Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H7716” (39 matches)

Genesis 22:7 (100.00%)

World English Bible:

Isaac spoke to Abraham his father, and said, “My father?” He said, “Here I am, my son.” He said, “Here is the fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?”

King James w/Strong’s #s:

And Isaac spake () unto Abraham his father , and said (), My father : and he said (), Here [am] I, my son . And he said (), Behold the fire and the wood : but where [is] the lamb for a burnt offering ?

Young’s Literal Translation:

And Isaac speaketh unto Abraham his father, and saith, ‘My father,’ and he saith, ‘Here am I, my son.’ And he saith, ‘Lo, the fire and the wood, and where the lamb for a burnt-offering?’

Genesis 22:8 (100.00%)

World English Bible:

Abraham said, “God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they both went together.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham said (), My son , God will provide () himself a lamb for a burnt offering : so they went () both of them together .

Young’s Literal Translation:

and Abraham saith, ‘God doth provide for Himself the lamb for a burnt-offering, my son;’ and they go on both of them together.

Genesis 30:32 (100.00%)

World English Bible:

I will pass through all your flock today, removing from there every speckled and spotted one, and every black one among the sheep, and the spotted and speckled among the goats. This will be my hire.

King James w/Strong’s #s:

I will pass () through all thy flock to day , removing () from thence all the speckled and spotted () cattle , and all the brown cattle among the sheep , and the spotted () and speckled among the goats : and [of such] shall be my hire .

Young’s Literal Translation:

I pass through all thy flock to-day to turn aside from thence every sheep speckled and spotted, and every brown sheep among the lambs, and speckled and spotted among the goats-and it hath been my hire;

Exodus 12:5 (100.00%)

World English Bible:

Your lamb shall be without defect, a male a year old. You shall take it from the sheep or from the goats.

King James w/Strong’s #s:

Your lamb shall be without blemish , a male of the first year : ye shall take () [it] out from the sheep , or from the goats :

Young’s Literal Translation:

a lamb, a perfect one, a male, a son of a year, let be to you; from the sheep or from the goats ye do take it.

Exodus 12:3 (100.00%)

World English Bible:

Speak to all the congregation of Israel, saying, ‘On the tenth day of this month, they shall take to them every man a lamb, according to their fathers’ houses, a lamb for a household;

King James w/Strong’s #s:

Speak () ye unto all the congregation of Israel , saying (), In the tenth [day] of this month they shall take () to them every man a lamb , according to the house of [their] fathers , a lamb for an house :

Young’s Literal Translation:

speak ye unto all the company of Israel, saying, In the tenth of this month-they take to them each man a lamb for the house of the fathers, a lamb for a house.

Exodus 12:4 (100.00%)

World English Bible:

and if the household is too little for a lamb, then he and his neighbor next to his house shall take one according to the number of the souls. You shall make your count for the lamb according to what everyone can eat.

King James w/Strong’s #s:

And if the household be () too little () for the lamb , let him and his neighbour next unto his house take () [it] according to the number of the souls ; every man according to his eating shall make your count () for the lamb .

Young’s Literal Translation:

‘(And if the household be too few for a lamb, then hath he taken, he and his neighbour who is near unto his house, for the number of persons, each according to his eating ye do count for the lamb,)

Exodus 13:13 (100.00%)

World English Bible:

Every firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb; and if you will not redeem it, then you shall break its neck; and you shall redeem all the firstborn of man among your sons.

King James w/Strong’s #s:

And every firstling of an ass thou shalt redeem () with a lamb ; and if thou wilt not redeem () it, then thou shalt break his neck (): and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem ().

Young’s Literal Translation:

‘And every firstling of an ass thou dost ransom with a lamb, and if thou dost not ransom it, then thou hast beheaded it: and every first-born of man among thy sons thou dost ransom.

Exodus 22:10 (100.00%)

World English Bible:

“If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;

King James w/Strong’s #s:

If a man deliver () unto his neighbour an ass , or an ox , or a sheep , or any beast , to keep (); and it die (), or be hurt (), or driven away (), no man seeing () [it]:

Young’s Literal Translation:

‘When a man doth give unto his neighbour an ass, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it hath died, or hath been hurt, or taken captive, none seeing-

Exodus 22:9 (100.00%)

World English Bible:

For every matter of trespass, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, ‘This is mine,’ the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.

King James w/Strong’s #s:

For all manner of trespass , [whether it be] for ox , for ass , for sheep , for raiment , [or] for any manner of lost thing , which [another] challengeth () to be his, the cause of both parties shall come () before the judges ; [and] whom the judges shall condemn (), he shall pay () double unto his neighbour .

Young’s Literal Translation:

for every matter of transgression, for ox, for ass, for sheep, for raiment, for any lost thing of which it is said that it is his; unto God cometh the matter of them both; he whom God doth condemn, he repayeth double to his neighbour.

Exodus 22:4 (100.00%)

World English Bible:

If the stolen property is found in his hand alive, whether it is ox, donkey, or sheep, he shall pay double.

King James w/Strong’s #s:

If the theft be certainly () found () in his hand alive , whether it be ox , or ass , or sheep ; he shall restore () double .

Young’s Literal Translation:

if the theft is certainly found in his hand alive, whether ox, or ass, or sheep-double he repayeth.

Exodus 22:1 (100.00%)

World English Bible:

“If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.

King James w/Strong’s #s:

If a man shall steal () an ox , or a sheep , and kill () it, or sell () it; he shall restore () five oxen for an ox , and four sheep for a sheep .

Young’s Literal Translation:

‘When a man doth steal an ox or sheep, and hath slaughtered it or sold it, five of the herd he doth repay for the ox, and four of the flock for the sheep.

Exodus 34:20 (100.00%)

World English Bible:

You shall redeem the firstborn of a donkey with a lamb. If you will not redeem it, then you shall break its neck. You shall redeem all the firstborn of your sons. No one shall appear before me empty.

King James w/Strong’s #s:

But the firstling of an ass thou shalt redeem () with a lamb : and if thou redeem () [him] not, then shalt thou break his neck (). All the firstborn of thy sons thou shalt redeem (). And none shall appear () before me empty .

Young’s Literal Translation:

and the firstling of an ass thou dost ransom with a lamb; and if thou dost not ransom, then thou hast beheaded it; every first-born of thy sons thou dost ransom, and they do not appear before Me empty.

Exodus 34:19 (100.00%)

World English Bible:

“All that opens the womb is mine; and all your livestock that is male, the firstborn of cow and sheep.

King James w/Strong’s #s:

All that openeth the matrix [is] mine; and every firstling among thy cattle , [whether] ox or sheep , [that is male ()].

Young’s Literal Translation:

‘All opening a womb are Mine, and every firstling of thy cattle born a male, ox or sheep;

Leviticus 5:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If he can’t afford a lamb, then he shall bring his trespass offering for that in which he has sinned, two turtledoves, or two young pigeons, to Yahweh; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.

King James w/Strong’s #s:

And if he be not able to bring () a lamb , then he shall bring () for his trespass , which he hath committed (), two turtledoves , or two young pigeons , unto the LORD ; one for a sin offering , and the other for a burnt offering .

Young’s Literal Translation:

‘And if his hand reach not to the sufficiency of a lamb, then he hath brought in his guilt-offering-he who hath sinned-two turtle-doves or two young pigeons to Jehovah, one for a sin-offering, and one for a burnt-offering;

Leviticus 12:8 (100.00%)

World English Bible:

If she cannot afford a lamb, then she shall take two turtledoves or two young pigeons: the one for a burnt offering, and the other for a sin offering. The priest shall make atonement for her, and she shall be clean.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And if she be not able to bring () a lamb , then she shall bring () two turtles , or two young pigeons ; the one for the burnt offering , and the other for a sin offering : and the priest shall make an atonement () for her, and she shall be clean ().

Young’s Literal Translation:

‘And if her hand find not the sufficiency of a sheep, then she hath taken two turtle-doves, or two young pigeons, one for a burnt-offering, and one for a sin-offering, and the priest hath made atonement for her, and she hath been cleansed.’

Leviticus 22:23 (100.00%)

World English Bible:

Either a bull or a lamb that has any deformity or lacking in his parts, that you may offer for a free will offering; but for a vow it shall not be accepted.

King James w/Strong’s #s:

Either a bullock or a lamb that hath any thing superfluous () or lacking in his parts (), that mayest thou offer () [for] a freewill offering ; but for a vow it shall not be accepted ().

Young’s Literal Translation:

‘As to an ox or a sheep enlarged or dwarfed-a willing-offering ye do make it, but for a vow it is not pleasing.

Leviticus 22:28 (100.00%)

World English Bible:

Whether it is a cow or ewe, you shall not kill it and its young both in one day.

King James w/Strong’s #s:

And [whether it be] cow or ewe , ye shall not kill () it and her young both in one day .

Young’s Literal Translation:

but an ox or sheep-it and its young one, ye do not slaughter in one day.

Leviticus 27:26 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘However the firstborn among animals, which belongs to Yahweh as a firstborn, no man may dedicate, whether an ox or a sheep. It is Yahweh’s.

King James w/Strong’s #s:

Only the firstling of the beasts , which should be the LORD’S firstling (), no man shall sanctify () it; whether [it be] ox , or sheep : it [is] the LORD’S .

Young’s Literal Translation:

‘Only, a firstling which is Jehovah’s firstling among beasts-no man doth sanctify it, whether ox or sheep; it is Jehovah’s.

Numbers 15:11 (100.00%)

World English Bible:

Thus it shall be done for each bull, for each ram, for each of the male lambs, or of the young goats.

King James w/Strong’s #s:

Thus shall it be done () for one bullock , or for one ram , or for a lamb , or a kid .

Young’s Literal Translation:

thus it is done for the one ox, or for the one ram, or for a lamb of the sheep or of the goats.

World English Bible:

These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, the goat,

King James w/Strong’s #s:

These [are] the beasts which ye shall eat (): the ox , the sheep , and the goat ,

Young’s Literal Translation:

‘this is the beast which ye do eat: ox, lamb of the sheep, or kid of the goats,

World English Bible:

You shall not sacrifice to Yahweh your God an ox or a sheep in which is a defect or anything evil; for that is an abomination to Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not sacrifice () unto the LORD thy God [any] bullock , or sheep , wherein is blemish , [or] any evilfavouredness : for that [is] an abomination unto the LORD thy God .

Young’s Literal Translation:

‘Thou dost not sacrifice to Jehovah thy God ox or sheep in which there is a blemish-any evil thing; for it is the abomination of Jehovah thy God.

World English Bible:

You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not see () thy brother’s ox or his sheep go astray (), and hide () thyself from them: thou shalt in any case () bring them again () unto thy brother .

Young’s Literal Translation:

‘Thou dost not see the ox of thy brother or his sheep driven away, and hast hidden thyself from them, thou dost certainly turn them back to thy brother;

World English Bible:

This shall be the priests’ due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest: the shoulder, the two cheeks, and the inner parts.

King James w/Strong’s #s:

And this shall be the priest’s due from the people , from them that offer () a sacrifice , whether [it be] ox or sheep ; and they shall give () unto the priest the shoulder , and the two cheeks , and the maw .

Young’s Literal Translation:

‘And this is the priest’s right from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether ox or sheep, he hath even given to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach;

Joshua 6:21 (100.00%)

World English Bible:

They utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, sheep, and donkey, with the edge of the sword.

King James w/Strong’s #s:

And they utterly destroyed () all that [was] in the city , both man and woman , young and old , and ox , and sheep , and ass , with the edge of the sword .

Young’s Literal Translation:

and they devote all that is in the city, from man even unto woman, from young even unto aged, even unto ox, and sheep, and ass, by the mouth of the sword.

Judges 6:4 (100.00%)

World English Bible:

They encamped against them, and destroyed the increase of the earth, until you come to Gaza. They left no sustenance in Israel, and no sheep, ox, or donkey.

King James w/Strong’s #s:

And they encamped () against them, and destroyed () the increase of the earth , till thou come () unto Gaza , and left () no sustenance for Israel , neither sheep , nor ox , nor ass .

Young’s Literal Translation:

and encamp against them, and destroy the increase of the land till thine entering Gaza; and they leave no sustenance in Israel, either sheep, or ox, or ass;

1 Samuel 17:34 (100.00%)

World English Bible:

David said to Saul, “Your servant was keeping his father’s sheep; and when a lion or a bear came and took a lamb out of the flock,

King James w/Strong’s #s:

And David said () unto Saul , Thy servant kept () his father’s sheep , and there came () a lion , and a bear , and took () a lamb () out of the flock :

Young’s Literal Translation:

And David saith unto Saul, ‘A shepherd hath thy servant been to his father among the sheep, and the lion hath come-and the bear-and hath taken away a sheep out of the drove,

1 Samuel 15:3 (100.00%)

World English Bible:

Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don’t spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Now go () and smite () Amalek , and utterly destroy () all that they have, and spare () them not; but slay () both man and woman , infant and suckling (), ox and sheep , camel and ass .

Young’s Literal Translation:

Now, go, and thou hast smitten Amalek, and devoted all that it hath, and thou hast no pity on it, and hast put to death from man unto woman, from infant unto suckling, from ox unto sheep, from camel unto ass.’

1 Samuel 14:34 (100.00%)

World English Bible:

Saul said, “Disperse yourselves among the people, and tell them, ‘Every man bring me here his ox, and every man his sheep, and kill them here, and eat; and don’t sin against Yahweh in eating meat with the blood.’ ” All the people brought every man his ox with him that night, and killed them there.

King James w/Strong’s #s:

And Saul said (), Disperse () yourselves among the people , and say () unto them, Bring me hither () every man his ox , and every man his sheep , and slay () [them] here, and eat (); and sin () not against the LORD in eating () with the blood . And all the people brought () every man his ox with him that night , and slew () [them] there.

Young’s Literal Translation:

And Saul saith, ‘Be ye scattered among the people, and ye have said to them, Bring ye nigh unto me each his ox, and each his sheep; and ye have slain them in this place, and eaten, and ye do not sin against Jehovah to eat with the blood.’ And all the people bring nigh each his ox, in his hand, that night, and slaughter them there.

1 Samuel 22:19 (100.00%)

World English Bible:

He struck Nob, the city of the priests, with the edge of the sword—both men and women, children and nursing babies, and cattle, donkeys, and sheep, with the edge of the sword.

King James w/Strong’s #s:

And Nob , the city of the priests , smote () he with the edge of the sword , both men and women , children and sucklings (), and oxen , and asses , and sheep , with the edge of the sword .

Young’s Literal Translation:

and Nob, the city of the priests, he hath smitten by the mouth of the sword, from man even unto woman, from infant even unto suckling, and ox, and ass, and sheep, by the mouth of the sword.

Psalm 119:176 (100.00%)

World English Bible:

I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don’t forget your commandments.

King James w/Strong’s #s:

I have gone astray () like a lost () sheep ; seek () thy servant ; for I do not forget () thy commandments .

Young’s Literal Translation:

I wandered as a lost sheep, seek Thy servant, For Thy precepts I have not forgotten!

Isaiah 7:25 (100.00%)

World English Bible:

All the hills that were cultivated with the hoe, you shall not come there for fear of briers and thorns; but it shall be for the sending out of oxen, and for sheep to tread on.”

King James w/Strong’s #s:

And [on] all hills that shall be digged () with the mattock , there shall not come thither () the fear of briers and thorns : but it shall be for the sending forth of oxen , and for the treading of lesser cattle .

Young’s Literal Translation:

And all the hills that with a mattock are kept in order, Thither cometh not the fear of brier and thorn, And it hath been for the sending forth of ox, And for the treading of sheep!’

Isaiah 43:23 (100.00%)

World English Bible:

You have not brought me any of your sheep for burnt offerings, neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast not brought () me the small cattle of thy burnt offerings ; neither hast thou honoured () me with thy sacrifices . I have not caused thee to serve () with an offering , nor wearied () thee with incense .

Young’s Literal Translation:

Thou hast not brought in to Me, The lamb of thy burnt-offerings, And with thy sacrifices thou hast not honoured Me, I have not caused thee to serve with a present, Nor wearied thee with frankincense.

Isaiah 53:7 (100.00%)

World English Bible:

He was oppressed, yet when he was afflicted he didn’t open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is silent, so he didn’t open his mouth.

King James w/Strong’s #s:

He was oppressed (), and he was afflicted (), yet he opened () not his mouth : he is brought () as a lamb to the slaughter , and as a sheep before her shearers () is dumb (), so he openeth () not his mouth .

Young’s Literal Translation:

It hath been exacted, and he hath answered, And he openeth not his mouth, As a lamb to the slaughter he is brought, And as a sheep before its shearers is dumb, And he openeth not his mouth.

Isaiah 66:3 (100.00%)

World English Bible:

He who kills an ox is as he who kills a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog’s neck; he who offers an offering, as he who offers pig’s blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations.

King James w/Strong’s #s:

He that killeth () an ox [is as if] he slew () a man ; he that sacrificeth () a lamb , [as if] he cut off a dog’s neck (); he that offereth () an oblation , [as if he offered] swine’s blood ; he that burneth () incense , [as if] he blessed () an idol . Yea, they have chosen () their own ways , and their soul delighteth () in their abominations .

Young’s Literal Translation:

Whoso slaughtereth the ox smiteth a man, Whoso sacrificeth the lamb beheadeth a dog, Whoso is bringing up a present- The blood of a sow, Whoso is making mention of frankincense, Is blessing iniquity. Yea, they have fixed on their own ways, And in their abominations their soul hath delighted.

Jeremiah 50:17 (100.00%)

World English Bible:

“Israel is a hunted sheep. The lions have driven him away. First, the king of Assyria devoured him, and now at last Nebuchadnezzar king of Babylon has broken his bones.”

King James w/Strong’s #s:

Israel [is] a scattered () sheep ; the lions have driven [him] away (): first the king of Assyria hath devoured () him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones ().

Young’s Literal Translation:

A scattered sheep is Israel, lions have driven away, At first, devour him did the king of Asshur, And now, at last, broken his bone Hath Nebuchadrezzar king of Babylon.

Ezekiel 34:20 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore the Lord Yahweh says to them: ‘Behold, I, even I, will judge between the fat sheep and the lean sheep.

King James w/Strong’s #s:

Therefore thus saith () the Lord GOD unto them; Behold, I, [even] I, will judge () between the fat cattle and between the lean cattle .

Young’s Literal Translation:

Therefore, thus said the Lord Jehovah to them: Lo, I-even I, have judged between fat sheep and lean sheep.

Ezekiel 34:17 (100.00%)

World English Bible:

“As for you, O my flock, the Lord Yahweh says: ‘Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the male goats.

King James w/Strong’s #s:

And [as for] you , O my flock , thus saith () the Lord GOD ; Behold, I judge () between cattle and cattle , between the rams and the he goats .

Young’s Literal Translation:

And you, My flock, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am judging between sheep and sheep, Between rams and he-goats.

Ezekiel 34:22 (100.00%)

World English Bible:

therefore I will save my flock, and they will no more be a prey. I will judge between sheep and sheep.

King James w/Strong’s #s:

Therefore will I save () my flock , and they shall no more be a prey ; and I will judge () between cattle and cattle .

Young’s Literal Translation:

And I have given safety to My flock, And they are not any more for prey, And I have judged between sheep and sheep.

Ezekiel 45:15 (100.00%)

World English Bible:

and one lamb of the flock out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel—for a meal offering, for a burnt offering, and for peace offerings, to make atonement for them,” says the Lord Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And one lamb out of the flock , out of two hundred , out of the fat pastures of Israel ; for a meat offering , and for a burnt offering , and for peace offerings , to make reconciliation () for them, saith () the Lord GOD .

Young’s Literal Translation:

and one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the watered country of Israel, for a present, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement by them-an affirmation of the Lord Jehovah.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: