Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 100 for “H6996”

1 Kings 22:31 (100.00%)

World English Bible:

Now the king of Syria had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, “Don’t fight with small nor great, except only with the king of Israel.”

King James w/Strong’s #s:

But the king of Syria commanded () his thirty and two captains that had rule over his chariots , saying (), Fight () neither with small nor great , save only with the king of Israel .

Young’s Literal Translation:

And the king of Aram commanded the heads of the charioteers whom he hath-thirty and two-saying, ‘Ye do not fight with small or with great, but with the king of Israel by himself.’

2 Kings 2:23 (100.00%)

World English Bible:

He went up from there to Bethel. As he was going up by the way, some youths came out of the city and mocked him, and said to him, “Go up, you baldy! Go up, you baldy!”

King James w/Strong’s #s:

And he went up () from thence unto Bethel : and as he was going up () by the way , there came forth () little children out of the city , and mocked () him, and said () unto him, Go up (), thou bald head ; go up (), thou bald head .

Young’s Literal Translation:

And he goeth up thence to Beth-El, and he is going up in the way, and little youths have come out from the city, and scoff at him, and say to him, ‘Go up, bald-head! go up, bald-head!’

2 Kings 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Please, let’s make a little room on the roof. Let’s set a bed, a table, a chair, and a lamp stand for him there. When he comes to us, he can stay there.”

King James w/Strong’s #s:

Let us make () a little chamber , I pray thee, on the wall ; and let us set () for him there a bed , and a table , and a stool , and a candlestick : and it shall be, when he cometh () to us, that he shall turn () in thither.

Young’s Literal Translation:

let us make, I pray thee, a little upper chamber of the wall, and we set for him there a bed, and a table, and a high seat, and a candlestick; and it hath been, in his coming in unto us, he doth turn aside thither.’

2 Kings 5:2 (100.00%)

World English Bible:

The Syrians had gone out in bands, and had brought away captive out of the land of Israel a little girl, and she waited on Naaman’s wife.

King James w/Strong’s #s:

And the Syrians had gone out () by companies , and had brought away captive () out of the land of Israel a little maid ; and she waited on Naaman’s wife .

Young’s Literal Translation:

And the Aramaeans have gone out by troops, and they take captive out of the land of Israel a little damsel, and she is before the wife of Naaman,

2 Kings 5:14 (100.00%)

World English Bible:

Then went he down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God; and his flesh was restored like the flesh of a little child, and he was clean.

King James w/Strong’s #s:

Then went he down (), and dipped () himself seven times in Jordan , according to the saying of the man of God : and his flesh came again () like unto the flesh of a little child , and he was clean ().

Young’s Literal Translation:

And he goeth down and dippeth in Jordan seven times, according to the word of the man of God, and his flesh doth turn back as the flesh of a little youth, and is clean.

2 Kings 18:24 (100.00%)

World English Bible:

How then can you turn away the face of one captain of the least of my master’s servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?

King James w/Strong’s #s:

How then wilt thou turn away () the face of one captain of the least of my master’s servants , and put thy trust () on Egypt for chariots and for horsemen ?

Young’s Literal Translation:

And how dost thou turn back the face of one captain of the least of the servants of my lord, that thou dost trust for thee on Egypt for chariot, and for horsemen?

2 Kings 23:2 (100.00%)

World English Bible:

The king went up to Yahweh’s house, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him—with the priests, the prophets, and all the people, both small and great; and he read in their hearing all the words of the book of the covenant which was found in Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And the king went up () into the house of the LORD , and all the men of Judah and all the inhabitants () of Jerusalem with him, and the priests , and the prophets , and all the people , both small and great : and he read () in their ears all the words of the book of the covenant which was found () in the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

and the king goeth up to the house of Jehovah, and every man of Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, with him, and the priests, and the prophets, and all the people, from small unto great, and he readeth in their ears all the words of the book of the covenant that is found in the house of Jehovah.

2 Kings 25:26 (100.00%)

World English Bible:

All the people, both small and great, and the captains of the forces arose and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.

King James w/Strong’s #s:

And all the people , both small and great , and the captains of the armies , arose (), and came () to Egypt : for they were afraid () of the Chaldees .

Young’s Literal Translation:

And all the people rise, from small even unto great, and the heads of the forces, and come in to Egypt, for they have been afraid of the presence of the Chaldeans.

World English Bible:

These of the sons of Gad were captains of the army. He who was least was equal to one hundred, and the greatest to one thousand.

King James w/Strong’s #s:

These [were] of the sons of Gad , captains of the host : one of the least [was] over an hundred , and the greatest over a thousand .

Young’s Literal Translation:

These are of the sons of Gad, heads of the host, one of a hundred is the least, and the greatest, of a thousand;

World English Bible:

These likewise cast lots even as their brothers the sons of Aaron in the presence of David the king, Zadok, Ahimelech, and the heads of the fathers’ households of the priests and of the Levites, the fathers’ households of the chief even as those of his younger brother.

King James w/Strong’s #s:

These likewise cast () lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king , and Zadok , and Ahimelech , and the chief of the fathers of the priests and Levites , even the principal fathers over against their younger brethren .

Young’s Literal Translation:

and they cast, they also, lots over-against their brethren the sons of Aaron, before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and heads of the fathers, for priests and for Levites; the chief father over-against his younger brother.

World English Bible:

They cast lots for their offices, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the student.

King James w/Strong’s #s:

And they cast () lots , ward against [ward], as well the small as the great , the teacher () as the scholar .

Young’s Literal Translation:

And they cause to fall lots-charge over-against charge, as well the small as the great, the intelligent with the learner.

World English Bible:

They cast lots, the small as well as the great, according to their fathers’ houses, for every gate.

King James w/Strong’s #s:

And they cast () lots , as well the small as the great , according to the house of their fathers , for every gate .

Young’s Literal Translation:

and they cause to fall lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for gate and gate.

World English Bible:

and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

King James w/Strong’s #s:

That whosoever would not seek () the LORD God of Israel should be put to death (), whether small or great , whether man or woman .

Young’s Literal Translation:

and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.

World English Bible:

Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, “Don’t fight with small nor great, except only with the king of Israel.”

King James w/Strong’s #s:

Now the king of Syria had commanded () the captains of the chariots that [were] with him, saying (), Fight () ye not with small or great , save only with the king of Israel .

Young’s Literal Translation:

And the king of Aram hath commanded the heads of the charioteers whom he hath, saying, ‘Ye do not fight with small or with great, except with the king of Israel by himself.’

World English Bible:

and they came up against Judah, broke into it, and carried away all the possessions that were found in the king’s house, including his sons and his wives, so that there was no son left to him except Jehoahaz, the youngest of his sons.

King James w/Strong’s #s:

And they came up () into Judah , and brake () into it, and carried away () all the substance that was found () in the king’s house , and his sons also, and his wives ; so that there was never a son left () him, save Jehoahaz , the youngest of his sons .

Young’s Literal Translation:

and they come up into Judah, and rend it, and take captive all the substance that is found at the house of the king, and also his sons, and his wives, and there hath not been left to him a son except Jehoahaz the youngest of his sons.

World English Bible:

The inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his place, because the band of men who came with the Arabians to the camp had slain all the oldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned.

King James w/Strong’s #s:

And the inhabitants () of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king () in his stead: for the band of men that came () with the Arabians to the camp had slain () all the eldest . So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned ().

Young’s Literal Translation:

And the inhabitants of Jerusalem cause Ahaziah his youngest son to reign in his stead, (for all the elder had the troop slain that came in with the Arabians to the camp,) and Ahaziah son of Jehoram king of Judah reigneth.

World English Bible:

Under him were Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, in the cities of the priests, in their office of trust, to give to their brothers by divisions, to the great as well as to the small;

King James w/Strong’s #s:

And next him [were] Eden , and Miniamin , and Jeshua , and Shemaiah , Amariah , and Shecaniah , in the cities of the priests , in [their] set office , to give () to their brethren by courses , as well to the great as to the small :

Young’s Literal Translation:

And by his hand are Eden, and Miniamin, and Jeshua, and Shemaiah, Amariah, and Shechaniah, in cities of the priests, faithfully to give to their brethren in courses, as the great so the small,

World English Bible:

The king went up to Yahweh’s house with all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem—the priests, the Levites, and all the people, both great and small—and he read in their hearing all the words of the book of the covenant that was found in Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And the king went up () into the house of the LORD , and all the men of Judah , and the inhabitants () of Jerusalem , and the priests , and the Levites , and all the people , great and small : and he read () in their ears all the words of the book of the covenant that was found () in the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

and the king goeth up to the house of Jehovah, and every man of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, even all the people, from great even unto small, and he readeth in their ears all the words of the book of the covenant that is found in the house of Jehovah.

World English Bible:

All the vessels of God’s house, great and small, and the treasures of Yahweh’s house, and the treasures of the king and of his princes, all these he brought to Babylon.

King James w/Strong’s #s:

And all the vessels of the house of God , great and small , and the treasures of the house of the LORD , and the treasures of the king , and of his princes ; all [these] he brought () to Babylon .

Young’s Literal Translation:

And all the vessels of the house of God, the great and the small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes-the whole he hath brought in to Babylon.

Esther 1:5 (100.00%)

World English Bible:

When these days were fulfilled, the king made a seven day feast for all the people who were present in Susa the palace, both great and small, in the court of the garden of the king’s palace.

King James w/Strong’s #s:

And when these days were expired (), the king made () a feast unto all the people that were present () in Shushan the palace , both unto great and small , seven days , in the court of the garden of the king’s palace ;

Young’s Literal Translation:

And at the fulness of these days hath the king made to all the people who are found in Shushan the palace, from great even unto small, a banquet, seven days, in the court of the garden of the house of the king-

Esther 1:20 (100.00%)

World English Bible:

When the king’s decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small.”

King James w/Strong’s #s:

And when the king’s decree which he shall make () shall be published () throughout all his empire , (for it is great ,) all the wives shall give () to their husbands honour , both to great and small .

Young’s Literal Translation:

and the sentence of the king that he maketh hath been heard in all his kingdom-for it is great-and all the wives give honour to their husbands, from great even unto small.’

Job 3:19 (100.00%)

World English Bible:

The small and the great are there. The servant is free from his master.

King James w/Strong’s #s:

The small and great are there; and the servant [is] free from his master .

Young’s Literal Translation:

Small and great are there the same. And a servant is free from his lord.

Psalm 104:25 (100.00%)

World English Bible:

There is the sea, great and wide, in which are innumerable living things, both small and large animals.

King James w/Strong’s #s:

[So is] this great and wide sea , wherein [are] things creeping innumerable , both small and great beasts .

Young’s Literal Translation:

This, the sea, great and broad of sides, There are moving things-innumerable, Living creatures-small with great.

Psalm 115:13 (100.00%)

World English Bible:

He will bless those who fear Yahweh, both small and great.

King James w/Strong’s #s:

He will bless () them that fear the LORD , [both] small and great .

Young’s Literal Translation:

He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.

Proverbs 30:24 (100.00%)

World English Bible:

“There are four things which are little on the earth, but they are exceedingly wise:

King James w/Strong’s #s:

There be four [things which are] little upon the earth , but they [are] exceeding () wise :

Young’s Literal Translation:

Four are little ones of earth, And they are made wiser than the wise:

World English Bible:

There was a little city, and few men within it; and a great king came against it, besieged it, and built great bulwarks against it.

King James w/Strong’s #s:

[There was] a little city , and few men within it; and there came () a great king against it, and besieged () it, and built () great bulwarks against it:

Young’s Literal Translation:

A little city, and few men in it, and a great king hath come unto it, and hath surrounded it, and hath built against it great bulwarks;

World English Bible:

Catch for us the foxes, the little foxes that plunder the vineyards; for our vineyards are in blossom.

King James w/Strong’s #s:

Take () us the foxes , the little foxes , that spoil () the vines : for our vines [have] tender grapes .

Young’s Literal Translation:

Seize ye for us foxes, Little foxes-destroyers of vineyards, Even our sweet-smelling vineyards.

World English Bible:

We have a little sister. She has no breasts. What shall we do for our sister in the day when she is to be spoken for?

King James w/Strong’s #s:

We have a little sister , and she hath no breasts : what shall we do () for our sister in the day when she shall be spoken for ()?

Young’s Literal Translation:

We have a little sister, and breasts she hath not, What do we do for our sister, In the day that it is told of her?

Isaiah 11:6 (100.00%)

World English Bible:

The wolf will live with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat, the calf, the young lion, and the fattened calf together; and a little child will lead them.

King James w/Strong’s #s:

The wolf also shall dwell () with the lamb , and the leopard shall lie down () with the kid ; and the calf and the young lion and the fatling together ; and a little child shall lead () them.

Young’s Literal Translation:

And a wolf hath sojourned with a lamb, And a leopard with a kid doth lie down, And calf, and young lion, and fatling are together, And a little youth is leader over them.

Isaiah 22:24 (100.00%)

World English Bible:

They will hang on him all the glory of his father’s house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitchers.

King James w/Strong’s #s:

And they shall hang () upon him all the glory of his father’s house , the offspring and the issue , all vessels of small quantity, from the vessels of cups , even to all the vessels of flagons .

Young’s Literal Translation:

And they have hanged on him All the honour of the house of his father, The offspring and the issue, All vessels of small quality, From vessels of basins to all vessels of flagons.

Isaiah 36:9 (100.00%)

World English Bible:

How then can you turn away the face of one captain of the least of my master’s servants, and put your trust in Egypt for chariots and for horsemen?

King James w/Strong’s #s:

How then wilt thou turn away () the face of one captain of the least of my master’s servants , and put thy trust () on Egypt for chariots and for horsemen ?

Young’s Literal Translation:

And how dost thou turn back the face of one captain of the least of the servants of my lord, and dost trust for thee on Egypt, for chariot and for horsemen?

Isaiah 54:7 (100.00%)

World English Bible:

“For a small moment I have forsaken you, but I will gather you with great mercies.

King James w/Strong’s #s:

For a small moment have I forsaken () thee; but with great mercies will I gather () thee.

Young’s Literal Translation:

In a small moment I have forsaken thee, And in great mercies I do gather thee,

Isaiah 60:22 (100.00%)

World English Bible:

The little one will become a thousand, and the small one a strong nation. I, Yahweh, will do this quickly in its time.”

King James w/Strong’s #s:

A little one shall become a thousand , and a small one a strong nation : I the LORD will hasten () it in his time .

Young’s Literal Translation:

The little one doth become a chief, And the small one a mighty nation, I, Jehovah, in its own time do hasten it!

Jeremiah 6:13 (100.00%)

World English Bible:

“For from their least even to their greatest, everyone is given to covetousness. From the prophet even to the priest, everyone deals falsely.

King James w/Strong’s #s:

For from the least of them even unto the greatest of them every one [is] given () to covetousness ; and from the prophet even unto the priest every one dealeth () falsely .

Young’s Literal Translation:

For from their least unto their greatest, Every one is gaining dishonest gain, And from prophet even unto priest, Every one is dealing falsely,

Jeremiah 8:10 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I will give their wives to others and their fields to those who will possess them. For everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest everyone deals falsely.

King James w/Strong’s #s:

Therefore will I give () their wives unto others , [and] their fields to them that shall inherit () [them]: for every one from the least even unto the greatest is given () to covetousness , from the prophet even unto the priest every one dealeth () falsely .

Young’s Literal Translation:

Therefore, I give their wives to others, Their fields to dispossessors, For from the least even unto the greatest, Every one is gaining dishonest gain, From prophet even unto priest, every one is dealing falsely.

Jeremiah 16:6 (100.00%)

World English Bible:

Both great and small will die in this land. They will not be buried. Men won’t lament for them, cut themselves, or make themselves bald for them.

King James w/Strong’s #s:

Both the great and the small shall die () in this land : they shall not be buried (), neither shall [men] lament () for them, nor cut () themselves, nor make themselves bald () for them:

Young’s Literal Translation:

And died have great and small in this land, They are not buried, and none lament for them, Nor doth any cut himself, nor become bald for them.

Jeremiah 31:34 (100.00%)

World English Bible:

They will no longer each teach his neighbor, and every man teach his brother, saying, ‘Know Yahweh;’ for they will all know me, from their least to their greatest,” says Yahweh, “for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.”

King James w/Strong’s #s:

And they shall teach () no more every man his neighbour , and every man his brother , saying (), Know () the LORD : for they shall all know () me, from the least of them unto the greatest of them, saith () the LORD : for I will forgive () their iniquity , and I will remember () their sin no more.

Young’s Literal Translation:

And they do not teach any more Each his neighbour, and each his brother, Saying, Know ye Jehovah, For they all know Me, from their least unto their greatest, An affirmation of Jehovah; For I pardon their iniquity, And of their sin I make mention no more.

Jeremiah 42:1 (100.00%)

World English Bible:

Then all the captains of the forces, and Johanan the son of Kareah, and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least even to the greatest, came near,

King James w/Strong’s #s:

Then all the captains of the forces , and Johanan the son of Kareah , and Jezaniah the son of Hoshaiah , and all the people from the least even unto the greatest , came near (),

Young’s Literal Translation:

And they come nigh-all the heads of the forces, and Johanan son of Kareah, and Jezaniah son of Hoshaiah, and all the people from the least even unto the greatest-

Jeremiah 42:8 (100.00%)

World English Bible:

Then he called Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces who were with him, and all the people from the least even to the greatest,

King James w/Strong’s #s:

Then called () he Johanan the son of Kareah , and all the captains of the forces which [were] with him, and all the people from the least even to the greatest ,

Young’s Literal Translation:

and he calleth unto Johanan son of Kareah, and unto all the heads of the forces that are with him, and to all the people, from the least even unto the greatest,

Jeremiah 44:12 (100.00%)

World English Bible:

I will take the remnant of Judah that have set their faces to go into the land of Egypt to live there, and they will all be consumed. They will fall in the land of Egypt. They will be consumed by the sword and by the famine. They will die, from the least even to the greatest, by the sword and by the famine. They will be an object of horror, an astonishment, a curse, and a reproach.

King James w/Strong’s #s:

And I will take () the remnant of Judah , that have set () their faces to go () into the land of Egypt to sojourn () there, and they shall all be consumed (), [and] fall () in the land of Egypt ; they shall [even] be consumed () by the sword [and] by the famine : they shall die (), from the least even unto the greatest , by the sword and by the famine : and they shall be an execration , [and] an astonishment , and a curse , and a reproach .

Young’s Literal Translation:

and I have taken the remnant of Judah, who have set their faces to enter the land of Egypt to sojourn there, and they have all been consumed in the land of Egypt; they fall by sword, by famine they are consumed, from the least even unto the greatest, by sword and by famine they die, and they have been for an execration, for an astonishment, and for a reviling, and for a reproach.

Jeremiah 49:15 (100.00%)

World English Bible:

“For, behold, I have made you small among the nations, and despised among men.

King James w/Strong’s #s:

For, lo, I will make () thee small among the heathen , [and] despised () among men .

Young’s Literal Translation:

For, lo, little I have made thee among nations, Despised among men.

Ezekiel 16:46 (100.00%)

World English Bible:

Your elder sister is Samaria, who dwells at your left hand, she and her daughters; and your younger sister, who dwells at your right hand, is Sodom with her daughters.

King James w/Strong’s #s:

And thine elder sister [is] Samaria , she and her daughters that dwell () at thy left hand : and thy younger sister , that dwelleth () at thy right hand , [is] Sodom and her daughters .

Young’s Literal Translation:

And thine elder sister is Samaria, she and her daughters, Who is dwelling at thy left hand, And thy younger sister, who is dwelling on thy right hand, is Sodom and her daughters.

Ezekiel 16:61 (100.00%)

World English Bible:

Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, your elder sisters and your younger; and I will give them to you for daughters, but not by your covenant.

King James w/Strong’s #s:

Then thou shalt remember () thy ways , and be ashamed (), when thou shalt receive () thy sisters , thine elder and thy younger : and I will give () them unto thee for daughters , but not by thy covenant .

Young’s Literal Translation:

And thou hast remembered thy ways, And thou hast been ashamed, In thy receiving thy sisters- Thine elder with thy younger, And I have given them to thee for daughters, And not by thy covenant.

Ezekiel 43:14 (100.00%)

World English Bible:

From the bottom on the ground to the lower ledge shall be two cubits, and the width one cubit; and from the lesser ledge to the greater ledge shall be four cubits, and the width a cubit.

King James w/Strong’s #s:

And from the bottom [upon] the ground [even] to the lower settle [shall be] two cubits , and the breadth one cubit ; and from the lesser settle [even] to the greater settle [shall be] four cubits , and the breadth [one] cubit .

Young’s Literal Translation:

And from the centre of the ground unto the lower border is two cubits, and the breadth one cubit, and from the lesser border unto the greater border four cubits, and the breadth a cubit.

Amos 6:11 (100.00%)

World English Bible:

“For, behold, Yahweh commands, and the great house will be smashed to pieces, and the little house into bits.

King James w/Strong’s #s:

For, behold, the LORD commandeth (), and he will smite () the great house with breaches , and the little house with clefts .

Young’s Literal Translation:

For lo, Jehovah is commanding, And He hath smitten the great house with breaches, And the little house with clefts.

Amos 7:2 (100.00%)

World English Bible:

When they finished eating the grass of the land, then I said, “Lord Yahweh, forgive, I beg you! How could Jacob stand? For he is small.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, [that] when they had made an end () of eating () the grass of the land , then I said (), O Lord GOD , forgive (), I beseech thee: by whom shall Jacob arise ()? for he [is] small .

Young’s Literal Translation:

and it hath come to pass, when it hath finished to consume the herb of the land, that I say: ‘Lord Jehovah, forgive, I pray Thee, How doth Jacob arise-for he is small?’

Amos 7:5 (100.00%)

World English Bible:

Then I said, “Lord Yahweh, stop, I beg you! How could Jacob stand? For he is small.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () I, O Lord GOD , cease (), I beseech thee: by whom shall Jacob arise ()? for he [is] small .

Young’s Literal Translation:

‘Lord Jehovah, cease, I pray Thee, How doth Jacob arise-for he is small?’

Obadiah 1:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised.

Obadiah 1:2 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I have made () thee small among the heathen : thou art greatly despised ().

Young’s Literal Translation:

Lo, little I have made thee among nations, Despised art thou exceedingly.

Jonah 3:5 (100.00%)

World English Bible:

The people of Nineveh believed God; and they proclaimed a fast and put on sackcloth, from their greatest even to their least.

King James w/Strong’s #s:

So the people of Nineveh believed () God , and proclaimed () a fast , and put () on sackcloth , from the greatest of them even to the least of them.

Young’s Literal Translation:

And the men of Nineveh believe in God, and proclaim a fast, and put on sackcloth, from their greatest even unto their least,

Zechariah 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Indeed, who despises the day of small things? For these seven shall rejoice, and shall see the plumb line in the hand of Zerubbabel. These are Yahweh’s eyes, which run back and forth through the whole earth.”

King James w/Strong’s #s:

For who hath despised () the day of small things ? for they shall rejoice (), and shall see () the plummet in the hand of Zerubbabel [with] those seven ; they [are] the eyes of the LORD , which run to and fro () through the whole earth .

Young’s Literal Translation:

For who trampled on the day of small things, They have rejoiced, And seen the tin weight in the hand of Zerubbabel, These seven are the eyes of Jehovah, They are going to and fro in all the land.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: