Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 557 for “H3820”

2 Samuel 14:1 (100.00%)

World English Bible:

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king’s heart was toward Absalom.

King James w/Strong’s #s:

Now Joab the son of Zeruiah perceived () that the king’s heart [was] toward Absalom.

Young’s Literal Translation:

And Joab son of Zeruial knoweth that the heart of the king is on Absalom,

2 Samuel 15:6 (100.00%)

World English Bible:

Absalom did this sort of thing to all Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And on this manner did () Absalom to all Israel that came () to the king for judgment: so Absalom stole () the hearts of the men of Israel.

Young’s Literal Translation:

and Absalom doth according to this thing to all Israel who come in for judgment unto the king, and Absalom stealeth the heart of the men of Israel.

2 Samuel 15:13 (100.00%)

World English Bible:

A messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel are after Absalom.”

King James w/Strong’s #s:

And there came () a messenger () to David, saying, () The hearts of the men of Israel are after Absalom.

Young’s Literal Translation:

And he who is declaring tidings cometh in unto David, saying, ‘The heart of the men of Israel hath been after Absalom.’

2 Samuel 17:10 (100.00%)

World English Bible:

Even he who is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.

King James w/Strong’s #s:

And he also [that is] valiant, whose heart [is] as the heart of a lion, shall utterly () melt: () for all Israel knoweth () that thy father [is] a mighty man, and [they] which [be] with him [are] valiant men.

Young’s Literal Translation:

and he also, the son of valour, whose heart is as the heart of the lion, doth utterly melt, for all Israel doth know that thy father is a hero, and sons of valour are those with him.

2 Samuel 18:3 (100.00%)

World English Bible:

But the people said, “You shall not go out, for if we flee away, they will not care for us, neither if half of us die, will they care for us. But you are worth ten thousand of us. Therefore now it is better that you are ready to help us out of the city.”

King James w/Strong’s #s:

But the people answered, () Thou shalt not go forth: () for if we flee () away, () they will not care () for us; neither if half of us die, () will they care () for us: but now [thou art] worth ten thousand of us: therefore now [it is] better that thou succour () () () us out of the city.

Young’s Literal Translation:

And the people say, ‘Thou dost not go out, for if we utterly flee, they do not set their heart upon us; and if half of us die, they do not set their heart unto us-for now like us are ten thousand; and now, better that thou be to us from the city for an helper.’

2 Samuel 18:14 (100.00%)

World English Bible:

Then Joab said, “I’m not going to wait like this with you.” He took three darts in his hand and thrust them through Absalom’s heart while he was still alive in the middle of the oak.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Joab, I may not tarry () thus with thee. And he took () three darts in his hand, and thrust () them through the heart of Absalom, while he [was] yet alive in the midst of the oak.

Young’s Literal Translation:

And Joab saith, ‘Not right-I tarry before thee;’ and he taketh three darts in his hand, and striketh them into the heart of Absalom, while he is alive, in the midst of the oak.

2 Samuel 19:7 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore arise, go out and speak to comfort your servants; for I swear by Yahweh, if you don’t go out, not a man will stay with you this night. That would be worse to you than all the evil that has happened to you from your youth until now.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore arise, () go forth, () and speak () comfortably unto thy servants: for I swear () by the Lord, if thou go not forth, () there will not tarry () one with thee this night: and that will be worse () unto thee than all the evil that befell () thee from thy youth until now.

Young’s Literal Translation:

‘And now, rise, go out and speak unto the heart of thy servants, for by Jehovah I have sworn, that-thou art not going out-there doth not lodge a man with thee to-night; and this is worse for thee than all the evil that hath come upon thee from thy youth till now.’

2 Samuel 19:19 (100.00%)

World English Bible:

He said to the king, “Don’t let my lord impute iniquity to me, or remember that which your servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.

King James w/Strong’s #s:

And said () unto the king, Let not my lord impute () iniquity unto me, neither do thou remember () that which thy servant did perversely () the day that my lord the king went out () of Jerusalem, that the king should take () it to his heart.

Young’s Literal Translation:

and saith unto the king, ‘Let not my lord impute to me iniquity; neither do thou remember that which thy servant did perversely in the day that my lord the king went out from Jerusalem,-for the king to set it unto his heart;

2 Samuel 24:10 (100.00%)

World English Bible:

David’s heart struck him after he had counted the people. David said to Yahweh, “I have sinned greatly in that which I have done. But now, Yahweh, put away, I beg you, the iniquity of your servant; for I have done very foolishly.”

King James w/Strong’s #s:

And David’s heart smote () him after that he had numbered () the people. And David said () unto the Lord, I have sinned () greatly in that I have done: () and now, I beseech thee, O Lord, take away () the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly. ()

Young’s Literal Translation:

And the heart of David smiteth him, after that he hath numbered the people, and David saith unto Jehovah, ‘I have sinned greatly in that which I have done, and now, O Jehovah, cause to pass away, I pray Thee, the iniquity of Thy servant, for I have acted very foolishly.’

1 Kings 3:9 (100.00%)

World English Bible:

Give your servant therefore an understanding heart to judge your people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this great people of yours?”

King James w/Strong’s #s:

Give () therefore thy servant an understanding () heart to judge () thy people, that I may discern () between good and bad: for who is able () to judge () this thy so great a people?

Young’s Literal Translation:

and Thou hast given to Thy servant an understanding heart, to judge Thy people, to discern between good and evil; for who is able to judge this Thy great people?’

1 Kings 3:12 (100.00%)

World English Bible:

behold, I have done according to your word. Behold, I have given you a wise and understanding heart, so that there has been no one like you before you, and after you none will arise like you.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I have done () according to thy words: lo, I have given () thee a wise and an understanding () heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise () like unto thee.

Young’s Literal Translation:

lo, I have done according to thy words; lo, I have given to thee a heart, wise and understanding, that like thee there hath not been before thee, and after thee there doth not arise like thee;

1 Kings 4:29 (100.00%)

World English Bible:

God gave Solomon abundant wisdom, understanding, and breadth of mind like the sand that is on the seashore.

King James w/Strong’s #s:

And God gave () Solomon wisdom and understanding exceeding much, () and largeness of heart, even as the sand that [is] on the sea shore.

Young’s Literal Translation:

And God giveth wisdom to Solomon, and understanding, very much, and breadth of heart, as the sand that is on the edge of the sea;

1 Kings 8:23 (100.00%)

World English Bible:

and he said, “Yahweh, the God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath; who keeps covenant and loving kindness with your servants who walk before you with all their heart;

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Lord God of Israel, [there is] no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest () covenant and mercy with thy servants that walk () before thee with all their heart:

Young’s Literal Translation:

and saith, ‘Jehovah, God of Israel, there is not a God like Thee, in the heavens above, and on the earth beneath, keeping the covenant and the kindness for Thy servants, those walking before Thee with all their heart,

1 Kings 8:47 (100.00%)

World English Bible:

yet if they repent in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to you in the land of those who carried them captive, saying, ‘We have sinned and have done perversely; we have dealt wickedly,’

King James w/Strong’s #s:

[Yet] if they shall bethink () themselves in the land whither they were carried captives, () and repent, () and make supplication () unto thee in the land of them that carried them captives, () saying, () We have sinned, () and have done perversely, () we have committed wickedness; ()

Young’s Literal Translation:

and they have turned it back unto their heart in the land whither they have been taken captive, and have turned back, and made supplication unto Thee, in the land of their captors, saying, We have sinned and done perversely-we have done wickedly;

1 Kings 8:66 (100.00%)

World English Bible:

On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their tents joyful and glad in their hearts for all the goodness that Yahweh had shown to David his servant, and to Israel his people.

King James w/Strong’s #s:

On the eighth day he sent the people away: () and they blessed () the king, and went () unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the Lord had done () for David his servant, and for Israel his people.

Young’s Literal Translation:

On the eighth day he hath sent the people away, and they bless the king, and go to their tents, rejoicing and glad of heart for all the good that Jehovah hath done to David His servant, and to Israel His people.

1 Kings 9:3 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to him, “I have heard your prayer and your supplication that you have made before me. I have made this house holy, which you have built, to put my name there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto him, I have heard () thy prayer and thy supplication, that thou hast made () before me: I have hallowed () this house, which thou hast built, () to put () my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah saith unto him, ‘I have heard thy prayer and thy supplication with which thou hast made supplication before Me; I have hallowed this house that thou hast built to put My name there-unto the age, and Mine eyes and My heart have been there all the days.

1 Kings 10:24 (100.00%)

World English Bible:

All the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom which God had put in his heart.

King James w/Strong’s #s:

And all the earth sought () to Solomon, to hear () his wisdom, which God had put () in his heart.

Young’s Literal Translation:

and all the earth is seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom that God hath put into his heart,

1 Kings 11:3 (100.00%)

World English Bible:

He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines. His wives turned his heart away.

King James w/Strong’s #s:

And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away () his heart.

Young’s Literal Translation:

And he hath women, princesses, seven hundred, and concubines three hundred; and his wives turn aside his heart.

1 Kings 12:26 (100.00%)

World English Bible:

Jeroboam said in his heart, “Now the kingdom will return to David’s house.

King James w/Strong’s #s:

And Jeroboam said () in his heart, Now shall the kingdom return () to the house of David:

Young’s Literal Translation:

and Jeroboam saith in his heart, ‘Now doth the kingdom turn back to the house of David-

1 Kings 12:27 (100.00%)

World English Bible:

If this people goes up to offer sacrifices in Yahweh’s house at Jerusalem, then the heart of this people will turn again to their lord, even to Rehoboam king of Judah; and they will kill me, and return to Rehoboam king of Judah.”

King James w/Strong’s #s:

If this people go up () to do () sacrifice in the house of the Lord at Jerusalem, then shall the heart of this people turn again () unto their lord, [even] unto Rehoboam king of Judah, and they shall kill () me, and go again () to Rehoboam king of Judah.

Young’s Literal Translation:

if this people go up to make sacrifices in the house of Jehovah in Jerusalem, then hath the heart of this people turned back unto their lord, unto Rehoboam king of Judah, and they have slain me, and turned back unto Rehoboam king of Judah.’

1 Kings 12:33 (100.00%)

World English Bible:

He went up to the altar which he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart; and he ordained a feast for the children of Israel, and went up to the altar to burn incense.

King James w/Strong’s #s:

So he offered () upon the altar which he had made () in Bethel the fifteenth day of the eighth month, [even] in the month which he had devised () of his own heart; and ordained () a feast unto the children of Israel: and he offered () upon the altar, and burnt incense. ()

Young’s Literal Translation:

And he offereth up on the altar that he made in Beth-El, on the fifteenth day of the eighth month, in the month that he devised of his own heart, and he maketh a festival to the sons of Israel, and offereth on the altar-to make perfume.

1 Kings 18:37 (100.00%)

World English Bible:

Hear me, Yahweh, hear me, that this people may know that you, Yahweh, are God, and that you have turned their heart back again.”

King James w/Strong’s #s:

Hear () me, O Lord, hear () me, that this people may know () that thou [art] the Lord God, and [that] thou hast turned their heart back () again.

Young’s Literal Translation:

answer me, O Jehovah, answer me, and this people doth know that Thou art Jehovah God; and Thou hast turned their heart backward.’

1 Kings 21:7 (100.00%)

World English Bible:

Jezebel his wife said to him, “Do you now govern the kingdom of Israel? Arise, and eat bread, and let your heart be merry. I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.”

King James w/Strong’s #s:

And Jezebel his wife said () unto him, Dost thou now govern () the kingdom of Israel? arise, () [and] eat () bread, and let thine heart be merry: () I will give () thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.

Young’s Literal Translation:

And Jezebel his wife saith unto him, ‘Thou now dost execute rule over Israel! rise, eat bread, and let thy heart be glad,-I do give to thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.’

2 Kings 5:26 (100.00%)

World English Bible:

He said to him, “Didn’t my heart go with you when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive groves and vineyards, and sheep and cattle, and male servants and female servants?

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto him, Went () not mine heart [with thee], when the man turned () again from his chariot to meet () thee? [Is it] a time to receive () money, and to receive () garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?

Young’s Literal Translation:

And he saith unto him, ‘My heart went not when the man turned from off his chariot to meet thee; is it a time to take silver, and to take garments, and olives, and vines, and flock, and herd, and men-servants, and maid-servants?

2 Kings 6:11 (100.00%)

World English Bible:

The king of Syria’s heart was very troubled about this. He called his servants, and said to them, “Won’t you show me which of us is for the king of Israel?”

King James w/Strong’s #s:

Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled () for this thing; and he called () his servants, and said () unto them, Will ye not shew () me which of us [is] for the king of Israel?

Young’s Literal Translation:

And the heart of the king of Aram is tossed about concerning this thing, and he calleth unto his servants, and saith unto them, ‘Do ye not declare to me who of us is for the king of Israel?’

2 Kings 9:24 (100.00%)

World English Bible:

Jehu drew his bow with his full strength, and struck Joram between his arms; and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.

King James w/Strong’s #s:

And Jehu drew a bow with his full () strength, and smote () Jehoram between his arms, and the arrow went out () at his heart, and he sunk down () in his chariot.

Young’s Literal Translation:

And Jehu hath filled his hand with a bow, and smiteth Jehoram between his arms, and the arrow goeth out from his heart, and he boweth down in his chariot.

2 Kings 12:4 (100.00%)

World English Bible:

Jehoash said to the priests, “All the money of the holy things that is brought into Yahweh’s house, in current money, the money of the people for whom each man is evaluated, and all the money that it comes into any man’s heart to bring into Yahweh’s house,

2 Kings 12:4 Exodus 30:12

King James w/Strong’s #s:

And Jehoash said () to the priests, All the money of the dedicated things that is brought () into the house of the Lord, [even] the money of every one that passeth () [the account], the money that every man is set at, [and] all the money that cometh () into any man’s heart to bring () into the house of the Lord,

Young’s Literal Translation:

And Jehoash saith unto the priests, ‘All the money of the sanctified things that is brought in to the house of Jehovah, the money of him who is passing over, each the money of his valuation, all the money that it goeth up on the heart of a man to bring in to the house of Jehovah,

2 Kings 14:10 (100.00%)

World English Bible:

You have indeed struck Edom, and your heart has lifted you up. Enjoy the glory of it, and stay at home; for why should you meddle to your harm, that you fall, even you, and Judah with you?”

King James w/Strong’s #s:

Thou hast indeed () smitten () Edom, and thine heart hath lifted thee up: () glory () [of this], and tarry () at home: for why shouldest thou meddle () to [thy] hurt, that thou shouldest fall, () [even] thou, and Judah with thee?

Young’s Literal Translation:

Thou hast certainly smitten Edom, and thy heart hath lifted thee up; be honoured, and abide in thy house; and why dost thou stir thyself up in evil, that thou hast fallen, thou, and Judah with thee?’

2 Kings 23:3 (100.00%)

World English Bible:

The king stood by the pillar and made a covenant before Yahweh to walk after Yahweh and to keep his commandments, his testimonies, and his statutes with all his heart and all his soul, to confirm the words of this covenant that were written in this book; and all the people agreed to the covenant.

King James w/Strong’s #s:

And the king stood () by a pillar, and made () a covenant before the Lord, to walk () after the Lord, and to keep () his commandments and his testimonies and his statutes with all [their] heart and all [their] soul, to perform () the words of this covenant that were written () in this book. And all the people stood () to the covenant.

Young’s Literal Translation:

And the king standeth by the pillar, and maketh the covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep His commands, and His testimonies, and His statutes, with all the heart, and with all the soul, to establish the words of this covenant that are written on this book, and all the people stand in the covenant.

World English Bible:

Of Zebulun, such as were able to go out in the army, who could set the battle in array with all kinds of instruments of war: fifty thousand who could command and were not of double heart.

King James w/Strong’s #s:

Of Zebulun, such as went forth () to battle, expert () in war, with all instruments of war, fifty thousand, which could keep rank: () [they were] not of double heart.

Young’s Literal Translation:

Of Zebulun, going forth to the host, arranging battle with all instruments of battle, are fifty thousand, and keeping rank without a double heart.

World English Bible:

All these were men of war who could order the battle array, and came with a perfect heart to Hebron to make David king over all Israel; and all the rest also of Israel were of one heart to make David king.

King James w/Strong’s #s:

All these men of war, that could keep () rank, came () with a perfect heart to Hebron, to make David king () over all Israel: and all the rest also of Israel [were] of one heart to make David king. ()

Young’s Literal Translation:

All these are men of war, keeping rank-with a perfect heart they have come to Hebron, to cause David to reign over all Israel, and also all the rest of Israel are of one heart, to cause David to reign,

World English Bible:

As the ark of Yahweh’s covenant came to David’s city, Michal the daughter of Saul looked out at the window, and saw king David dancing and playing; and she despised him in her heart.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, [as] the ark of the covenant of the Lord came () to the city of David, that Michal the daughter of Saul looking out () at a window saw () king David dancing () and playing: () and she despised () him in her heart.

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, the ark of the covenant of Jehovah is entering in unto the city of David, and Michal daughter of Saul is looking through the window, and seeth king David dancing and playing, and despiseth him in her heart.

World English Bible:

Glory in his holy name. Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.

King James w/Strong’s #s:

Glory () ye in his holy name: let the heart of them rejoice () that seek () the Lord.

Young’s Literal Translation:

Boast yourselves in His holy name, Rejoice doth the heart of those seeking Jehovah.

World English Bible:

Yahweh, for your servant’s sake, and according to your own heart, you have done all this greatness, to make known all these great things.

King James w/Strong’s #s:

O Lord, for thy servant’s sake, and according to thine own heart, hast thou done () all this greatness, in making known () all [these] great things.

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, for Thy servant’s sake, and according to Thine own heart Thou hast done all this greatness, to make known all these great things.

World English Bible:

You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

King James w/Strong’s #s:

And thou, Solomon my son, know () thou the God of thy father, and serve () him with a perfect heart and with a willing mind: for the Lord searcheth () all hearts, and understandeth () all the imaginations of the thoughts: if thou seek () him, he will be found () of thee; but if thou forsake () him, he will cast thee off () for ever.

Young’s Literal Translation:

‘And thou, Solomon, my son, know the God of thy father, and serve Him with a perfect heart, and with a willing mind, for all hearts is Jehovah seeking, and every imagination of the thoughts He is understanding; if thou dost seek Him, He is found of thee, and if thou dost forsake Him, He casteth thee off for ever.

World English Bible:

Then the people rejoiced, because they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to Yahweh; and David the king also rejoiced with great joy.

King James w/Strong’s #s:

Then the people rejoiced, () for that they offered willingly, () because with perfect heart they offered willingly () to the Lord: and David the king also rejoiced () with great joy.

Young’s Literal Translation:

And the people rejoice because of their offering willingly, for with a perfect heart they have offered willingly to Jehovah; and also David the king hath rejoiced-great joy.

World English Bible:

Then he said, “Yahweh, the God of Israel, there is no God like you in heaven or on earth—you who keep covenant and loving kindness with your servants who walk before you with all their heart;

King James w/Strong’s #s:

And said, () O Lord God of Israel, [there is] no God like thee in the heaven, nor in the earth; which keepest () covenant, and [shewest] mercy unto thy servants, that walk () before thee with all their hearts:

Young’s Literal Translation:

and saith, ‘O Jehovah God of Israel, there is not like Thee a god in the heavens and in the earth, keeping the covenant and the kindness for Thy servants who are walking before Thee with all their heart;

World English Bible:

if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been taken captive, and pray toward their land which you gave to their fathers, and the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name;

King James w/Strong’s #s:

If they return () to thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them captives, () and pray () toward their land, which thou gavest () unto their fathers, and [toward] the city which thou hast chosen, () and toward the house which I have built () for thy name:

Young’s Literal Translation:

yea, they have turned back unto Thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their captivity, whither they have taken them captive, and they have prayed the way of their land that Thou hast given to their fathers, and of the city that Thou hast chosen, and of the house that I have built for Thy name:

World English Bible:

On the twenty-third day of the seventh month, he sent the people away to their tents, joyful and glad of heart for the goodness that Yahweh had shown to David, to Solomon, and to Israel his people.

King James w/Strong’s #s:

And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away () into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the Lord had shewed () unto David, and to Solomon, and to Israel his people.

Young’s Literal Translation:

And on the twenty and third day of the seventh month he hath sent the people to their tents, rejoicing, and glad in heart, for the goodness that Jehovah hath done to David, and to Solomon, and to Israel His people.

World English Bible:

Thus Solomon finished Yahweh’s house and the king’s house; and he successfully completed all that came into Solomon’s heart to make in Yahweh’s house and in his own house.

King James w/Strong’s #s:

Thus Solomon finished () the house of the Lord, and the king’s house: and all that came () into Solomon’s heart to make () in the house of the Lord, and in his own house, he prosperously effected. ()

Young’s Literal Translation:

And Solomon finisheth the house of Jehovah, and the house of the king; and all that hath come on the heart of Solomon to do in the house of Jehovah, and in his own house, he hath caused to prosper.

World English Bible:

For now I have chosen and made this house holy, that my name may be there forever; and my eyes and my heart will be there perpetually.

King James w/Strong’s #s:

For now have I chosen () and sanctified () this house, that my name may be there for ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.

Young’s Literal Translation:

and now, I have chosen and sanctified this house for My name being there unto the age; yea, Mine eyes and My heart have been there all the days.

World English Bible:

All the kings of the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put in his heart.

King James w/Strong’s #s:

And all the kings of the earth sought () the presence of Solomon, to hear () his wisdom, that God had put () in his heart.

Young’s Literal Translation:

and all the kings of the earth are seeking the presence of Solomon to hear his wisdom that God hath put in his heart,

World English Bible:

He did that which was evil, because he didn’t set his heart to seek Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And he did () evil, because he prepared () not his heart to seek () the Lord.

Young’s Literal Translation:

and he doth the evil thing, for he hath not prepared his heart to seek Jehovah.

World English Bible:

His heart was lifted up in the ways of Yahweh. Furthermore, he took away the high places and the Asherah poles out of Judah.

King James w/Strong’s #s:

And his heart was lifted up () in the ways of the Lord: moreover he took away () the high places and groves out of Judah.

Young’s Literal Translation:

and his heart is high in the ways of Jehovah, and again he hath turned aside the high places and the shrines out of Judah.

World English Bible:

After this, Joash intended to restore Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after this, [that] Joash was minded to repair () the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass after this, it hath been with the heart of Joash to renew the house of Jehovah,

World English Bible:

You say to yourself that you have struck Edom; and your heart lifts you up to boast. Now stay at home. Why should you meddle with trouble, that you should fall, even you and Judah with you?’ ”

King James w/Strong’s #s:

Thou sayest, () Lo, thou hast smitten () the Edomites; and thine heart lifteth thee up () to boast: () abide () now at home; why shouldest thou meddle () to [thine] hurt, that thou shouldest fall, () [even] thou, and Judah with thee?

Young’s Literal Translation:

Thou hast said, Lo, I have smitten Edom; and thy heart hath lifted thee up to boast; now, abide in thy house, why dost thou stir thyself up in evil, that thou hast fallen, thou, and Judah with thee?’

World English Bible:

But when he was strong, his heart was lifted up, so that he did corruptly and he trespassed against Yahweh his God, for he went into Yahweh’s temple to burn incense on the altar of incense.

King James w/Strong’s #s:

But when he was strong, his heart was lifted up () to [his] destruction: () for he transgressed () against the Lord his God, and went () into the temple of the Lord to burn incense () upon the altar of incense.

Young’s Literal Translation:

And at his being strong his heart hath been high unto destruction, and he trespasseth against Jehovah his God, and goeth in unto the temple of Jehovah to make perfume upon the altar of perfume.

World English Bible:

Then Hezekiah answered, “Now you have consecrated yourselves to Yahweh. Come near and bring sacrifices and thank offerings into Yahweh’s house.” The assembly brought in sacrifices and thank offerings, and as many as were of a willing heart brought burnt offerings.

King James w/Strong’s #s:

Then Hezekiah answered () and said, () Now ye have consecrated () yourselves unto the Lord, come near () and bring () sacrifices and thank offerings into the house of the Lord. And the congregation brought in () sacrifices and thank offerings; and as many as were of a free heart burnt offerings.

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah answereth and saith, ‘Now ye have filled your hand to Jehovah, come nigh, and bring in sacrifices and thank-offerings to the house of Jehovah;’ and the assembly bring in sacrifices and thank-offerings, and every willing-hearted one-burnt-offerings.

World English Bible:

Also the hand of God came on Judah to give them one heart, to do the commandment of the king and of the princes by Yahweh’s word.

King James w/Strong’s #s:

Also in Judah the hand of God was to give () them one heart to do () the commandment of the king and of the princes, by the word of the Lord.

Young’s Literal Translation:

Also, in Judah hath the hand of God been to give to them one heart to do the command of the king and of the heads, in the matter of Jehovah;

World English Bible:

Hezekiah spoke encouragingly to all the Levites who had good understanding in the service of Yahweh. So they ate throughout the feast for the seven days, offering sacrifices of peace offerings and making confession to Yahweh, the God of their fathers.

King James w/Strong’s #s:

And Hezekiah spake () comfortably unto all the Levites that taught () the good knowledge of the Lord: and they did eat () throughout the feast seven days, offering () peace offerings, and making confession () to the Lord God of their fathers.

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah speaketh unto the heart of all the Levites, those giving good understanding concerning Jehovah, and they eat the appointed thing seven days; sacrificing sacrifices of peace-offerings, and making confession to Jehovah, God of their fathers.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: