Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 55 for “H5553”

Numbers 20:10 (100.00%)

World English Bible:

Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, “Hear now, you rebels! Shall we bring water out of this rock for you?”

King James w/Strong’s #s:

And Moses and Aaron gathered () the congregation together before the rock , and he said () unto them, Hear () now, ye rebels (); must we fetch () you water out of this rock ?

Young’s Literal Translation:

and Moses and Aaron assemble the assembly unto the front of the rock, and he saith to them, ‘Hear, I pray you, O rebels, from this rock do we bring out to you water?’

Numbers 20:11 (100.00%)

World English Bible:

Moses lifted up his hand, and struck the rock with his rod twice, and water came out abundantly. The congregation and their livestock drank.

King James w/Strong’s #s:

And Moses lifted up () his hand , and with his rod he smote () the rock twice : and the water came out () abundantly , and the congregation drank (), and their beasts [also].

Young’s Literal Translation:

and Moses lifteth up his hand, and smiteth the rock with his rod twice; and much water cometh out, and the company drink, also their beasts.

Numbers 20:8 (100.00%)

World English Bible:

“Take the rod, and assemble the congregation, you, and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, that it pour out its water. You shall bring water to them out of the rock; so you shall give the congregation and their livestock drink.”

King James w/Strong’s #s:

Take () the rod , and gather () thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother , and speak () ye unto the rock before their eyes ; and it shall give forth () his water , and thou shalt bring forth () to them water out of the rock : so thou shalt give the congregation and their beasts drink ().

Young’s Literal Translation:

‘Take the rod, and assemble the company, thou and Aaron thy brother; and ye have spoken unto the rock before their eyes, and it hath given its water, and thou hast brought out to them water from the rock, and hast watered the company, and their beasts.’

Numbers 24:21 (100.00%)

World English Bible:

He looked at the Kenite, and took up his parable, and said, “Your dwelling place is strong. Your nest is set in the rock.

King James w/Strong’s #s:

And he looked () on the Kenites , and took up () his parable , and said (), Strong is thy dwellingplace , and thou puttest () thy nest in a rock .

Young’s Literal Translation:

And he seeth the Kenite, and taketh up his simile, and saith: ‘Enduring is thy dwelling, And setting in a rock thy nest,

World English Bible:

He made him ride on the high places of the earth. He ate the increase of the field. He caused him to suck honey out of the rock, oil out of the flinty rock;

King James w/Strong’s #s:

He made him ride () on the high places of the earth , that he might eat () the increase of the fields ; and he made him to suck () honey out of the rock , and oil out of the flinty rock ;

Young’s Literal Translation:

He maketh him ride on high places of earth, And he eateth increase of the fields, And He maketh him suck honey from a rock, And oil out of the flint of a rock;

Judges 1:36 (100.00%)

World English Bible:

The border of the Amorites was from the ascent of Akrabbim, from the rock, and upward.

King James w/Strong’s #s:

And the coast of the Amorites [was] from the going up to Akrabbim , from the rock , and upward .

Young’s Literal Translation:

and the border of the Amorite is from the ascent of Akrabbim, from the rock and upward.

Judges 6:20 (100.00%)

World English Bible:

The angel of God said to him, “Take the meat and the unleavened cakes, and lay them on this rock, and pour out the broth.” He did so.

King James w/Strong’s #s:

And the angel of God said () unto him, Take () the flesh and the unleavened cakes , and lay () [them] upon this rock , and pour out () the broth . And he did () so.

Young’s Literal Translation:

And the messenger of God saith unto him, ‘Take the flesh and the unleavened things, and place on this rock-and the broth pour out;’ and he doth so.

Judges 15:8 (100.00%)

World English Bible:

He struck them hip and thigh with a great slaughter; and he went down and lived in the cave in Etam’s rock.

King James w/Strong’s #s:

And he smote () them hip and thigh with a great slaughter : and he went down () and dwelt () in the top of the rock Etam .

Young’s Literal Translation:

And he smiteth them hip and thigh-a great smiting, and goeth down and dwelleth in the cleft of the rock Etam.

Judges 15:13 (100.00%)

World English Bible:

They spoke to him, saying, “No, but we will bind you securely and deliver you into their hands; but surely we will not kill you.” They bound him with two new ropes, and brought him up from the rock.

King James w/Strong’s #s:

And they spake () unto him, saying (), No; but we will bind () thee fast (), and deliver () thee into their hand : but surely () we will not kill () thee. And they bound () him with two new cords , and brought him up () from the rock .

Young’s Literal Translation:

And they speak to him, saying, No, but we certainly bind thee, and have given thee into their hand, and we certainly do not put thee to death;’ and they bind him with two thick bands, new ones, and bring him up from the rock.

Judges 15:11 (100.00%)

World English Bible:

Then three thousand men of Judah went down to the cave in Etam’s rock, and said to Samson, “Don’t you know that the Philistines are rulers over us? What then is this that you have done to us?” He said to them, “As they did to me, so I have done to them.”

King James w/Strong’s #s:

Then three thousand men of Judah went () to the top of the rock Etam , and said () to Samson , Knowest () thou not that the Philistines [are] rulers () over us? what [is] this [that] thou hast done () unto us? And he said () unto them, As they did () unto me, so have I done () unto them.

Young’s Literal Translation:

And three thousand men of Judah go down unto the cleft of the rock Etam, and say to Samson, ‘Hast thou now known that the Philistines are rulers over us? and what is this thou hast done to us?’ And he saith to them, ‘As they did to me, so I did to them.’

Judges 20:45 (100.00%)

World English Bible:

They turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon. They gleaned five thousand men of them in the highways, and followed hard after them to Gidom, and struck two thousand men of them.

King James w/Strong’s #s:

And they turned () and fled () toward the wilderness unto the rock of Rimmon : and they gleaned () of them in the highways five thousand men ; and pursued () hard after them unto Gidom , and slew () two thousand men of them.

Young’s Literal Translation:

and they turn and flee toward the wilderness, unto the rock of Rimmon; and they glean of them in the highways five thousand men, and follow after them unto Gidom, and smite of them two thousand men.

Judges 21:13 (100.00%)

World English Bible:

The whole congregation sent and spoke to the children of Benjamin who were in the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them.

King James w/Strong’s #s:

And the whole congregation sent () [some] to speak () to the children of Benjamin that [were] in the rock Rimmon , and to call () peaceably unto them.

Young’s Literal Translation:

And all the company send, and speak, unto the sons of Benjamin who are in the rock Rimmon, and proclaim to them peace;

Judges 20:47 (100.00%)

World English Bible:

But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and stayed in the rock of Rimmon four months.

King James w/Strong’s #s:

But six hundred men turned () and fled () to the wilderness unto the rock Rimmon , and abode () in the rock Rimmon four months .

Young’s Literal Translation:

and there turn and flee into the wilderness, unto the rock of Rimmon six hundred men, and they dwell in the rock Rimmon four months.

1 Samuel 13:6 (100.00%)

World English Bible:

When the men of Israel saw that they were in trouble (for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, in thickets, in rocks, in tombs, and in pits.

King James w/Strong’s #s:

When the men of Israel saw () that they were in a strait (), (for the people were distressed (),) then the people did hide () themselves in caves , and in thickets , and in rocks , and in high places , and in pits .

Young’s Literal Translation:

And the men of Israel have seen that they are distressed, that the people hath been oppressed, and the people hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

1 Samuel 14:4 (100.00%)

World English Bible:

Between the passes, by which Jonathan sought to go over to the Philistines’ garrison, there was a rocky crag on the one side and a rocky crag on the other side; and the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh.

King James w/Strong’s #s:

And between the passages , by which Jonathan sought () to go over () unto the Philistines ’ garrison , [there was] a sharp rock on the one side , and a sharp rock on the other side : and the name of the one [was] Bozez , and the name of the other Seneh .

Young’s Literal Translation:

And between the passages where Jonathan sought to pass over unto the station of the Philistines is the edge of a rock on the one side, and the edge of a rock on the other side, and the name of the one is Bozez, and the name of the other Seneh.

1 Samuel 23:25 (100.00%)

World English Bible:

Saul and his men went to seek him. When David was told, he went down to the rock, and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard that, he pursued David in the wilderness of Maon.

King James w/Strong’s #s:

Saul also and his men went () to seek () [him]. And they told () David : wherefore he came down () into a rock , and abode () in the wilderness of Maon . And when Saul heard () [that], he pursued () after David in the wilderness of Maon .

Young’s Literal Translation:

And Saul and his men go to seek, and they declare to David, and he goeth down the rock, and abideth in the wilderness of Maon; and Saul heareth, and pursueth after David to the wilderness of Maon.

1 Samuel 23:28 (100.00%)

World English Bible:

So Saul returned from pursuing David, and went against the Philistines. Therefore they called that place Sela Hammahlekoth.

1 Samuel 23:28 “Sela Hammahlekoth” means “rock of parting”.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore Saul returned () from pursuing () after David , and went () against () the Philistines : therefore they called () that place Selahammahlekoth .

Young’s Literal Translation:

And Saul turneth back from pursuing after David, and goeth to meet the Philistines, therefore they have called that place ‘The Rock of Divisions.’

2 Samuel 22:2 (100.00%)

World English Bible:

and he said: “Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer, even mine;

King James w/Strong’s #s:

And he said (), The LORD [is] my rock , and my fortress , and my deliverer ();

Young’s Literal Translation:

and he saith: ‘Jehovah is my rock, And my bulwark, and a deliverer to me,

1 Kings 19:11 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Go out and stand on the mountain before Yahweh.” Behold, Yahweh passed by, and a great and strong wind tore the mountains and broke in pieces the rocks before Yahweh; but Yahweh was not in the wind. After the wind there was an earthquake; but Yahweh was not in the earthquake.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Go forth (), and stand () upon the mount before the LORD . And, behold, the LORD passed by (), and a great and strong wind rent () the mountains , and brake in pieces () the rocks before the LORD ; [but] the LORD [was] not in the wind : and after the wind an earthquake ; [but] the LORD [was] not in the earthquake :

Young’s Literal Translation:

And He saith, ‘Go out, and thou hast stood in the mount before Jehovah.’ And lo, Jehovah is passing by, and a wind-great and strong-is rending mountains, and shivering rocks before Jehovah:-not in the wind is Jehovah; and after the wind a shaking:-not in the shaking is Jehovah;

World English Bible:

The children of Judah carried away ten thousand alive, and brought them to the top of the rock, and threw them down from the top of the rock, so that they all were broken in pieces.

King James w/Strong’s #s:

And [other] ten thousand [left] alive did the children of Judah carry away captive (), and brought () them unto the top of the rock , and cast them down () from the top of the rock , that they all were broken in pieces ().

Young’s Literal Translation:

And ten thousand alive have the sons of Judah taken captive, and they bring them to the top of the rock, and cast them from the top of the rock, and all of them have been broken.

Nehemiah 9:15 (100.00%)

World English Bible:

and gave them bread from the sky for their hunger, and brought water out of the rock for them for their thirst, and commanded them that they should go in to possess the land which you had sworn to give them.

King James w/Strong’s #s:

And gavest () them bread from heaven for their hunger , and broughtest forth () water for them out of the rock for their thirst , and promisedst () them that they should go in () to possess () the land which thou hadst sworn () to give () them.

Young’s Literal Translation:

and bread from the heavens Thou hast given to them for their hunger, and water from a rock hast brought out to them for their thirst, and dost say to them to go in to possess the land that Thou hast lifted up Thy hand to give to them.

Job 39:1 (100.00%)

World English Bible:

“Do you know the time when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears fawns?

King James w/Strong’s #s:

Knowest () thou the time when the wild goats of the rock bring forth ()? [or] canst thou mark () when the hinds do calve ()?

Young’s Literal Translation:

Hast thou known the time of The bearing of the wild goats of the rock? The bringing forth of hinds thou dost mark!

Job 39:28 (100.00%)

World English Bible:

On the cliff he dwells and makes his home, on the point of the cliff and the stronghold.

King James w/Strong’s #s:

She dwelleth () and abideth () on the rock , upon the crag of the rock , and the strong place .

Young’s Literal Translation:

A rock he doth inhabit, Yea, he lodgeth on the tooth of a rock, and fortress.

Psalm 18:2 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.

King James w/Strong’s #s:

The LORD [is] my rock , and my fortress , and my deliverer (); my God , my strength , in whom I will trust (); my buckler , and the horn of my salvation , [and] my high tower .

Young’s Literal Translation:

Jehovah is my rock, and my bulwark, And my deliverer, My God is my rock, I trust in Him: My shield, and a horn of my salvation, My high tower.

Psalm 31:3 (100.00%)

World English Bible:

For you are my rock and my fortress, therefore for your name’s sake lead me and guide me.

King James w/Strong’s #s:

For thou [art] my rock and my fortress ; therefore for thy name’s sake lead () me, and guide () me.

Young’s Literal Translation:

For my rock and my bulwark art Thou, For Thy name’s sake lead me and tend me.

Psalm 40:2 (100.00%)

World English Bible:

He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay. He set my feet on a rock, and gave me a firm place to stand.

King James w/Strong’s #s:

He brought me up () also out of an horrible pit , out of the miry clay , and set () my feet upon a rock , [and] established () my goings .

Young’s Literal Translation:

And He doth cause me to come up From a pit of desolation-from mire of mud, And He raiseth up on a rock my feet, He is establishing my steps.

Psalm 42:9 (100.00%)

World English Bible:

I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

King James w/Strong’s #s:

I will say () unto God my rock , Why hast thou forgotten () me? why go () I mourning () because of the oppression of the enemy ()?

Young’s Literal Translation:

I say to God my rock, ‘Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?

Psalm 71:3 (100.00%)

World English Bible:

Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.

King James w/Strong’s #s:

Be thou my strong habitation , whereunto I may continually resort (): thou hast given commandment () to save () me; for thou [art] my rock and my fortress .

Young’s Literal Translation:

Be to me for a rock-a habitation, To go in continually, Thou hast given command to save me, For my rock and my bulwark art Thou.

Psalm 78:16 (100.00%)

World English Bible:

He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.

King James w/Strong’s #s:

He brought () streams () also out of the rock , and caused waters to run down () like rivers .

Young’s Literal Translation:

And bringeth out streams from a rock, And causeth waters to come down as rivers.

Psalm 104:18 (100.00%)

World English Bible:

The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.

King James w/Strong’s #s:

The high hills [are] a refuge for the wild goats ; [and] the rocks for the conies .

Young’s Literal Translation:

The high hills are for wild goats, Rocks are a refuge for conies,

Psalm 141:6 (100.00%)

World English Bible:

Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken.

King James w/Strong’s #s:

When their judges () are overthrown () in stony places , they shall hear () my words ; for they are sweet ().

Young’s Literal Translation:

Their judges have been released by the sides of a rock, And they have heard my sayings, For they have been pleasant.

Psalm 137:9 (100.00%)

World English Bible:

Happy shall he be, who takes and dashes your little ones against the rock.

King James w/Strong’s #s:

Happy [shall he be], that taketh () and dasheth () thy little ones against the stones .

Young’s Literal Translation:

O the happiness of him who doth seize, And hath dashed thy sucklings on the rock!

Proverbs 30:26 (100.00%)

World English Bible:

The hyraxes are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.

King James w/Strong’s #s:

The conies [are but] a feeble folk , yet make () they their houses in the rocks ;

Young’s Literal Translation:

Conies are a people not strong, And they place in a rock their house,

World English Bible:

My dove in the clefts of the rock, in the hiding places of the mountainside, let me see your face. Let me hear your voice; for your voice is sweet and your face is lovely.

King James w/Strong’s #s:

O my dove , [that art] in the clefts of the rock , in the secret [places] of the stairs , let me see () thy countenance , let me hear () thy voice ; for sweet [is] thy voice , and thy countenance [is] comely .

Young’s Literal Translation:

My dove, in clefts of the rock, In a secret place of the ascent, Cause me to see thine appearance, Cause me to hear thy voice, For thy voice is sweet, and thy appearance comely.

Isaiah 2:21 (100.00%)

World English Bible:

to go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.

King James w/Strong’s #s:

To go () into the clefts of the rocks , and into the tops of the ragged rocks , for fear of the LORD , and for the glory of his majesty , when he ariseth () to shake terribly () the earth .

Young’s Literal Translation:

To enter into cavities of the rocks, And into clefts of the high places, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency, In His rising to terrify the earth.

Isaiah 7:19 (100.00%)

World English Bible:

They shall come, and shall all rest in the desolate valleys, in the clefts of the rocks, on all thorn hedges, and on all pastures.

King James w/Strong’s #s:

And they shall come (), and shall rest () all of them in the desolate valleys , and in the holes of the rocks , and upon all thorns , and upon all bushes .

Young’s Literal Translation:

And they have come, and rested all of them in the desolate valleys, And in holes of the rocks, and on all the thorns, And on all the commendable things.

Isaiah 22:16 (100.00%)

World English Bible:

‘What are you doing here? Who has you here, that you have dug out a tomb here?’ Cutting himself out a tomb on high, chiseling a habitation for himself in the rock!”

King James w/Strong’s #s:

What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out () a sepulchre here , [as] he that heweth him out () a sepulchre on high , [and] that graveth () an habitation for himself in a rock ?

Young’s Literal Translation:

What-to thee here? And who-to thee here? That thou hast hewn out to thee here-a sepulchre? Hewing on high his sepulchre, Graving in a rock a dwelling for himself.

Isaiah 33:16 (100.00%)

World English Bible:

he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure.

King James w/Strong’s #s:

He shall dwell () on high : his place of defence [shall be] the munitions of rocks : bread shall be given () him; his waters [shall be] sure ().

Young’s Literal Translation:

He high places doth inhabit, Strongholds of rock are his high tower, His bread hath been given, his waters stedfast.

Isaiah 31:9 (100.00%)

World English Bible:

His rock will pass away by reason of terror, and his princes will be afraid of the banner,” says Yahweh, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And he shall pass over () to his strong hold for fear , and his princes shall be afraid () of the ensign , saith () the LORD , whose fire [is] in Zion , and his furnace in Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And to his rock from fear he passeth on, And affrighted by the ensign have been his princes-an affirmation of Jehovah, Who hath a light in Zion, And who hath a furnace in Jerusalem!

Isaiah 32:2 (100.00%)

World English Bible:

A man shall be as a hiding place from the wind, and a covert from the storm, as streams of water in a dry place, as the shade of a large rock in a weary land.

King James w/Strong’s #s:

And a man shall be as an hiding place from the wind , and a covert from the tempest ; as rivers of water in a dry place , as the shadow of a great rock in a weary land .

Young’s Literal Translation:

And each hath been as a hiding-place from wind, And as a secret hiding-place from inundation, As rivulets of waters in a dry place, As a shadow of a heavy rock in a weary land.

Isaiah 42:11 (100.00%)

World English Bible:

Let the wilderness and its cities raise their voices, with the villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing. Let them shout from the top of the mountains!

King James w/Strong’s #s:

Let the wilderness and the cities thereof lift up () [their voice], the villages [that] Kedar doth inhabit (): let the inhabitants () of the rock sing (), let them shout () from the top of the mountains .

Young’s Literal Translation:

The wilderness and its cities do lift up the voice, The villages Kedar doth inhabit, Sing do the inhabitants of Sela, From the top of mountains they cry.

Isaiah 57:5 (100.00%)

World English Bible:

you who inflame yourselves among the oaks, under every green tree; who kill the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

King James w/Strong’s #s:

Enflaming () yourselves with idols under every green tree , slaying () the children in the valleys under the clifts of the rocks ?

Young’s Literal Translation:

Who are inflamed among oaks, under every green tree, Slaughtering the children in valleys, Under clefts of the rocks.

Jeremiah 5:3 (100.00%)

World English Bible:

O Yahweh, don’t your eyes look on truth? You have stricken them, but they were not grieved. You have consumed them, but they have refused to receive correction. They have made their faces harder than a rock. They have refused to return.

King James w/Strong’s #s:

O LORD , [are] not thine eyes upon the truth ? thou hast stricken () them, but they have not grieved (); thou hast consumed () them, [but] they have refused () to receive () correction : they have made their faces harder () than a rock ; they have refused () to return ().

Young’s Literal Translation:

Jehovah, Thine eyes, are they not on stedfastness? Thou hast smitten them, and they have not grieved, Thou hast consumed them, They have refused to receive instruction, They made their faces harder than a rock, They have refused to turn back.

Jeremiah 13:4 (100.00%)

World English Bible:

“Take the belt that you have bought, which is on your waist, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock.”

King James w/Strong’s #s:

Take () the girdle that thou hast got (), which [is] upon thy loins , and arise (), go () to Euphrates , and hide () it there in a hole of the rock .

Young’s Literal Translation:

‘Take the girdle that thou hast got, that is on thy loins, and rise, go to Phrat, and hide it there in a hole of the rock;

Jeremiah 16:16 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, I will send for many fishermen,” says Yahweh, “and they will fish them up. Afterward I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain, from every hill, and out of the clefts of the rocks.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I will send () for many fishers () , saith () the LORD , and they shall fish () them; and after will I send () for many hunters , and they shall hunt () them from every mountain , and from every hill , and out of the holes of the rocks .

Young’s Literal Translation:

Lo, I am sending for many fishers, An affirmation of Jehovah, And they have fished them, And after this I send for many hunters, And they have hunted them from off every mountain, And from off every hill, and from holes of the rocks.

Jeremiah 23:29 (100.00%)

World English Bible:

“Isn’t my word like fire?” says Yahweh; “and like a hammer that breaks the rock in pieces?

King James w/Strong’s #s:

[Is] not my word like as a fire ? saith () the LORD ; and like a hammer [that] breaketh the rock in pieces ()?

Young’s Literal Translation:

Is it not thus? My word is as a fire, An affirmation of Jehovah. And as a hammer-it breaketh in pieces a rock.

Jeremiah 48:28 (100.00%)

World English Bible:

You inhabitants of Moab, leave the cities, and dwell in the rock. Be like the dove that makes her nest over the mouth of the abyss.

King James w/Strong’s #s:

O ye that dwell () in Moab , leave () the cities , and dwell () in the rock , and be like the dove [that] maketh her nest () in the sides of the hole’s mouth .

Young’s Literal Translation:

Forsake cities, and dwell in a rock, Ye inhabitants of Moab, And be as a dove making a nest in the passages of a pit’s mouth.

Jeremiah 49:16 (100.00%)

World English Bible:

As for your terror, the pride of your heart has deceived you, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill, though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Thy terribleness hath deceived () thee, [and] the pride of thine heart , O thou that dwellest () in the clefts of the rock , that holdest () the height of the hill : though thou shouldest make thy nest as high () as the eagle , I will bring thee down () from thence, saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

Thy terribleness hath lifted thee up, The pride of thy heart, O dweller in clefts of the rock, Holding the high place of the height, For thou makest high as an eagle thy nest, From thence I bring thee down, An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 51:25 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, I am against you, destroying mountain,” says Yahweh, “which destroys all the earth. I will stretch out my hand on you, roll you down from the rocks, and will make you a burned mountain.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I [am] against thee, O destroying mountain , saith () the LORD , which destroyest () all the earth : and I will stretch out () mine hand upon thee, and roll thee down () from the rocks , and will make () thee a burnt mountain .

Young’s Literal Translation:

Lo, I am against thee, O destroying mount, An affirmation of Jehovah, That is destroying all the earth, And I have stretched out My hand against thee, And I have rolled thee from the rocks, And given thee for a burnt mountain.

Ezekiel 24:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “For the blood she shed is in the middle of her. She set it on the bare rock. She didn’t pour it on the ground, to cover it with dust.

King James w/Strong’s #s:

For her blood is in the midst of her; she set () it upon the top of a rock ; she poured () it not upon the ground , to cover () it with dust ;

Young’s Literal Translation:

For her blood in her midst hath been, On a clear place of a rock she hath set it, She hath not poured it on the earth, To cover it over with dust.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: