Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 351 to 400 of 619 for “G2064”

John 7:28 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.

King James w/Strong’s #s:

Then cried () Jesus in the temple as he taught, () saying, () Ye both know me, () and ye know () whence I am: () and I am not come () of myself, but he that sent () me is () true, whom ye know () not.

Young’s Literal Translation:

Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, ‘Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;

John 7:30 (100.00%)

World English Bible:

They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

King James w/Strong’s #s:

Then they sought () to take () him: but no man laid () hands on him, because his hour was not yet come. ()

Young’s Literal Translation:

They were seeking, therefore, to seize him, and no one laid the hand on him, because his hour had not yet come,

John 7:31 (100.00%)

World English Bible:

But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”

King James w/Strong’s #s:

And many of the people believed () on him, and said, () When Christ cometh, () will he do () more miracles than these which this [man] hath done? ()

Young’s Literal Translation:

and many out of the multitude did believe in him, and said-‘The Christ-when he may come-will he do more signs than these that this one did?’

John 7:34 (100.00%)

World English Bible:

You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”

King James w/Strong’s #s:

Ye shall seek () me, and shall not find () [me]: and where I am, () [thither] ye cannot () come. ()

Young’s Literal Translation:

ye will seek me, and ye shall not find; and where I am, ye are not able to come.’

John 7:36 (100.00%)

World English Bible:

What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”

King James w/Strong’s #s:

What [manner of] saying is () this that he said, () Ye shall seek () me, and shall not find () [me]: and where I am, () [thither] ye cannot () come? ()

Young’s Literal Translation:

what is this word that he said, Ye will seek me, and ye shall not find? and, Where I am, ye are not able to come?’

John 7:37 (100.00%)

World English Bible:

Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink!

King James w/Strong’s #s:

In the last day, that great [day] of the feast, Jesus stood () and cried, () saying, () If any man thirst, () let him come () unto me, and drink. ()

Young’s Literal Translation:

And in the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, ‘If any one doth thirst, let him come unto me and drink;

John 7:41 (100.00%)

World English Bible:

Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?

King James w/Strong’s #s:

Others said, () This is () the Christ. But some said, () Shall Christ come () out of Galilee?

Young’s Literal Translation:

others said, ‘This is the Christ;’ and others said, ‘Why, out of Galilee doth the Christ come?

John 7:42 (100.00%)

World English Bible:

Hasn’t the Scripture said that the Christ comes of the offspring of David, and from Bethlehem, the village where David was?”

John 7:42a or, seed
John 7:42b 2 Samuel 7:12
John 7:42c Micah 5:2

King James w/Strong’s #s:

Hath not the scripture said, () That Christ cometh () of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was? ()

Young’s Literal Translation:

Did not the Writing say, that out of the seed of David, and from Bethlehem-the village where David was-the Christ doth come?’

John 7:45 (100.00%)

World English Bible:

The officers therefore came to the chief priests and Pharisees; and they said to them, “Why didn’t you bring him?”

King James w/Strong’s #s:

Then came () the officers to the chief priests and Pharisees; and they said () unto them, Why have ye not brought () him?

Young’s Literal Translation:

the officers came, therefore, unto the chief priests and Pharisees, and they said to them, ‘Wherefore did ye not bring him?’

John 7:50 (100.00%)

World English Bible:

Nicodemus (he who came to him by night, being one of them) said to them,

King James w/Strong’s #s:

Nicodemus saith () unto them, (he that came () to Jesus by night, being () one of them, )

Young’s Literal Translation:

Nicodemus saith unto them-he who came by night unto him-being one of them,

John 8:2 (100.00%)

World English Bible:

Now very early in the morning, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down and taught them.

King James w/Strong’s #s:

And early in the morning he came () again into the temple, and all the people came () unto him; and he sat down, () and taught () them.

Young’s Literal Translation:

and all the people were coming unto him, and having sat down, he was teaching them;

John 8:14 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto them, Though I bear record () of myself, [yet] my record is () true: for I know () whence I came, () and whither I go; () but ye cannot tell () whence I come, () and whither I go. ()

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to them, ‘And if I testify of myself-my testimony is true, because I have known whence I came, and whither I go, and ye-ye have not known whence I come, or whither I go.

John 8:20 (100.00%)

World English Bible:

Jesus spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come.

King James w/Strong’s #s:

These words spake () Jesus in the treasury, as he taught () in the temple: and no man laid hands () on him; for his hour was not yet come. ()

Young’s Literal Translation:

These sayings spake Jesus in the treasury, teaching in the temple, and no one seized him, because his hour had not yet come;

John 8:21 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said therefore again to them, “I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can’t come.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Jesus again unto them, I go my way, () and ye shall seek () me, and shall die () in your sins: whither I go, () ye cannot () come. ()

Young’s Literal Translation:

therefore said Jesus again to them, ‘I go away, and ye will seek me, and in your sin ye shall die; whither I go away, ye are not able to come.’

John 8:22 (100.00%)

World English Bible:

The Jews therefore said, “Will he kill himself, because he says, ‘Where I am going, you can’t come’?”

King James w/Strong’s #s:

Then said () the Jews, Will he kill () himself? because he saith, () Whither I go, () ye cannot () come. ()

Young’s Literal Translation:

The Jews, therefore, said, ‘Will he kill himself, because he saith, Whither I go away, ye are not able to come?’

John 8:42 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Jesus said to them, “If God were your father, you would love me, for I came out and have come from God. For I haven’t come of myself, but he sent me.

King James w/Strong’s #s:

Jesus said () unto them, If God were () your Father, ye would love () me: for I proceeded forth () and came () from God; neither came I () of myself, but he sent () me.

Young’s Literal Translation:

Jesus then said to them, ‘If God were your father, ye were loving me, for I came forth from God, and am come; for neither have I come of myself, but He sent me;

John 9:4 (100.00%)

World English Bible:

I must work the works of him who sent me while it is day. The night is coming, when no one can work.

King James w/Strong’s #s:

I must () work () the works of him that sent () me, while it is () day: the night cometh, () when no man can () work. ()

Young’s Literal Translation:

it behoveth me to be working the works of Him who sent me while it is day; night doth come, when no one is able to work:-

John 9:7 (100.00%)

World English Bible:

and said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which means “Sent”). So he went away, washed, and came back seeing.

King James w/Strong’s #s:

And said () unto him, Go, () wash () in the pool of Siloam, (which is by interpretation, () Sent. ()) He went his way () therefore, and washed, () and came () seeing. ()

Young’s Literal Translation:

‘Go away, wash at the pool of Siloam,’ which is, interpreted, Sent. He went away, therefore, and did wash, and came seeing;

John 9:39 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said, “I came into this world for judgment, that those who don’t see may see; and that those who see may become blind.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said, () For judgment I am come () into this world, that they which see () not might see; () and that they which see () might be made () blind.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said, ‘For judgment I to this world did come, that those not seeing may see, and those seeing may become blind.’

John 10:8 (100.00%)

World English Bible:

All who came before me are thieves and robbers, but the sheep didn’t listen to them.

King James w/Strong’s #s:

All that ever came () before me are () thieves and robbers: but the sheep did not hear () them.

Young’s Literal Translation:

all, as many as came before me, are thieves and robbers, but the sheep did not hear them;

John 10:10 (100.00%)

World English Bible:

The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.

King James w/Strong’s #s:

The thief cometh () not, but for to steal, () and to kill, () and to destroy: () I am come () that they might have () life, and that they might have () [it] more abundantly.

Young’s Literal Translation:

‘The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have it abundantly.

John 10:12 (100.00%)

World English Bible:

He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn’t own the sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf snatches the sheep and scatters them.

King James w/Strong’s #s:

But he that is () an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are () not, seeth () the wolf coming, () and leaveth () the sheep, and fleeth: () and the wolf catcheth () them, and scattereth () the sheep.

Young’s Literal Translation:

and the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not, doth behold the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep;

John 10:41 (100.00%)

World English Bible:

Many came to him. They said, “John indeed did no sign, but everything that John said about this man is true.”

King James w/Strong’s #s:

And many resorted () unto him, and said, () John did () no miracle: but all things that John spake () of this man were () true.

Young’s Literal Translation:

and many came unto him, and said-‘John, indeed, did no sign, and all things, as many as John said about this one were true;’

John 11:17 (100.00%)

World English Bible:

So when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already.

King James w/Strong’s #s:

Then when Jesus came, () he found () that he had () [lain] in the grave four days already.

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, having come, found him having been four days already in the tomb.

John 11:19 (100.00%)

World English Bible:

Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother.

King James w/Strong’s #s:

And many of the Jews came () to Martha and Mary, to comfort () them concerning their brother.

Young’s Literal Translation:

and many of the Jews had come unto Martha and Mary, that they might comfort them concerning their brother;

John 11:20 (100.00%)

World English Bible:

Then when Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, but Mary stayed in the house.

King James w/Strong’s #s:

Then Martha, as soon as she heard () that Jesus was coming, () went and met () him: but Mary sat () [still] in the house.

Young’s Literal Translation:

Martha, therefore, when she heard that Jesus doth come, met him, and Mary kept sitting in the house.

John 11:27 (100.00%)

World English Bible:

She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, God’s Son, he who comes into the world.”

King James w/Strong’s #s:

She saith () unto him, Yea, Lord: I believe () that thou art () the Christ, the Son of God, which should come () into the world.

Young’s Literal Translation:

believest thou this?’ she saith to him, ‘Yes, sir, I have believed that thou art the Christ, the Son of God, who is coming to the world.’

John 11:29 (100.00%)

World English Bible:

When she heard this, she arose quickly and went to him.

King James w/Strong’s #s:

As soon as she heard () [that], she arose () quickly, and came () unto him.

Young’s Literal Translation:

she, when she heard, riseth up quickly, and doth come to him;

John 11:30 (100.00%)

World English Bible:

Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met him.

King James w/Strong’s #s:

Now Jesus was not yet come () into the town, but was () in that place where Martha met () him.

Young’s Literal Translation:

and Jesus had not yet come to the village, but was in the place where Martha met him;

John 11:32 (100.00%)

World English Bible:

Therefore when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell down at his feet, saying to him, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.”

King James w/Strong’s #s:

Then when Mary was come () where Jesus was, () and saw () him, she fell down () at his feet, saying () unto him, Lord, if thou hadst been () here, my brother had not died. ()

Young’s Literal Translation:

Mary, therefore, when she came where Jesus was, having seen him, fell at his feet, saying to him, ‘Sir, if thou hadst been here, my brother had not died;’

John 11:34 (100.00%)

World English Bible:

and said, “Where have you laid him?” They told him, “Lord, come and see.”

King James w/Strong’s #s:

And said, () Where have ye laid () him? They said () unto him, Lord, come () and see. ()

Young’s Literal Translation:

‘Where have ye laid him?’ they say to him, ‘Sir, come and see;’

John 11:38 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore, again groaning in himself, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay against it.

King James w/Strong’s #s:

Jesus therefore again groaning () in himself cometh () to the grave. It was () a cave, and a stone lay () upon it.

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, again groaning in himself, cometh to the tomb, and it was a cave, and a stone was lying upon it,

John 11:45 (100.00%)

World English Bible:

Therefore many of the Jews who came to Mary and saw what Jesus did believed in him.

King James w/Strong’s #s:

Then many of the Jews which came () to Mary, and had seen () the things which Jesus did, () believed () on him.

Young’s Literal Translation:

Many, therefore, of the Jews who came unto Mary, and beheld what Jesus did, believed in him;

John 11:48 (100.00%)

World English Bible:

If we leave him alone like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our place and our nation.”

King James w/Strong’s #s:

If we let him thus alone, () all [men] will believe () on him: and the Romans shall come () and take away () both our place and nation.

Young’s Literal Translation:

if we may let him alone thus, all will believe in him; and the Romans will come, and will take away both our place and nation.’

John 11:56 (100.00%)

World English Bible:

Then they sought for Jesus and spoke with one another as they stood in the temple, “What do you think—that he isn’t coming to the feast at all?”

King James w/Strong’s #s:

Then sought they for () Jesus, and spake () among themselves, as they stood () in the temple, What think () ye, that he will not come () to the feast?

Young’s Literal Translation:

they were seeking, therefore, Jesus, and said one with another, standing in the temple, ‘What doth appear to you-that he may not come to the feast?’

John 12:1 (100.00%)

World English Bible:

Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus six days before the passover came () to Bethany, where Lazarus was () which had been dead, () whom he raised () from the dead.

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, six days before the passover, came to Bethany, where was Lazarus, who had died, whom he raised out of the dead;

John 12:9 (100.00%)

World English Bible:

A large crowd therefore of the Jews learned that he was there; and they came, not for Jesus’ sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

King James w/Strong’s #s:

Much people of the Jews therefore knew () that he was () there: and they came () not for Jesus’ sake only, but that they might see () Lazarus also, whom he had raised () from the dead.

Young’s Literal Translation:

A great multitude, therefore, of the Jews knew that he is there, and they came, not because of Jesus only, but that Lazarus also they may see, whom he raised out of the dead;

John 12:12 (100.00%)

World English Bible:

On the next day a great multitude had come to the feast. When they heard that Jesus was coming to Jerusalem,

King James w/Strong’s #s:

On the next day much people that were come () to the feast, when they heard () that Jesus was coming () to Jerusalem,

Young’s Literal Translation:

On the morrow, a great multitude that came to the feast, having heard that Jesus doth come to Jerusalem,

John 12:13 (100.00%)

World English Bible:

they took the branches of the palm trees and went out to meet him, and cried out, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel!”

John 12:13a “Hosanna” means “save us” or “help us, we pray”.
John 12:13b Psalm 118:25-26

King James w/Strong’s #s:

Took () branches of palm trees, and went forth () to meet him, and cried, () Hosanna: Blessed () [is] the King of Israel that cometh () in the name of the Lord.

Young’s Literal Translation:

took the branches of the palms, and went forth to meet him, and were crying, ‘Hosanna, blessed is he who is coming in the name of the Lord-the king of Israel;’

John 12:15 (100.00%)

World English Bible:

“Don’t be afraid, daughter of Zion. Behold, your King comes, sitting on a donkey’s colt.”

John 12:15 Zechariah 9:9

King James w/Strong’s #s:

Fear () () not, daughter of Sion: behold, () thy King cometh, () sitting () on an ass’s colt.

Young’s Literal Translation:

‘Fear not, daughter of Sion, lo, thy king doth come, sitting on an ass’ colt.’

John 12:22 (100.00%)

World English Bible:

Philip came and told Andrew, and in turn, Andrew came with Philip, and they told Jesus.

King James w/Strong’s #s:

Philip cometh () and telleth () Andrew: and again Andrew and Philip tell () Jesus.

Young’s Literal Translation:

Philip cometh and telleth Andrew, and again Andrew and Philip tell Jesus.

John 12:23 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “The time has come for the Son of Man to be glorified.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () them, saying, () The hour is come, () that the Son of man should be glorified. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus responded to them, saying, ‘The hour hath come that the Son of Man may be glorified;

John 12:27 (100.00%)

World English Bible:

“Now my soul is troubled. What shall I say? ‘Father, save me from this time’? But I came to this time for this cause.

King James w/Strong’s #s:

Now is my soul troubled; () and what shall I say? () Father, save () me from this hour: but for this cause came I () unto this hour.

Young’s Literal Translation:

‘Now hath my soul been troubled, and what? shall I say-Father, save me from this hour?-but because of this I came to this hour;

John 12:28 (100.00%)

World English Bible:

Father, glorify your name!” Then a voice came out of the sky, saying, “I have both glorified it and will glorify it again.”

King James w/Strong’s #s:

Father, glorify () thy name. Then came there () a voice from heaven, [saying], I have both glorified () [it], and will glorify () [it] again.

Young’s Literal Translation:

Father, glorify Thy name.’ There came, therefore, a voice out of the heaven, ‘I both glorified, and again I will glorify it;’

John 12:46 (100.00%)

World English Bible:

I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness.

King James w/Strong’s #s:

I am come () a light into the world, that whosoever believeth () on me should not abide () in darkness.

Young’s Literal Translation:

I a light to the world have come, that every one who is believing in me-in the darkness may not remain;

John 12:47 (100.00%)

World English Bible:

If anyone listens to my sayings and doesn’t believe, I don’t judge him. For I came not to judge the world, but to save the world.

King James w/Strong’s #s:

And if any man hear () my words, and believe () not, I judge () () him not: for I came () not to judge () the world, but to save () the world.

Young’s Literal Translation:

and if any one may hear my sayings, and not believe, I-I do not judge him, for I came not that I might judge the world, but that I might save the world.

John 13:1 (100.00%)

World English Bible:

Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

King James w/Strong’s #s:

Now before the feast of the passover, when Jesus knew () that his hour was come () that he should depart () out of this world unto the Father, having loved () his own which were in the world, he loved () them unto the end.

Young’s Literal Translation:

And before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour hath come, that he may remove out of this world unto the Father, having loved his own who are in the world-to the end he loved them.

John 13:6 (100.00%)

World English Bible:

Then he came to Simon Peter. He said to him, “Lord, do you wash my feet?”

King James w/Strong’s #s:

Then cometh he () to Simon Peter: and Peter saith () unto him, Lord, dost thou wash () my feet?

Young’s Literal Translation:

He cometh, therefore, unto Simon Peter, and that one saith to him, ‘Sir, thou-dost thou wash my feet?’

John 13:33 (100.00%)

World English Bible:

Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you can’t come,’ so now I tell you.

King James w/Strong’s #s:

Little children, yet a little while I am () with you. Ye shall seek () me: and as I said () unto the Jews, Whither I go, () ye cannot () come; () so now I say () to you.

Young’s Literal Translation:

‘Little children, yet a little am I with you; ye will seek me, and, according as I said to the Jews-Whither I go away, ye are not able to come, to you also I do say it now.

John 14:3 (100.00%)

World English Bible:

If I go and prepare a place for you, I will come again and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.

King James w/Strong’s #s:

And if I go () and prepare () a place for you, I will come () again, and receive () you unto myself; that where I am, () [there] ye may be () also.

Young’s Literal Translation:

and if I go on and prepare for you a place, again do I come, and will receive you unto myself, that where I am ye also may be;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: