Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 141 for “H6828”

Genesis 13:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Abram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward,

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Abram , after that Lot was separated () from him, Lift up () now thine eyes , and look () from the place where thou art northward , and southward , and eastward , and westward :

Young’s Literal Translation:

And Jehovah said unto Abram, after Lot’s being parted from him, ‘Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward;

Genesis 28:14 (100.00%)

World English Bible:

Your offspring will be as the dust of the earth, and you will spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. In you and in your offspring, all the families of the earth will be blessed.

King James w/Strong’s #s:

And thy seed shall be as the dust of the earth , and thou shalt spread abroad () to the west , and to the east , and to the north , and to the south : and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed ().

Young’s Literal Translation:

and thy seed hath been as the dust of the land, and thou hast broken forth westward, and eastward, and northward, and southward, and all families of the ground have been blessed in thee and in thy seed.

Exodus 26:35 (100.00%)

World English Bible:

You shall set the table outside the veil, and the lamp stand opposite the table on the side of the tabernacle toward the south. You shall put the table on the north side.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt set () the table without the vail , and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south : and thou shalt put () the table on the north side .

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast set the table at the outside of the vail, and the candlestick over-against the table on the side of the tabernacle southward, and the table thou dost put on the north side.

Exodus 27:11 (100.00%)

World English Bible:

Likewise for the length of the north side, there shall be hangings one hundred cubits long, and its pillars twenty, and their sockets twenty, of bronze; the hooks of the pillars, and their fillets, of silver.

King James w/Strong’s #s:

And likewise for the north side in length [there shall be] hangings of an hundred [cubits] long , and his twenty pillars and their twenty sockets [of] brass ; the hooks of the pillars and their fillets [of] silver .

Young’s Literal Translation:

and so for the north side in length, hangings of a hundred cubits in length, and its twenty pillars and their twenty sockets are of brass, the pegs of the pillars and their fillets are of silver.

Exodus 26:20 (100.00%)

World English Bible:

For the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards,

King James w/Strong’s #s:

And for the second side of the tabernacle on the north side [there shall be] twenty boards :

Young’s Literal Translation:

‘And for the second side of the tabernacle, for the north side, are twenty boards,

Exodus 36:25 (100.00%)

World English Bible:

For the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boards

King James w/Strong’s #s:

And for the other side of the tabernacle , [which is] toward the north corner , he made () twenty boards ,

Young’s Literal Translation:

And for the second side of the tabernacle, for the north side, he hath made twenty boards,

Exodus 38:11 (100.00%)

World English Bible:

For the north side one hundred cubits, their pillars twenty, and their sockets twenty, of bronze; the hooks of the pillars, and their fillets, of silver.

King James w/Strong’s #s:

And for the north side [the hangings were] an hundred cubits , their pillars [were] twenty , and their sockets of brass twenty ; the hooks of the pillars and their fillets [of] silver .

Young’s Literal Translation:

and at the north side, a hundred by the cubit, their pillars are twenty, and their sockets of brass twenty; the pegs of the pillars and their fillets are silver;

Exodus 40:22 (100.00%)

World English Bible:

He put the table in the Tent of Meeting, on the north side of the tabernacle, outside of the veil.

King James w/Strong’s #s:

And he put () the table in the tent of the congregation , upon the side of the tabernacle northward , without the vail .

Young’s Literal Translation:

And he putteth the table in the tent of meeting, on the side of the tabernacle northward, at the outside of the vail,

Leviticus 1:11 (100.00%)

World English Bible:

He shall kill it on the north side of the altar before Yahweh. Aaron’s sons, the priests, shall sprinkle its blood around on the altar.

King James w/Strong’s #s:

And he shall kill () it on the side of the altar northward before the LORD : and the priests , Aaron’s sons , shall sprinkle () his blood round about upon the altar .

Young’s Literal Translation:

and he hath slaughtered it by the side of the altar northward, before Jehovah; and sons of Aaron, the priests, have sprinkled its blood on the altar round about;

Numbers 2:25 (100.00%)

World English Bible:

“On the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their divisions. The prince of the children of Dan shall be Ahiezer the son of Ammishaddai.

King James w/Strong’s #s:

The standard of the camp of Dan [shall be] on the north side by their armies : and the captain of the children of Dan [shall be] Ahiezer the son of Ammishaddai .

Young’s Literal Translation:

The standard of the camp of Dan is northward, by their hosts; and the prince of the sons of Dan is Ahiezer son of Ammishaddai;

Numbers 3:35 (100.00%)

World English Bible:

The prince of the fathers’ house of the families of Merari was Zuriel the son of Abihail. They shall encamp on the north side of the tabernacle.

King James w/Strong’s #s:

And the chief of the house of the father of the families of Merari [was] Zuriel the son of Abihail : [these] shall pitch () on the side of the tabernacle northward .

Young’s Literal Translation:

And the prince of a father’s house for the families of Merari is Zuriel son of Abihail; by the side of the tabernacle they encamp northward.

Numbers 34:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for yourselves Mount Hor.

King James w/Strong’s #s:

And this shall be your north border : from the great sea ye shall point out () for you mount Hor :

Young’s Literal Translation:

‘And this is to you the north border: from the great sea ye mark out for yourselves mount Hor;

Numbers 35:5 (100.00%)

World English Bible:

You shall measure outside of the city for the east side two thousand cubits, and for the south side two thousand cubits, and for the west side two thousand cubits, and for the north side two thousand cubits, the city being in the middle. This shall be the pasture lands of their cities.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall measure () from without the city on the east side two thousand cubits , and on the south side two thousand cubits , and on the west side two thousand cubits , and on the north side two thousand cubits ; and the city [shall be] in the midst : this shall be to them the suburbs of the cities .

Young’s Literal Translation:

And ye have measured from the outside of the city, the east quarter, two thousand by the cubit, and the south quarter, two thousand by the cubit, and the west quarter, two thousand by the cubit, and the north quarter, two thousand by the cubit; and the city is in the midst; this is to them the suburbs of the cities.

Numbers 34:9 (100.00%)

World English Bible:

Then the border shall go to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your north border.

King James w/Strong’s #s:

And the border shall go on () to Ziphron , and the goings out of it shall be at Hazarenan : this shall be your north border .

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone out to Ziphron, and its outgoings have been at Hazar-Enan; this is to you the north border.

Deuteronomy 2:3 (100.00%)

World English Bible:

“You have encircled this mountain long enough. Turn northward.

King James w/Strong’s #s:

Ye have compassed () this mountain long enough : turn () you northward .

Young’s Literal Translation:

Enough to you-is the going round of this mount; turn for yourselves northward.

World English Bible:

Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes; for you shall not go over this Jordan.

King James w/Strong’s #s:

Get thee up () into the top of Pisgah , and lift up () thine eyes westward , and northward , and southward , and eastward , and behold () [it] with thine eyes : for thou shalt not go over () this Jordan .

Young’s Literal Translation:

go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with thine eyes-for thou dost not pass over this Jordan;

Joshua 8:13 (100.00%)

World English Bible:

So they set the people, even all the army who was on the north of the city, and their ambush on the west of the city; and Joshua went that night into the middle of the valley.

King James w/Strong’s #s:

And when they had set () the people , [even] all the host that [was] on the north of the city , and their liers in wait on the west of the city , Joshua went () that night into the midst of the valley .

Young’s Literal Translation:

and they set the people, all the camp which is on the north of the city, and its rear on the west of the city, and Joshua goeth on that night into the midst of the valley.

Joshua 8:11 (100.00%)

World English Bible:

All the people, even the men of war who were with him, went up and came near, and came before the city and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.

King James w/Strong’s #s:

And all the people , [even the people] of war that [were] with him, went up (), and drew nigh (), and came () before the city , and pitched () on the north side of Ai : now [there was] a valley between them and Ai .

Young’s Literal Translation:

and all the people of war who are with him have gone up, and draw nigh and come in over-against the city, and encamp on the north of Ai; and the valley is between him and Ai.

Joshua 11:2 (100.00%)

World English Bible:

and to the kings who were on the north, in the hill country, in the Arabah south of Chinneroth, in the lowland, and in the heights of Dor on the west,

King James w/Strong’s #s:

And to the kings that [were] on the north of the mountains , and of the plains south of Chinneroth , and in the valley , and in the borders of Dor on the west ,

Young’s Literal Translation:

and unto the kings who are on the north in the hill-country, and in the plain south of Chinneroth, and in the low country, and in the elevations of Dor, on the west,

Joshua 13:3 (100.00%)

World English Bible:

from the Shihor, which is before Egypt, even to the border of Ekron northward, which is counted as Canaanite; the five lords of the Philistines; the Gazites, and the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avvim,

King James w/Strong’s #s:

From Sihor , which [is] before Egypt , even unto the borders of Ekron northward , [which] is counted () to the Canaanite : five lords of the Philistines ; the Gazathites , and the Ashdothites , the Eshkalonites , the Gittites , and the Ekronites ; also the Avites :

Young’s Literal Translation:

from Sihor which is on the front of Egypt, and unto the border of Ekron northward, to the Canaanite it is reckoned, five princes of the Philistines, the Gazathite, and the Ashdothite, the Eshkalonite, the Gittite, and the Ekronite, also the Avim.

Joshua 15:7 (100.00%)

World English Bible:

The border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that faces the ascent of Adummim, which is on the south side of the river. The border passed along to the waters of En Shemesh, and ended at En Rogel.

King James w/Strong’s #s:

And the border went up () toward Debir from the valley of Achor , and so northward , looking () toward Gilgal , that [is] before the going up to Adummim , which [is] on the south side of the river : and the border passed () toward the waters of Enshemesh , and the goings out thereof were at Enrogel :

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone up towards Debir from the valley of Achor, and northward looking unto Gilgal, which is over-against the ascent of Adummim, which is on the south of the brook, and the border hath passed over unto the waters of En-Shemesh, and its outgoings have been unto En-Rogel;

Joshua 17:9 (100.00%)

World English Bible:

The border went down to the brook of Kanah, southward of the brook. These cities belonged to Ephraim among the cities of Manasseh. The border of Manasseh was on the north side of the brook, and ended at the sea.

King James w/Strong’s #s:

And the coast descended () unto the river Kanah , southward of the river : these cities of Ephraim [are] among the cities of Manasseh : the coast of Manasseh also [was] on the north side of the river , and the outgoings of it were at the sea :

Young’s Literal Translation:

And the border hath come down to the brook of Kanah, southward of the brook; these cities of Ephraim are in the midst of the cities of Manasseh, and the border of Manasseh is on the north of the brook, and its outgoings are at the sea.

Joshua 15:8 (100.00%)

World English Bible:

The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite (also called Jerusalem) southward; and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward.

King James w/Strong’s #s:

And the border went up () by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite ; the same [is] Jerusalem : and the border went up () to the top of the mountain that [lieth] before the valley of Hinnom westward , which [is] at the end of the valley of the giants northward :

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone up the valley of the son of Hinnom, unto the side of the Jebusite on the south (it is Jerusalem), and the border hath gone up unto the top of the hill-country which is on the front of the valley of Hinnom westward, which is in the extremity of the valley of the Rephaim northward;

Joshua 15:11 (100.00%)

World English Bible:

and the border went out to the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

King James w/Strong’s #s:

And the border went out () unto the side of Ekron northward : and the border was drawn () to Shicron , and passed along () to mount Baalah , and went out () unto Jabneel ; and the goings out of the border were at the sea .

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone out unto the side of Ekron northward, and the border hath been marked out to Shicron, and hath passed over to mount Baalah, and gone out to Jabneel; and the outgoings of the border have been at the sea.

Joshua 15:5 (100.00%)

World English Bible:

The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan.

King James w/Strong’s #s:

And the east border [was] the salt sea , [even] unto the end of Jordan . And [their] border in the north quarter [was] from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan :

Young’s Literal Translation:

And the east border is the salt sea, unto the extremity of the Jordan, and the border at the north quarter is from the bay of the sea, at the extremity of the Jordan;

Joshua 15:6 (100.00%)

World English Bible:

The border went up to Beth Hoglah, and passed along by the north of Beth Arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.

King James w/Strong’s #s:

And the border went up () to Bethhogla , and passed () along by the north of Betharabah ; and the border went up () to the stone of Bohan the son of Reuben :

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone up to Beth-Hoglah, and passed over on the north of Beth-Arabah, and the border hath gone up to the stone of Bohan son of Reuben:

Joshua 15:10 (100.00%)

World English Bible:

and the border turned about from Baalah westward to Mount Seir, and passed along to the side of Mount Jearim (also called Chesalon) on the north, and went down to Beth Shemesh, and passed along by Timnah;

King James w/Strong’s #s:

And the border compassed () from Baalah westward unto mount Seir , and passed () along unto the side of mount Jearim , which [is] Chesalon , on the north side , and went down () to Bethshemesh , and passed on () to Timnah :

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone round from Baalah westward, unto mount Seir, and passed over unto the side of mount Jearim (it is Chesalon), on the north, and gone down to Beth-Shemesh, and passed over to Timnah;

Joshua 16:6 (100.00%)

World English Bible:

The border went out westward at Michmethath on the north. The border turned about eastward to Taanath Shiloh, and passed along it on the east of Janoah.

King James w/Strong’s #s:

And the border went out () toward the sea to Michmethah on the north side ; and the border went about () eastward unto Taanathshiloh , and passed () by it on the east to Janohah ;

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone out at the sea, to Michmethah on the north, and the border hath gone round eastward to Taanath-Shiloh, and passed over it eastward to Janohah,

Joshua 17:10 (100.00%)

World English Bible:

Southward it was Ephraim’s, and northward it was Manasseh’s, and the sea was his border. They reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.

King James w/Strong’s #s:

Southward [it was] Ephraim’s , and northward [it was] Manasseh’s , and the sea is his border ; and they met together () in Asher on the north , and in Issachar on the east .

Young’s Literal Translation:

Southward is to Ephraim and northward to Manasseh, and the sea is his border, and in Asher they meet on the north, and in Issachar on the east.

Joshua 18:16 (100.00%)

World English Bible:

The border went down to the farthest part of the mountain that lies before the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of Rephaim northward. It went down to the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite southward, and went down to En Rogel.

King James w/Strong’s #s:

And the border came down () to the end of the mountain that [lieth] before the valley of the son of Hinnom , [and] which [is] in the valley of the giants on the north , and descended () to the valley of Hinnom , to the side of Jebusi on the south , and descended () to Enrogel ,

Young’s Literal Translation:

and the border hath come down unto the extremity of the hill which is on the front of the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of the Rephaim northward, and hath gone down the valley of Hinnom unto the side of Jebusi southward, and gone down to En-Rogel,

Joshua 18:12 (100.00%)

World English Bible:

Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beth Aven.

King James w/Strong’s #s:

And their border on the north side was from Jordan ; and the border went up () to the side of Jericho on the north side, and went up () through the mountains westward ; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven .

Young’s Literal Translation:

And the border is to them at the north side from the Jordan, and the border hath gone up unto the side of Jericho on the north, and gone up through the hill-country westward, and its outgoings have been at the wilderness of Beth-Aven;

Joshua 18:18 (100.00%)

World English Bible:

It passed along to the side opposite the Arabah northward, and went down to the Arabah.

King James w/Strong’s #s:

And passed along () toward the side over against Arabah northward , and went down () unto Arabah :

Young’s Literal Translation:

and passed over unto the side over-against Arabah northward, and gone down to Arabah;

Joshua 19:14 (100.00%)

World English Bible:

The border turned around it on the north to Hannathon; and it ended at the valley of Iphtah El;

King James w/Strong’s #s:

And the border compasseth () it on the north side to Hannathon : and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel :

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone round about it, from the north to Hannathon; and its outgoings have been in the valley of Jiphthah-El,

Joshua 19:27 (100.00%)

World English Bible:

It turned toward the sunrise to Beth Dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Iphtah El northward to Beth Emek and Neiel. It went out to Cabul on the left hand,

King James w/Strong’s #s:

And turneth () toward the sunrising to Bethdagon , and reacheth () to Zebulun , and to the valley of Jiphthahel toward the north side of Bethemek , and Neiel , and goeth out () to Cabul on the left hand ,

Young’s Literal Translation:

and hath turned back, at the sun-rising, to Beth-Dagon, and come against Zebulun, and against the valley of Jiphthah-El toward the north of Beth-Emek, and Neiel, and hath gone out unto Cabul on the left,

Joshua 18:5 (100.00%)

World English Bible:

They shall divide it into seven portions. Judah shall live in his borders on the south, and the house of Joseph shall live in their borders on the north.

King James w/Strong’s #s:

And they shall divide () it into seven parts : Judah shall abide () in their coast on the south , and the house of Joseph shall abide () in their coasts on the north .

Young’s Literal Translation:

and they have divided it into seven portions-Judah doth stay by its border on the south, and the house of Joseph do stay by their border on the north-

Joshua 18:17 (100.00%)

World English Bible:

It extended northward, went out at En Shemesh, and went out to Geliloth, which is opposite the ascent of Adummim. It went down to the stone of Bohan the son of Reuben.

King James w/Strong’s #s:

And was drawn () from the north , and went forth () to Enshemesh , and went forth () toward Geliloth , which [is] over against the going up of Adummim , and descended () to the stone of Bohan the son of Reuben ,

Young’s Literal Translation:

and hath been marked out on the north, and gone out to En-Shemesh, and gone out unto Geliloth, which is over-against the ascent of Adummim, and gone down to the stone of Bohan son of Reuben,

Joshua 18:19 (100.00%)

World English Bible:

The border passed along to the side of Beth Hoglah northward; and the border ended at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the south border.

King James w/Strong’s #s:

And the border passed along () to the side of Bethhoglah northward : and the outgoings of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan : this [was] the south coast .

Young’s Literal Translation:

and the border hath passed over unto the side of Beth-Hoglah northward, and the outgoings of the border have been unto the north bay of the salt sea, unto the south extremity of the Jordan; this is the south border;

Judges 2:9 (100.00%)

World English Bible:

They buried him in the border of his inheritance in Timnath Heres, in the hill country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash.

King James w/Strong’s #s:

And they buried () him in the border of his inheritance in Timnathheres , in the mount of Ephraim , on the north side of the hill Gaash .

Young’s Literal Translation:

and they bury him in the border of his inheritance, in Timnath-Heres, in the hill-country of Ephraim, on the north of mount Gaash;

Joshua 24:30 (100.00%)

World English Bible:

They buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which is in the hill country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash.

King James w/Strong’s #s:

And they buried () him in the border of his inheritance in Timnathserah , which [is] in mount Ephraim , on the north side of the hill of Gaash .

Young’s Literal Translation:

and they bury him in the border of his inheritance, in Timnath-Serah, which is in the hill-country of Ephraim, on the north of the hill of Gaash.

Judges 7:1 (100.00%)

World English Bible:

Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people who were with him, rose up early and encamped beside the spring of Harod. Midian’s camp was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.

King James w/Strong’s #s:

Then Jerubbaal , who [is] Gideon , and all the people that [were] with him, rose up early (), and pitched () beside the well of Harod : so that the host of the Midianites were on the north side of them, by the hill of Moreh , in the valley .

Young’s Literal Translation:

And Jerubbaal (he is Gideon) riseth early, and all the people who are with him, and they encamp by the well of Harod, and the camp of Midian hath been on the south of him, on the height of Moreh, in the valley.

Judges 12:1 (100.00%)

World English Bible:

The men of Ephraim were gathered together, and passed northward; and they said to Jephthah, “Why did you pass over to fight against the children of Ammon, and didn’t call us to go with you? We will burn your house around you with fire!”

King James w/Strong’s #s:

And the men of Ephraim gathered themselves together (), and went () northward , and said () unto Jephthah , Wherefore passedst thou over () to fight () against the children of Ammon , and didst not call () us to go () with thee? we will burn () thine house upon thee with fire .

Young’s Literal Translation:

And the men of Ephraim are called together, and pass over northward, and say to Jephthah, ‘Wherefore has thou passed over to fight against the Bene-Ammon, and on us hast not called to go with thee? thy house we burn over thee with fire.’

Judges 21:19 (100.00%)

World English Bible:

They said, “Behold, there is a feast of Yahweh from year to year in Shiloh, which is on the north of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.”

King James w/Strong’s #s:

Then they said (), Behold, [there is] a feast of the LORD in Shiloh yearly [in a place] which [is] on the north side of Bethel , on the east side of the highway that goeth up () from Bethel to Shechem , and on the south of Lebonah .

Young’s Literal Translation:

And they say, ‘Lo, a festival of Jehovah is in Shiloh, from time to time, which is on the north of Beth-El, at the rising of the sun, by the highway which is going up from Beth-El to Shechem, and on the south of Lebonah.’

1 Samuel 14:5 (100.00%)

World English Bible:

The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.

King James w/Strong’s #s:

The forefront of the one [was] situate northward over against Michmash , and the other southward over against Gibeah .

Young’s Literal Translation:

The one edge is fixed on the north over-against Michmash, and the one on the south over-against Gibeah.

1 Kings 7:25 (100.00%)

World English Bible:

It stood on twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was set on them above, and all their hindquarters were inward.

King James w/Strong’s #s:

It stood () upon twelve oxen , three looking () toward the north , and three looking () toward the west , and three looking () toward the south , and three looking () toward the east : and the sea [was set] above upon them, and all their hinder parts [were] inward .

Young’s Literal Translation:

It is standing on twelve oxen, three facing the north, and three facing the west, and three facing the south, and three facing the east, and the sea is upon them above, and all their hinder parts are inward.

2 Kings 16:14 (100.00%)

World English Bible:

The bronze altar, which was before Yahweh, he brought from the front of the house, from between his altar and Yahweh’s house, and put it on the north side of his altar.

King James w/Strong’s #s:

And he brought () also the brasen altar , which [was] before the LORD , from the forefront of the house , from between the altar and the house of the LORD , and put () it on the north side of the altar .

Young’s Literal Translation:

As to the altar of brass that is before Jehovah-he bringeth it near from the front of the house, from between the altar and the house of Jehovah, and putteth it on the side of the altar, northward.

World English Bible:

On the four sides were the gatekeepers, toward the east, west, north, and south.

King James w/Strong’s #s:

In four quarters were the porters , toward the east , west , north , and south .

Young’s Literal Translation:

At four sides are the gatekeepers, east, west, north, and south.

World English Bible:

The lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counselor, they cast lots; and his lot came out northward.

King James w/Strong’s #s:

And the lot eastward fell () to Shelemiah . Then for Zechariah his son , a wise counsellor (), they cast () lots ; and his lot came out () northward .

Young’s Literal Translation:

And the lot falleth eastward to Shelemiah; and for Zechariah his son-a counsellor with understanding-they cause to fall lots, and his lot goeth out northward:

World English Bible:

Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and for the storehouse two and two.

King James w/Strong’s #s:

Eastward [were] six Levites , northward four a day , southward four a day , and toward Asuppim two [and] two .

Young’s Literal Translation:

to the east the Levites are six; to the north daily four, to the south daily four, and to the gatherings two by two,

World English Bible:

It stood on twelve oxen, three looking toward the north, three looking toward the west, three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was set on them above, and all their hindquarters were inward.

King James w/Strong’s #s:

It stood () upon twelve oxen , three looking () toward the north , and three looking () toward the west , and three looking () toward the south , and three looking () toward the east : and the sea [was set] above upon them, and all their hinder parts [were] inward .

Young’s Literal Translation:

It is standing on twelve oxen, three facing the north, and three facing the west, and three facing the south, and three facing the east, and the sea is upon them above, and all their hinder parts are within.

Job 26:7 (100.00%)

World English Bible:

He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.

King James w/Strong’s #s:

He stretcheth out () the north over the empty place , [and] hangeth () the earth upon nothing .

Young’s Literal Translation:

Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: