Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 157 for “H6235”

Judges 1:4 (100.00%)

World English Bible:

Judah went up, and Yahweh delivered the Canaanites and the Perizzites into their hand. They struck ten thousand men in Bezek.

King James w/Strong’s #s:

And Judah went up; () and the Lord delivered () the Canaanites and the Perizzites into their hand: and they slew () of them in Bezek ten thousand men.

Young’s Literal Translation:

And Judah goeth up, and Jehovah giveth the Canaanite and the Perizzite into their hand, and they smite them in Bezek-ten thousand men;

Judges 2:8 (100.00%)

World English Bible:

Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being one hundred ten years old.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died, () [being] an hundred and ten years old.

Young’s Literal Translation:

And Joshua son of Nun, servant of Jehovah, dieth, a son of a hundred and ten years,

Judges 3:29 (100.00%)

World English Bible:

They struck at that time about ten thousand men of Moab, every strong man and every man of valor. No man escaped.

King James w/Strong’s #s:

And they slew () of Moab at that time about ten thousand men, all lusty, and all men of valour; and there escaped () not a man.

Young’s Literal Translation:

And they smite Moab at that time, about ten thousand men, all robust, and every one a man of valour, and not a man hath escaped,

Judges 4:6 (100.00%)

World English Bible:

She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, “Hasn’t Yahweh, the God of Israel, commanded, ‘Go and lead the way to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

King James w/Strong’s #s:

And she sent () and called () Barak the son of Abinoam out of Kedeshnaphtali, and said () unto him, Hath not the Lord God of Israel commanded, () [saying], Go () and draw () toward mount Tabor, and take () with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

Young’s Literal Translation:

And she sendeth and calleth for Barak son of Abinoam, out of Kedesh-Naphtali, and saith unto him, ‘Hath not Jehovah, God of Israel, commanded? go, and thou hast drawn towards mount Tabor, and hast taken with thee ten thousand men, out of the sons of Naphtali, and out of the sons of Zebulun,

Judges 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh. Ten thousand men followed him; and Deborah went up with him.

King James w/Strong’s #s:

And Barak called () Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up () with ten thousand men at his feet: and Deborah went up () with him.

Young’s Literal Translation:

And Barak calleth Zebulun and Naphtali to Kedesh, and he goeth up-at his feet are ten thousand men-and Deborah goeth up with him.

Judges 4:14 (100.00%)

World English Bible:

Deborah said to Barak, “Go; for this is the day in which Yahweh has delivered Sisera into your hand. Hasn’t Yahweh gone out before you?” So Barak went down from Mount Tabor, and ten thousand men after him.

King James w/Strong’s #s:

And Deborah said () unto Barak, Up; () for this [is] the day in which the Lord hath delivered () Sisera into thine hand: is not the Lord gone out () before thee? So Barak went down () from mount Tabor, and ten thousand men after him.

Young’s Literal Translation:

And Deborah saith unto Barak, ‘Rise, for this is the day in which Jehovah hath given Sisera into thy hand; hath not Jehovah gone out before thee?’ And Barak goeth down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

Judges 6:27 (100.00%)

World English Bible:

Then Gideon took ten men of his servants, and did as Yahweh had spoken to him. Because he feared his father’s household and the men of the city, he could not do it by day, but he did it by night.

King James w/Strong’s #s:

Then Gideon took () ten men of his servants, and did () as the Lord had said () unto him: and [so] it was, because he feared () his father’s household, and the men of the city, that he could not do () [it] by day, that he did () [it] by night.

Young’s Literal Translation:

And Gideon taketh ten men of his servants, and doth as Jehovah hath spoken unto him, and it cometh to pass, because he hath been afraid of the house of his father, and the men of the city, to do it by day, that he doth it by night.

Judges 7:3 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore proclaim in the ears of the people, saying, ‘Whoever is fearful and trembling, let him return and depart from Mount Gilead.’ ” So twenty-two thousand of the people returned, and ten thousand remained.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore go to, proclaim () in the ears of the people, saying, () Whosoever [is] fearful and afraid, let him return () and depart early () from mount Gilead. And there returned () of the people twenty and two thousand; and there remained () ten thousand.

Young’s Literal Translation:

and now, call, I pray thee, in the ears of the people, saying, Whoso is afraid and trembling, let him turn back and go early from mount Gilead;’ and there turn back of the people twenty and two thousand, and ten thousand have been left.

Judges 12:11 (100.00%)

World English Bible:

After him, Elon the Zebulunite judged Israel; and he judged Israel ten years.

King James w/Strong’s #s:

And after him Elon, a Zebulonite, judged () Israel; and he judged () Israel ten years.

Young’s Literal Translation:

And after him Elon the Zebulunite judgeth Israel, and he judgeth Israel ten years,

Judges 17:10 (100.00%)

World English Bible:

Micah said to him, “Dwell with me, and be to me a father and a priest, and I will give you ten pieces of silver per year, a suit of clothing, and your food.” So the Levite went in.

King James w/Strong’s #s:

And Micah said () unto him, Dwell () with me, and be unto me a father and a priest, and I will give () thee ten [shekels] of silver by the year, and a suit of apparel, and thy victuals. So the Levite went in. ()

Young’s Literal Translation:

And Micah saith to him, ‘Dwell with me, and be to me for a father and for a priest, and I give to thee ten silverlings for the days, and a suit of garments, and thy sustenance;’ and the Levite goeth in.

Judges 20:10 (100.00%)

World English Bible:

and we will take ten men of one hundred throughout all the tribes of Israel, and one hundred of one thousand, and a thousand out of ten thousand to get food for the people, that they may do, when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that the men of Gibeah have done in Israel.”

King James w/Strong’s #s:

And we will take () ten men of an hundred throughout all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch () victual for the people, that they may do, () when they come () to Gibeah of Benjamin, according to all the folly that they have wrought () in Israel.

Young’s Literal Translation:

and we have taken ten men of a hundred, of all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of a myriad, to receive provision for the people, to do, at their coming to Gibeah of Benjamin, according to all the folly which it hath done in Israel.’

Judges 20:34 (100.00%)

World English Bible:

Ten thousand chosen men out of all Israel came over against Gibeah, and the battle was severe; but they didn’t know that disaster was close to them.

King James w/Strong’s #s:

And there came () against Gibeah ten thousand chosen () men out of all Israel, and the battle was sore: () but they knew () not that evil [was] near () them.

Young’s Literal Translation:

And they come in over against Gibeah-ten thousand chosen men out of all Israel-and the battle is grievous, and they have not known that the evil is striking against them.

Ruth 1:4 (100.00%)

World English Bible:

They took for themselves wives of the women of Moab. The name of the one was Orpah, and the name of the other was Ruth. They lived there about ten years.

King James w/Strong’s #s:

And they took () them wives of the women of Moab; the name of the one [was] Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled () there about ten years.

Young’s Literal Translation:

and they take to them wives, Moabitesses: the name of the one is Orpah, and the name of the second Ruth; and they dwell there about ten years.

Ruth 4:2 (100.00%)

World English Bible:

Boaz took ten men of the elders of the city, and said, “Sit down here,” and they sat down.

King James w/Strong’s #s:

And he took () ten men of the elders of the city, and said, () Sit ye down () here. And they sat down. ()

Young’s Literal Translation:

And he taketh ten men of the elders of the city, and saith, ‘Sit down here;’ and they sit down.

1 Samuel 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Elkanah her husband said to her, “Hannah, why do you weep? Why don’t you eat? Why is your heart grieved? Am I not better to you than ten sons?”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest () thou? and why eatest () thou not? and why is thy heart grieved? () [am] not I better to thee than ten sons?

Young’s Literal Translation:

And Elkanah her husband saith to her, ‘Hannah, why weepest thou? and why dost thou not eat? and why is thy heart afflicted? am I not better to thee than ten sons?’

1 Samuel 15:4 (100.00%)

World English Bible:

Saul summoned the people, and counted them in Telaim, two hundred thousand footmen and ten thousand men of Judah.

King James w/Strong’s #s:

And Saul gathered the people together, () and numbered () them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.

Young’s Literal Translation:

And Saul summoneth the people, and inspecteth them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand are men of Judah.

1 Samuel 17:17 (100.00%)

World English Bible:

Jesse said to David his son, “Now take for your brothers an ephah of this parched grain and these ten loaves, and carry them quickly to the camp to your brothers;

1 Samuel 17:17 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel

King James w/Strong’s #s:

And Jesse said () unto David his son, Take () now for thy brethren an ephah of this parched [corn], and these ten loaves, and run () to the camp to thy brethren;

Young’s Literal Translation:

And Jesse saith to David his son, ‘Take, I pray thee, to thy brethren, an ephah of this roasted corn, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren;

1 Samuel 17:18 (100.00%)

World English Bible:

and bring these ten cheeses to the captain of their thousand; and see how your brothers are doing, and bring back news.”

King James w/Strong’s #s:

And carry () these ten cheeses unto the captain of [their] thousand, and look () how thy brethren fare, and take () their pledge.

Young’s Literal Translation:

and these ten cuttings of the cheese thou dost take in to the head of the thousand, and thy brethren thou dost inspect for welfare, and their pledge dost receive.’

1 Samuel 25:5 (100.00%)

World English Bible:

David sent ten young men; and David said to the young men, “Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.

King James w/Strong’s #s:

And David sent out () ten young men, and David said () unto the young men, Get you up () to Carmel, and go () to Nabal, and greet () him in my name:

Young’s Literal Translation:

and David sendeth ten young men, and David saith to the young men, ‘Go ye up to Carmel, and ye have come in unto Nabal, and asked of him in my name of welfare,

1 Samuel 25:38 (100.00%)

World English Bible:

About ten days later, Yahweh struck Nabal, so that he died.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass about ten days [after], that the Lord smote () Nabal, that he died. ()

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in about ten days, that Jehovah smiteth Nabal, and he dieth,

2 Samuel 15:16 (100.00%)

World English Bible:

The king went out, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.

King James w/Strong’s #s:

And the king went forth, () and all his household after him. And the king left () ten women, [which were] concubines, to keep () the house.

Young’s Literal Translation:

And the king goeth out, and all his household at his feet, and the king leaveth ten women-concubines-to keep the house.

2 Samuel 18:3 (100.00%)

World English Bible:

But the people said, “You shall not go out, for if we flee away, they will not care for us, neither if half of us die, will they care for us. But you are worth ten thousand of us. Therefore now it is better that you are ready to help us out of the city.”

King James w/Strong’s #s:

But the people answered, () Thou shalt not go forth: () for if we flee () away, () they will not care () for us; neither if half of us die, () will they care () for us: but now [thou art] worth ten thousand of us: therefore now [it is] better that thou succour () () () us out of the city.

Young’s Literal Translation:

And the people say, ‘Thou dost not go out, for if we utterly flee, they do not set their heart upon us; and if half of us die, they do not set their heart unto us-for now like us are ten thousand; and now, better that thou be to us from the city for an helper.’

2 Samuel 18:11 (100.00%)

World English Bible:

Joab said to the man who told him, “Behold, you saw it, and why didn’t you strike him there to the ground? I would have given you ten pieces of silver and a sash.”

King James w/Strong’s #s:

And Joab said () unto the man that told () him, And, behold, thou sawest () [him], and why didst thou not smite () him there to the ground? and I would have given () thee ten [shekels] of silver, and a girdle.

Young’s Literal Translation:

And Joab saith to the man who is declaring it to him, ‘And lo, thou hast seen-and wherefore didst thou not smite him there to the earth-and on me to give to thee ten silverlings and one girdle?’

2 Samuel 18:15 (100.00%)

World English Bible:

Ten young men who bore Joab’s armor surrounded and struck Absalom, and killed him.

King James w/Strong’s #s:

And ten young men that bare () Joab’s armour compassed about () and smote () Absalom, and slew () him.

Young’s Literal Translation:

And they go round-ten youths bearing weapons of Joab-and smite Absalom, and put him to death.

2 Samuel 19:43 (100.00%)

World English Bible:

The men of Israel answered the men of Judah, and said, “We have ten parts in the king, and we have also more claim to David than you. Why then did you despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king?” The words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And the men of Israel answered () the men of Judah, and said, () We have ten parts in the king, and we have also more [right] in David than ye: why then did ye despise () us, that our advice should not be first had in bringing back () our king? And the words of the men of Judah were fiercer () than the words of the men of Israel.

Young’s Literal Translation:

And the men of Israel answer the men of Judah, and say, ‘Ten parts we have in the king, and also in David more than you; and wherefore have ye lightly esteemed us, that our word hath not been first to bring back our king?’ And the word of the men of Judah is sharper than the word of the men of Israel.

2 Samuel 20:3 (100.00%)

World English Bible:

David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten women his concubines, whom he had left to keep the house, and put them in custody and provided them with sustenance, but didn’t go in to them. So they were shut up to the day of their death, living in widowhood.

King James w/Strong’s #s:

And David came () to his house at Jerusalem; and the king took () the ten women [his] concubines, whom he had left () to keep () the house, and put () them in ward, and fed () them, but went not in () unto them. So they were shut up () unto the day of their death, () living in widowhood.

Young’s Literal Translation:

And David cometh in unto his house at Jerusalem, and the king taketh the ten women-concubines-whom he had left to keep the house, and putteth them in a house of ward, and sustaineth them, and unto them he hath not gone in, and they are shut up unto the day of their death, in widowhood living.

1 Kings 4:23 (100.00%)

World English Bible:

ten head of fat cattle, twenty head of cattle out of the pastures, and one hundred sheep, in addition to deer, gazelles, roebucks, and fattened fowl.

King James w/Strong’s #s:

Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallowdeer, and fatted () fowl.

Young’s Literal Translation:

ten fat oxen, and twenty feeding oxen, and a hundred sheep, apart from hart, and roe, and fallow-deer, and fatted beasts of the stalls,

1 Kings 5:14 (100.00%)

World English Bible:

He sent them to Lebanon, ten thousand a month by courses: for a month they were in Lebanon, and two months at home; and Adoniram was over the men subject to forced labor.

King James w/Strong’s #s:

And he sent () them to Lebanon, ten thousand a month by courses: a month they were in Lebanon, [and] two months at home: and Adoniram [was] over the levy.

Young’s Literal Translation:

and he sendeth them to Lebanon, ten thousand a month, by changes, a month they are in Lebanon, two months in their own house; and Adoniram is over the tribute.

1 Kings 6:3 (100.00%)

World English Bible:

The porch in front of the temple of the house had a length of twenty cubits, which was along the width of the house. Ten cubits was its width in front of the house.

King James w/Strong’s #s:

And the porch before the temple of the house, twenty cubits [was] the length thereof, according to the breadth of the house; [and] ten cubits [was] the breadth thereof before the house.

Young’s Literal Translation:

As to the porch on the front of the temple of the house, twenty cubits is its length on the front of the breadth of the house; ten by the cubit is its breadth on the front of the house;

1 Kings 6:23 (100.00%)

World English Bible:

In the inner sanctuary he made two cherubim of olive wood, each ten cubits high.

1 Kings 6:23 “Cherubim” is plural of “cherub”, an angelic being.

King James w/Strong’s #s:

And within the oracle he made () two cherubims [of] olive tree, [each] ten cubits high.

Young’s Literal Translation:

And he maketh within the oracle two cherubs, of the oil-tree, ten cubits is their height;

1 Kings 6:24 (100.00%)

World English Bible:

Five cubits was the length of one wing of the cherub, and five cubits was the length of the other wing of the cherub. From the tip of one wing to the tip of the other was ten cubits.

King James w/Strong’s #s:

And five cubits [was] the one wing of the cherub, and five cubits the other wing of the cherub: from the uttermost part of the one wing unto the uttermost part of the other [were] ten cubits.

Young’s Literal Translation:

and five cubits is the one wing of the cherub, and five cubits the second wing of the cherub, ten cubits from the ends of its wings even unto the ends of its wings;

1 Kings 6:25 (100.00%)

World English Bible:

The other cherub was ten cubits. Both the cherubim were of one measure and one form.

King James w/Strong’s #s:

And the other cherub [was] ten cubits: both the cherubims [were] of one measure and one size.

Young’s Literal Translation:

and ten by the cubit is the second cherub, one measure and one form are to the two cherubs,

1 Kings 6:26 (100.00%)

World English Bible:

One cherub was ten cubits high, and so was the other cherub.

King James w/Strong’s #s:

The height of the one cherub [was] ten cubits, and so [was it] of the other cherub.

Young’s Literal Translation:

the height of the one cherub is ten by the cubit, and so is the second cherub;

1 Kings 7:10 (100.00%)

World English Bible:

The foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits and stones of eight cubits.

King James w/Strong’s #s:

And the foundation () [was of] costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits.

Young’s Literal Translation:

And the foundation is of precious stone, great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits;

1 Kings 7:23 (100.00%)

World English Bible:

He made the molten sea ten cubits from brim to brim, round in shape. Its height was five cubits; and a line of thirty cubits encircled it.

King James w/Strong’s #s:

And he made () a molten () sea, ten cubits from the one brim to the other: [it was] round all about, and his height [was] five cubits: and a line () of thirty cubits did compass () it round about.

Young’s Literal Translation:

And he maketh the molten sea, ten by the cubit from its edge unto its edge; it is round all about, and five by the cubit is its height, and a line of thirty by the cubit doth compass it round about;

1 Kings 7:24 (100.00%)

World English Bible:

Under its brim around there were buds which encircled it for ten cubits, encircling the sea. The buds were in two rows, cast when it was cast.

King James w/Strong’s #s:

And under the brim of it round about [there were] knops compassing () it, ten in a cubit, compassing () the sea round about: the knops [were] cast in two rows, when it was cast. ()

Young’s Literal Translation:

and knops beneath its brim round about are compassing it, ten by the cubit, going round the sea round about; in two rows are the knops, cast in its being cast.

1 Kings 7:27 (100.00%)

World English Bible:

He made the ten bases of bronze. The length of one base was four cubits, four cubits its width, and three cubits its height.

King James w/Strong’s #s:

And he made () ten bases of brass; four cubits [was] the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it.

Young’s Literal Translation:

And he maketh the ten bases of brass; four by the cubit is the length of the one base, and four by the cubit its breadth, and three by the cubit its height.

1 Kings 7:37 (100.00%)

World English Bible:

He made the ten bases in this way: all of them had one casting, one measure, and one form.

King James w/Strong’s #s:

After this [manner] he made () the ten bases: all of them had one casting, one measure, [and] one size.

Young’s Literal Translation:

Thus he hath made the ten bases; one casting, one measure, one form, have they all.

1 Kings 7:38 (100.00%)

World English Bible:

He made ten basins of bronze. One basin contained forty baths. Every basin measured four cubits. One basin was on every one of the ten bases.

1 Kings 7:38 1 bath is one tenth of a cor, or about 5.6 U. S. gallons or 21 liters, so 40 baths was about 224 gallons or 840 liters.

King James w/Strong’s #s:

Then made () he ten lavers of brass: one laver contained () forty baths: [and] every laver was four cubits: [and] upon every one of the ten bases one laver.

Young’s Literal Translation:

And he maketh ten lavers of brass; forty baths doth the one laver contain, four by the cubit is the one laver, one laver on the one base is to the ten bases;

1 Kings 7:43 (100.00%)

World English Bible:

the ten bases; the ten basins on the bases;

King James w/Strong’s #s:

And the ten bases, and ten lavers on the bases;

Young’s Literal Translation:

and the ten bases, and the ten lavers on the bases;

1 Kings 11:31 (100.00%)

World English Bible:

He said to Jeroboam, “Take ten pieces; for Yahweh, the God of Israel, says, ‘Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Solomon and will give ten tribes to you

King James w/Strong’s #s:

And he said () to Jeroboam, Take () thee ten pieces: for thus saith () the Lord, the God of Israel, Behold, I will rend () the kingdom out of the hand of Solomon, and will give () ten tribes to thee:

Young’s Literal Translation:

and saith to Jeroboam, ‘Take to thee ten pieces, for thus said Jehovah, God of Israel, lo, I am rending the kingdom out of the hand of Solomon, and have given to thee the ten tribes,

1 Kings 11:35 (100.00%)

World English Bible:

but I will take the kingdom out of his son’s hand and will give it to you, even ten tribes.

King James w/Strong’s #s:

But I will take () the kingdom out of his son’s hand, and will give () it unto thee, [even] ten tribes.

Young’s Literal Translation:

and I have taken the kingdom out of the hand of his son, and given it to thee-the ten tribes;

1 Kings 14:3 (100.00%)

World English Bible:

Take with you ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will become of the child.”

King James w/Strong’s #s:

And take () with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse of honey, and go () to him: he shall tell () thee what shall become of the child.

Young’s Literal Translation:

and thou hast taken in thy hand ten loaves, and crumbs, and a bottle of honey, and hast gone in unto him; he doth declare to thee what becometh of the youth.’

2 Kings 5:5 (100.00%)

World English Bible:

The king of Syria said, “Go now, and I will send a letter to the king of Israel.” He departed, and took with him ten talents of silver, six thousand pieces of gold, and ten changes of clothing.

2 Kings 5:5 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds

King James w/Strong’s #s:

And the king of Syria said, () Go to, () go, () and I will send () a letter unto the king of Israel. And he departed, () and took () with him ten talents of silver, and six thousand [pieces] of gold, and ten changes of raiment.

Young’s Literal Translation:

And the king of Aram saith, ‘Go thou, enter, and I send a letter unto the king of Israel;’ and he goeth and taketh in his hand ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of garments.

2 Kings 13:7 (100.00%)

World English Bible:

For he didn’t leave to Jehoahaz of the people any more than fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria destroyed them and made them like the dust in threshing.

King James w/Strong’s #s:

Neither did he leave () of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed () them, and had made () them like the dust by threshing. ()

Young’s Literal Translation:

for he left not to Jehoahaz of the people except fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen, for the king of Aram hath destroyed them, and maketh them as dust for threshing.

2 Kings 14:7 (100.00%)

World English Bible:

He killed ten thousand Edomites in the Valley of Salt, and took Sela by war, and called its name Joktheel, to this day.

King James w/Strong’s #s:

He slew () of Edom in the valley of salt ten thousand, and took () Selah by war, and called () the name of it Joktheel unto this day.

Young’s Literal Translation:

He hath smitten Edom, in the valley of salt-ten thousand, and seized Selah in war, and one calleth its name Joktheel unto this day,

2 Kings 15:17 (100.00%)

World English Bible:

In the thirty ninth year of Azariah king of Judah, Menahem the son of Gadi began to reign over Israel for ten years in Samaria.

King James w/Strong’s #s:

In the nine and thirtieth year of Azariah king of Judah began Menahem the son of Gadi to reign () over Israel, [and reigned] ten years in Samaria.

Young’s Literal Translation:

In the thirty and ninth year of Azariah king of Judah reigned hath Menahem son of Gadi over Israel-ten years in Samaria.

2 Kings 20:9 (100.00%)

World English Bible:

Isaiah said, “This will be the sign to you from Yahweh, that Yahweh will do the thing that he has spoken: should the shadow go forward ten steps, or go back ten steps?”

King James w/Strong’s #s:

And Isaiah said, () This sign shalt thou have of the Lord, that the Lord will do () the thing that he hath spoken: () shall the shadow go forward () ten degrees, or go back () ten degrees?

Young’s Literal Translation:

And Isaiah saith, ‘This is to thee the sign from Jehovah, that Jehovah doth the thing that He hath spoken-The shadow hath gone on ten degrees, or it doth turn back ten degrees?’

2 Kings 20:10 (100.00%)

World English Bible:

Hezekiah answered, “It is a light thing for the shadow to go forward ten steps. No, but let the shadow return backward ten steps.”

King James w/Strong’s #s:

And Hezekiah answered, () It is a light thing () for the shadow to go down () ten degrees: nay, but let the shadow return () backward ten degrees.

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah saith, ‘It hath been light for the shadow to incline ten degrees: nay, but let the shadow turn backward ten degrees.’

2 Kings 20:11 (100.00%)

World English Bible:

Isaiah the prophet cried to Yahweh; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the sundial of Ahaz.

King James w/Strong’s #s:

And Isaiah the prophet cried () unto the Lord: and he brought () the shadow ten degrees backward, by which it had gone down () in the dial of Ahaz.

Young’s Literal Translation:

And Isaiah the prophet calleth unto Jehovah, and He bringeth back the shadow by the degrees that it had gone down in the degrees of Ahaz-backward ten degrees.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: