

World English Bible:

Then I said in my heart, “As it happens to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise?” Then I said in my heart that this also is vanity.

King James w/Strong’s #s:

Then said () I in my heart , As it happeneth to the fool , so it happeneth () even to me ; and why was I then more wise ()? Then I said () in my heart , that this also [is] vanity .

Young’s Literal Translation:

and I said in my heart, ‘As it happeneth with the fool, it happeneth also with me, and why am I then more wise?’ And I spake in my heart, that also this is vanity:

World English Bible:

I am a wall, and my breasts like towers, then I was in his eyes like one who found peace.

King James w/Strong’s #s:

I [am] a wall , and my breasts like towers : then was I in his eyes as one that found () favour .

Young’s Literal Translation:

I am a wall, and my breasts as towers, Then I have been in his eyes as one finding peace.

Isaiah 16:13 (100.00%)

World English Bible:

This is the word that Yahweh spoke concerning Moab in time past.

King James w/Strong’s #s:

This [is] the word that the LORD hath spoken () concerning Moab since that time .

Young’s Literal Translation:

This is the word that Jehovah hath spoken unto Moab from that time,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: