Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 4,051 to 4,100 of 5,265 for “G2532”

Ephesians 5:29 (100.00%)

World English Bible:

For no man ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, even as the Lord also does the assembly,

King James w/Strong’s #s:

For no man ever yet hated () his own flesh; but nourisheth () and cherisheth () it, even as the Lord the church:

Young’s Literal Translation:

for no one ever his own flesh did hate, but doth nourish and cherish it, as also the Lord-the assembly,

Ephesians 5:30 (100.00%)

World English Bible:

because we are members of his body, of his flesh and bones.

King James w/Strong’s #s:

For we are () members of his body, of his flesh, and of his bones.

Young’s Literal Translation:

because members we are of his body, of his flesh, and of his bones;

Ephesians 5:31 (100.00%)

World English Bible:

“For this cause a man will leave his father and mother and will be joined to his wife. Then the two will become one flesh.”

Ephesians 5:31 Genesis 2:24

King James w/Strong’s #s:

For this cause shall a man leave () his father and mother, and shall be joined () unto his wife, and they two shall be () one flesh.

Young’s Literal Translation:

?’for this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined to his wife, and they shall be-the two-for one flesh;’

Ephesians 5:32 (100.00%)

World English Bible:

This mystery is great, but I speak concerning Christ and the assembly.

King James w/Strong’s #s:

This is () a great mystery: but I speak () concerning Christ and the church.

Young’s Literal Translation:

this secret is great, and I speak in regard to Christ and to the assembly;

Ephesians 5:33 (100.00%)

World English Bible:

Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless let every one of you in particular so love () his wife even as himself; and the wife [see] that she reverence () [her] husband.

Young’s Literal Translation:

but ye also, every one in particular-let each his own wife so love as himself, and the wife-that she may reverence the husband.

Ephesians 6:2 (100.00%)

World English Bible:

“Honor your father and mother,” which is the first commandment with a promise:

King James w/Strong’s #s:

Honour () thy father and mother; (which is () the first commandment with promise; )

Young’s Literal Translation:

honour thy father and mother,

Ephesians 6:3 (100.00%)

World English Bible:

“that it may be well with you, and you may live long on the earth.”

Ephesians 6:3 Deuteronomy 5:16

King James w/Strong’s #s:

That it may be () well with thee, and thou mayest () live long on the earth.

Young’s Literal Translation:

which is the first command with a promise, ‘That it may be well with thee, and thou mayest live a long time upon the land.’

Ephesians 6:4 (100.00%)

World English Bible:

You fathers, don’t provoke your children to wrath, but nurture them in the discipline and instruction of the Lord.

King James w/Strong’s #s:

And, ye fathers, provoke not your children to wrath: () but bring them up () in the nurture and admonition of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And the fathers! provoke not your children, but nourish them in the instruction and admonition of the Lord.

Ephesians 6:5 (100.00%)

World English Bible:

Servants, be obedient to those who according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as to Christ,

King James w/Strong’s #s:

Servants, be obedient () to them that are [your] masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;

Young’s Literal Translation:

The servants! obey the masters according to the flesh with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to the Christ;

Ephesians 6:7 (100.00%)

World English Bible:

with good will doing service as to the Lord and not to men,

King James w/Strong’s #s:

With good will doing service, () as to the Lord, and not to men:

Young’s Literal Translation:

with good-will serving, as to the Lord, and not to men,

Ephesians 6:9 (100.00%)

World English Bible:

You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him.

King James w/Strong’s #s:

And, ye masters, do () the same things unto them, forbearing () threatening: knowing () that your Master also is () in heaven; neither is there () respect of persons with him.

Young’s Literal Translation:

And the masters! the same things do ye unto them, letting threatening alone, having known that also your Master is in the heavens, and acceptance of persons is not with him.

Ephesians 6:10 (100.00%)

World English Bible:

Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.

King James w/Strong’s #s:

Finally, my brethren, be strong () in the Lord, and in the power of his might.

Young’s Literal Translation:

As to the rest, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might;

Ephesians 6:12 (100.00%)

World English Bible:

For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world’s rulers of the darkness of this age, and against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places.

King James w/Strong’s #s:

For we wrestle not against () flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high [places].

Young’s Literal Translation:

because we have not the wrestling with blood and flesh, but with the principalities, with the authorities, with the world-rulers of the darkness of this age, with the spiritual things of the evil in the heavenly places;

Ephesians 6:13 (100.00%)

World English Bible:

Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore take unto you () the whole armour of God, that ye may be able () to withstand () in the evil day, and having done () all, to stand. ()

Young’s Literal Translation:

because of this take ye up the whole armour of God, that ye may be able to resist in the day of the evil, and all things having done-to stand.

Ephesians 6:14 (100.00%)

World English Bible:

Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,

King James w/Strong’s #s:

Stand () therefore, having your loins girt about () with truth, and having on () the breastplate of righteousness;

Young’s Literal Translation:

Stand, therefore, having your loins girt about in truth, and having put on the breastplate of the righteousness,

Ephesians 6:15 (100.00%)

World English Bible:

and having fitted your feet with the preparation of the Good News of peace,

King James w/Strong’s #s:

And your feet shod () with the preparation of the gospel of peace;

Young’s Literal Translation:

and having the feet shod in the preparation of the good-news of the peace;

Ephesians 6:17 (100.00%)

World English Bible:

And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God;

Ephesians 6:17 from the Greek “ῥῆμα” (rhema), which means “spoken word”

King James w/Strong’s #s:

And take () the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is () the word of God:

Young’s Literal Translation:

and the helmet of the salvation receive, and the sword of the Spirit, which is the saying of God,

Ephesians 6:18 (100.00%)

World English Bible:

with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints.

King James w/Strong’s #s:

Praying () always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching () thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

Young’s Literal Translation:

through all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and in regard to this same, watching in all perseverance and supplication for all the saints-

Ephesians 6:19 (100.00%)

World English Bible:

Pray for me, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Good News,

King James w/Strong’s #s:

And for me, that utterance may be given () unto me, that I may open my mouth boldly, to make known () the mystery of the gospel,

Young’s Literal Translation:

and in behalf of me, that to me may be given a word in the opening of my mouth, in freedom, to make known the secret of the good news,

Ephesians 6:21 (100.00%)

World English Bible:

But that you also may know my affairs, how I am doing, Tychicus, the beloved brother and faithful servant in the Lord, will make known to you all things.

King James w/Strong’s #s:

But that ye also may know () my affairs, [and] how I do, () Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known () to you all things:

Young’s Literal Translation:

And that ye may know-ye also-the things concerning me-what I do, all things make known to you shall Tychicus, the beloved brother and faithful ministrant in the Lord,

Ephesians 6:22 (100.00%)

World English Bible:

I have sent him to you for this very purpose, that you may know our state and that he may comfort your hearts.

King James w/Strong’s #s:

Whom I have sent () unto you for the same purpose, that ye might know () our affairs, and [that] he might comfort () your hearts.

Young’s Literal Translation:

whom I did send unto you for this very thing, that ye might know the things concerning us, and that he might comfort your hearts.

Ephesians 6:23 (100.00%)

World English Bible:

Peace be to the brothers, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

Peace [be] to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

Peace to the brethren, and love, with faith, from God the Father, and the Lord Jesus Christ!

Philippians 1:1 (100.00%)

World English Bible:

Paul and Timothy, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and servants:

Philippians 1:1a “Christ” means “Anointed One”.
Philippians 1:1b or, superintendents, or bishops
Philippians 1:1c Or, deacons

King James w/Strong’s #s:

Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are () at Philippi, with the bishops and deacons:

Young’s Literal Translation:

Paul and Timotheus, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with overseers and ministrants;

Philippians 1:2 (100.00%)

World English Bible:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

Grace to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Philippians 1:7 (100.00%)

World English Bible:

It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.

King James w/Strong’s #s:

Even as it is () meet for me to think () this of you all, because I have () you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are () partakers of my grace.

Young’s Literal Translation:

according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and in the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.

Philippians 1:9 (100.00%)

World English Bible:

This I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment,

King James w/Strong’s #s:

And this I pray, () that your love may abound () yet more and more in knowledge and [in] all judgment;

Young’s Literal Translation:

and this I pray, that your love yet more and more may abound in full knowledge, and all judgment,

World English Bible:

so that you may approve the things that are excellent, that you may be sincere and without offense to the day of Christ,

King James w/Strong’s #s:

That ye may approve () things that are excellent; () that ye may be () sincere and without offence till the day of Christ;

Young’s Literal Translation:

for your proving the things that differ, that ye may be pure and offenceless-to a day of Christ,

World English Bible:

being filled with the fruits of righteousness which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

King James w/Strong’s #s:

Being filled () with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Young’s Literal Translation:

being filled with the fruit of righteousness, that is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

World English Bible:

so that it became evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my bonds are in Christ,

Philippians 1:13 or, praetorian

King James w/Strong’s #s:

So that my bonds in Christ are () manifest in all the palace, and in all other [places];

Young’s Literal Translation:

so that my bonds have become manifest in Christ in the whole praetorium, and to the other places-all,

World English Bible:

and that most of the brothers in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.

King James w/Strong’s #s:

And many of the brethren in the Lord, waxing confident () by my bonds, are much more bold () to speak () the word without fear.

Young’s Literal Translation:

and the greater part of the brethren in the Lord, having confidence by my bonds, are more abundantly bold-fearlessly to speak the word.

World English Bible:

Some indeed preach Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.

King James w/Strong’s #s:

Some indeed preach () Christ even of envy and strife; and some also of good will:

Young’s Literal Translation:

Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through good-will, do preach the Christ;

World English Bible:

What does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice.

King James w/Strong’s #s:

What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; () and I therein do rejoice, () yea, and will rejoice. ()

Young’s Literal Translation:

what then? in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed-and in this I rejoice, yea, and shall rejoice.

World English Bible:

For I know that this will turn out to my salvation through your prayers and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

King James w/Strong’s #s:

For I know () that this shall turn () to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Young’s Literal Translation:

For I have known that this shall fall out to me for salvation, through your supplication, and the supply of the Spirit of Christ Jesus,

World English Bible:

according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.

King James w/Strong’s #s:

According to my earnest expectation and [my] hope, that in nothing I shall be ashamed, () but [that] with all boldness, as always, [so] now also Christ shall be magnified () in my body, whether [it be] by life, or by death.

Young’s Literal Translation:

according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, and in all freedom, as always, also now Christ shall be magnified in my body, whether through life or through death,

World English Bible:

For to me to live is Christ, and to die is gain.

King James w/Strong’s #s:

For to me to live () [is] Christ, and to die () [is] gain.

Young’s Literal Translation:

for to me to live is Christ, and to die gain.

World English Bible:

But if I live on in the flesh, this will bring fruit from my work; yet I don’t know what I will choose.

King James w/Strong’s #s:

But if I live () in the flesh, this [is] the fruit of my labour: yet what I shall choose () I wot () not.

Young’s Literal Translation:

And if to live in the flesh is to me a fruit of work, then what shall I choose? I know not;

World English Bible:

But I am hard pressed between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better.

King James w/Strong’s #s:

For I am in a strait () betwixt two, having () a desire to depart, () and to be () with Christ; which is far better:

Young’s Literal Translation:

for I am pressed by the two, having the desire to depart, and to be with Christ, for it is far better,

World English Bible:

Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all for your progress and joy in the faith,

King James w/Strong’s #s:

And having this confidence, () I know () that I shall abide () and continue () with you all for your furtherance and joy of faith;

Young’s Literal Translation:

and of this being persuaded, I have known that I shall remain and continue with you all, to your advancement and joy of the faith,

World English Bible:

Only let your way of life be worthy of the Good News of Christ, that whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;

King James w/Strong’s #s:

Only let your conversation be () as it becometh the gospel of Christ: that whether I come () and see () you, or else be absent, () I may hear () of your affairs, that ye stand fast () in one spirit, with one mind striving together () for the faith of the gospel;

Young’s Literal Translation:

Only worthily of the good news of the Christ conduct ye yourselves, that, whether having come and seen you, whether being absent I may hear of the things concerning you, that ye stand fast in one spirit, with one soul, striving together for the faith of the good news,

World English Bible:

and in nothing frightened by the adversaries, which is for them a proof of destruction, but to you of salvation, and that from God.

King James w/Strong’s #s:

And in nothing terrified () by your adversaries: () which is () to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.

Young’s Literal Translation:

and not terrified in anything by those opposing, which to them indeed is a token of destruction, and to you of salvation, and that from God;

World English Bible:

Because it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf,

King James w/Strong’s #s:

For unto you it is given () in the behalf of Christ, not only to believe () on him, but also to suffer () for his sake;

Young’s Literal Translation:

because to you it was granted, on behalf of Christ, not only to believe in him, but also on behalf of him to suffer;

World English Bible:

having the same conflict which you saw in me and now hear is in me.

King James w/Strong’s #s:

Having () the same conflict which ye saw () () in me, and now hear () [to be] in me.

Young’s Literal Translation:

the same conflict having, such as ye saw in me, and now hear of in me.

Philippians 2:1 (100.00%)

World English Bible:

If therefore there is any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion,

King James w/Strong’s #s:

If [there be] therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,

Young’s Literal Translation:

If, then, any exhortation is in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of spirit, if any bowels and mercies,

Philippians 2:4 (100.00%)

World English Bible:

each of you not just looking to his own things, but each of you also to the things of others.

King James w/Strong’s #s:

Look () not every man on his own things, but every man also on the things of others.

Young’s Literal Translation:

each not to your own look ye, but each also to the things of others.

Philippians 2:5 (100.00%)

World English Bible:

Have this in your mind, which was also in Christ Jesus,

King James w/Strong’s #s:

Let this mind be () in you, which was also in Christ Jesus:

Young’s Literal Translation:

For, let this mind be in you that is also in Christ Jesus,

Philippians 2:8 (100.00%)

World English Bible:

And being found in human form, he humbled himself, becoming obedient to the point of death, yes, the death of the cross.

King James w/Strong’s #s:

And being found () in fashion as a man, he humbled () himself, and became () obedient unto death, even the death of the cross.

Young’s Literal Translation:

and in fashion having been found as a man, he humbled himself, having become obedient unto death-death even of a cross,

Philippians 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name,

King James w/Strong’s #s:

Wherefore God also hath highly exalted () him, and given () him a name which is above every name:

Young’s Literal Translation:

wherefore, also, God did highly exalt him, and gave to him a name that is above every name,

World English Bible:

that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,

King James w/Strong’s #s:

That at the name of Jesus every knee should bow, () of [things] in heaven, and [things] in earth, and [things] under the earth;

Young’s Literal Translation:

that in the name of Jesus every knee may bow-of heavenlies, and earthlies, and what are under the earth-

World English Bible:

and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

King James w/Strong’s #s:

And [that] every tongue should confess () that Jesus Christ [is] Lord, to the glory of God the Father.

Young’s Literal Translation:

and every tongue may confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

World English Bible:

So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, () not as in my presence only, but now much more in my absence, work out () your own salvation with fear and trembling.

Young’s Literal Translation:

So that, my beloved, as ye always obey, not as in my presence only, but now much more in my absence, with fear and trembling your own salvation work out,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: