Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 681 for “H8033”

Exodus 30:6 (100.00%)

World English Bible:

You shall put it before the veil that is by the ark of the covenant, before the mercy seat that is over the covenant, where I will meet with you.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () it before the vail that [is] by the ark of the testimony, before the mercy seat that [is] over the testimony, where I will meet () with thee.

Young’s Literal Translation:

and thou hast put it before the vail, which is by the ark of the testimony, before the mercy-seat which is over the testimony, whither I am met with thee.

Exodus 30:36 (100.00%)

World English Bible:

You shall beat some of it very small, and put some of it before the covenant in the Tent of Meeting, where I will meet with you. It shall be to you most holy.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt beat () [some] of it very small, () and put () of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet () with thee: it shall be unto you most holy.

Young’s Literal Translation:

and thou hast beaten some of it small, and hast put of it before the testimony, in the tent of meeting, whither I am met with thee; most holy it is to you.

Exodus 34:2 (100.00%)

World English Bible:

Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.

King James w/Strong’s #s:

And be ready () in the morning, and come up () in the morning unto mount Sinai, and present () thyself there to me in the top of the mount.

Young’s Literal Translation:

and be prepared at morning, and thou hast come up in the morning unto mount Sinai, and hast stood before Me there, on the top of the mount,

Exodus 34:5 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed Yahweh’s name.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord descended () in the cloud, and stood () with him there, and proclaimed () the name of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah cometh down in a cloud, and stationeth Himself with him there, and calleth in the Name of Jehovah,

Exodus 34:28 (100.00%)

World English Bible:

He was there with Yahweh forty days and forty nights; he neither ate bread, nor drank water. He wrote on the tablets the words of the covenant, the ten commandments.

King James w/Strong’s #s:

And he was there with the Lord forty days and forty nights; he did neither eat () bread, nor drink () water. And he wrote () upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.

Young’s Literal Translation:

And he is there with Jehovah forty days and forty nights; bread he hath not eaten, and water he hath not drunk; and he writeth on the tables the matters of the covenant-the ten matters.

Exodus 40:3 (100.00%)

World English Bible:

You shall put the ark of the covenant in it, and you shall screen the ark with the veil.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () therein the ark of the testimony, and cover () the ark with the vail.

Young’s Literal Translation:

and hast set there the ark of the testimony, and hast covered over the ark with the vail,

Leviticus 2:2 (100.00%)

World English Bible:

He shall bring it to Aaron’s sons, the priests. He shall take his handful of its fine flour, and of its oil, with all its frankincense, and the priest shall burn its memorial on the altar, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And he shall bring () it to Aaron’s sons the priests: and he shall take () thereout his handful of the flour thereof, and of the oil thereof, with all the frankincense thereof; and the priest shall burn () the memorial of it upon the altar, [to be] an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord:

Young’s Literal Translation:

and he hath brought it in unto the sons of Aaron, the priests, and he hath taken from thence the fulness of his hand of its flour and of its oil, besides all its frankincense, and the priest hath made perfume with its memorial on the altar, a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah;

Leviticus 8:31 (100.00%)

World English Bible:

Moses said to Aaron and to his sons, “Boil the meat at the door of the Tent of Meeting, and there eat it and the bread that is in the basket of consecration, as I commanded, saying, ‘Aaron and his sons shall eat it.’

King James w/Strong’s #s:

And Moses said () unto Aaron and to his sons, Boil () the flesh [at] the door of the tabernacle of the congregation: and there eat () it with the bread that [is] in the basket of consecrations, as I commanded, () saying, () Aaron and his sons shall eat () it.

Young’s Literal Translation:

And Moses saith unto Aaron, and unto his sons, ‘Boil ye the flesh at the opening of the tent of meeting, and there ye do eat it and the bread which is in the basket of the consecrations, as I have commanded, saying, Aaron and his sons do eat it.

Leviticus 16:23 (100.00%)

World English Bible:

“Aaron shall come into the Tent of Meeting, and shall take off the linen garments which he put on when he went into the Holy Place, and shall leave them there.

King James w/Strong’s #s:

And Aaron shall come () into the tabernacle of the congregation, and shall put off () the linen garments, which he put on () when he went () into the holy [place], and shall leave () them there:

Young’s Literal Translation:

and Aaron hath come in unto the tent of meeting, and hath stripped off the linen garments which he had put on in his going in unto the sanctuary, and hath placed them there;

Leviticus 18:3 (100.00%)

World English Bible:

You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived. You shall not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. You shall not follow their statutes.

King James w/Strong’s #s:

After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, () shall ye not do: () and after the doings of the land of Canaan, whither I bring () you, shall ye not do: () neither shall ye walk () in their ordinances.

Young’s Literal Translation:

according to the work of the land of Egypt in which ye have dwelt ye do not, and according to the work of the land of Canaan whither I am bringing you in, ye do not, and in their statutes ye walk not.

Numbers 9:17 (100.00%)

World English Bible:

Whenever the cloud was taken up from over the Tent, then after that the children of Israel traveled; and in the place where the cloud remained, there the children of Israel encamped.

King James w/Strong’s #s:

And when the cloud was taken up () from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: () and in the place where the cloud abode, () there the children of Israel pitched their tents. ()

Young’s Literal Translation:

And according to the going up of the cloud from off the tent and afterwards do the sons of Israel journey; and in the place where the cloud doth tabernacle, there do the sons of Israel encamp;

Numbers 11:16 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “Gather to me seventy men of the elders of Israel, whom you know to be the elders of the people and officers over them; and bring them to the Tent of Meeting, that they may stand there with you.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Moses, Gather () unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest () to be the elders of the people, and officers () over them; and bring () them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand () there with thee.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘Gather to Me seventy men of the elders of Israel, whom thou hast known that they are elders of the people, and its authorities; and thou hast taken them unto the tent of meeting, and they have stationed themselves there with thee,

Numbers 11:17 (100.00%)

World English Bible:

I will come down and talk with you there. I will take of the Spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you don’t bear it yourself alone.

King James w/Strong’s #s:

And I will come down () and talk () with thee there: and I will take () of the spirit which [is] upon thee, and will put () [it] upon them; and they shall bear () the burden of the people with thee, that thou bear () [it] not thyself alone.

Young’s Literal Translation:

and I have come down and spoken with thee there, and have kept back of the Spirit which is upon thee, and have put on them, and they have borne with thee some of the burden of the people, and thou dost not bear it thyself alone.

Numbers 11:34 (100.00%)

World English Bible:

The name of that place was called Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who lusted.

Numbers 11:34 Kibroth Hattaavah means “graves of lust”

King James w/Strong’s #s:

And he called () the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried () the people that lusted. ()

Young’s Literal Translation:

and one calleth the name of that place Kibroth-Hattaavah, for there they have buried the people who lust.

Numbers 13:22 (100.00%)

World English Bible:

They went up by the South, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

King James w/Strong’s #s:

And they ascended () by the south, and came () unto Hebron; where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, [were]. (Now Hebron was built () seven years before Zoan in Egypt. )

Young’s Literal Translation:

and they go up by the south, and come in unto Hebron, and there are Ahiman, Sheshai, and Talmai, children of Anak (and Hebron was built seven years before Zoan in Egypt),

Numbers 13:23 (100.00%)

World English Bible:

They came to the valley of Eshcol, and cut down from there a branch with one cluster of grapes, and they bore it on a staff between two. They also brought some of the pomegranates and figs.

King James w/Strong’s #s:

And they came () unto the brook of Eshcol, and cut down () from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare () it between two upon a staff; and [they brought] of the pomegranates, and of the figs.

Young’s Literal Translation:

and they come in unto the brook of Eshcol, and cut down thence a branch and one cluster of grapes, and they bear it on a staff by two, also some of the pomegranates, and of the figs.

Numbers 13:24 (100.00%)

World English Bible:

That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Israel cut down from there.

King James w/Strong’s #s:

The place was called () the brook Eshcol, because of the cluster of grapes which the children of Israel cut down () from thence.

Young’s Literal Translation:

That place hath one called Brook of Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut from thence.

Numbers 13:28 (100.00%)

World English Bible:

However, the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover, we saw the children of Anak there.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless the people [be] strong that dwell () in the land, and the cities [are] walled, () [and] very great: and moreover we saw () the children of Anak there.

Young’s Literal Translation:

only, surely the people which is dwelling in the land is strong; and the cities are fenced, very great; and also children of Anak we have seen there.

Numbers 13:33 (100.00%)

World English Bible:

There we saw the Nephilim, the sons of Anak, who come from the Nephilim. We were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.”

Numbers 13:33a or, giants
Numbers 13:33b or, giants

King James w/Strong’s #s:

And there we saw () the giants, the sons of Anak, [which come] of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

Young’s Literal Translation:

and there we saw the Nephilim, sons of Anak, of the Nephilim; and we are in our own eyes as grasshoppers; and so we were in their eyes.’

Numbers 14:35 (100.00%)

World English Bible:

I, Yahweh, have spoken. I will surely do this to all this evil congregation who are gathered together against me. In this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.”

King James w/Strong’s #s:

I the Lord have said, () I will surely do () it unto all this evil congregation, that are gathered together () against me: in this wilderness they shall be consumed, () and there they shall die. ()

Young’s Literal Translation:

I am Jehovah, I have spoken; if I do not this to all this evil company who are meeting against me;-in this wilderness they are consumed, and there they die.’

Numbers 14:43 (100.00%)

World English Bible:

For there the Amalekite and the Canaanite are before you, and you will fall by the sword because you turned back from following Yahweh; therefore Yahweh will not be with you.”

King James w/Strong’s #s:

For the Amalekites and the Canaanites [are] there before you, and ye shall fall () by the sword: because ye are turned () away from the Lord, therefore the Lord will not be with you.

Young’s Literal Translation:

for the Amalekite and the Canaanite are there before you, and ye have fallen by the sword, because that ye have turned back from after Jehovah, and Jehovah is not with you.’

Numbers 15:18 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to the children of Israel, and tell them, ‘When you come into the land where I bring you,

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto the children of Israel, and say () unto them, When ye come () into the land whither I bring () you,

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, In your coming in unto the land whither I am bringing you in,

Numbers 17:4 (100.00%)

World English Bible:

You shall lay them up in the Tent of Meeting before the covenant, where I meet with you.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt lay them up () in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet () with you.

Young’s Literal Translation:

and thou hast placed them in the tent of meeting, before the testimony, where I meet with you.

Numbers 19:18 (100.00%)

World English Bible:

A clean person shall take hyssop, dip it in the water, and sprinkle it on the tent, on all the vessels, on the persons who were there, and on him who touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave.

King James w/Strong’s #s:

And a clean person shall take () hyssop, and dip () [it] in the water, and sprinkle () [it] upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched () a bone, or one slain, or one dead, () or a grave:

Young’s Literal Translation:

and a clean person hath taken hyssop, and hath dipped it in water, and hath sprinkled on the tent, and on all the vessels, and on the persons who have been there, and on him who is coming against a bone, or against one pierced, or against the dead, or against a grave.

Numbers 20:1 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel, even the whole congregation, came into the wilderness of Zin in the first month. The people stayed in Kadesh. Miriam died there, and was buried there.

King James w/Strong’s #s:

Then came () the children of Israel, [even] the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode () in Kadesh; and Miriam died () there, and was buried () there.

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel come in,-all the company-to the wilderness of Zin, in the first month, and the people abide in Kadesh, and Miriam dieth there, and is buried there.

Numbers 20:4 (100.00%)

World English Bible:

Why have you brought Yahweh’s assembly into this wilderness, that we should die there, we and our animals?

King James w/Strong’s #s:

And why have ye brought up () the congregation of the Lord into this wilderness, that we and our cattle should die () there?

Young’s Literal Translation:

and why have ye brought in the assembly of Jehovah unto this wilderness to die there, we and our beasts?

Numbers 20:26 (100.00%)

World English Bible:

and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son. Aaron shall be gathered, and shall die there.”

King James w/Strong’s #s:

And strip () Aaron of his garments, and put () them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered () [unto his people], and shall die () there.

Young’s Literal Translation:

and strip Aaron of his garments, and thou hast clothed with them Eleazar his son, and Aaron is gathered, and doth die there.’

Numbers 20:28 (100.00%)

World English Bible:

Moses stripped Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son. Aaron died there on the top of the mountain, and Moses and Eleazar came down from the mountain.

King James w/Strong’s #s:

And Moses stripped () Aaron of his garments, and put () them upon Eleazar his son; and Aaron died () there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down () from the mount.

Young’s Literal Translation:

and Moses strippeth Aaron of his garments, and clotheth with them Eleazar his son, and Aaron dieth there on the top of the mount; and Moses cometh down-Eleazar also-from the mount,

Numbers 21:12 (100.00%)

World English Bible:

From there they traveled, and encamped in the valley of Zered.

King James w/Strong’s #s:

From thence they removed, () and pitched () in the valley of Zared.

Young’s Literal Translation:

From thence they have journeyed, and encamp in the valley of Zared.

Numbers 21:13 (100.00%)

World English Bible:

From there they traveled, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

King James w/Strong’s #s:

From thence they removed, () and pitched () on the other side of Arnon, which [is] in the wilderness that cometh out () of the coasts of the Amorites: for Arnon [is] the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Young’s Literal Translation:

From thence they have journeyed, and encamp beyond Arnon, which is in the wilderness which is coming out of the border of the Amorite, for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorite;

Numbers 21:16 (100.00%)

World English Bible:

From there they traveled to Beer; that is the well of which Yahweh said to Moses, “Gather the people together, and I will give them water.”

King James w/Strong’s #s:

And from thence [they went] to Beer: that [is] the well whereof the Lord spake () unto Moses, Gather the people together, () and I will give () them water.

Young’s Literal Translation:

And from thence they journeyed to Beer; it is the well concerning which Jehovah said to Moses, ‘Gather the people, and I give to them-water.’

Numbers 21:32 (100.00%)

World English Bible:

Moses sent to spy out Jazer. They took its villages, and drove out the Amorites who were there.

King James w/Strong’s #s:

And Moses sent () to spy out () Jaazer, and they took () the villages thereof, and drove out () () () the Amorites that [were] there.

Young’s Literal Translation:

and Moses sendeth to spy out Jaazer, and they capture its villages, and dispossess the Amorite who is there,

Numbers 22:41 (100.00%)

World English Bible:

In the morning, Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there part of the people.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass on the morrow, that Balak took () Balaam, and brought him up () into the high places of Baal, that thence he might see () the utmost [part] of the people.

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass in the morning, that Balak taketh Balaam, and causeth him to go up the high places of Baal, and he seeth from thence the extremity of the people.

Numbers 23:13 (100.00%)

World English Bible:

Balak said to him, “Please come with me to another place, where you may see them. You shall see just part of them, and shall not see them all. Curse them from there for me.”

King James w/Strong’s #s:

And Balak said () unto him, Come, () I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see () them: thou shalt see () but the utmost part of them, and shalt not see () them all: and curse () me them from thence.

Young’s Literal Translation:

And Balak saith unto him, ‘Come, I pray thee, with me unto another place, whence thou dost see it, only its extremity thou dost see, and all of it thou dost not see, and pierce it for me thence;’

Numbers 23:27 (100.00%)

World English Bible:

Balak said to Balaam, “Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.”

King James w/Strong’s #s:

And Balak said () unto Balaam, Come, () I pray thee, I will bring () thee unto another place; peradventure it will please () God that thou mayest curse () me them from thence.

Young’s Literal Translation:

And Balak saith unto Balaam, ‘Come, I pray thee, I take thee unto another place; it may be it is right in the eyes of God-to pierce it for me from thence.’

Numbers 32:26 (100.00%)

World English Bible:

Our little ones, our wives, our flocks, and all our livestock shall be there in the cities of Gilead;

King James w/Strong’s #s:

Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead:

Young’s Literal Translation:

our infants, our wives, our cattle, and all our beasts, are there in cities of Gilead,

Numbers 33:9 (100.00%)

World English Bible:

They traveled from Marah, and came to Elim. In Elim, there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they encamped there.

King James w/Strong’s #s:

And they removed () from Marah, and came () unto Elim: and in Elim [were] twelve fountains of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched () there.

Young’s Literal Translation:

And they journey from Marah, and come in to Elim, and in Elim are twelve fountains of waters, and seventy palm trees, and they encamp there;

Numbers 33:14 (100.00%)

World English Bible:

They traveled from Alush, and encamped in Rephidim, where there was no water for the people to drink.

King James w/Strong’s #s:

And they removed () from Alush, and encamped () at Rephidim, where was no water for the people to drink. ()

Young’s Literal Translation:

and they journey from Alush, and encamp in Rephidim; and there was there no water for the people to drink.

Numbers 33:38 (100.00%)

World English Bible:

Aaron the priest went up into Mount Hor at the commandment of Yahweh and died there, in the fortieth year after the children of Israel had come out of the land of Egypt, in the fifth month, on the first day of the month.

King James w/Strong’s #s:

And Aaron the priest went up () into mount Hor at the commandment of the Lord, and died () there, in the fortieth year after the children of Israel were come out () of the land of Egypt, in the first [day] of the fifth month.

Young’s Literal Translation:

And Aaron the priest goeth up unto mount Hor, by the command of Jehovah, and dieth there, in the fortieth year of the going out of the sons of Israel from the land of Egypt, in the fifth month, on the first of the month;

Numbers 33:54 (100.00%)

World English Bible:

You shall inherit the land by lot according to your families; to the larger groups you shall give a larger inheritance, and to the smaller you shall give a smaller inheritance. Wherever the lot falls to any man, that shall be his. You shall inherit according to the tribes of your fathers.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall divide the land by lot for an inheritance () among your families: [and] to the more ye shall give the more () inheritance, and to the fewer ye shall give the less () inheritance: every man’s [inheritance] shall be in the place where his lot falleth; () according to the tribes of your fathers ye shall inherit. ()

Young’s Literal Translation:

‘And ye have inherited the land by lot, by your families; to the many ye increase their inheritance, and to the few ye diminish their inheritance; whither the lot goeth out to him, it is his; by the tribes of your fathers ye inherit.

Numbers 35:11 (100.00%)

World English Bible:

then you shall appoint for yourselves cities to be cities of refuge for you, that the man slayer who kills any person unwittingly may flee there.

King James w/Strong’s #s:

Then ye shall appoint () you cities to be cities of refuge for you; that the slayer () may flee () thither, which killeth () any person at unawares.

Young’s Literal Translation:

and have prepared to yourselves cities-cities of refuge they are to you-then fled thither hath a man-slayer, smiting a person unawares,

Numbers 35:15 (100.00%)

World English Bible:

These six cities shall be refuge for the children of Israel, for the stranger, and for the foreigner living among them, that everyone who kills any person unwittingly may flee there.

King James w/Strong’s #s:

These six cities shall be a refuge, [both] for the children of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them: that every one that killeth () any person unawares may flee () thither.

Young’s Literal Translation:

To sons of Israel, and to a sojourner, and to a settler in their midst, are these six cities for a refuge, for the fleeing thither of any one smiting a person unawares.

World English Bible:

Where are we going up? Our brothers have made our heart melt, saying, ‘The people are greater and taller than we. The cities are great and fortified up to the sky. Moreover we have seen the sons of the Anakim there!’ ”

King James w/Strong’s #s:

Whither shall we go up? () our brethren have discouraged () our heart, saying, () The people [is] greater and taller () than we; the cities [are] great and walled up () to heaven; and moreover we have seen () the sons of the Anakims there.

Young’s Literal Translation:

whither are we going up? our brethren have melted our heart, saying, A people greater and taller than we, cities great and fenced to heaven, and also sons of Anakim-we have seen there.

World English Bible:

Also Yahweh was angry with me for your sakes, saying, “You also shall not go in there.

King James w/Strong’s #s:

Also the Lord was angry () with me for your sakes, saying, () Thou also shalt not go () in thither.

Young’s Literal Translation:

‘Also with me hath Jehovah been angry for your sake, saying, Also, thou dost not go in thither;

World English Bible:

Joshua the son of Nun, who stands before you, shall go in there. Encourage him, for he shall cause Israel to inherit it.

King James w/Strong’s #s:

[But] Joshua the son of Nun, which standeth () before thee, he shall go in () thither: encourage () him: for he shall cause Israel to inherit () it.

Young’s Literal Translation:

Joshua son of Nun, who is standing before thee, he goeth in thither; him strengthen thou; for he doth cause Israel to inherit.

World English Bible:

Moreover your little ones, whom you said would be captured or killed, your children, who today have no knowledge of good or evil, shall go in there. I will give it to them, and they shall possess it.

King James w/Strong’s #s:

Moreover your little ones, which ye said () should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge () between good and evil, they shall go in () thither, and unto them will I give () it, and they shall possess () it.

Young’s Literal Translation:

‘And your infants, of whom ye have said, For a prey they are, and your sons who have not known to-day good and evil, they go in thither, and to them I give it, and they possess it;

Deuteronomy 4:5 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the middle of the land where you go in to possess it.

King James w/Strong’s #s:

Behold, () I have taught () you statutes and judgments, even as the Lord my God commanded () me, that ye should do () so in the land whither ye go () to possess () it.

Young’s Literal Translation:

‘See, I have taught you statutes and judgments, as Jehovah my God hath commanded me-to do so, in the midst of the land whither ye are going in to possess it;

World English Bible:

Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord commanded () me at that time to teach () you statutes and judgments, that ye might do () them in the land whither ye go over () to possess () it.

Young’s Literal Translation:

‘And me hath Jehovah commanded at that time to teach you statutes and judgments, for your doing them in the land whither ye are passing over to possess it;

World English Bible:

I call heaven and earth to witness against you today, that you will soon utterly perish from off the land which you go over the Jordan to possess it. You will not prolong your days on it, but will utterly be destroyed.

King James w/Strong’s #s:

I call heaven and earth to witness () against you this day, that ye shall soon utterly () perish () from off the land whereunto ye go over () Jordan to possess () it; ye shall not prolong () [your] days upon it, but shall utterly () be destroyed. ()

Young’s Literal Translation:

I have caused to testify against you this day the heavens and the earth, that ye do perish utterly hastily from off the land whither ye are passing over the Jordan to possess it; ye do not prolong days upon it, but are utterly destroyed;

World English Bible:

Yahweh will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where Yahweh will lead you away.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord shall scatter () you among the nations, and ye shall be left () few in number among the heathen, whither the Lord shall lead () you.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah hath scattered you among the peoples, and ye have been left few in number among the nations, whither Jehovah leadeth you,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: