Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 132 for “H2490”

1 Kings 1:40 (100.00%)

World English Bible:

All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound.

King James w/Strong’s #s:

And all the people came up () after him, and the people piped () with pipes , and rejoiced with great joy , so that the earth rent () with the sound of them.

Young’s Literal Translation:

And all the people come up after him, and the people are piping with pipes, and rejoicing-great joy, and the earth rendeth with their voice.

2 Kings 10:32 (100.00%)

World English Bible:

In those days Yahweh began to cut away parts of Israel; and Hazael struck them in all the borders of Israel

King James w/Strong’s #s:

In those days the LORD began () to cut Israel short (): and Hazael smote () them in all the coasts of Israel ;

Young’s Literal Translation:

In those days hath Jehovah begun to cut off some in Israel, and Hazael smiteth them in all the border of Israel,

2 Kings 15:37 (100.00%)

World English Bible:

In those days, Yahweh began to send Rezin the king of Syria and Pekah the son of Remaliah against Judah.

King James w/Strong’s #s:

In those days the LORD began () to send () against Judah Rezin the king of Syria , and Pekah the son of Remaliah .

Young’s Literal Translation:

In those days hath Jehovah begun to send against Judah Rezin king of Amram and Pekah son of Remaliah.

World English Bible:

Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.

King James w/Strong’s #s:

And Cush begat () Nimrod : he began () to be mighty upon the earth .

Young’s Literal Translation:

And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the land.

World English Bible:

The sons of Reuben the firstborn of Israel (for he was the firstborn, but because he defiled his father’s couch, his birthright was given to the sons of Joseph the son of Israel; and the genealogy is not to be listed according to the birthright.

King James w/Strong’s #s:

Now the sons of Reuben the firstborn of Israel , (for he [was] the firstborn ; but, forasmuch as he defiled () his father’s bed , his birthright was given () unto the sons of Joseph the son of Israel : and the genealogy is not to be reckoned () after the birthright .

Young’s Literal Translation:

As to sons of Reuben, first-born of Israel-for he is the first-born, and on account of his profaning the couch of his father hath his birthright been given to the sons of Joseph son of Israel, and he is not to be reckoned by genealogy for the birthright,

World English Bible:

Joab the son of Zeruiah began to take a census, but didn’t finish; and wrath came on Israel for this. The number wasn’t put into the account in the chronicles of King David.

King James w/Strong’s #s:

Joab the son of Zeruiah began () to number (), but he finished () not, because there fell wrath for it against Israel ; neither was the number put () in the account of the chronicles of king David .

Young’s Literal Translation:

Joab son of Zeruiah hath begun to number-and hath not finished-and there is for this wrath against Israel, and the number hath not gone up in the account of the Chronicles of king David.

World English Bible:

He began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign.

King James w/Strong’s #s:

And he began () to build () in the second [day] of the second month , in the fourth year of his reign .

Young’s Literal Translation:

and he beginneth to build in the second day, in the second month, in the fourth year of his reign.

World English Bible:

Then Solomon began to build Yahweh’s house at Jerusalem on Mount Moriah, where Yahweh appeared to David his father, which he prepared in the place that David had appointed, on the threshing floor of Ornan the Jebusite.

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon began () to build () the house of the LORD at Jerusalem in mount Moriah , where [the LORD] appeared () unto David his father , in the place that David had prepared () in the threshingfloor of Ornan the Jebusite .

Young’s Literal Translation:

And Solomon beginneth to build the house of Jehovah, in Jerusalem, in the mount of Moriah, where He appeared to David his father, in the place that David had prepared, in the threshing-floor of Ornan the Jebusite,

World English Bible:

When they began to sing and to praise, Yahweh set ambushers against the children of Ammon, Moab, and Mount Seir, who had come against Judah; and they were struck.

King James w/Strong’s #s:

And when they began () to sing and to praise , the LORD set () ambushments () against the children of Ammon , Moab , and mount Seir , which were come () against Judah ; and they were smitten ().

Young’s Literal Translation:

And at the time they have begun with singing and praise, Jehovah hath put ambushments against the sons of Ammon, Moab, and mount Seir, who are coming in to Judah, and they are smitten,

World English Bible:

In the third month, they began to lay the foundation of the heaps, and finished them in the seventh month.

King James w/Strong’s #s:

In the third month they began () to lay the foundation () of the heaps , and finished () [them] in the seventh month .

Young’s Literal Translation:

in the third month they have begun to lay the foundation of the heaps, and in the seventh month they have finished.

World English Bible:

Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they came to Yahweh’s porch. They sanctified Yahweh’s house in eight days, and on the sixteenth day of the first month they finished.

King James w/Strong’s #s:

Now they began () on the first [day] of the first month to sanctify (), and on the eighth day of the month came () they to the porch of the LORD : so they sanctified () the house of the LORD in eight days ; and in the sixteenth day of the first month they made an end ().

Young’s Literal Translation:

And they begin on the first of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they have come to the porch of Jehovah, and they sanctify the house of Jehovah in eight days, and on the sixteenth day of the first month they have finished.

World English Bible:

Hezekiah commanded them to offer the burnt offering on the altar. When the burnt offering began, Yahweh’s song also began, along with the trumpets and instruments of David king of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Hezekiah commanded () to offer () the burnt offering upon the altar . And when the burnt offering began (), the song of the LORD began () [also] with the trumpets , and with the instruments [ordained] by David king of Israel .

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah saith to cause the burnt-offering to ascend on the altar; and at the time the burnt-offering began-began the song of Jehovah, and the trumpets, even by the hands of the instruments of David king of Israel.

World English Bible:

Azariah the chief priest, of the house of Zadok, answered him and said, “Since people began to bring the offerings into Yahweh’s house, we have eaten and had enough, and have plenty left over, for Yahweh has blessed his people; and that which is left is this great store.”

King James w/Strong’s #s:

And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered () him, and said (), Since [the people] began () to bring () the offerings into the house of the LORD , we have had enough () to eat (), and have left () plenty : for the LORD hath blessed () his people ; and that which is left () [is] this great store .

Young’s Literal Translation:

and Azariah the head priest, of the house of Zadok, speaketh unto him, and saith, ‘From the beginning of the bringing of the heave-offering to the house of Jehovah, there is to eat, and to be satisfied, and to leave abundantly, for Jehovah hath blessed His people, and that left is this store.’

World English Bible:

In every work that he began in the service of God’s house, in the law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart and prospered.

King James w/Strong’s #s:

And in every work that he began () in the service of the house of God , and in the law , and in the commandments , to seek () his God , he did () [it] with all his heart , and prospered ().

Young’s Literal Translation:

and in every work that he hath begun for the service of the house of God, and for the law, and for the command, to seek to his God, with all his heart he hath wrought and prospered.

World English Bible:

For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, the Asherah poles, the engraved images, and the molten images.

King James w/Strong’s #s:

For in the eighth year of his reign (), while he was yet young , he began () to seek () after the God of David his father : and in the twelfth year he began () to purge () Judah and Jerusalem from the high places , and the groves , and the carved images , and the molten images .

Young’s Literal Translation:

And in the eighth year of his reign (and he yet a youth), he hath begun to seek to the God of David his father, and in the twelfth year he hath begun to cleanse Judah and Jerusalem from the high places, and the shrines, and the graven images, and the molten images.

Ezra 3:6 (100.00%)

World English Bible:

From the first day of the seventh month, they began to offer burnt offerings to Yahweh; but the foundation of Yahweh’s temple was not yet laid.

King James w/Strong’s #s:

From the first day of the seventh month began () they to offer () burnt offerings unto the LORD . But the foundation of the temple of the LORD was not [yet] laid ().

Young’s Literal Translation:

From the first day of the seventh month they have begun to cause burnt-offerings to ascend to Jehovah, and the temple of Jehovah hath not been founded,

Ezra 3:8 (100.00%)

World English Bible:

Now in the second year of their coming to God’s house at Jerusalem, in the second month, Zerubbabel the son of Shealtiel, Jeshua the son of Jozadak, and the rest of their brothers the priests and the Levites, and all those who had come out of the captivity to Jerusalem, began the work and appointed the Levites, from twenty years old and upward, to have the oversight of the work of Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

Now in the second year of their coming () unto the house of God at Jerusalem , in the second month , began () Zerubbabel the son of Shealtiel , and Jeshua the son of Jozadak , and the remnant of their brethren the priests and the Levites , and all they that were come out () of the captivity unto Jerusalem ; and appointed () the Levites , from twenty years old and upward , to set forward () the work of the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And in the second year of their coming in unto the house of God, to Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel son of Shealtiel, and Jeshua son of Jozadak, and the remnant of their brethren the priests and the Levites, and all those coming from the captivity to Jerusalem, and they appoint the Levites from a son of twenty years and upward, to overlook the work of the house of Jehovah.

Nehemiah 4:7 (100.00%)

World English Bible:

But when Sanballat, Tobiah, the Arabians, the Ammonites, and the Ashdodites heard that the repairing of the walls of Jerusalem went forward, and that the breaches began to be filled, they were very angry;

King James w/Strong’s #s:

But it came to pass, [that] when Sanballat , and Tobiah , and the Arabians , and the Ammonites , and the Ashdodites , heard () that the walls of Jerusalem were made up (), [and] that the breaches () began () to be stopped (), then they were very wroth (),

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Sanballat hath heard, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, that lengthening hath gone up to the walls of Jerusalem, that the breeches have begun to be stopped, then it is very displeasing to them,

Nehemiah 13:17 (100.00%)

World English Bible:

Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, “What evil thing is this that you do, and profane the Sabbath day?

King James w/Strong’s #s:

Then I contended () with the nobles of Judah , and said () unto them, What evil thing [is] this that ye do (), and profane () the sabbath day ?

Young’s Literal Translation:

And I strive with the freemen of Judah, and say to them, ‘What is this evil thing that ye are doing, and polluting the sabbath-day?

Nehemiah 13:18 (100.00%)

World English Bible:

Didn’t your fathers do this, and didn’t our God bring all this evil on us and on this city? Yet you bring more wrath on Israel by profaning the Sabbath.”

King James w/Strong’s #s:

Did () not your fathers thus, and did not our God bring () all this evil upon us, and upon this city ? yet ye bring () more () wrath upon Israel by profaning () the sabbath .

Young’s Literal Translation:

Thus did not your fathers do? and our God bringeth in on us all this evil, and on this city, and ye are adding fierceness on Israel, to pollute the sabbath.’

Esther 6:13 (100.00%)

World English Bible:

Haman recounted to Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, “If Mordecai, before whom you have begun to fall, is of Jewish descent, you will not prevail against him, but you will surely fall before him.”

King James w/Strong’s #s:

And Haman told () Zeresh his wife and all his friends () every [thing] that had befallen () him. Then said () his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai [be] of the seed of the Jews , before whom thou hast begun () to fall (), thou shalt not prevail () against him, but shalt surely () fall () before him.

Young’s Literal Translation:

and Haman recounteth to Zeresh his wife, and to all his friends, all that hath met him, and his wise men say to him, and Zeresh his wife, ‘If Mordecai is of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou art not able for him, but dost certainly fall before him.’

Esther 9:23 (100.00%)

World English Bible:

The Jews accepted the custom that they had begun, as Mordecai had written to them,

King James w/Strong’s #s:

And the Jews undertook () to do () as they had begun (), and as Mordecai had written () unto them;

Young’s Literal Translation:

And the Jews have received that which they had begun to do, and that which Mordecai hath written unto them,

Job 26:13 (100.00%)

World English Bible:

By his Spirit the heavens are garnished. His hand has pierced the swift serpent.

King James w/Strong’s #s:

By his spirit he hath garnished () the heavens ; his hand hath formed () the crooked serpent .

Young’s Literal Translation:

By His Spirit the heavens He beautified, Formed hath His hand the fleeing serpent.

Psalm 55:20 (100.00%)

World English Bible:

He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.

King James w/Strong’s #s:

He hath put forth () his hands against such as be at peace with him: he hath broken () his covenant .

Young’s Literal Translation:

He hath sent forth his hands against his well-wishers, He hath polluted his covenant.

Psalm 74:7 (100.00%)

World English Bible:

They have burned your sanctuary to the ground. They have profaned the dwelling place of your Name.

King James w/Strong’s #s:

They have cast () fire into thy sanctuary , they have defiled () [by casting down] the dwelling place of thy name to the ground .

Young’s Literal Translation:

They have sent into fire Thy sanctuary, to the earth they polluted the tabernacle of Thy name,

Psalm 89:34 (100.00%)

World English Bible:

I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.

King James w/Strong’s #s:

My covenant will I not break (), nor alter () the thing that is gone out of my lips .

Young’s Literal Translation:

I profane not My covenant, And that which is going forth from My lips I change not.

Psalm 89:39 (100.00%)

World English Bible:

You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast made void () the covenant of thy servant : thou hast profaned () his crown [by casting it] to the ground .

Young’s Literal Translation:

Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,

Psalm 87:7 (100.00%)

World English Bible:

Those who sing as well as those who dance say, “All my springs are in you.”

King James w/Strong’s #s:

As well the singers () as the players () on instruments [shall be there]: all my springs [are] in thee.

Young’s Literal Translation:

Singers also as players on instruments, All my fountains are in Thee!

Psalm 89:31 (100.00%)

World English Bible:

if they break my statutes, and don’t keep my commandments;

King James w/Strong’s #s:

If they break () my statutes , and keep () not my commandments ;

Young’s Literal Translation:

If My statutes they pollute, And My commands do not keep,

Psalm 109:22 (100.00%)

World English Bible:

for I am poor and needy. My heart is wounded within me.

King James w/Strong’s #s:

For I [am] poor and needy , and my heart is wounded () within me.

Young’s Literal Translation:

For I am poor and needy, And my heart hath been pierced in my midst.

Isaiah 23:9 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.

King James w/Strong’s #s:

The LORD of hosts hath purposed () it, to stain () the pride of all glory , [and] to bring into contempt () all the honourable () of the earth .

Young’s Literal Translation:

Jehovah of Hosts hath counselled it, To pollute the excellency of all beauty, To make light all the honoured of earth.

Isaiah 43:28 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel an insult.”

King James w/Strong’s #s:

Therefore I have profaned () the princes of the sanctuary , and have given () Jacob to the curse , and Israel to reproaches .

Young’s Literal Translation:

And I pollute princes of the sanctuary, And I give Jacob to destruction, and Israel to revilings!

Isaiah 47:6 (100.00%)

World English Bible:

I was angry with my people. I profaned my inheritance and gave them into your hand. You showed them no mercy. You laid a very heavy yoke on the aged.

King James w/Strong’s #s:

I was wroth () with my people , I have polluted () mine inheritance , and given () them into thine hand : thou didst shew () them no mercy ; upon the ancient hast thou very heavily () laid thy yoke .

Young’s Literal Translation:

I have been wroth against My people, I have polluted Mine inheritance And I give them into thy hand, Thou hast not appointed for them mercies, On the aged thou hast made thy yoke very heavy,

Isaiah 48:11 (100.00%)

World English Bible:

For my own sake, for my own sake, I will do it; for how would my name be profaned? I will not give my glory to another.

King James w/Strong’s #s:

For mine own sake, [even] for mine own sake, will I do () [it]: for how should [my name] be polluted ()? and I will not give () my glory unto another .

Young’s Literal Translation:

For My sake, for Mine own sake, I do it, For how is it polluted? And Mine honour to another I give not.

Isaiah 51:9 (100.00%)

World English Bible:

Awake, awake, put on strength, arm of Yahweh! Awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn’t it you who cut Rahab in pieces, who pierced the monster?

King James w/Strong’s #s:

Awake (), awake (), put on () strength , O arm of the LORD ; awake (), as in the ancient days , in the generations of old . [Art] thou not it that hath cut () Rahab , [and] wounded () the dragon ?

Young’s Literal Translation:

Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah, Awake, as in days of old, generations of the ages, Art not Thou it that is hewing down Rahab, Piercing a dragon!

Isaiah 53:5 (100.00%)

World English Bible:

But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed.

King James w/Strong’s #s:

But he [was] wounded () for our transgressions , [he was] bruised () for our iniquities : the chastisement of our peace [was] upon him; and with his stripes we are healed ().

Young’s Literal Translation:

And he is pierced for our transgressions, Bruised for our iniquities, The chastisement of our peace is on him, And by his bruise there is healing to us.

Isaiah 56:6 (100.00%)

World English Bible:

Also the foreigners who join themselves to Yahweh to serve him, and to love Yahweh’s name, to be his servants, everyone who keeps the Sabbath from profaning it, and holds fast my covenant,

King James w/Strong’s #s:

Also the sons of the stranger , that join () themselves to the LORD , to serve () him, and to love () the name of the LORD , to be his servants , every one that keepeth () the sabbath from polluting () it, and taketh hold () of my covenant ;

Young’s Literal Translation:

And sons of the stranger, who are joined to Jehovah, To serve Him, and to love the name of Jehovah, To be to Him for servants, Every keeper of the sabbath from polluting it, And those keeping hold on My covenant.

Isaiah 56:2 (100.00%)

World English Bible:

Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast; who keeps the Sabbath without profaning it and keeps his hand from doing any evil.”

King James w/Strong’s #s:

Blessed [is] the man [that] doeth () this, and the son of man [that] layeth hold () on it; that keepeth () the sabbath from polluting () it, and keepeth () his hand from doing () any evil .

Young’s Literal Translation:

O the happiness of a man who doth this, And of a son of man who keepeth hold on it, Keeping the sabbath from polluting it, And keeping his hand from doing any evil.

Jeremiah 16:18 (100.00%)

World English Bible:

First I will recompense their iniquity and their sin double, because they have polluted my land with the carcasses of their detestable things, and have filled my inheritance with their abominations.”

King James w/Strong’s #s:

And first I will recompense () their iniquity and their sin double ; because they have defiled () my land , they have filled () mine inheritance with the carcases of their detestable and abominable things .

Young’s Literal Translation:

And I have recompensed a first- A second time-their iniquity and their sin, Because of their polluting My land, With the carcase of their detestable things, Yea, their abominable things have filled Mine inheritance.

Jeremiah 25:29 (100.00%)

World English Bible:

For, behold, I begin to work evil at the city which is called by my name; and should you be utterly unpunished? You will not be unpunished; for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth, says Yahweh of Armies.” ’

King James w/Strong’s #s:

For, lo, I begin () to bring evil () on the city which is called () by my name , and should ye be utterly () unpunished ()? Ye shall not be unpunished (): for I will call () for a sword upon all the inhabitants () of the earth , saith () the LORD of hosts .

Young’s Literal Translation:

For lo, in the city over which My name is called, I am beginning to do evil, And ye-ye are entirely acquitted! Ye are not acquitted, for a sword I am proclaiming, For all inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah of Hosts.

Jeremiah 31:5 (100.00%)

World English Bible:

Again you will plant vineyards on the mountains of Samaria. The planters will plant, and will enjoy its fruit.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt yet plant () vines upon the mountains of Samaria : the planters () shall plant (), and shall eat [them] as common things ().

Young’s Literal Translation:

Again thou dost plant vineyards In mountains of Samaria, Planters have planted, and made common.

Jeremiah 34:16 (100.00%)

World English Bible:

but you turned and profaned my name, and every man caused his servant and every man his handmaid, whom you had let go free at their pleasure, to return. You brought them into subjection, to be to you for servants and for handmaids.’ ”

King James w/Strong’s #s:

But ye turned () and polluted () my name , and caused every man his servant , and every man his handmaid , whom ye had set () at liberty at their pleasure , to return (), and brought them into subjection (), to be unto you for servants and for handmaids .

Young’s Literal Translation:

And-ye turn back, and pollute My name, and ye cause each his man-servant and each his maid-servant, whom he had sent forth free, (at their pleasure,) to return, and ye subdue them to be to you for men-servants and for maid-servants.

World English Bible:

The Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob without pity. He has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah. He has brought them down to the ground. He has profaned the kingdom and its princes.

King James w/Strong’s #s:

The Lord hath swallowed up () all the habitations of Jacob , and hath not pitied (): he hath thrown down () in his wrath the strong holds of the daughter of Judah ; he hath brought [them] down () to the ground : he hath polluted () the kingdom and the princes thereof.

Young’s Literal Translation:

Swallowed up hath the Lord, He hath not pitied any of the pleasant places of Jacob, He hath broken down in His wrath The fortresses of the daughter of Judah, He hath caused to come to the earth, He polluted the kingdom and its princes.

Ezekiel 7:24 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I will bring the worst of the nations, and they will possess their houses. I will also make the pride of the strong to cease. Their holy places will be profaned.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore I will bring () the worst of the heathen , and they shall possess () their houses : I will also make the pomp of the strong to cease (); and their holy places () shall be defiled () (8676) ().

Young’s Literal Translation:

And I have brought in the wicked of the nations, And they have possessed their houses, And I have caused to cease the excellency of the strong, And polluted have been those sanctifying them.

Ezekiel 7:22 (100.00%)

World English Bible:

I will also turn my face from them, and they will profane my secret place. Robbers will enter into it, and profane it.

King James w/Strong’s #s:

My face will I turn () also from them, and they shall pollute () my secret () [place]: for the robbers shall enter () into it, and defile () it.

Young’s Literal Translation:

And I have turned My face from them, And they have polluted My hidden place, Yea, come into it have destroyers, and polluted it.

Ezekiel 9:6 (100.00%)

World English Bible:

Kill utterly the old man, the young man, the virgin, little children and women; but don’t come near any man on whom is the mark. Begin at my sanctuary.” Then they began at the old men who were before the house.

King James w/Strong’s #s:

Slay () utterly old [and] young , both maids , and little children , and women : but come not near () any man upon whom [is] the mark ; and begin () at my sanctuary . Then they began () at the ancient men which [were] before the house .

Young’s Literal Translation:

aged, young man, and virgin, and infant, and women, ye do slay-to destruction; and against any man on whom is the mark ye do not go nigh, and from My sanctuary ye begin.’

Ezekiel 13:19 (100.00%)

World English Bible:

You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.’

King James w/Strong’s #s:

And will ye pollute () me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread , to slay () the souls that should not die (), and to save the souls alive () that should not live (), by your lying () to my people that hear () [your] lies ?

Young’s Literal Translation:

Yea, ye pierce Me concerning My people, For handfuls of barley, And for pieces of bread, to put to death Souls that should not die, And to keep alive souls that should not live, By your lying to My people-hearkening to lies.

Ezekiel 7:21 (100.00%)

World English Bible:

I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a plunder; and they will profane it.

King James w/Strong’s #s:

And I will give () it into the hands of the strangers () for a prey , and to the wicked of the earth for a spoil ; and they shall pollute () it.

Young’s Literal Translation:

And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it.

Ezekiel 20:22 (100.00%)

World English Bible:

Nevertheless I withdrew my hand and worked for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless I withdrew () mine hand , and wrought () for my name’s sake, that it should not be polluted () in the sight of the heathen , in whose sight I brought them forth ().

Young’s Literal Translation:

And I have turned back My hand, And I do it for My name’s sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, Before whose eyes I brought them out.

Ezekiel 20:16 (100.00%)

World English Bible:

because they rejected my ordinances, and didn’t walk in my statutes, and profaned my Sabbaths; for their heart went after their idols.

King James w/Strong’s #s:

Because they despised () my judgments , and walked () not in my statutes , but polluted () my sabbaths : for their heart went () after their idols .

Young’s Literal Translation:

Because against My judgments they did kick, And in My statutes they have not walked, And My sabbaths they have polluted, For after their idols their heart is going.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: