Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 228 for “G1093”

Acts 7:6 (100.00%)

World English Bible:

God spoke in this way: that his offspring would live as aliens in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years.

King James w/Strong’s #s:

And God spake () on this wise, That his seed should () sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, () and entreat [them] evil () four hundred years.

Young’s Literal Translation:

‘And God spake thus, That his seed shall be sojourning in a strange land, and they shall cause it to serve, and shall do it evil four hundred years,

Acts 7:11 (100.00%)

World English Bible:

Now a famine came over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction. Our fathers found no food.

King James w/Strong’s #s:

Now there came () a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found () no sustenance.

Young’s Literal Translation:

‘And there came a dearth upon all the land of Egypt and Canaan, and great tribulation, and our fathers were not finding sustenance,

Acts 7:29 (100.00%)

World English Bible:

Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian, where he became the father of two sons.

King James w/Strong’s #s:

Then fled () Moses at this saying, and was () a stranger in the land of Madian, where he begat () two sons.

Young’s Literal Translation:

‘And Moses fled at this word, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons,

Acts 7:33 (100.00%)

World English Bible:

The Lord said to him, ‘Take off your sandals, for the place where you stand is holy ground.

King James w/Strong’s #s:

Then said () the Lord to him, Put off () thy shoes from thy feet: for the place where thou standest () is () holy ground.

Young’s Literal Translation:

and the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place in which thou hast stood is holy ground;

Acts 7:36 (100.00%)

World English Bible:

This man led them out, having worked wonders and signs in Egypt, in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.

King James w/Strong’s #s:

He brought them out, () after that he had shewed () wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.

Young’s Literal Translation:

this one did bring them forth, having done wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years;

Acts 7:40 (100.00%)

World English Bible:

saying to Aaron, ‘Make us gods that will go before us, for as for this Moses who led us out of the land of Egypt, we don’t know what has become of him.’

Acts 7:40 Exodus 32:1

King James w/Strong’s #s:

Saying () unto Aaron, Make () us gods to go before () us: for [as for] this Moses, which brought () us out of the land of Egypt, we wot () not what is become () of him.

Young’s Literal Translation:

saying to Aaron, Make to us gods who shall go on before us, for this Moses, who brought us forth out of the land of Egypt, we have not known what hath happened to him.

Acts 7:49 (100.00%)

World English Bible:

‘heaven is my throne, and the earth a footstool for my feet. What kind of house will you build me?’ says the Lord. ‘Or what is the place of my rest?

King James w/Strong’s #s:

Heaven [is] my throne, and earth [is] my footstool: what house will ye build () me? saith () the Lord: or what [is] the place of my rest?

Young’s Literal Translation:

The heaven is My throne, and the earth My footstool; what house will ye build to Me? saith the Lord, or what is the place of My rest?

Acts 8:33 (100.00%)

World English Bible:

In his humiliation, his judgment was taken away. Who will declare His generation? For his life is taken from the earth.”

Acts 8:33 Isaiah 53:7,8

King James w/Strong’s #s:

In his humiliation his judgment was taken away: () and who shall declare () his generation? for his life is taken () from the earth.

Young’s Literal Translation:

in his humiliation his judgment was taken away, and his generation-who shall declare? because taken from the earth is his life.’

Acts 9:4 (100.00%)

World English Bible:

He fell on the earth, and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?”

King James w/Strong’s #s:

And he fell () to the earth, and heard () a voice saying () unto him, Saul, Saul, why persecutest thou () me?

Young’s Literal Translation:

and having fallen upon the earth, he heard a voice saying to him, ‘Saul, Saul, why me dost thou persecute?’

Acts 9:8 (100.00%)

World English Bible:

Saul arose from the ground, and when his eyes were opened, he saw no one. They led him by the hand and brought him into Damascus.

King James w/Strong’s #s:

And Saul arose () from the earth; and when his eyes were opened, () he saw () no man: but they led him by the hand, () and brought () [him] into Damascus.

Young’s Literal Translation:

and Saul arose from the earth, and his eyes having been opened, he beheld no one, and leading him by the hand they brought him to Damascus,

Acts 10:11 (100.00%)

World English Bible:

He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth,

King James w/Strong’s #s:

And saw () heaven opened, () and a certain vessel descending () unto him, as it had been a great sheet knit () at the four corners, and let down () to the earth:

Young’s Literal Translation:

and he doth behold the heaven opened, and descending unto him a certain vessel, as a great sheet, bound at the four corners, and let down upon the earth,

Acts 10:12 (100.00%)

World English Bible:

in which were all kinds of four-footed animals of the earth, wild animals, reptiles, and birds of the sky.

King James w/Strong’s #s:

Wherein were () all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.

Young’s Literal Translation:

in which were all the four-footed beasts of the earth, and the wild beasts, and the creeping things, and the fowls of the heaven,

Acts 11:6 (100.00%)

World English Bible:

When I had looked intently at it, I considered, and saw the four-footed animals of the earth, wild animals, creeping things, and birds of the sky.

King James w/Strong’s #s:

Upon the which when I had fastened mine eyes, () I considered, () and saw () fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.

Young’s Literal Translation:

at which having looked stedfastly, I was considering, and I saw the four-footed beasts of the earth, and the wild beasts, and the creeping things, and the fowls of heaven;

Acts 13:17 (100.00%)

World English Bible:

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they stayed as aliens in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.

Acts 13:17 TR, NU add “Israel”

King James w/Strong’s #s:

The God of this people of Israel chose () our fathers, and exalted () the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he () them out of it.

Young’s Literal Translation:

the God of this people Israel did choose our fathers, and the people He did exalt in their sojourning in the land of Egypt, and with an high arm did He bring them out of it;

Acts 13:19 (100.00%)

World English Bible:

When he had destroyed seven nations in the land of Canaan, he gave them their land for an inheritance for about four hundred fifty years.

King James w/Strong’s #s:

And when he had destroyed () seven nations in the land of Chanaan, he divided their land to them by lot. ()

Young’s Literal Translation:

and having destroyed seven nations in the land of Canaan, He did divide by lot to them their land.

Acts 13:47 (100.00%)

World English Bible:

For so has the Lord commanded us, saying, ‘I have set you as a light for the Gentiles, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.’ ”

Acts 13:47 Isaiah 49:6

King James w/Strong’s #s:

For so hath the Lord commanded () us, [saying], I have set () thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be () for salvation unto the ends of the earth.

Young’s Literal Translation:

for so hath the Lord commanded us: I have set thee for a light of nations-for thy being for salvation unto the end of the earth.’

Acts 14:15 (100.00%)

World English Bible:

“Men, why are you doing these things? We also are men of the same nature as you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living God, who made the sky, the earth, the sea, and all that is in them;

King James w/Strong’s #s:

And saying, () Sirs, why do ye () these things? We also are () men of like passions with you, and preach () unto you that ye should turn () from these vanities unto the living () God, which made () heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:

Young’s Literal Translation:

and saying, ‘Men, why these things do ye? and we are men like-affected with you, proclaiming good news to you, from these vanities to turn unto the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all the things in them;

Acts 17:24 (100.00%)

World English Bible:

The God who made the world and all things in it, he, being Lord of heaven and earth, doesn’t dwell in temples made with hands.

King James w/Strong’s #s:

God that made () the world and all things therein, seeing that he is () Lord of heaven and earth, dwelleth () not in temples made with hands;

Young’s Literal Translation:

‘God, who did make the world, and all things in it, this One, of heaven and of earth being Lord, in temples made with hands doth not dwell,

Acts 17:26 (100.00%)

World English Bible:

He made from one blood every nation of men to dwell on all the surface of the earth, having determined appointed seasons and the boundaries of their dwellings,

King James w/Strong’s #s:

And hath made () of one blood all nations of men for to dwell () on all the face of the earth, and hath determined () the times before appointed, () and the bounds of their habitation;

Young’s Literal Translation:

He made also of one blood every nation of men, to dwell upon all the face of the earth-having ordained times before appointed, and the bounds of their dwellings-

Acts 22:22 (100.00%)

World English Bible:

They listened to him until he said that; then they lifted up their voice and said, “Rid the earth of this fellow, for he isn’t fit to live!”

King James w/Strong’s #s:

And they gave him audience () unto this word, and [then] lifted up () their voices, and said, () Away with () such a [fellow] from the earth: for it is not fit () that he should live. ()

Young’s Literal Translation:

And they were hearing him unto this word, and they lifted up their voice, saying, ‘Away from the earth with such an one; for it is not fit for him to live.’

Acts 26:14 (100.00%)

World English Bible:

When we had all fallen to the earth, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads.’

King James w/Strong’s #s:

And when we were all fallen () to the earth, I heard () a voice speaking () unto me, and saying () in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou () me? [it is] hard for thee to kick () against the pricks.

Young’s Literal Translation:

and we all having fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew dialect, Saul, Saul, why me dost thou persecute? hard for thee against pricks to kick!

Acts 27:39 (100.00%)

World English Bible:

When it was day, they didn’t recognize the land, but they noticed a certain bay with a beach, and they decided to try to drive the ship onto it.

King James w/Strong’s #s:

And when it was () day, they knew () not the land: but they discovered () a certain creek with () a shore, into the which they were minded, () if it were possible, () to thrust in () the ship.

Young’s Literal Translation:

And when the day came, they were not discerning the land, but a certain creek were perceiving having a beach, into which they took counsel, if possible, to thrust forward the ship,

Acts 27:43 (100.00%)

World English Bible:

But the centurion, desiring to save Paul, stopped them from their purpose, and commanded that those who could swim should throw themselves overboard first to go toward the land;

King James w/Strong’s #s:

But the centurion, willing () to save () Paul, kept () them from [their] purpose; and commanded () that they which could () swim () should cast () [themselves] first [into the sea], and get () to land:

Young’s Literal Translation:

but the centurion, wishing to save Paul, hindered them from the counsel, and did command those able to swim, having cast themselves out first-to get unto the land,

Acts 27:44 (100.00%)

World English Bible:

and the rest should follow, some on planks and some on other things from the ship. So they all escaped safely to the land.

King James w/Strong’s #s:

And the rest, some on boards, and some on [broken pieces] of the ship. And so it came to pass, () that they escaped all safe () to land.

Young’s Literal Translation:

and the rest, some indeed upon boards, and some upon certain things of the ship; and thus it came to pass that all came safe unto the land.

Romans 9:17 (100.00%)

World English Bible:

For the Scripture says to Pharaoh, “For this very purpose I caused you to be raised up, that I might show in you my power, and that my name might be proclaimed in all the earth.”

Romans 9:17 Exodus 9:16

King James w/Strong’s #s:

For the scripture saith () unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, () that I might shew () my power in thee, and that my name might be declared () throughout all the earth.

Young’s Literal Translation:

for the Writing saith to Pharaoh-‘For this very thing I did raise thee up, that I might shew in thee My power, and that My name might be declared in all the land;’

Romans 9:28 (100.00%)

World English Bible:

for he will finish the work and cut it short in righteousness, because the Lord will make a short work upon the earth.”

Romans 9:28 Isaiah 10:22-23

King James w/Strong’s #s:

For he will finish () the work, and cut [it] short () in righteousness: because a short () work will the Lord make () upon the earth.

Young’s Literal Translation:

for a matter He is finishing, and is cutting short in righteousness, because a matter cut short will the Lord do upon the land.

Romans 10:18 (100.00%)

World English Bible:

But I say, didn’t they hear? Yes, most certainly, “Their sound went out into all the earth, their words to the ends of the world.”

Romans 10:18 Psalm 19:4

King James w/Strong’s #s:

But I say, () Have they not heard? () Yes verily, their sound went () into all the earth, and their words unto the ends of the world.

Young’s Literal Translation:

but I say, Did they not hear? yes, indeed-‘to all the earth their voice went forth, and to the ends of the habitable world their sayings.’

World English Bible:

For though there are things that are called “gods”, whether in the heavens or on earth—as there are many “gods” and many “lords”—

King James w/Strong’s #s:

For though there be () that are called () gods, whether in heaven or in earth, (as there be () gods many, and lords many, )

Young’s Literal Translation:

for even if there are those called gods, whether in heaven, whether upon earth-as there are gods many and lords many-

World English Bible:

for “the earth is the Lord’s, and its fullness.”

1 Corinthians 10:26 Psalm 24:1

King James w/Strong’s #s:

For the earth [is] the Lord’s, and the fulness thereof.

Young’s Literal Translation:

for the Lord’s is the earth, and its fulness;

World English Bible:

But if anyone says to you, “This was offered to idols,” don’t eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience. For “the earth is the Lord’s, with all its fullness.”

King James w/Strong’s #s:

But if any man say () unto you, This is () offered in sacrifice unto idols, eat () not for his sake that shewed it, () and for conscience sake: for the earth [is] the Lord’s, and the fulness thereof:

Young’s Literal Translation:

and if any one may say to you, ‘This is a thing sacrificed to an idol,’-do not eat, because of that one who shewed it, and of the conscience, for the Lord’s is the earth and its fulness:

World English Bible:

The first man is of the earth, made of dust. The second man is the Lord from heaven.

King James w/Strong’s #s:

The first man [is] of the earth, earthy: the second man [is] the Lord from heaven.

Young’s Literal Translation:

The first man is out of the earth, earthy; the second man is the Lord out of heaven;

Ephesians 1:10 (100.00%)

World English Bible:

to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens and the things on the earth, in him.

King James w/Strong’s #s:

That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one () all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; [even] in him:

Young’s Literal Translation:

in regard to the dispensation of the fulness of the times, to bring into one the whole in the Christ, both the things in the heavens, and the things upon the earth-in him;

Ephesians 3:15 (100.00%)

World English Bible:

from whom every family in heaven and on earth is named,

King James w/Strong’s #s:

Of whom the whole family in heaven and earth is named, ()

Young’s Literal Translation:

of whom the whole family in the heavens and on earth is named,

Ephesians 4:9 (100.00%)

World English Bible:

Now this, “He ascended”, what is it but that he also first descended into the lower parts of the earth?

King James w/Strong’s #s:

(Now that he ascended, () what is it () but that he also descended () first into the lower parts of the earth?

Young’s Literal Translation:

and that, he went up, what is it except that he also went down first to the lower parts of the earth?

Ephesians 6:3 (100.00%)

World English Bible:

“that it may be well with you, and you may live long on the earth.”

Ephesians 6:3 Deuteronomy 5:16

King James w/Strong’s #s:

That it may be () well with thee, and thou mayest () live long on the earth.

Young’s Literal Translation:

which is the first command with a promise, ‘That it may be well with thee, and thou mayest live a long time upon the land.’

Colossians 1:16 (100.00%)

World English Bible:

For by him all things were created in the heavens and on the earth, visible things and invisible things, whether thrones or dominions or principalities or powers. All things have been created through him and for him.

King James w/Strong’s #s:

For by him were all things created, () that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether [they be] thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created () by him, and for him:

Young’s Literal Translation:

because in him were the all things created, those in the heavens, and those upon the earth, those visible, and those invisible, whether thrones, whether lordships, whether principalities, whether authorities; all things through him, and for him, have been created,

Colossians 1:20 (100.00%)

World English Bible:

and through him to reconcile all things to himself by him, whether things on the earth or things in the heavens, having made peace through the blood of his cross.

King James w/Strong’s #s:

And, having made peace () through the blood of his cross, by him to reconcile () all things unto himself; by him, [I say], whether [they be] things in earth, or things in heaven.

Young’s Literal Translation:

and through him to reconcile the all things to himself-having made peace through the blood of his cross-through him, whether the things upon the earth, whether the things in the heavens.

Colossians 3:2 (100.00%)

World English Bible:

Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.

King James w/Strong’s #s:

Set your affection () on things above, not on things on the earth.

Young’s Literal Translation:

the things above mind ye, not the things upon the earth,

Colossians 3:5 (100.00%)

World English Bible:

Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry.

King James w/Strong’s #s:

Mortify () therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is () idolatry:

Young’s Literal Translation:

Put to death, then, your members that are upon the earth-whoredom, uncleanness, passion, evil desire, and the covetousness, which is idolatry-

Hebrews 1:10 (100.00%)

World English Bible:

And, “You, Lord, in the beginning, laid the foundation of the earth. The heavens are the works of your hands.

King James w/Strong’s #s:

And, Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation () of the earth; and the heavens are () the works of thine hands:

Young’s Literal Translation:

and, ‘Thou, at the beginning, Lord, the earth didst found, and a work of thy hands are the heavens;

Hebrews 6:7 (100.00%)

World English Bible:

For the land which has drunk the rain that comes often on it and produces a crop suitable for them for whose sake it is also tilled, receives blessing from God;

King James w/Strong’s #s:

For the earth which drinketh in () the rain that cometh () oft upon it, and bringeth forth () herbs meet for them by whom it is dressed, () receiveth () blessing from God:

Young’s Literal Translation:

For earth, that is drinking in the rain many times coming upon it, and is bringing forth herbs fit for those because of whom also it is dressed, doth partake of blessing from God,

Hebrews 8:4 (100.00%)

World English Bible:

For if he were on earth, he would not be a priest at all, seeing there are priests who offer the gifts according to the law,

King James w/Strong’s #s:

For if he were () on earth, he should not be () a priest, seeing that there are () priests that offer () gifts according to the law:

Young’s Literal Translation:

for if, indeed, he were upon earth, he would not be a priest-(there being the priests who are offering according to the law, the gifts,

Hebrews 8:9 (100.00%)

World English Bible:

not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they didn’t continue in my covenant, and I disregarded them,” says the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Not according to the covenant that I made with () their fathers in the day when I took () them by the hand to lead () them out of the land of Egypt; because they continued () not in my covenant, and I regarded them not, () saith () the Lord.

Young’s Literal Translation:

not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My taking them by their hand, to bring them out of the land of Egypt-because they did not remain in My covenant, and I did not regard them, saith the Lord,-

Hebrews 11:9 (100.00%)

World English Bible:

By faith he lived as an alien in the land of promise, as in a land not his own, dwelling in tents with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise.

King James w/Strong’s #s:

By faith he sojourned () in the land of promise, as [in] a strange country, dwelling () in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:

Young’s Literal Translation:

by faith he did sojourn in the land of the promise as a strange country, in tabernacles having dwelt with Isaac and Jacob, fellow-heirs of the same promise,

Hebrews 11:13 (100.00%)

World English Bible:

These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Hebrews 11:13 TR adds “and being convinced of”

King James w/Strong’s #s:

These all died () in faith, not having received () the promises, but having seen () them afar off, and were persuaded of () [them], and embraced () [them], and confessed () that they were () strangers and pilgrims on the earth.

Young’s Literal Translation:

In faith died all these, not having received the promises, but from afar having seen them, and having been persuaded, and having saluted them, and having confessed that strangers and sojourners they are upon the earth,

Hebrews 11:29 (100.00%)

World English Bible:

By faith they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.

King James w/Strong’s #s:

By faith they passed through () the Red sea as by dry [land]: which the Egyptians assaying to do () were drowned. ()

Young’s Literal Translation:

By faith they did pass through the Red Sea as through dry land, which the Egyptians having received a trial of, were swallowed up;

Hebrews 11:38 (100.00%)

World English Bible:

of whom the world was not worthy—wandering in deserts, mountains, caves, and the holes of the earth.

King James w/Strong’s #s:

(Of whom the world was () not worthy: ) they wandered () in deserts, and [in] mountains, and [in] dens and caves of the earth.

Young’s Literal Translation:

of whom the world was not worthy; in deserts wandering, and in mountains, and in caves, and in the holes of the earth;

Hebrews 12:25 (100.00%)

World English Bible:

See that you don’t refuse him who speaks. For if they didn’t escape when they refused him who warned on the earth, how much more will we not escape who turn away from him who warns from heaven,

King James w/Strong’s #s:

See () that ye refuse () not him that speaketh. () For if they escaped () not who refused him () that spake () on earth, much more [shall not] we [escape], if we turn away from him () that [speaketh] from heaven:

Young’s Literal Translation:

See, may ye not refuse him who is speaking, for if those did not escape who refused him who upon earth was divinely speaking-much less we who do turn away from him who speaketh from heaven,

Hebrews 12:26 (100.00%)

World English Bible:

whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, “Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens.”

Hebrews 12:26 Haggai 2:6

King James w/Strong’s #s:

Whose voice then shook () the earth: but now he hath promised, () saying, () Yet once more I shake () not the earth only, but also heaven.

Young’s Literal Translation:

whose voice the earth shook then, and now hath he promised, saying, ‘Yet once-I shake not only the earth, but also the heaven;’

James 5:5 (100.00%)

World English Bible:

You have lived in luxury on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.

King James w/Strong’s #s:

Ye have lived in pleasure () on the earth, and been wanton; () ye have nourished () your hearts, as in a day of slaughter.

Young’s Literal Translation:

ye did live in luxury upon the earth, and were wanton; ye did nourish your hearts, as in a day of slaughter;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: