Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G1683” (37 matches)

Matthew 8:9 (100.00%)

World English Bible:

For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, ‘Go,’ and he goes; and tell another, ‘Come,’ and he comes; and tell my servant, ‘Do this,’ and he does it.”

King James w/Strong’s #s:

For I am () a man under authority , having () soldiers under me : and I say () to this [man], Go (), and he goeth (); and to another , Come (), and he cometh (); and to my servant , Do () this , and he doeth () [it].

Young’s Literal Translation:

for I also am a man under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth, and to another, Be coming, and he cometh, and to my servant, Do this, and he doth it.’

Luke 7:7 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I didn’t even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore neither thought I myself worthy () to come () unto thee : but say () in a word , and my servant shall be healed ().

Young’s Literal Translation:

wherefore not even myself thought I worthy to come unto thee, but say in a word, and my lad shall be healed;

Luke 7:8 (100.00%)

World English Bible:

For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, ‘Go!’ and he goes; and to another, ‘Come!’ and he comes; and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”

King James w/Strong’s #s:

For I also am () a man set () under authority , having () under me soldiers , and I say () unto one , Go (), and he goeth (); and to another , Come (), and he cometh (); and to my servant , Do () this , and he doeth () [it].

Young’s Literal Translation:

for I also am a man placed under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Be coming, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.’

John 5:31 (100.00%)

World English Bible:

“If I testify about myself, my witness is not valid.

King James w/Strong’s #s:

If I bear witness () of myself , my witness is () not true .

Young’s Literal Translation:

‘If I testify concerning myself, my testimony is not true;

John 5:30 (100.00%)

World English Bible:

I can of myself do nothing. As I hear, I judge; and my judgment is righteous, because I don’t seek my own will, but the will of my Father who sent me.

King James w/Strong’s #s:

I can () of mine own self do () nothing : as I hear (), I judge (): and my judgment is () just ; because I seek () not mine own will , but the will of the Father which hath sent () me .

Young’s Literal Translation:

‘I am not able of myself to do anything; according as I hear I judge, and my judgment is righteous, because I seek not my own will, but the will of the Father who sent me.

John 7:17 (100.00%)

World English Bible:

If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God or if I am speaking from myself.

King James w/Strong’s #s:

If any man will () do () his will , he shall know () of the doctrine , whether it be () of God , or [whether] I speak () of myself .

Young’s Literal Translation:

if any one may will to do His will, he shall know concerning the teaching, whether it is of God, or-I do speak from myself.

John 7:28 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.

King James w/Strong’s #s:

Then cried () Jesus in the temple as he taught (), saying (), Ye both know me (), and ye know () whence I am (): and I am not come () of myself , but he that sent () me is () true , whom ye know () not .

Young’s Literal Translation:

Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, ‘Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;

John 8:14 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto them , Though I bear record () of myself , [yet] my record is () true : for I know () whence I came (), and whither I go (); but ye cannot tell () whence I come (), and whither I go ().

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to them, ‘And if I testify of myself-my testimony is true, because I have known whence I came, and whither I go, and ye-ye have not known whence I come, or whither I go.

John 8:18 (100.00%)

World English Bible:

I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me.”

King James w/Strong’s #s:

I am () one that bear witness () of myself , and the Father that sent () me beareth witness () of me .

Young’s Literal Translation:

I am one who is testifying of myself, and the Father who sent me doth testify of me.’

John 8:42 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Jesus said to them, “If God were your father, you would love me, for I came out and have come from God. For I haven’t come of myself, but he sent me.

King James w/Strong’s #s:

Jesus said () unto them , If God were () your Father , ye would love () me : for I proceeded forth () and came () from God ; neither came I () of myself , but he sent () me .

Young’s Literal Translation:

Jesus then said to them, ‘If God were your father, ye were loving me, for I came forth from God, and am come; for neither have I come of myself, but He sent me;

John 8:28 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Jesus unto them , When ye have lifted up () the Son of man , then shall ye know () that I am () [he], and [that] I do () nothing of myself ; but as my Father hath taught () me , I speak () these things .

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said to them, ‘When ye may lift up the Son of Man then ye will know that I am he; and of myself I do nothing, but according as my Father did teach me, these things I speak;

John 8:54 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say that he is our God.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered (), If I honour () myself , my honour is () nothing : it is () my Father that honoureth () me ; of whom ye say (), that he is () your God :

Young’s Literal Translation:

Jesus answered, ‘If I glorify myself, my glory is nothing; it is my Father who is glorifying me, of whom ye say that He is your God;

John 10:18 (100.00%)

World English Bible:

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father.”

King James w/Strong’s #s:

No man taketh () it from me , but I lay it down () of myself . I have () power to lay it down (), and I have () power to take () it again . This commandment have I received () of my Father .

Young’s Literal Translation:

no one doth take it from me, but I lay it down of myself; authority I have to lay it down, and authority I have again to take it; this command I received from my Father.’

John 12:49 (100.00%)

World English Bible:

For I spoke not from myself, but the Father who sent me gave me a commandment, what I should say and what I should speak.

King James w/Strong’s #s:

For I have not spoken () of myself ; but the Father which sent () me , he gave () me a commandment , what I should say (), and what I should speak ().

Young’s Literal Translation:

because I spake not from myself, but the Father who sent me, He did give me a command, what I may say, and what I may speak,

John 12:32 (100.00%)

World English Bible:

And I, if I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.”

King James w/Strong’s #s:

And I , if I be lifted up () from the earth , will draw () all [men] unto me .

Young’s Literal Translation:

and I, if I may be lifted up from the earth, will draw all men unto myself.’

John 14:3 (100.00%)

World English Bible:

If I go and prepare a place for you, I will come again and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.

King James w/Strong’s #s:

And if I go () and prepare () a place for you , I will come () again , and receive () you unto myself ; that where I am (), [there] ye may be () also .

Young’s Literal Translation:

and if I go on and prepare for you a place, again do I come, and will receive you unto myself, that where I am ye also may be;

John 14:21 (100.00%)

World English Bible:

One who has my commandments and keeps them, that person is one who loves me. One who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him.”

King James w/Strong’s #s:

He that hath () my commandments , and keepeth () them , he it is () that loveth () me : and he that loveth () me shall be loved () of my Father , and I will love () him , and will manifest () myself to him .

Young’s Literal Translation:

he who is having my commands, and is keeping them, that one it is who is loving me, and he who is loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.’

John 14:10 (100.00%)

World English Bible:

Don’t you believe that I am in the Father, and the Father in me? The words that I tell you, I speak not from myself; but the Father who lives in me does his works.

King James w/Strong’s #s:

Believest thou () not that I am () in the Father , and the Father in me ? the words that I speak () unto you I speak () not of myself : but the Father that dwelleth () in me , he doeth () the works .

Young’s Literal Translation:

Believest thou not that I am in the Father, and the Father is in me? the sayings that I speak to you, from myself I speak not, and the Father who is abiding in me, Himself doth the works;

John 17:19 (100.00%)

World English Bible:

For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.

King James w/Strong’s #s:

And for their sakes I sanctify () myself , that they also might () be sanctified () through the truth .

Young’s Literal Translation:

and for them do I sanctify myself, that they also themselves may be sanctified in truth.

Acts 20:24 (100.00%)

World English Bible:

But these things don’t count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to fully testify to the Good News of the grace of God.

King James w/Strong’s #s:

But none of these things move me (), neither count I () my life dear unto myself , so that I might finish () my course with joy , and the ministry , which I have received () of the Lord Jesus , to testify () the gospel of the grace of God .

Young’s Literal Translation:

but I make account of none of these, neither do I count my life precious to myself, so that I finish my course with joy, and the ministration that I received from the Lord Jesus, to testify fully the good news of the grace of God.

Acts 26:2 (100.00%)

World English Bible:

“I think myself happy, King Agrippa, that I am to make my defense before you today concerning all the things that I am accused by the Jews,

King James w/Strong’s #s:

I think () myself happy , king Agrippa , because I shall () answer for myself () this day before thee touching all the things whereof I am accused () of the Jews :

Young’s Literal Translation:

‘Concerning all things of which I am accused by Jews, king Agrippa, I have thought myself happy, being about to make a defence before thee to-day,

Acts 26:9 (100.00%)

World English Bible:

“I myself most certainly thought that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

King James w/Strong’s #s:

I verily thought () with myself , that I ought () to do () many things contrary to the name of Jesus of Nazareth .

Young’s Literal Translation:

‘I, indeed, therefore, thought with myself, that against the name of Jesus of Nazareth it behoved me many things to do,

Acts 24:10 (100.00%)

World English Bible:

When the governor had beckoned to him to speak, Paul answered, “Because I know that you have been a judge of this nation for many years, I cheerfully make my defense,

King James w/Strong’s #s:

Then Paul , after that the governor had beckoned () unto him to speak (), answered (), Forasmuch as I know () that thou hast been () of many years a judge unto this nation , I do the more cheerfully answer () for myself :

Young’s Literal Translation:

And Paul answered-the governor having beckoned to him to speak-‘Knowing that for many years thou hast been a judge to this nation, the more cheerfully the things concerning myself I do answer;

Romans 11:4 (100.00%)

World English Bible:

But how does God answer him? “I have reserved for myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal.”

Romans 11:4 1 Kings 19:18

King James w/Strong’s #s:

But what saith () the answer of God unto him ? I have reserved () to myself seven thousand men , who have not bowed () the knee to [the image of] Baal .

Young’s Literal Translation:

but what saith the divine answer to him? ‘I left to Myself seven thousand men, who did not bow a knee to Baal.’

World English Bible:

Now these things, brothers, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not to think beyond the things which are written, that none of you be puffed up against one another.

King James w/Strong’s #s:

And these things , brethren , I have in a figure transferred () to myself and [to] Apollos for your sakes ; that ye might learn () in us not to think () [of men] above that which is written (), that no one of you be puffed up () for one against another .

Young’s Literal Translation:

And these things, brethren, I did transfer to myself and to Apollos because of you, that in us ye may learn not to think above that which hath been written, that ye may not be puffed up one for one against the other,

World English Bible:

For I know nothing against myself. Yet I am not justified by this, but he who judges me is the Lord.

King James w/Strong’s #s:

For I know () nothing by myself ; yet am I not hereby justified (): but he that judgeth () me is () the Lord .

Young’s Literal Translation:

for of nothing to myself have I been conscious, but not in this have I been declared right-and he who is discerning me is the Lord:

World English Bible:

But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by a human court. Yes, I don’t even judge my own self.

King James w/Strong’s #s:

But with me it is () a very small thing that I should be judged () of you , or of man’s judgment : yea , I judge () not mine own self .

Young’s Literal Translation:

and to me it is for a very little thing that by you I may be judged, or by man’s day, but not even myself do I judge,

World English Bible:

Yet I wish that all men were like me. However, each man has his own gift from God, one of this kind, and another of that kind.

King James w/Strong’s #s:

For I would () that all men were () even as I myself . But every man hath () his proper gift of God , one after this manner , and another after that .

Young’s Literal Translation:

for I wish all men to be even as I myself am; but each his own gift hath of God, one indeed thus, and one thus.

World English Bible:

even as I also please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of the many, that they may be saved.

King James w/Strong’s #s:

Even as I please () all [men] in all [things], not seeking () mine own profit (), but the [profit ] of many , that they may be saved ().

Young’s Literal Translation:

as I also in all things do please all, not seeking my own profit, but that of many-that they may be saved.

World English Bible:

For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.

King James w/Strong’s #s:

For though I be () free from all [men], yet have I made myself servant () unto all , that I might gain () the more .

Young’s Literal Translation:

for being free from all men, to all men I made myself servant, that the more I might gain;

World English Bible:

But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow.

King James w/Strong’s #s:

But I determined () this with myself , that I would not come () again to you in heaviness .

Young’s Literal Translation:

And I decided this to myself, not again to come in sorrow unto you,

World English Bible:

Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God’s Good News free of charge?

King James w/Strong’s #s:

Have I committed () an offence in abasing () myself that ye might be exalted (), because I have preached () to you the gospel of God freely ?

Young’s Literal Translation:

The sin did I do-myself humbling that ye might be exalted, because freely the good news of God I did proclaim to you?

World English Bible:

When I was present with you and was in need, I wasn’t a burden on anyone, for the brothers, when they came from Macedonia, supplied the measure of my need. In everything I kept myself from being burdensome to you, and I will continue to do so.

King James w/Strong’s #s:

And when I was present () with you , and wanted (), I was chargeable () to no man : for that which was lacking to me the brethren which came () from Macedonia supplied (): and in all [things] I have kept () myself from being burdensome unto you , and [so] will I keep () [myself].

Young’s Literal Translation:

and being present with you, and having been in want, I was chargeable to no one, for my lack did the brethren supply-having come from Macedonia-and in everything burdenless to you I did keep myself, and will keep.

World English Bible:

On behalf of such a one I will boast, but on my own behalf I will not boast, except in my weaknesses.

King James w/Strong’s #s:

Of such an one will I glory (): yet of myself I will not glory (), but in mine infirmities .

Young’s Literal Translation:

Of such an one I will boast, and of myself I will not boast, except in my infirmities,

Galatians 2:18 (100.00%)

World English Bible:

For if I build up again those things which I destroyed, I prove myself a law-breaker.

King James w/Strong’s #s:

For if I build () again the things which I destroyed (), I make () myself a transgressor .

Young’s Literal Translation:

for if the things I threw down, these again I build up, a transgressor I set myself forth;

World English Bible:

Brothers, I don’t regard myself as yet having taken hold, but one thing I do: forgetting the things which are behind and stretching forward to the things which are before,

King James w/Strong’s #s:

Brethren , I count () not myself to have apprehended (): but [this] one thing [I do], forgetting () those things which are behind , and reaching forth unto () those things which are before ,

Young’s Literal Translation:

brethren, I do not reckon myself to have laid hold; and one thing-the things behind indeed forgetting, and to the things before stretching forth-

Philemon 1:13 (100.00%)

World English Bible:

whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.

King James w/Strong’s #s:

Whom I would () have retained () with me , that in thy stead he might have ministered () unto me in the bonds of the gospel :

Young’s Literal Translation:

whom I did wish to retain to myself, that in thy behalf he might minister to me in the bonds of the good news,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: