Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 348 for “H784”

Joshua 7:15 (100.00%)

World English Bible:

It shall be, that he who is taken with the devoted thing shall be burned with fire, he and all that he has, because he has transgressed Yahweh’s covenant, and because he has done a disgraceful thing in Israel.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And it shall be, [that] he that is taken () with the accursed thing shall be burnt () with fire, he and all that he hath: because he hath transgressed () the covenant of the Lord, and because he hath wrought () folly in Israel.

Young’s Literal Translation:

and it hath been, he who is captured with the devoted thing is burnt with fire, he and all that he hath, because he hath transgressed the covenant of Jehovah, and because he hath done folly in Israel.’

Joshua 7:25 (100.00%)

World English Bible:

Joshua said, “Why have you troubled us? Yahweh will trouble you today.” All Israel stoned him with stones, and they burned them with fire and stoned them with stones.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua said, () Why hast thou troubled () us? the Lord shall trouble () thee this day. And all Israel stoned () him with stones, and burned () them with fire, after they had stoned () them with stones.

Young’s Literal Translation:

And Joshua saith, ‘What! thou hast troubled us!-Jehovah doth trouble thee this day;’ and all Israel cast stones at him, and they burn them with fire, and they stone them with stones,

Joshua 8:8 (100.00%)

World English Bible:

It shall be, when you have seized the city, that you shall set the city on fire. You shall do this according to Yahweh’s word. Behold, I have commanded you.”

King James w/Strong’s #s:

And it shall be, when ye have taken () the city, [that] ye shall set () the city on fire: according to the commandment of the Lord shall ye do. () See, () I have commanded () you.

Young’s Literal Translation:

and it hath been, when ye capture the city, ye burn the city with fire, according to the word of Jehovah ye do, see, I have commanded you.’

Joshua 8:19 (100.00%)

World English Bible:

The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand and entered into the city and took it. They hurried and set the city on fire.

King James w/Strong’s #s:

And the ambush () arose () quickly out of their place, and they ran () as soon as he had stretched out () his hand: and they entered () into the city, and took () it, and hasted () and set () the city on fire.

Young’s Literal Translation:

and the ambush hath risen with haste, out of its place, and they run at the stretching out of his hand, and go into the city, and capture it, and hasten, and burn the city with fire.

Joshua 11:6 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Joshua, “Don’t be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Joshua, Be not afraid () because of them: for to morrow about this time will I deliver them up () all slain before Israel: thou shalt hough () their horses, and burn () their chariots with fire.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Joshua, ‘Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.’

Joshua 11:9 (100.00%)

World English Bible:

Joshua did to them as Yahweh told him. He hamstrung their horses and burned their chariots with fire.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua did () unto them as the Lord bade () him: he houghed () their horses, and burnt () their chariots with fire.

Young’s Literal Translation:

and Joshua doth to them as Jehovah said to him; their horses he hath houghed, and their chariots burnt with fire.

Joshua 11:11 (100.00%)

World English Bible:

They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burned Hazor with fire.

King James w/Strong’s #s:

And they smote () all the souls that [were] therein with the edge of the sword, utterly destroying () [them]: there was not any left () to breathe: and he burnt () Hazor with fire.

Young’s Literal Translation:

and they smite every person who is in it by the mouth of the sword; he hath devoted-he hath not left any one breathing, and Hazor he hath burnt with fire;

Judges 1:8 (100.00%)

World English Bible:

The children of Judah fought against Jerusalem, took it, struck it with the edge of the sword, and set the city on fire.

King James w/Strong’s #s:

Now the children of Judah had fought () against Jerusalem, and had taken () it, and smitten () it with the edge of the sword, and set () the city on fire.

Young’s Literal Translation:

And the sons of Judah fight against Jerusalem, and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and the city they have sent into fire;

Judges 6:21 (100.00%)

World English Bible:

Then Yahweh’s angel stretched out the end of the staff that was in his hand, and touched the meat and the unleavened cakes; and fire went up out of the rock and consumed the meat and the unleavened cakes. Then Yahweh’s angel departed out of his sight.

King James w/Strong’s #s:

Then the angel of the Lord put forth () the end of the staff that [was] in his hand, and touched () the flesh and the unleavened cakes; and there rose up () fire out of the rock, and consumed () the flesh and the unleavened cakes. Then the angel of the Lord departed () out of his sight.

Young’s Literal Translation:

And the messenger of Jehovah putteth forth the end of the staff which is in His hand, and cometh against the flesh, and against the unleavened things, and the fire goeth up out of the rock and consumeth the flesh and the unleavened things-and the messenger of Jehovah hath gone from his eyes.

Judges 9:15 (100.00%)

World English Bible:

“The bramble said to the trees, ‘If in truth you anoint me king over you, then come and take refuge in my shade; and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of Lebanon.’

King James w/Strong’s #s:

And the bramble said () unto the trees, If in truth ye anoint () me king over you, [then] come () [and] put your trust () in my shadow: and if not, let fire come out () of the bramble, and devour () the cedars of Lebanon.

Young’s Literal Translation:

And the bramble saith unto the trees, If in truth ye are anointing me for king over you, come, take refuge in my shadow; and if not-fire cometh out from the bramble, and devoureth the cedars of Lebanon.

Judges 9:20 (100.00%)

World English Bible:

but if not, let fire come out from Abimelech and devour the men of Shechem and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem and from the house of Millo and devour Abimelech.”

King James w/Strong’s #s:

But if not, let fire come out () from Abimelech, and devour () the men of Shechem, and the house of Millo; () and let fire come out () from the men of Shechem, and from the house of Millo, () and devour () Abimelech.

Young’s Literal Translation:

and if not-fire cometh out from Abimelech and devoureth the masters of Shechem and the house of Millo, and fire cometh out from the masters of Shechem and from the house of Millo, and devoureth Abimelech.’

Judges 9:49 (100.00%)

World English Bible:

All the people likewise each cut down his bough, followed Abimelech, and put them at the base of the stronghold, and set the stronghold on fire over them, so that all the people of the tower of Shechem died also, about a thousand men and women.

King James w/Strong’s #s:

And all the people likewise cut down () every man his bough, and followed () Abimelech, and put () [them] to the hold, and set () the hold on fire upon them; so that all the men of the tower of Shechem died () also, about a thousand men and women.

Young’s Literal Translation:

And all the people also cut down each one his bough, and go after Abimelech, and set them at the high place, and burn by these the high place with fire, and also all the men of the tower of Shechem die, about a thousand men and women.

Judges 9:52 (100.00%)

World English Bible:

Abimelech came to the tower and fought against it, and came near to the door of the tower to burn it with fire.

King James w/Strong’s #s:

And Abimelech came () unto the tower, and fought () against it, and went hard () unto the door of the tower to burn () it with fire.

Young’s Literal Translation:

And Abimelech cometh unto the tower, and fighteth against it, and draweth nigh unto the opening of the tower to burn it with fire,

Judges 12:1 (100.00%)

World English Bible:

The men of Ephraim were gathered together, and passed northward; and they said to Jephthah, “Why did you pass over to fight against the children of Ammon, and didn’t call us to go with you? We will burn your house around you with fire!”

King James w/Strong’s #s:

And the men of Ephraim gathered themselves together, () and went () northward, and said () unto Jephthah, Wherefore passedst thou over () to fight () against the children of Ammon, and didst not call () us to go () with thee? we will burn () thine house upon thee with fire.

Young’s Literal Translation:

And the men of Ephraim are called together, and pass over northward, and say to Jephthah, ‘Wherefore has thou passed over to fight against the Bene-Ammon, and on us hast not called to go with thee? thy house we burn over thee with fire.’

Judges 14:15 (100.00%)

World English Bible:

On the seventh day, they said to Samson’s wife, “Entice your husband, that he may declare to us the riddle, lest we burn you and your father’s house with fire. Have you called us to impoverish us? Isn’t that so?”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass on the seventh day, that they said () unto Samson’s wife, Entice () thy husband, that he may declare () unto us the riddle, lest we burn () thee and thy father’s house with fire: have ye called () us to take that we have? () [is it] not [so]?

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, on the seventh day, that they say to Samson’s wife, ‘Entice thy husband, that he declare to us the riddle, lest we burn thee and the house of thy father with fire; to possess us have ye called for us? is it not?’

Judges 15:5 (100.00%)

World English Bible:

When he had set the torches on fire, he let them go into the standing grain of the Philistines, and burned up both the shocks and the standing grain, and also the olive groves.

King James w/Strong’s #s:

And when he had set () the brands on fire, he let [them] go () into the standing corn of the Philistines, and burnt up () both the shocks, and also the standing corn, with the vineyards [and] olives.

Young’s Literal Translation:

and kindleth fire in the torches, and sendeth them out into the standing corn of the Philistines, and burneth it from heap even unto standing corn, even unto vineyard-olive-yard.

Judges 15:6 (100.00%)

World English Bible:

Then the Philistines said, “Who has done this?” They said, “Samson, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife and given her to his companion.” The Philistines came up, and burned her and her father with fire.

King James w/Strong’s #s:

Then the Philistines said, () Who hath done () this? And they answered, () Samson, the son in law of the Timnite, because he had taken () his wife, and given () her to his companion. And the Philistines came up, () and burnt () her and her father with fire.

Young’s Literal Translation:

And the Philistines say, ‘Who hath done this?’ And they say, ‘Samson, son-in-law of the Timnite, because he hath taken away his wife, and giveth her to his companion;’ and the Philistines go up, and burn her and her father with fire.

Judges 15:14 (100.00%)

World English Bible:

When he came to Lehi, the Philistines shouted as they met him. Then Yahweh’s Spirit came mightily on him, and the ropes that were on his arms became as flax that was burned with fire; and his bands dropped from off his hands.

King James w/Strong’s #s:

[And] when he came () unto Lehi, the Philistines shouted () against () him: and the Spirit of the Lord came mightily () upon him, and the cords that [were] upon his arms became as flax that was burnt () with fire, and his bands loosed () from off his hands.

Young’s Literal Translation:

He hath come unto Lehi-and the Philistines have shouted at meeting him-and the Spirit of Jehovah prospereth over him, and the thick bands which are on his arms are as flax which they burn with fire, and his bands are wasted from off his hands,

Judges 16:9 (100.00%)

World English Bible:

Now she had an ambush waiting in the inner room. She said to him, “The Philistines are on you, Samson!” He broke the cords as a flax thread is broken when it touches the fire. So his strength was not known.

King James w/Strong’s #s:

Now [there were] men lying in wait, () abiding () with her in the chamber. And she said () unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he brake () the withs, as a thread of tow is broken () when it toucheth () the fire. So his strength was not known. ()

Young’s Literal Translation:

And the ambush is abiding with her in an inner chamber, and she saith unto him, ‘Philistines are upon thee, Samson;’ and he breaketh the withs as a thread of tow is broken in its smelling fire, and his power hath not been known.

Judges 18:27 (100.00%)

World English Bible:

They took that which Micah had made, and the priest whom he had, and came to Laish, to a people quiet and unsuspecting, and struck them with the edge of the sword; then they burned the city with fire.

King James w/Strong’s #s:

And they took () [the things] which Micah had made, () and the priest which he had, and came () unto Laish, unto a people [that were] at quiet () and secure: () and they smote () them with the edge of the sword, and burnt () the city with fire.

Young’s Literal Translation:

And they have taken that which Micah had made, and the priest whom he had, and come in against Laish, against a people quiet and confident, and smite them by the mouth of the sword, and the city have burnt with fire,

Judges 20:48 (100.00%)

World English Bible:

The men of Israel turned again on the children of Benjamin, and struck them with the edge of the sword—including the entire city, the livestock, and all that they found. Moreover they set all the cities which they found on fire.

King James w/Strong’s #s:

And the men of Israel turned again () upon the children of Benjamin, and smote () them with the edge of the sword, as well the men of [every] city, as the beast, and all that came to hand: () also they set () on fire all the cities that they came to. ()

Young’s Literal Translation:

And the men of Israel have turned back unto the sons of Benjamin, and smite them by the mouth of the sword out of the city,-men unto cattle, unto all that is found; also all the cities which are found they have sent into fire.

1 Samuel 30:1 (100.00%)

World English Bible:

When David and his men had come to Ziklag on the third day, the Amalekites had made a raid on the South and on Ziklag, and had struck Ziklag and burned it with fire,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when David and his men were come () to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded () the south, and Ziklag, and smitten () Ziklag, and burned () it with fire;

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in the coming in of David and his men to Ziklag, on the third day, that the Amalekites have pushed unto the south, and unto Ziklag, and smite Ziklag, and burn it with fire,

1 Samuel 30:3 (100.00%)

World English Bible:

When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, their sons, and their daughters were taken captive.

King James w/Strong’s #s:

So David and his men came () to the city, and, behold, [it was] burned () with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives. ()

Young’s Literal Translation:

And David cometh in-and his men-unto the city, and lo, burnt with fire, and their wives, and their sons, and their daughters have been taken captive!

1 Samuel 30:14 (100.00%)

World English Bible:

We made a raid on the South of the Cherethites, and on that which belongs to Judah, and on the South of Caleb; and we burned Ziklag with fire.”

King James w/Strong’s #s:

We made an invasion () [upon] the south of the Cherethites, and upon [the coast] which [belongeth] to Judah, and upon the south of Caleb; and we burned () Ziklag with fire.

Young’s Literal Translation:

we pushed to the south of the Cherethite, and against that which is to Judah, and against the south of Caleb, and Ziklag we burned with fire.’

2 Samuel 14:30 (100.00%)

World English Bible:

Therefore he said to his servants, “Behold, Joab’s field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire.” So Absalom’s servants set the field on fire.

King James w/Strong’s #s:

Therefore he said () unto his servants, See, () Joab’s field is near mine, and he hath barley there; go () and set () it on fire. And Absalom’s servants set () the field on fire.

Young’s Literal Translation:

And he saith unto his servants, ‘See, the portion of Joab is by the side of mine, and he hath barley there; go, and burn it with fire;’ and the servants of Absalom burn the portion with fire.

2 Samuel 14:31 (100.00%)

World English Bible:

Then Joab arose and came to Absalom to his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?”

King James w/Strong’s #s:

Then Joab arose, () and came () to Absalom unto [his] house, and said () unto him, Wherefore have thy servants set () my field on fire?

Young’s Literal Translation:

And Joab riseth and cometh unto Absalom in the house, and saith unto him, ‘Why have thy servants burned the portion that I have with fire?’

2 Samuel 22:9 (100.00%)

World English Bible:

Smoke went up out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.

King James w/Strong’s #s:

There went up () a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: () coals were kindled () by it.

Young’s Literal Translation:

Gone up hath smoke by His nostrils. And fire from His mouth devoureth, Brands have been kindled by it.

2 Samuel 22:13 (100.00%)

World English Bible:

At the brightness before him, coals of fire were kindled.

King James w/Strong’s #s:

Through the brightness before him were coals of fire kindled. ()

Young’s Literal Translation:

From the brightness before Him Were brands of fire kindled!

2 Samuel 23:7 (100.00%)

World English Bible:

The man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear. They will be utterly burned with fire in their place.”

King James w/Strong’s #s:

But the man [that] shall touch () them must be fenced () with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly () burned () with fire in the [same] place. ()

Young’s Literal Translation:

And the man who cometh against them Is filled with iron and the staff of a spear, And with fire they are utterly burnt In the cessation.’

1 Kings 9:16 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh king of Egypt had gone up, taken Gezer, burned it with fire, killed the Canaanites who lived in the city, and given it for a wedding gift to his daughter, Solomon’s wife.

King James w/Strong’s #s:

[For] Pharaoh king of Egypt had gone up, () and taken () Gezer, and burnt () it with fire, and slain () the Canaanites that dwelt () in the city, and given () it [for] a present unto his daughter, Solomon’s wife.

Young’s Literal Translation:

(Pharaoh king of Egypt hath gone up and doth capture Gezer, and doth burn it with fire, and the Canaanite who is dwelling in the city he hath slain, and giveth it with presents to his daughter, wife of Solomon.)

1 Kings 16:18 (100.00%)

World English Bible:

When Zimri saw that the city was taken, he went into the fortified part of the king’s house and burned the king’s house over him with fire, and died,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Zimri saw () that the city was taken, () that he went () into the palace of the king’s house, and burnt () the king’s house over him with fire, and died, ()

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at Zimri’s seeing that the city hath been captured, that he cometh in unto a high place of the house of the king, and burneth over him the house of the king with fire, and dieth,

1 Kings 18:23 (100.00%)

World English Bible:

Let them therefore give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bull, and lay it on the wood, and put no fire under it.

King James w/Strong’s #s:

Let them therefore give () us two bullocks; and let them choose () one bullock for themselves, and cut it in pieces, () and lay () [it] on wood, and put () no fire [under]: and I will dress () the other bullock, and lay () [it] on wood, and put () no fire [under]:

Young’s Literal Translation:

and let them give to us two bullocks, and they choose for themselves the one bullock, and cut it in pieces, and place it on the wood, and place no fire; and I-I prepare the other bullock, and have put it on the wood, and fire I do not place;-

1 Kings 18:24 (100.00%)

World English Bible:

You call on the name of your god, and I will call on Yahweh’s name. The God who answers by fire, let him be God.” All the people answered, “What you say is good.”

King James w/Strong’s #s:

And call () ye on the name of your gods, and I will call () on the name of the Lord: and the God that answereth () by fire, let him be God. And all the people answered () and said, () It is well spoken.

Young’s Literal Translation:

and ye have called in the name of your god, and I-I call in the name of Jehovah, and it hath been, the god who answereth by fire-He is the God.’ And all the people answer and say, ‘Good is the word.’

1 Kings 18:25 (100.00%)

World English Bible:

Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves, and dress it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.”

King James w/Strong’s #s:

And Elijah said () unto the prophets of Baal, Choose () you one bullock for yourselves, and dress () [it] first; for ye [are] many; and call () on the name of your gods, but put () no fire [under].

Young’s Literal Translation:

And Elijah saith to the prophets of Baal, ‘Choose for you the one bullock, and prepare first, for ye are the multitude, and call ye in the name of your god, and place no fire.’

1 Kings 18:38 (100.00%)

World English Bible:

Then Yahweh’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust; and it licked up the water that was in the trench.

King James w/Strong’s #s:

Then the fire of the Lord fell, () and consumed () the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up () the water that [was] in the trench.

Young’s Literal Translation:

And there falleth a fire of Jehovah, and consumeth the burnt-offering, and the wood, and the stones, and the dust, and the water that is in the trench it hath licked up.

1 Kings 19:12 (100.00%)

World English Bible:

After the earthquake a fire passed; but Yahweh was not in the fire. After the fire, there was a still small voice.

King James w/Strong’s #s:

And after the earthquake a fire; [but] the Lord [was] not in the fire: and after the fire a still small voice.

Young’s Literal Translation:

and after the shaking a fire:-not in the fire is Jehovah; and after the fire a voice still small;

2 Kings 1:10 (100.00%)

World English Bible:

Elijah answered to the captain of fifty, “If I am a man of God, then let fire come down from the sky and consume you and your fifty!” Then fire came down from the sky, and consumed him and his fifty.

King James w/Strong’s #s:

And Elijah answered () and said () to the captain of fifty, If I [be] a man of God, then let fire come down () from heaven, and consume () thee and thy fifty. And there came down () fire from heaven, and consumed () him and his fifty.

Young’s Literal Translation:

And Elijah answereth and speaketh unto the head of the fifty, ‘And if I am a man of God, fire doth come down from the heavens, and consume thee and thy fifty;’ and fire cometh down from the heavens, and consumeth him and his fifty.

2 Kings 1:12 (100.00%)

World English Bible:

Elijah answered them, “If I am a man of God, then let fire come down from the sky and consume you and your fifty!” Then God’s fire came down from the sky, and consumed him and his fifty.

King James w/Strong’s #s:

And Elijah answered () and said () unto them, If I [be] a man of God, let fire come down () from heaven, and consume () thee and thy fifty. And the fire of God came down () from heaven, and consumed () him and his fifty.

Young’s Literal Translation:

And Elijah answereth and speaketh unto them, ‘If I am a man of God, fire doth come down from the heavens, and consume thee and thy fifty;’ and fire of God cometh down from the heavens, and consumeth him and his fifty.

2 Kings 1:14 (100.00%)

World English Bible:

Behold, fire came down from the sky and consumed the last two captains of fifty with their fifties. But now let my life be precious in your sight.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, there came fire down () from heaven, and burnt up () the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious () in thy sight.

Young’s Literal Translation:

Lo, come down hath fire from the heavens, and consumeth the two heads of the former fifties and their fifties; and, now, let my soul be precious in thine eyes.’

2 Kings 2:11 (100.00%)

World English Bible:

As they continued on and talked, behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, as they still () went on, () and talked, () that, behold, [there appeared] a chariot of fire, and horses of fire, and parted () them both asunder; and Elijah went up () by a whirlwind into heaven.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, they are going, going on and speaking, and lo, a chariot of fire, and horses of fire, and they separate between them both, and Elijah goeth up in a whirlwind, to the heavens.

2 Kings 6:17 (100.00%)

World English Bible:

Elisha prayed, and said, “Yahweh, please open his eyes, that he may see.” Yahweh opened the young man’s eyes, and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha.

King James w/Strong’s #s:

And Elisha prayed, () and said, () Lord, I pray thee, open () his eyes, that he may see. () And the Lord opened () the eyes of the young man; and he saw: () and, behold, the mountain [was] full () of horses and chariots of fire round about Elisha.

Young’s Literal Translation:

And Elisha prayeth, and saith, ‘Jehovah, open, I pray Thee, his eyes, and he doth see;’ and Jehovah openeth the eyes of the young man, and he seeth, and lo, the hill is full of horses and chariots of fire, round about Elisha.

2 Kings 8:12 (100.00%)

World English Bible:

Hazael said, “Why do you weep, my lord?” He answered, “Because I know the evil that you will do to the children of Israel. You will set their strongholds on fire, and you will kill their young men with the sword, and will dash their little ones in pieces, and rip up their pregnant women.”

King James w/Strong’s #s:

And Hazael said, () Why weepeth () my lord? And he answered, () Because I know () the evil that thou wilt do () unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set () on fire, and their young men wilt thou slay () with the sword, and wilt dash () their children, and rip up () their women with child.

Young’s Literal Translation:

And Hazael saith, ‘Wherefore is my lord weeping?’ and he saith, ‘Because I have known the evil that thou dost to the sons of Israel-their fenced places thou dost send into fire, and their young men with sword thou dost slay, and their sucklings thou dost dash to pieces, and their pregnant women thou dost rip up.’

2 Kings 16:3 (100.00%)

World English Bible:

But he walked in the way of the kings of Israel, and even made his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations whom Yahweh cast out from before the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

But he walked () in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through () the fire, according to the abominations of the heathen, whom the Lord cast out () from before the children of Israel.

Young’s Literal Translation:

and he walketh in the way of the kings of Israel, and also his son he hath caused to pass over into fire, according to the abominations of the nations that Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel,

2 Kings 17:17 (100.00%)

World English Bible:

They caused their sons and their daughters to pass through the fire, used divination and enchantments, and sold themselves to do that which was evil in Yahweh’s sight, to provoke him to anger.

King James w/Strong’s #s:

And they caused their sons and their daughters to pass () through the fire, and used () divination and enchantments, () and sold () themselves to do () evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger. ()

Young’s Literal Translation:

and cause their sons and their daughters to pass over through fire, and divine divinations, and use enchantments, and sell themselves to do the evil thing in the eyes of Jehovah, to provoke Him;

2 Kings 17:31 (100.00%)

World English Bible:

and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

King James w/Strong’s #s:

And the Avites made () Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt () their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.

Young’s Literal Translation:

and the Avites have made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites are burning their sons with fire to Adrammelech and Anammelech, gods of Sepharvim.

2 Kings 19:18 (100.00%)

World English Bible:

and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone. Therefore they have destroyed them.

King James w/Strong’s #s:

And have cast () their gods into the fire: for they [were] no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed () them.

Young’s Literal Translation:

and have put their gods into fire, for they are no gods, but work of the hands of man, wood and stone, and destroy them.

2 Kings 21:6 (100.00%)

World English Bible:

He made his son to pass through the fire, practiced sorcery, used enchantments, and dealt with those who had familiar spirits and with wizards. He did much evil in Yahweh’s sight, to provoke him to anger.

King James w/Strong’s #s:

And he made his son pass () through the fire, and observed times, () and used enchantments, () and dealt () with familiar spirits and wizards: he wrought () much () wickedness in the sight of the Lord, to provoke [him] to anger. ()

Young’s Literal Translation:

and he hath caused his son to pass through fire, and observed clouds, and used enchantment, and dealt with a familiar spirit and wizards; he hath multiplied to do the evil thing in the eyes of Jehovah-to provoke to anger.

2 Kings 23:10 (100.00%)

World English Bible:

He defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.

King James w/Strong’s #s:

And he defiled () Topheth, which [is] in the valley of the children () of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through () the fire to Molech.

Young’s Literal Translation:

And he hath defiled Topheth, that is in the valley of the son of Hinnom, so that no man doth cause his son and his daughter to pass over through fire to Molech.

2 Kings 23:11 (100.00%)

World English Bible:

He took away the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun, at the entrance of Yahweh’s house, by the room of Nathan Melech the officer who was in the court; and he burned the chariots of the sun with fire.

King James w/Strong’s #s:

And he took away () the horses that the kings of Judah had given () to the sun, at the entering in () of the house of the Lord, by the chamber of Nathanmelech the chamberlain, which [was] in the suburbs, and burned () the chariots of the sun with fire.

Young’s Literal Translation:

And he causeth to cease the horses that the kings of Judah have given to the sun from the entering in of the house of Jehovah, by the chamber of Nathan-Melech the eunuch, that is in the suburbs, and the chariots of the sun he hath burnt with fire.

2 Kings 25:9 (100.00%)

World English Bible:

He burned Yahweh’s house, the king’s house, and all the houses of Jerusalem. He burned every great house with fire.

King James w/Strong’s #s:

And he burnt () the house of the Lord, and the king’s house, and all the houses of Jerusalem, and every great [man’s] house burnt () he with fire.

Young’s Literal Translation:

and he burneth the house of Jehovah, and the house of the king, and all the houses of Jerusalem, yea, every great house he hath burned with fire;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: