Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 301 to 350 of 874 for “H3045”

1 Kings 5:6 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore command that cedar trees be cut for me out of Lebanon. My servants will be with your servants; and I will give you wages for your servants according to all that you say. For you know that there is nobody among us who knows how to cut timber like the Sidonians.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore command () thou that they hew () me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give () hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: () for thou knowest () that [there is] not among us any that can skill () to hew () timber like unto the Sidonians.

Young’s Literal Translation:

‘And now, command, and they cut down for me cedars out of Lebanon, and my servants are with thy servants, and the hire of thy servants I give to thee according to all that thou sayest, for thou hast known that there is not among us a man acquainted with cutting wood, like the Sidonians.’

1 Kings 8:38 (100.00%)

World English Bible:

whatever prayer and supplication is made by any man, or by all your people Israel, who shall each know the plague of his own heart, and spread out his hands toward this house,

King James w/Strong’s #s:

What prayer and supplication soever be [made] by any man, [or] by all thy people Israel, which shall know () every man the plague of his own heart, and spread forth () his hands toward this house:

Young’s Literal Translation:

any prayer, any supplication that is of any man of all Thy people Israel, who know each the plague of his own heart, and hath spread his hands towards this house,

1 Kings 8:39 (100.00%)

World English Bible:

then hear in heaven, your dwelling place, and forgive, and act, and give to every man according to all his ways, whose heart you know (for you, even you only, know the hearts of all the children of men);

King James w/Strong’s #s:

Then hear () thou in heaven thy dwelling () place, and forgive, () and do, () and give () to every man according to his ways, whose heart thou knowest; () (for thou, [even] thou only, knowest () the hearts of all the children of men; )

Young’s Literal Translation:

then Thou dost hear in the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast forgiven, and hast done, and hast given to each according to all his ways, whose heart Thou knowest, (for Thou hast known-Thyself alone-the heart of all the sons of man),

1 Kings 8:43 (100.00%)

World English Bible:

hear in heaven, your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.

King James w/Strong’s #s:

Hear () thou in heaven thy dwelling () place, and do () according to all that the stranger calleth () to thee for: that all people of the earth may know () thy name, to fear () thee, as [do] thy people Israel; and that they may know () that this house, which I have builded, () is called () by thy name.

Young’s Literal Translation:

Thou dost hear in the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast done according to all that the stranger calleth unto Thee for, in order that all the peoples of the earth may know Thy name, to fear Thee like Thy people Israel, and to know that Thy name hath been called on this house which I have builded.

1 Kings 8:60 (100.00%)

World English Bible:

that all the peoples of the earth may know that Yahweh himself is God. There is no one else.

King James w/Strong’s #s:

That all the people of the earth may know () that the Lord [is] God, [and that there is] none else.

Young’s Literal Translation:

for all the peoples of the earth knowing that Jehovah, He is God; there is none else;

1 Kings 9:27 (100.00%)

World English Bible:

Hiram sent in the fleet his servants, sailors who had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.

King James w/Strong’s #s:

And Hiram sent () in the navy his servants, shipmen that had knowledge () of the sea, with the servants of Solomon.

Young’s Literal Translation:

And Hiram sendeth in the navy his servants, shipmen knowing the sea, with servants of Solomon,

1 Kings 14:2 (100.00%)

World English Bible:

Jeroboam said to his wife, “Please get up and disguise yourself, so that you won’t be recognized as Jeroboam’s wife. Go to Shiloh. Behold, Ahijah the prophet is there, who said that I would be king over this people.

King James w/Strong’s #s:

And Jeroboam said () to his wife, Arise, () I pray thee, and disguise () thyself, that thou be not known () to be the wife of Jeroboam; and get () thee to Shiloh: behold, there [is] Ahijah the prophet, which told () me that [I should be] king over this people.

Young’s Literal Translation:

and Jeroboam saith to his wife, ‘Rise, I pray thee, and change thyself, and they know not that thou art wife of Jeroboam, and thou hast gone to Shiloh; lo, there is Ahijah the prophet; he spake unto me of being king over this people;

1 Kings 17:24 (100.00%)

World English Bible:

The woman said to Elijah, “Now I know that you are a man of God, and that Yahweh’s word in your mouth is truth.”

King James w/Strong’s #s:

And the woman said () to Elijah, Now by this I know () that thou [art] a man of God, [and] that the word of the Lord in thy mouth [is] truth.

Young’s Literal Translation:

And the woman saith unto Elijah, ‘Now, this I have known, that a man of God thou art, and the word of Jehovah in thy mouth is truth.’

1 Kings 18:12 (100.00%)

World English Bible:

It will happen, as soon as I leave you, that Yahweh’s Spirit will carry you I don’t know where; and so when I come and tell Ahab, and he can’t find you, he will kill me. But I, your servant, have feared Yahweh from my youth.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, [as soon as] I am gone () from thee, that the Spirit of the Lord shall carry () thee whither I know () not; and [so] when I come () and tell () Ahab, and he cannot find () thee, he shall slay () me: but I thy servant fear () the Lord from my youth.

Young’s Literal Translation:

and it hath been, I go from thee, and the Spirit of Jehovah doth lift thee up, whither I know not, and I have come to declare to Ahab, and he doth not find thee, and he hath slain me; and thy servant is fearing Jehovah from my youth.

1 Kings 18:36 (100.00%)

World English Bible:

At the time of the evening offering, Elijah the prophet came near and said, “Yahweh, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, let it be known today that you are God in Israel and that I am your servant, and that I have done all these things at your word.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at [the time of] the offering () of the [evening] sacrifice, that Elijah the prophet came near, () and said, () Lord God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known () this day that thou [art] God in Israel, and [that] I [am] thy servant, and [that] I have done () all these things at thy word.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the going up of the evening-present, that Elijah the prophet cometh nigh and saith, ‘Jehovah, God of Abraham, Isaac, and Israel, to-day let it be known that Thou art God in Israel, and I Thy servant, that by Thy word I have done the whole of these things;

1 Kings 18:37 (100.00%)

World English Bible:

Hear me, Yahweh, hear me, that this people may know that you, Yahweh, are God, and that you have turned their heart back again.”

King James w/Strong’s #s:

Hear () me, O Lord, hear () me, that this people may know () that thou [art] the Lord God, and [that] thou hast turned their heart back () again.

Young’s Literal Translation:

answer me, O Jehovah, answer me, and this people doth know that Thou art Jehovah God; and Thou hast turned their heart backward.’

1 Kings 20:7 (100.00%)

World English Bible:

Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, “Please notice how this man seeks mischief; for he sent to me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I didn’t deny him.”

King James w/Strong’s #s:

Then the king of Israel called () all the elders of the land, and said, () Mark, () I pray you, and see () how this [man] seeketh () mischief: for he sent () unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied () him not.

Young’s Literal Translation:

And the king of Israel calleth to all the elders of the land, and saith, ‘Know, I pray you, and see that evil this one is seeking, for he sent unto me for my wives, and for my sons, and for my silver, and for my gold, and I withheld not from him.’

1 Kings 20:13 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a prophet came near to Ahab king of Israel, and said, “Yahweh says, ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver it into your hand today. Then you will know that I am Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And, behold, there came () a prophet unto Ahab king of Israel, saying, () Thus saith () the Lord, Hast thou seen () all this great multitude? behold, I will deliver () it into thine hand this day; and thou shalt know () that I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

And lo, a certain prophet hath come nigh unto Ahab king of Israel, and saith, ‘Thus said Jehovah, ‘Hast thou seen all this great multitude? lo, I am giving it into thy hand to-day, and thou hast known that I am Jehovah.’

1 Kings 20:22 (100.00%)

World English Bible:

The prophet came near to the king of Israel and said to him, “Go, strengthen yourself, and plan what you must do, for at the return of the year, the king of Syria will come up against you.”

King James w/Strong’s #s:

And the prophet came () to the king of Israel, and said () unto him, Go, () strengthen () thyself, and mark, () and see () what thou doest: () for at the return of the year the king of Syria will come up () against thee.

Young’s Literal Translation:

And the prophet cometh nigh unto the king of Israel, and saith to him, ‘Go, strengthen thyself, and know and see that which thou dost, for at the turn of the year the king of Aram is coming up against thee.’

1 Kings 20:28 (100.00%)

World English Bible:

A man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, “Yahweh says, ‘Because the Syrians have said, “Yahweh is a god of the hills, but he is not a god of the valleys,” therefore I will deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And there came () a man of God, and spake () unto the king of Israel, and said, () Thus saith () the Lord, Because the Syrians have said, () The Lord [is] God of the hills, but he [is] not God of the valleys, therefore will I deliver () all this great multitude into thine hand, and ye shall know () that I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

And there cometh nigh a man of God, and speaketh unto the king of Israel, and saith, ‘Thus said Jehovah, Because that the Aramaeans have said, God of hills is Jehovah, and He is not God of valleys-I have given the whole of this great multitude into thy hand, and ye have known that I am Jehovah.’

1 Kings 22:3 (100.00%)

World English Bible:

The king of Israel said to his servants, “You know that Ramoth Gilead is ours, and we do nothing, and don’t take it out of the hand of the king of Syria?”

King James w/Strong’s #s:

And the king of Israel said () unto his servants, Know () ye that Ramoth in Gilead [is] ours, and we [be] still, () [and] take () it not out of the hand of the king of Syria?

Young’s Literal Translation:

and the king of Israel saith unto his servants, ‘Have ye not known that ours is Ramoth-Gilead? and we are keeping silent from taking it out of the hand of the king of Aram!’

2 Kings 2:3 (100.00%)

World English Bible:

The sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha, and said to him, “Do you know that Yahweh will take away your master from over you today?” He said, “Yes, I know it. Hold your peace.”

King James w/Strong’s #s:

And the sons of the prophets that [were] at Bethel came forth () to Elisha, and said () unto him, Knowest () thou that the Lord will take away () thy master from thy head to day? And he said, () Yea, I know () [it]; hold ye your peace. ()

Young’s Literal Translation:

And sons of the prophets who are in Beth-El come out unto Elisha, and say unto him, ‘Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?’ and he saith, ‘I also have known-keep silent.’

2 Kings 2:5 (100.00%)

World English Bible:

The sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha, and said to him, “Do you know that Yahweh will take away your master from over you today?” He answered, “Yes, I know it. Hold your peace.”

King James w/Strong’s #s:

And the sons of the prophets that [were] at Jericho came () to Elisha, and said () unto him, Knowest () thou that the Lord will take away () thy master from thy head to day? And he answered, () Yea, I know () [it]; hold ye your peace. ()

Young’s Literal Translation:

And sons of the prophets who are in Jericho come nigh unto Elisha, and say unto him, ‘Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?’ and he saith, ‘I also have known-keep silent.’

2 Kings 4:1 (100.00%)

World English Bible:

Now a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, “Your servant my husband is dead. You know that your servant feared Yahweh. Now the creditor has come to take for himself my two children to be slaves.”

King James w/Strong’s #s:

Now there cried () a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, () Thy servant my husband is dead; () and thou knowest () that thy servant did fear the Lord: and the creditor () is come () to take () unto him my two sons to be bondmen.

Young’s Literal Translation:

And a certain woman of the wives of the sons of the prophets hath cried unto Elisha, saying, ‘Thy servant, my husband, is dead, and thou hast known that thy servant was fearing Jehovah, and the lender hath come to take my two children to him for servants.’

2 Kings 4:9 (100.00%)

World English Bible:

She said to her husband, “See now, I perceive that this is a holy man of God who passes by us continually.

King James w/Strong’s #s:

And she said () unto her husband, Behold now, I perceive () that this [is] an holy man of God, which passeth () by us continually.

Young’s Literal Translation:

and she saith unto her husband, ‘Lo, I pray thee, I have known that a holy man of God he is, passing over by us continually;

2 Kings 4:39 (100.00%)

World English Bible:

One went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered a lap full of wild gourds from it, and came and cut them up into the pot of stew; for they didn’t recognize them.

King James w/Strong’s #s:

And one went out () into the field to gather () herbs, and found () a wild vine, and gathered () thereof wild gourds his lap full, and came () and shred () [them] into the pot of pottage: for they knew () [them] not.

Young’s Literal Translation:

And one goeth out unto the field to gather herbs, and findeth a vine of the field, and gathereth of it gourds of the field-the fulness of his garment-and cometh in and splitteth them into the pot of pottage, for they knew them not;

2 Kings 5:7 (100.00%)

World English Bible:

When the king of Israel had read the letter, he tore his clothes and said, “Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to heal a man of his leprosy? But please consider and see how he seeks a quarrel against me.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the king of Israel had read () the letter, that he rent () his clothes, and said, () [Am] I God, to kill () and to make alive, () that this man doth send () unto me to recover () a man of his leprosy? wherefore consider, () I pray you, and see () how he seeketh a quarrel () against me.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the king of Israel’s reading the letter, that he rendeth his garments, and saith, ‘Am I God, to put to death and to keep alive, that this one is sending unto me to recover a man from his leprosy? for surely know, I pray you, and see, for he is presenting himself to me.’

2 Kings 5:8 (100.00%)

World English Bible:

It was so, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, that he sent to the king, saying, “Why have you torn your clothes? Let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.”

King James w/Strong’s #s:

And it was [so], when Elisha the man of God had heard () that the king of Israel had rent () his clothes, that he sent () to the king, saying, () Wherefore hast thou rent () thy clothes? let him come () now to me, and he shall know () that there is a prophet in Israel.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at Elisha the man of God’s hearing that the king of Israel hath rent his garments, that he sendeth unto the king, saying, ‘Why hast thou rent thy garments? let him come, I pray thee, unto me, and he doth know that there is a prophet in Israel.’

2 Kings 5:15 (100.00%)

World English Bible:

He returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, “See now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, please take a gift from your servant.”

King James w/Strong’s #s:

And he returned () to the man of God, he and all his company, and came, () and stood () before him: and he said, () Behold, now I know () that [there is] no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take () a blessing of thy servant.

Young’s Literal Translation:

And he turneth back unto the man of God, he and all his camp, and cometh in, and standeth before him, and saith, ‘Lo, I pray thee, I have known that there is not a God in all the earth except in Israel; and now, take, I pray thee, a blessing from thy servant.’

2 Kings 7:12 (100.00%)

World English Bible:

The king arose in the night, and said to his servants, “I will now show you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry. Therefore they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, ‘When they come out of the city, we shall take them alive, and get into the city.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And the king arose () in the night, and said () unto his servants, I will now shew () you what the Syrians have done () to us. They know () that we [be] hungry; therefore are they gone out () of the camp to hide () themselves in the field, saying, () When they come out () of the city, we shall catch () them alive, and get () into the city.

Young’s Literal Translation:

And the king riseth by night, and saith unto his servants, ‘Let me declare, I pray you, to you that which the Aramaeans have done to us; they have known that we are famished, and they are gone out from the camp to be hidden in the field, saying, When they come out from the city, then we catch them alive, and unto the city we enter.’

2 Kings 8:12 (100.00%)

World English Bible:

Hazael said, “Why do you weep, my lord?” He answered, “Because I know the evil that you will do to the children of Israel. You will set their strongholds on fire, and you will kill their young men with the sword, and will dash their little ones in pieces, and rip up their pregnant women.”

King James w/Strong’s #s:

And Hazael said, () Why weepeth () my lord? And he answered, () Because I know () the evil that thou wilt do () unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set () on fire, and their young men wilt thou slay () with the sword, and wilt dash () their children, and rip up () their women with child.

Young’s Literal Translation:

And Hazael saith, ‘Wherefore is my lord weeping?’ and he saith, ‘Because I have known the evil that thou dost to the sons of Israel-their fenced places thou dost send into fire, and their young men with sword thou dost slay, and their sucklings thou dost dash to pieces, and their pregnant women thou dost rip up.’

2 Kings 9:11 (100.00%)

World English Bible:

When Jehu came out to the servants of his lord and one said to him, “Is all well? Why did this madman come to you?” He said to them, “You know the man and how he talks.”

King James w/Strong’s #s:

Then Jehu came forth () to the servants of his lord: and [one] said () unto him, [Is] all well? wherefore came () this mad () [fellow] to thee? And he said () unto them, Ye know () the man, and his communication.

Young’s Literal Translation:

And Jehu hath gone out unto the servants of his lord, and one saith to him, ‘Is there peace? wherefore came this madman unto thee?’ and he saith unto them, ‘Ye have known the man and his talk.’

2 Kings 10:10 (100.00%)

World English Bible:

Know now that nothing will fall to the earth of Yahweh’s word, which Yahweh spoke concerning Ahab’s house. For Yahweh has done that which he spoke by his servant Elijah.”

King James w/Strong’s #s:

Know () now that there shall fall () unto the earth nothing of the word of the Lord, which the Lord spake () concerning the house of Ahab: for the Lord hath done () [that] which he spake () by his servant Elijah.

Young’s Literal Translation:

Know ye now, that nothing doth fall of the word of Jehovah to the earth that Jehovah spake against the house of Ahab, and Jehovah hath done that which He spake by the hand of His servant Elijah.’

2 Kings 10:11 (100.00%)

World English Bible:

So Jehu struck all that remained of Ahab’s house in Jezreel, with all his great men, his familiar friends, and his priests, until he left him no one remaining.

King James w/Strong’s #s:

So Jehu slew () all that remained () of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, () and his priests, until he left () him none remaining.

Young’s Literal Translation:

And Jehu smiteth all those left to the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his acquaintances, and his priests, till he hath not left to him a remnant.

2 Kings 17:26 (100.00%)

World English Bible:

Therefore they spoke to the king of Assyria, saying, “The nations which you have carried away and placed in the cities of Samaria don’t know the law of the god of the land. Therefore he has sent lions among them; and behold, they kill them, because they don’t know the law of the god of the land.”

King James w/Strong’s #s:

Wherefore they spake () to the king of Assyria, saying, () The nations which thou hast removed, () and placed () in the cities of Samaria, know () not the manner of the God of the land: therefore he hath sent () lions among them, and, behold, they slay () them, because they know () not the manner of the God of the land.

Young’s Literal Translation:

And they speak to the king of Asshur, saying, ‘The nations that thou hast removed, and dost place in the cities of Samaria, have not known the custom of the God of the land, and He sendeth among them the lions, and lo, they are destroying them, as they do not know the custom of the God of the land.’

2 Kings 19:19 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore, Yahweh our God, save us, I beg you, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you, Yahweh, are God alone.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, O Lord our God, I beseech thee, save () thou us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know () that thou [art] the Lord God, [even] thou only.

Young’s Literal Translation:

And now, O Jehovah our God, save us, we pray Thee, out of his hand, and know do all kingdoms of the earth that Thou art Jehovah God-Thyself alone.’

2 Kings 19:27 (100.00%)

World English Bible:

But I know your sitting down, your going out, your coming in, and your raging against me.

King James w/Strong’s #s:

But I know () thy abode, () and thy going out, () and thy coming in, () and thy rage () against me.

Young’s Literal Translation:

And thy sitting down, and thy going out, And thy coming in, I have known, And thine anger towards Me;

World English Bible:

Of the children of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, their heads were two hundred; and all their brothers were at their command.

King James w/Strong’s #s:

And of the children of Issachar, [which were men] that had understanding () of the times, to know () what Israel ought to do; () the heads of them [were] two hundred; and all their brethren [were] at their commandment.

Young’s Literal Translation:

And of the sons of Issachar, having understanding for the times, to know what Israel should do; their heads are two hundred, and all their brethren are at their command.

World English Bible:

David perceived that Yahweh had established him king over Israel, for his kingdom was highly exalted, for his people Israel’s sake.

King James w/Strong’s #s:

And David perceived () that the Lord had confirmed () him king over Israel, for his kingdom was lifted up () on high, because of his people Israel.

Young’s Literal Translation:

And David knoweth that Jehovah hath established him for king over Israel, because of the lifting up on high of his kingdom, for the sake of His people Israel.

World English Bible:

Oh give thanks to Yahweh. Call on his name. Make what he has done known among the peoples.

King James w/Strong’s #s:

Give thanks () unto the Lord, call () upon his name, make known () his deeds among the people.

Young’s Literal Translation:

Give thanks to Jehovah, call in His name, Make known among the peoples His doings.

World English Bible:

What can David say yet more to you concerning the honor which is done to your servant? For you know your servant.

King James w/Strong’s #s:

What can David [speak] more () to thee for the honour of thy servant? for thou knowest () thy servant.

Young’s Literal Translation:

‘What doth David add more unto Thee for the honour of Thy servant; and Thou Thy servant hast known.

World English Bible:

Yahweh, for your servant’s sake, and according to your own heart, you have done all this greatness, to make known all these great things.

King James w/Strong’s #s:

O Lord, for thy servant’s sake, and according to thine own heart, hast thou done () all this greatness, in making known () all [these] great things.

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, for Thy servant’s sake, and according to Thine own heart Thou hast done all this greatness, to make known all these great things.

World English Bible:

David said to Joab and to the princes of the people, “Go, count Israel from Beersheba even to Dan; and bring me word, that I may know how many there are.”

King James w/Strong’s #s:

And David said () to Joab and to the rulers of the people, Go, () number () Israel from Beersheba even to Dan; and bring () the number of them to me, that I may know () [it].

Young’s Literal Translation:

And David saith unto Joab, and unto the heads of the people, ‘Go, number Israel from Beer-Sheba even unto Dan, and bring unto me, and I know their number.’

World English Bible:

You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

King James w/Strong’s #s:

And thou, Solomon my son, know () thou the God of thy father, and serve () him with a perfect heart and with a willing mind: for the Lord searcheth () all hearts, and understandeth () all the imaginations of the thoughts: if thou seek () him, he will be found () of thee; but if thou forsake () him, he will cast thee off () for ever.

Young’s Literal Translation:

‘And thou, Solomon, my son, know the God of thy father, and serve Him with a perfect heart, and with a willing mind, for all hearts is Jehovah seeking, and every imagination of the thoughts He is understanding; if thou dost seek Him, He is found of thee, and if thou dost forsake Him, He casteth thee off for ever.

World English Bible:

I know also, my God, that you try the heart and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things. Now I have seen with joy your people, who are present here, offer willingly to you.

King James w/Strong’s #s:

I know () also, my God, that thou triest () the heart, and hast pleasure () in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered () all these things: and now have I seen () with joy thy people, which are present () here, to offer willingly () unto thee.

Young’s Literal Translation:

‘And I have known, my God, that Thou art trying the heart, and uprightness dost desire; I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these: and now, Thy people who are found here I have seen with joy to offer willingly to Thee.

World English Bible:

“Now therefore send me a man skillful to work in gold, in silver, in bronze, in iron, and in purple, crimson, and blue, and who knows how to engrave engravings, to be with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.

King James w/Strong’s #s:

Send () me now therefore a man cunning to work () in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill () to grave () with the cunning men that [are] with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide. ()

Young’s Literal Translation:

‘And now, send to me a wise man to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and knowing to grave gravings with the wise men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father prepared;

World English Bible:

“Send me also cedar trees, cypress trees, and algum trees out of Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon. Behold, my servants will be with your servants,

King James w/Strong’s #s:

Send () me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know () that thy servants can skill () to cut () timber in Lebanon; and, behold, my servants [shall be] with thy servants,

Young’s Literal Translation:

and send to me cedar-trees, firs, and algums from Lebanon, for I have known that thy servants know to cut down trees of Lebanon, and lo, my servants are with thy servants,

World English Bible:

Huram continued, “Blessed be Yahweh, the God of Israel, who made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endowed with discretion and understanding, who would build a house for Yahweh and a house for his kingdom.

King James w/Strong’s #s:

Huram said () moreover, Blessed () [be] the Lord God of Israel, that made () heaven and earth, who hath given () to David the king a wise son, endued () with prudence and understanding, that might build () an house for the Lord, and an house for his kingdom.

Young’s Literal Translation:

And Huram saith, ‘Blessed is Jehovah, God of Israel, who made the heavens and the earth, who hath given to David the king a wise son, knowing wisdom and understanding, who doth build a house for Jehovah, and a house for his kingdom.

World English Bible:

Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, Huram-abi,

2 Chronicles 2:13 or, Huram, my father

King James w/Strong’s #s:

And now I have sent () a cunning man, endued () with understanding, of Huram my father’s,

Young’s Literal Translation:

‘And now, I have sent a wise man having understanding, of Huram my father,

World English Bible:

the son of a woman of the daughters of Dan; and his father was a man of Tyre. He is skillful to work in gold, in silver, in bronze, in iron, in stone, in timber, in purple, in blue, in fine linen, and in crimson, also to engrave any kind of engraving and to devise any device, that there may be a place appointed to him with your skillful men, and with the skillful men of my lord David your father.

King James w/Strong’s #s:

The son of a woman of the daughters of Dan, and his father [was] a man of Tyre, skilful () to work () in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave () any manner of graving, and to find out () every device which shall be put () to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father.

Young’s Literal Translation:

(son of a woman of the daughters of Dan, and his father a man of Tyre), knowing to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stones, and in wood, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson, and to grave any graving, and to devise any device that is given to him, with thy wise men, and the wise men of my lord David thy father.

World English Bible:

whatever prayer and supplication is made by any man, or by all your people Israel, who will each know his own plague and his own sorrow, and shall spread out his hands toward this house,

King James w/Strong’s #s:

[Then] what prayer [or] what supplication soever shall be made of any man, or of all thy people Israel, when every one shall know () his own sore and his own grief, and shall spread forth () his hands in this house:

Young’s Literal Translation:

any prayer, any supplication that is for any man, and for all Thy people Israel, when they know each his own plague, and his own pain, and he hath spread out his hands towards this house:

World English Bible:

then hear from heaven your dwelling place and forgive, and render to every man according to all his ways, whose heart you know (for you, even you only, know the hearts of the children of men),

King James w/Strong’s #s:

Then hear () thou from heaven thy dwelling () place, and forgive, () and render () unto every man according unto all his ways, whose heart thou knowest; () (for thou only knowest () the hearts of the children of men: )

Young’s Literal Translation:

then Thou dost hear from the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast forgiven, and hast given to each according to all his ways (because Thou knowest his heart, for Thou-Thou only-hast known the heart of the sons of men),

World English Bible:

then hear from heaven, even from your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.

King James w/Strong’s #s:

Then hear () thou from the heavens, [even] from thy dwelling () place, and do () according to all that the stranger calleth () to thee for; that all people of the earth may know () thy name, and fear () thee, as [doth] thy people Israel, and may know () that this house which I have built () is called () by thy name.

Young’s Literal Translation:

then Thou dost hear from the heavens, from the settled place of Thy dwelling, and hast done according to all that the stranger calleth unto Thee for: so that all the peoples of the earth do know Thy name, so as to fear Thee, as Thy people Israel, and to know that Thy name is called on this house that I have built.

World English Bible:

Huram sent him ships and servants who had knowledge of the sea by the hands of his servants; and they came with the servants of Solomon to Ophir, and brought from there four hundred fifty talents of gold, and brought them to King Solomon.

2 Chronicles 8:18 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds or 965 Troy ounces, so 450 talents is about 13.5 metric tons

King James w/Strong’s #s:

And Huram sent () him by the hands of his servants ships, () and servants that had knowledge () of the sea; and they went () with the servants of Solomon to Ophir, and took () thence four hundred and fifty talents of gold, and brought () [them] to king Solomon.

Young’s Literal Translation:

and Huram sendeth to him, by the hand of his servants, ships and servants knowing the sea, and they go with servants of Solomon to Ophir, and take thence four hundred and fifty talents of gold, and bring in unto king Solomon.

World English Bible:

Nevertheless they will be his servants, that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.”

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless they shall be his servants; that they may know () my service, and the service of the kingdoms of the countries.

Young’s Literal Translation:

but they become servants to him, and they know My service, and the service of the kingdoms of the lands.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: