Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 2,201 to 2,250 of 3,791 for “G846”

John 14:5 (100.00%)

World English Bible:

Thomas said to him, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”

King James w/Strong’s #s:

Thomas saith () unto him, Lord, we know () not whither thou goest; () and how can we () know () the way?

Young’s Literal Translation:

Thomas saith to him, ‘Sir, we have not known whither thou goest away, and how are we able to know the way?’

John 14:6 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto him, I am () the way, the truth, and the life: no man cometh () unto the Father, but by me.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘I am the way, and the truth, and the life, no one doth come unto the Father, if not through me;

John 14:7 (100.00%)

World English Bible:

If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him.”

King James w/Strong’s #s:

If ye had known () me, ye should have known () my Father also: and from henceforth ye know () him, and have seen () him.

Young’s Literal Translation:

if ye had known me, my Father also ye would have known, and from this time ye have known Him, and have seen Him.’

John 14:8 (100.00%)

World English Bible:

Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”

King James w/Strong’s #s:

Philip saith () unto him, Lord, shew () us the Father, and it sufficeth () us.

Young’s Literal Translation:

Philip saith to him, ‘Sir, shew to us the Father, and it is enough for us;’

John 14:9 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, ‘Show us the Father’?

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto him, Have I been () so long time with you, and yet hast thou not known () me, Philip? he that hath seen () me hath seen () the Father; and how sayest () thou [then], Shew () us the Father?

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘So long time am I with you, and thou hast not known me, Philip? he who hath seen me hath seen the Father; and how dost thou say, Shew to us the Father?

John 14:10 (100.00%)

World English Bible:

Don’t you believe that I am in the Father, and the Father in me? The words that I tell you, I speak not from myself; but the Father who lives in me does his works.

King James w/Strong’s #s:

Believest thou () not that I am () in the Father, and the Father in me? the words that I speak () unto you I speak () not of myself: but the Father that dwelleth () in me, he doeth () the works.

Young’s Literal Translation:

Believest thou not that I am in the Father, and the Father is in me? the sayings that I speak to you, from myself I speak not, and the Father who is abiding in me, Himself doth the works;

John 14:11 (100.00%)

World English Bible:

Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.

King James w/Strong’s #s:

Believe () me that I [am] in the Father, and the Father in me: or else believe () me for the very works’ sake.

Young’s Literal Translation:

believe me, that I am in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.

John 14:17 (100.00%)

World English Bible:

the Spirit of truth, whom the world can’t receive, for it doesn’t see him and doesn’t know him. You know him, for he lives with you and will be in you.

King James w/Strong’s #s:

[Even] the Spirit of truth; whom the world cannot () receive, () because it seeth () him not, neither knoweth () him: but ye know () him; for he dwelleth () with you, and shall be () in you.

Young’s Literal Translation:

the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it doth not behold him, nor know him, and ye know him, because he doth remain with you, and shall be in you.

John 14:21 (100.00%)

World English Bible:

One who has my commandments and keeps them, that person is one who loves me. One who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him.”

King James w/Strong’s #s:

He that hath () my commandments, and keepeth () them, he it is () that loveth () me: and he that loveth () me shall be loved () of my Father, and I will love () him, and will manifest () myself to him.

Young’s Literal Translation:

he who is having my commands, and is keeping them, that one it is who is loving me, and he who is loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.’

John 14:22 (100.00%)

World English Bible:

Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?”

King James w/Strong’s #s:

Judas saith () unto him, not Iscariot, Lord, how is it () that thou wilt () manifest () thyself unto us, and not unto the world?

Young’s Literal Translation:

Judas saith to him, (not the Iscariot), ‘Sir, what hath come to pass, that to us thou are about to manifest thyself, and not to the world?’

John 14:23 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto him, If a man love () me, he will keep () my words: and my Father will love () him, and we will come () unto him, and make () our abode with him.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to him, ‘If any one may love me, my word he will keep, and my Father will love him, and unto him we will come, and abode with him we will make;

John 15:2 (100.00%)

World English Bible:

Every branch in me that doesn’t bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit.

King James w/Strong’s #s:

Every branch in me that beareth () not fruit he taketh away: () and every [branch] that beareth () fruit, he purgeth () it, that it may bring forth () more fruit.

Young’s Literal Translation:

every branch in me not bearing fruit, He doth take it away, and every one bearing fruit, He doth cleanse by pruning it, that it may bear more fruit;

John 15:5 (100.00%)

World English Bible:

I am the vine. You are the branches. He who remains in me and I in him bears much fruit, for apart from me you can do nothing.

King James w/Strong’s #s:

I am () the vine, ye [are] the branches: He that abideth () in me, and I in him, the same bringeth forth () much fruit: for without me ye can () do () nothing.

Young’s Literal Translation:

‘I am the vine, ye the branches; he who is remaining in me, and I in him, this one doth bear much fruit, because apart from me ye are not able to do anything;

John 15:6 (100.00%)

World English Bible:

If a man doesn’t remain in me, he is thrown out as a branch and is withered; and they gather them, throw them into the fire, and they are burned.

King James w/Strong’s #s:

If a man abide () not in me, he is cast () forth as a branch, and is withered; () and men gather () them, and cast () [them] into the fire, and they are burned. ()

Young’s Literal Translation:

if any one may not remain in me, he was cast forth without as the branch, and was withered, and they gather them, and cast to fire, and they are burned;

John 15:10 (100.00%)

World English Bible:

If you keep my commandments, you will remain in my love, even as I have kept my Father’s commandments and remain in his love.

King James w/Strong’s #s:

If ye keep () my commandments, ye shall abide () in my love; even as I have kept () my Father’s commandments, and abide () in his love.

Young’s Literal Translation:

if my commandments ye may keep, ye shall remain in my love, according as I the commands of my Father have kept, and do remain in His love;

John 15:13 (100.00%)

World English Bible:

Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends.

King James w/Strong’s #s:

Greater love hath () no man than this, that a man lay down () his life for his friends.

Young’s Literal Translation:

greater love than this hath no one, that any one his life may lay down for his friends;

John 15:15 (100.00%)

World English Bible:

No longer do I call you servants, for the servant doesn’t know what his lord does. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father, I have made known to you.

King James w/Strong’s #s:

Henceforth I call () you not servants; for the servant knoweth () not what his lord doeth: () but I have called () you friends; for all things that I have heard () of my Father I have made known () unto you.

Young’s Literal Translation:

no more do I call you servants, because the servant hath not known what his lord doth, and you I have called friends, because all things that I heard from my Father, I did make known to you.

John 15:20 (100.00%)

World English Bible:

Remember the word that I said to you: ‘A servant is not greater than his lord.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours.

John 15:20 John 13:16

King James w/Strong’s #s:

Remember () the word that I said () unto you, The servant is () not greater than his lord. If they have persecuted () me, they will also persecute () you; if they have kept () my saying, they will keep () yours also.

Young’s Literal Translation:

‘Remember the word that I said to you, A servant is not greater than his lord; if me they did persecute, you also they will persecute; if my word they did keep, yours also they will keep;

John 15:22 (100.00%)

World English Bible:

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

King James w/Strong’s #s:

If I had not come () and spoken () unto them, they had not had () sin: but now they have () no cloke for their sin.

Young’s Literal Translation:

if I had not come and spoken to them, they were not having sin; but now pretext they have not for their sin.

John 15:24 (100.00%)

World English Bible:

If I hadn’t done among them the works which no one else did, they wouldn’t have had sin. But now they have seen and also hated both me and my Father.

King James w/Strong’s #s:

If I had not done () among them the works which none other man did, () they had not had () sin: but now have they both seen () and hated () both me and my Father.

Young’s Literal Translation:

if I did not do among them the works that no other hath done, they were not having sin, and now they have both seen and hated both me and my Father;

John 15:25 (100.00%)

World English Bible:

But this happened so that the word may be fulfilled which was written in their law, ‘They hated me without a cause.’

John 15:25 Psalm 35:19; 69:4

King James w/Strong’s #s:

But [this cometh to pass], that the word might be fulfilled () that is written () in their law, They hated () me without a cause.

Young’s Literal Translation:

but-that the word may be fulfilled that was written in their law-They hated me without a cause.

John 16:4 (100.00%)

World English Bible:

But I have told you these things so that when the time comes, you may remember that I told you about them. I didn’t tell you these things from the beginning, because I was with you.

King James w/Strong’s #s:

But these things have I told () you, that when the time shall come, () ye may remember () that I told () you of them. And these things I said () not unto you at the beginning, because I was () with you.

Young’s Literal Translation:

‘But these things I have spoken to you, that when the hour may come, ye may remember them, that I said them to you, and these things to you from the beginning I did not say, because I was with you;

John 16:7 (100.00%)

World English Bible:

Nevertheless I tell you the truth: It is to your advantage that I go away; for if I don’t go away, the Counselor won’t come to you. But if I go, I will send him to you.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless I tell () you the truth; It is expedient () for you that I go away: () for if I go not away, () the Comforter will not come () unto you; but if I depart, () I will send () him unto you.

Young’s Literal Translation:

‘But I tell you the truth; it is better for you that I go away, for if I may not go away, the Comforter will not come unto you, and if I go on, I will send Him unto you;

John 16:17 (100.00%)

World English Bible:

Some of his disciples therefore said to one another, “What is this that he says to us, ‘A little while, and you won’t see me, and again a little while, and you will see me;’ and, ‘Because I go to the Father’?”

King James w/Strong’s #s:

Then said () [some] of his disciples among themselves, What is () this that he saith () unto us, A little while, and ye shall not see () me: and again, a little while, and ye shall see () me: and, Because I go () to the Father?

Young’s Literal Translation:

Therefore said some of his disciples one to another, ‘What is this that he saith to us, A little while, and ye do not behold me, and again a little while, and ye shall see me, and, Because I go away unto the Father?’

John 16:19 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Jesus perceived that they wanted to ask him, and he said to them, “Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, ‘A little while, and you won’t see me, and again a little while, and you will see me’?

King James w/Strong’s #s:

Now Jesus knew () that they were desirous () to ask () him, and said () unto them, Do ye enquire () among yourselves of that I said, () A little while, and ye shall not see () me: and again, a little while, and ye shall see () me?

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, knew that they were wishing to ask him, and he said to them, ‘Concerning this do ye seek one with another, because I said, A little while, and you do not behold me, and again a little while, and ye shall see me?

John 16:21 (100.00%)

World English Bible:

A woman, when she gives birth, has sorrow because her time has come. But when she has delivered the child, she doesn’t remember the anguish any more, for the joy that a human being is born into the world.

King James w/Strong’s #s:

A woman when she is in travail () hath () sorrow, because her hour is come: () but as soon as she is delivered () of the child, she remembereth () no more the anguish, for joy that a man is born () into the world.

Young’s Literal Translation:

‘The woman, when she may bear, hath sorrow, because her hour did come, and when she may bear the child, no more doth she remember the anguish, because of the joy that a man was born to the world.

John 16:27 (100.00%)

World English Bible:

for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came from God.

King James w/Strong’s #s:

For the Father himself loveth () you, because ye have loved () me, and have believed () that I came out () from God.

Young’s Literal Translation:

for the Father himself doth love you, because me ye have loved, and ye have believed that I from God came forth;

John 16:29 (100.00%)

World English Bible:

His disciples said to him, “Behold, now you are speaking plainly, and using no figures of speech.

King James w/Strong’s #s:

His disciples said () unto him, Lo, now speakest thou () plainly, and speakest () no proverb.

Young’s Literal Translation:

His disciples say to him, ‘Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;

John 16:31 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Do you now believe?

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () them, Do ye now believe? ()

Young’s Literal Translation:

Jesus answered them, ‘Now do ye believe? lo, there doth come an hour,

John 17:1 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said these things, then lifting up his eyes to heaven, he said, “Father, the time has come. Glorify your Son, that your Son may also glorify you;

King James w/Strong’s #s:

These words spake () Jesus, and lifted up () his eyes to heaven, and said, () Father, the hour is come; () glorify () thy Son, that thy Son also may glorify () thee:

Young’s Literal Translation:

These things spake Jesus, and lifted up his eyes to the heaven, and said-‘Father, the hour hath come, glorify Thy Son, that Thy Son also may glorify Thee,

John 17:2 (100.00%)

World English Bible:

even as you gave him authority over all flesh, so he will give eternal life to all whom you have given him.

King James w/Strong’s #s:

As thou hast given () him power over all flesh, that he should give () eternal life to as many as thou hast given () him.

Young’s Literal Translation:

according as Thou didst give to him authority over all flesh, that-all that Thou hast given to him-he may give to them life age-during;

John 17:6 (100.00%)

World English Bible:

“I revealed your name to the people whom you have given me out of the world. They were yours, and you have given them to me. They have kept your word.

King James w/Strong’s #s:

I have manifested () thy name unto the men which thou gavest () me out of the world: thine they were, () and thou gavest () them me; and they have kept () thy word.

Young’s Literal Translation:

I did manifest Thy name to the men whom Thou hast given to me out of the world; Thine they were, and to me Thou hast given them, and Thy word they have kept;

John 17:8 (100.00%)

World English Bible:

for the words which you have given me I have given to them; and they received them, and knew for sure that I came from you. They have believed that you sent me.

King James w/Strong’s #s:

For I have given () unto them the words which thou gavest () me; and they have received () [them], and have known () surely that I came out () from thee, and they have believed () that thou didst send () me.

Young’s Literal Translation:

because the sayings that Thou hast given to me, I have given to them, and they themselves received, and have known truly, that from Thee I came forth, and they did believe that Thou didst send me.

John 17:9 (100.00%)

World English Bible:

I pray for them. I don’t pray for the world, but for those whom you have given me, for they are yours.

King James w/Strong’s #s:

I pray () for them: I pray () not for the world, but for them which thou hast given () me; for they are () thine.

Young’s Literal Translation:

‘I ask in regard to them; not in regard to the world do I ask, but in regard to those whom Thou hast given to me, because Thine they are,

John 17:10 (100.00%)

World English Bible:

All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them.

King James w/Strong’s #s:

And all mine are () thine, and thine are mine; and I am glorified () in them.

Young’s Literal Translation:

and all mine are Thine, and Thine are mine, and I have been glorified in them;

John 17:11 (100.00%)

World English Bible:

I am no more in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them through your name which you have given me, that they may be one, even as we are.

King James w/Strong’s #s:

And now I am () no more in the world, but these are () in the world, and I come () to thee. Holy Father, keep () through thine own name those whom thou hast given () me, that they may be () one, as we [are].

Young’s Literal Translation:

and no more am I in the world, and these are in the world, and I come unto Thee. ‘Holy Father, keep them in Thy name, whom Thou hast given to me, that they may be one as we;

John 17:12 (100.00%)

World English Bible:

While I was with them in the world, I kept them in your name. I have kept those whom you have given me. None of them is lost except the son of destruction, that the Scripture might be fulfilled.

King James w/Strong’s #s:

While I was () with them in the world, I kept () them in thy name: those that thou gavest () me I have kept, () and none of them is lost, () but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled. ()

Young’s Literal Translation:

when I was with them in the world, I was keeping them in Thy name; those whom Thou hast given to me I did guard, and none of them was destroyed, except the son of the destruction, that the Writing may be fulfilled.

John 17:13 (100.00%)

World English Bible:

But now I come to you, and I say these things in the world, that they may have my joy made full in themselves.

King James w/Strong’s #s:

And now come I () to thee; and these things I speak () in the world, that they might have () my joy fulfilled () in themselves.

Young’s Literal Translation:

‘And now unto Thee I come, and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves;

John 17:14 (100.00%)

World English Bible:

I have given them your word. The world hated them because they are not of the world, even as I am not of the world.

King James w/Strong’s #s:

I have given () them thy word; and the world hath hated () them, because they are () not of the world, even as I am () not of the world.

Young’s Literal Translation:

I have given to them Thy word, and the world did hate them, because they are not of the world, as I am not of the world;

John 17:15 (100.00%)

World English Bible:

I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one.

King James w/Strong’s #s:

I pray () not that thou shouldest take () them out of the world, but that thou shouldest keep () them from the evil.

Young’s Literal Translation:

I do not ask that Thou mayest take them out of the world, but that Thou mayest keep them out of the evil.

John 17:17 (100.00%)

World English Bible:

Sanctify them in your truth. Your word is truth.

John 17:17 Psalm 119:142

King James w/Strong’s #s:

Sanctify () them through thy truth: thy word is () truth.

Young’s Literal Translation:

sanctify them in Thy truth, Thy word is truth;

John 17:18 (100.00%)

World English Bible:

As you sent me into the world, even so I have sent them into the world.

King James w/Strong’s #s:

As thou hast sent () me into the world, even so have I also sent () them into the world.

Young’s Literal Translation:

as Thou didst send me to the world, I also did send them to the world;

John 17:19 (100.00%)

World English Bible:

For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.

King James w/Strong’s #s:

And for their sakes I sanctify () myself, that they also might () be sanctified () through the truth.

Young’s Literal Translation:

and for them do I sanctify myself, that they also themselves may be sanctified in truth.

John 17:20 (100.00%)

World English Bible:

“Not for these only do I pray, but for those also who will believe in me through their word,

King James w/Strong’s #s:

Neither pray I () for these alone, but for them also which shall believe () on me through their word;

Young’s Literal Translation:

‘And not in regard to these alone do I ask, but also in regard to those who shall be believing, through their word, in me;

John 17:21 (100.00%)

World English Bible:

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me.

King James w/Strong’s #s:

That they all may be () one; as thou, Father, [art] in me, and I in thee, that they also may be () one in us: that the world may believe () that thou hast sent () me.

Young’s Literal Translation:

that they all may be one, as Thou Father art in me, and I in Thee; that they also in us may be one, that the world may believe that Thou didst send me.

John 17:22 (100.00%)

World English Bible:

The glory which you have given me, I have given to them, that they may be one, even as we are one,

King James w/Strong’s #s:

And the glory which thou gavest () me I have given () them; that they may be () one, even as we are () one:

Young’s Literal Translation:

‘And I, the glory that thou hast given to me, have given to them, that they may be one as we are one;

John 17:23 (100.00%)

World English Bible:

I in them, and you in me, that they may be perfected into one, that the world may know that you sent me and loved them, even as you loved me.

King James w/Strong’s #s:

I in them, and thou in me, that they may be () made perfect () in one; and that the world may know () that thou hast sent () me, and hast loved () them, as thou hast loved () me.

Young’s Literal Translation:

I in them, and Thou in me, that they may be perfected into one, and that the world may know that Thou didst send me, and didst love them as Thou didst love me.

John 17:26 (100.00%)

World English Bible:

I made known to them your name, and will make it known; that the love with which you loved me may be in them, and I in them.”

King James w/Strong’s #s:

And I have declared () unto them thy name, and will declare () [it]: that the love wherewith thou hast loved () me may be () in them, and I in them.

Young’s Literal Translation:

and I made known to them Thy name, and will make known, that the love with which Thou lovedst me in them may be, and I in them.’

John 18:1 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered.

King James w/Strong’s #s:

When Jesus had spoken () these words, he went forth () with his disciples over the brook Cedron, where was () a garden, into the which he entered, () and his disciples.

Young’s Literal Translation:

These things having said, Jesus went forth with his disciples beyond the brook of Kedron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples,

John 18:2 (100.00%)

World English Bible:

Now Judas, who betrayed him, also knew the place, for Jesus often met there with his disciples.

King James w/Strong’s #s:

And Judas also, which betrayed () him, knew () the place: for Jesus ofttimes resorted () thither with his disciples.

Young’s Literal Translation:

and Judas also, who delivered him up, had known the place, because many times did Jesus assemble there with his disciples.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: