Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6203” (32 matches)

Genesis 49:8 (100.00%)

World English Bible:

“Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father’s sons will bow down before you.

King James w/Strong’s #s:

Judah , thou [art he] whom thy brethren shall praise (): thy hand [shall be] in the neck of thine enemies (); thy father’s children shall bow down () before thee.

Young’s Literal Translation:

Judah! thou-thy brethren praise thee! Thy hand is on the neck of thine enemies, Sons of thy father bow themselves to thee.

Exodus 23:27 (100.00%)

World English Bible:

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

King James w/Strong’s #s:

I will send () my fear before thee, and will destroy () all the people to whom thou shalt come (), and I will make () all thine enemies () turn their backs unto thee.

Young’s Literal Translation:

My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.

Exodus 33:3 (100.00%)

World English Bible:

Go to a land flowing with milk and honey; but I will not go up among you, for you are a stiff-necked people, lest I consume you on the way.”

King James w/Strong’s #s:

Unto a land flowing () with milk and honey : for I will not go up () in the midst of thee; for thou [art] a stiffnecked people : lest I consume () thee in the way .

Young’s Literal Translation:

unto a land flowing with milk and honey, for I do not go up in thy midst, for thou art a stiff-necked people-lest I consume thee in the way.’

Exodus 32:9 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Moses , I have seen () this people , and, behold, it [is] a stiffnecked people :

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘I have seen this people, and lo, it is a stiff-necked people;

Exodus 33:5 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh had said to Moses, “Tell the children of Israel, ‘You are a stiff-necked people. If I were to go up among you for one moment, I would consume you. Therefore now take off your jewelry from you, that I may know what to do to you.’ ”

King James w/Strong’s #s:

For the LORD had said () unto Moses , Say () unto the children of Israel , Ye [are] a stiffnecked people : I will come up () into the midst of thee in a moment , and consume () thee: therefore now put off () thy ornaments from thee, that I may know () what to do () unto thee.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘Say unto the sons of Israel, Ye are a stiff-necked people; one moment-I come up into thy midst, and have consumed thee; and now, put down thine ornaments from off thee, and I know what I do to thee;’

Exodus 34:9 (100.00%)

World English Bible:

He said, “If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go among us, even though this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), If now I have found () grace in thy sight , O Lord , let my Lord , I pray thee, go () among us; for it [is] a stiffnecked people ; and pardon () our iniquity and our sin , and take us for thine inheritance ().

Young’s Literal Translation:

and saith, ‘If, I pray Thee, I have found grace in Thine eyes, O my Lord, let my Lord, I pray Thee, go in our midst (for it is a stiff-necked people), and thou hast forgiven our iniquity and our sin, and hast inherited us.’

Leviticus 5:8 (100.00%)

World English Bible:

He shall bring them to the priest, who shall first offer the one which is for the sin offering. He shall wring off its head from its neck, but shall not sever it completely.

King James w/Strong’s #s:

And he shall bring () them unto the priest , who shall offer () [that] which [is] for the sin offering first , and wring off () his head from his neck , but shall not divide [it] asunder ():

Young’s Literal Translation:

and he hath brought them in unto the priest, and hath brought near that which is for a sin-offering first, and hath wrung off its head from its neck, and doth not separate it,

Deuteronomy 9:6 (100.00%)

World English Bible:

Know therefore that Yahweh your God doesn’t give you this good land to possess for your righteousness, for you are a stiff-necked people.

King James w/Strong’s #s:

Understand () therefore, that the LORD thy God giveth () thee not this good land to possess () it for thy righteousness ; for thou [art] a stiffnecked people .

Young’s Literal Translation:

and thou hast known, that not for thy righteousness is Jehovah thy God giving to thee this good land to possess it, for a people stiff of neck thou art.

World English Bible:

Furthermore Yahweh spoke to me, saying, “I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.

King James w/Strong’s #s:

Furthermore the LORD spake () unto me, saying (), I have seen () this people , and, behold, it [is] a stiffnecked people :

Young’s Literal Translation:

‘And Jehovah speaketh unto me, saying, I have seen this people, and lo, a people stiff of neck it is;

World English Bible:

Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked.

King James w/Strong’s #s:

Circumcise () therefore the foreskin of your heart , and be no more stiffnecked ().

Young’s Literal Translation:

and ye have circumcised the foreskin of your heart, and your neck ye do not harden any more;

World English Bible:

For I know your rebellion and your stiff neck. Behold, while I am yet alive with you today, you have been rebellious against Yahweh. How much more after my death?

King James w/Strong’s #s:

For I know () thy rebellion , and thy stiff neck : behold, while I am yet alive with you this day , ye have been rebellious () against the LORD ; and how much more after my death ?

Young’s Literal Translation:

for I-I have known thy rebellion, and thy stiff neck; lo, in my being yet alive with you to-day, rebellious ye have been with Jehovah, and also surely after my death.

Joshua 7:12 (100.00%)

World English Bible:

Therefore the children of Israel can’t stand before their enemies. They turn their backs before their enemies, because they have become devoted for destruction. I will not be with you any more, unless you destroy the devoted things from among you.

King James w/Strong’s #s:

Therefore the children of Israel could () not stand () before their enemies (), [but] turned () [their] backs before their enemies (), because they were accursed : neither will I be with you any more (), except ye destroy () the accursed from among you.

Young’s Literal Translation:

and the sons of Israel have not been able to stand before their enemies; the neck they turn before their enemies, for they have become a devoted thing; I add not to be with you-if ye destroy not the devoted thing out of your midst.

Joshua 7:8 (100.00%)

World English Bible:

Oh, Lord, what shall I say, after Israel has turned their backs before their enemies?

King James w/Strong’s #s:

O Lord , what shall I say (), when Israel turneth () their backs before their enemies ()!

Young’s Literal Translation:

Oh, Lord, what do I say, after that Israel hath turned the neck before its enemies?

2 Samuel 22:41 (100.00%)

World English Bible:

You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast also given () me the necks of mine enemies (), that I might destroy () them that hate () me.

Young’s Literal Translation:

And mine enemies-Thou givest to me the neck, Those hating me-and I cut them off.

2 Kings 17:14 (100.00%)

World English Bible:

Notwithstanding, they would not listen, but hardened their neck like the neck of their fathers who didn’t believe in Yahweh their God.

King James w/Strong’s #s:

Notwithstanding they would not hear (), but hardened () their necks , like to the neck of their fathers , that did not believe () in the LORD their God .

Young’s Literal Translation:

and they have not hearkened, and harden their neck, like the neck of their fathers, who did not remain stedfast in Jehovah their God,

World English Bible:

Now don’t be stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to Yahweh, and enter into his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve Yahweh your God, that his fierce anger may turn away from you.

King James w/Strong’s #s:

Now be ye not stiffnecked () , as your fathers [were, but] yield () yourselves unto the LORD , and enter () into his sanctuary , which he hath sanctified () for ever : and serve () the LORD your God , that the fierceness of his wrath may turn away () from you.

Young’s Literal Translation:

‘Now, harden not your neck like your fathers, give a hand to Jehovah, and come in to His sanctuary, that He hath sanctified to the age, and serve Jehovah your God, and the fierceness of His anger doth turn back from you;

World English Bible:

For our fathers were unfaithful, and have done that which was evil in Yahweh our God’s sight, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of Yahweh, and turned their backs.

King James w/Strong’s #s:

For our fathers have trespassed (), and done () [that which was] evil in the eyes of the LORD our God , and have forsaken () him, and have turned away () their faces from the habitation of the LORD , and turned () [their] backs .

Young’s Literal Translation:

for our fathers have trespassed, and done that which is evil in the eyes of Jehovah our God, and forsake him, and turn round their faces from the tabernacle of Jehovah, and give the neck.

World English Bible:

He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God; but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning to Yahweh, the God of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And he also rebelled () against king Nebuchadnezzar , who had made him swear () by God : but he stiffened () his neck , and hardened () his heart from turning () unto the LORD God of Israel .

Young’s Literal Translation:

and also, against king Nebuchadnezzar he hath rebelled, who had caused him to swear by God, and he hardeneth his neck, and strengtheneth his heart, against turning back unto Jehovah, God of Israel.

Nehemiah 9:29 (100.00%)

World English Bible:

and testified against them, that you might bring them again to your law. Yet they were arrogant, and didn’t listen to your commandments, but sinned against your ordinances (which if a man does, he shall live in them), turned their backs, stiffened their neck, and would not hear.

King James w/Strong’s #s:

And testifiedst () against them, that thou mightest bring them again () unto thy law : yet they dealt proudly (), and hearkened () not unto thy commandments , but sinned () against thy judgments , (which if a man do (), he shall live () in them;) and withdrew () () the shoulder , and hardened () their neck , and would not hear ().

Young’s Literal Translation:

and dost testify against them, to bring them back unto Thy law; and they-they have acted proudly, and have not hearkened to Thy commands, and against Thy judgments have sinned,-which man doth and hath lived in them-and they give a refractory shoulder, and their neck have hardened, and have not hearkened.

Nehemiah 9:17 (100.00%)

World English Bible:

and refused to obey. They weren’t mindful of your wonders that you did among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But you are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and didn’t forsake them.

King James w/Strong’s #s:

And refused () to obey (), neither were mindful () of thy wonders () that thou didst () among them; but hardened () their necks , and in their rebellion appointed () a captain to return () to their bondage : but thou [art] a God ready to pardon , gracious and merciful , slow to anger , and of great kindness , and forsookest () them not.

Young’s Literal Translation:

yea, they refuse to hearken, and have not remembered Thy wonders that Thou hast done with them, and harden their neck and appoint a head, to turn back to their service, in their rebellion; and Thou art a God of pardons, gracious, and merciful, long-suffering, and abundant in kindness, and hast not forsaken them.

Nehemiah 9:16 (100.00%)

World English Bible:

“But they and our fathers behaved proudly, hardened their neck, didn’t listen to your commandments,

King James w/Strong’s #s:

But they and our fathers dealt proudly (), and hardened () their necks , and hearkened () not to thy commandments ,

Young’s Literal Translation:

‘And they and our fathers have acted proudly, and harden their neck, and have not hearkened unto Thy commands,

Job 16:12 (100.00%)

World English Bible:

I was at ease, and he broke me apart. Yes, he has taken me by the neck, and dashed me to pieces. He has also set me up for his target.

King James w/Strong’s #s:

I was at ease , but he hath broken me asunder (): he hath also taken () [me] by my neck , and shaken me to pieces (), and set me up () for his mark .

Young’s Literal Translation:

At ease I have been, and he breaketh me, And he hath laid hold on my neck, And he breaketh me in pieces, And he raiseth me to him for a mark.

Psalm 18:40 (100.00%)

World English Bible:

You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast also given () me the necks of mine enemies (); that I might destroy () them that hate () me.

Young’s Literal Translation:

As to mine enemies- Thou hast given to me the neck, As to those hating me-I cut them off.

Proverbs 29:1 (100.00%)

World English Bible:

He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy.

King James w/Strong’s #s:

He , that being often reproved hardeneth () [his] neck , shall suddenly be destroyed (), and that without remedy .

Young’s Literal Translation:

A man often reproved, hardening the neck, Is suddenly broken, and there is no healing.

Isaiah 48:4 (100.00%)

World English Bible:

Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow bronze;

King James w/Strong’s #s:

Because I knew that thou [art] obstinate , and thy neck [is] an iron sinew , and thy brow brass ;

Young’s Literal Translation:

From my knowing that thou art obstinate, And a sinew of iron thy neck, And thy forehead brass,

Jeremiah 2:27 (100.00%)

World English Bible:

who tell wood, ‘You are my father,’ and a stone, ‘You have given birth to me,’ for they have turned their back to me, and not their face, but in the time of their trouble they will say, ‘Arise, and save us!’

King James w/Strong’s #s:

Saying () to a stock , Thou [art] my father ; and to a stone , Thou hast brought me forth (): for they have turned () [their] back unto me, and not [their] face : but in the time of their trouble they will say (), Arise (), and save () us.

Young’s Literal Translation:

Saying to wood, ‘My father art thou!’ And to a stone, ‘Thou hast brought me forth,’ For they turned unto me the back and not the face, And in the time of their vexation, They say, ‘Arise Thou, and save us.’

Jeremiah 7:26 (100.00%)

World English Bible:

Yet they didn’t listen to me or incline their ear, but made their neck stiff. They did worse than their fathers.

King James w/Strong’s #s:

Yet they hearkened () not unto me, nor inclined () their ear , but hardened () their neck : they did worse () than their fathers .

Young’s Literal Translation:

And they have not hearkened unto Me, Nor inclined their ear, and harden their neck, They have done evil above their fathers.

Jeremiah 17:23 (100.00%)

World English Bible:

But they didn’t listen. They didn’t turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.

King James w/Strong’s #s:

But they obeyed () not, neither inclined () their ear , but made their neck stiff (), that they might not hear (), nor receive () instruction .

Young’s Literal Translation:

And they have not hearkened nor inclined their ear, And they stiffen their neck not to hear, And not to receive instruction.

Jeremiah 19:15 (100.00%)

World English Bible:

“Yahweh of Armies, the God of Israel says, ‘Behold, I will bring on this city and on all its towns all the evil that I have pronounced against it, because they have made their neck stiff, that they may not hear my words.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD of hosts , the God of Israel ; Behold, I will bring () upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced () against it, because they have hardened () their necks , that they might not hear () my words .

Young’s Literal Translation:

‘Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in unto this city, and on all its cities, all the evil that I have spoken against it, for they have hardened their neck-not to hear My words!’

Jeremiah 18:17 (100.00%)

World English Bible:

I will scatter them as with an east wind before the enemy. I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.

King James w/Strong’s #s:

I will scatter () them as with an east wind before the enemy (); I will shew () them the back , and not the face , in the day of their calamity .

Young’s Literal Translation:

As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew them, In the day of their calamity.’

Jeremiah 32:33 (100.00%)

World English Bible:

They have turned their backs to me, and not their faces. Although I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.

King James w/Strong’s #s:

And they have turned () unto me the back , and not the face : though I taught () them, rising up early () and teaching () [them], yet they have not hearkened () to receive () instruction .

Young’s Literal Translation:

And they turn unto Me the neck, and not the face, and teaching them, rising early and teaching, and they are not hearkening to accept instruction.

Jeremiah 48:39 (100.00%)

World English Bible:

“How it is broken down! How they wail! How Moab has turned the back with shame! So will Moab become a derision and a terror to all who are around him.”

King James w/Strong’s #s:

They shall howl (), [saying], How is it broken down ()! how hath Moab turned () the back with shame ()! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.

Young’s Literal Translation:

How hath it been broken down! they have howled, How hath Moab turned the neck ashamed, And Moab hath been for a derision. And for a terror to all round about her.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: