Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 196 of 196 for “H1366”

Jeremiah 15:13 (100.00%)

World English Bible:

I will give your substance and your treasures for a plunder without price, and that for all your sins, even in all your borders.

King James w/Strong’s #s:

Thy substance and thy treasures will I give () to the spoil without price, and [that] for all thy sins, even in all thy borders.

Young’s Literal Translation:

Thy strength and thy treasures For a prey I do give-not for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.

Jeremiah 17:3 (100.00%)

World English Bible:

My mountain in the field, I will give your substance and all your treasures for a plunder, and your high places, because of sin, throughout all your borders.

King James w/Strong’s #s:

O my mountain in the field, I will give () thy substance [and] all thy treasures to the spoil, [and] thy high places for sin, throughout all thy borders.

Young’s Literal Translation:

O My mountain in the field-thy strength, All thy treasures-for a prey I give, Thy high places for sin in all thy borders.

Jeremiah 31:17 (100.00%)

World English Bible:

There is hope for your latter end,” says Yahweh. “Your children will come again to their own territory.

King James w/Strong’s #s:

And there is hope in thine end, saith () the Lord, that thy children shall come again () to their own border.

Young’s Literal Translation:

And there is hope for thy latter end, An affirmation of Jehovah, And the sons have turned back to their border.

Ezekiel 11:10 (100.00%)

World English Bible:

You will fall by the sword. I will judge you in the border of Israel. Then you will know that I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall fall () by the sword; I will judge () you in the border of Israel; and ye shall know () that I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

By the sword ye do fall, On the border of Israel I do judge you, And ye have known that I am Jehovah.

Ezekiel 11:11 (100.00%)

World English Bible:

This will not be your cauldron, neither will you be the meat in the middle of it. I will judge you in the border of Israel.

King James w/Strong’s #s:

This [city] shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; [but] I will judge () you in the border of Israel:

Young’s Literal Translation:

It is not to you for a pot, Nor are ye in its midst for flesh, At the border of Israel I do judge you.

Ezekiel 27:4 (100.00%)

World English Bible:

Your borders are in the heart of the seas. Your builders have perfected your beauty.

King James w/Strong’s #s:

Thy borders [are] in the midst of the seas, thy builders () have perfected () thy beauty.

Young’s Literal Translation:

In the heart of the seas are thy borders, Thy builders have perfected thy beauty.

Ezekiel 29:10 (100.00%)

World English Bible:

therefore, behold, I am against you and against your rivers. I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even to the border of Ethiopia.

King James w/Strong’s #s:

Behold, therefore I [am] against thee, and against thy rivers, and I will make () the land of Egypt utterly waste [and] desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia.

Young’s Literal Translation:

Therefore, lo, I am against thee, and against thy floods, And have given the land of Egypt for wastes, A waste, a desolation, from Migdol to Syene, And unto the border of Cush.

Ezekiel 40:12 (100.00%)

World English Bible:

and a border before the lodges, one cubit on this side, and a border, one cubit on that side; and the side rooms, six cubits on this side, and six cubits on that side.

King James w/Strong’s #s:

The space also before the little chambers [was] one cubit [on this side], and the space [was] one cubit on that side: and the little chambers [were] six cubits on this side, and six cubits on that side.

Young’s Literal Translation:

and a border before the little chambers, one cubit, and one cubit is the border on this side, and the little chamber is six cubits on this side, and six cubits on that side.

Ezekiel 43:12 (100.00%)

World English Bible:

“This is the law of the house. On the top of the mountain the whole limit around it shall be most holy. Behold, this is the law of the house.

King James w/Strong’s #s:

This [is] the law of the house; Upon the top of the mountain the whole limit thereof round about [shall be] most holy. Behold, this [is] the law of the house.

Young’s Literal Translation:

This is a law of the house: on the top of the mountain, all its border all round about is most holy; lo, this is a law of the house.

Ezekiel 43:13 (100.00%)

World English Bible:

“These are the measurements of the altar by cubits (the cubit is a cubit and a hand width): the bottom shall be a cubit, and the width a cubit, and its border around its edge a span; and this shall be the base of the altar.

Ezekiel 43:13a A normal cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters. A hand width is about 4.3 inches or 11 cm.
Ezekiel 43:13b A span is the length from the tip of a man’s thumb to the tip of his little finger when his hand is stretched out (about half a cubit, or 9 inches, or 22.8 cm.)

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the measures of the altar after the cubits: The cubit [is] a cubit and an hand breadth; even the bottom [shall be] a cubit, and the breadth a cubit, and the border thereof by the edge thereof round about [shall be] a span: and this [shall be] the higher place of the altar.

Young’s Literal Translation:

‘And these are measures of the altar by cubits: The cubit is a cubit and a handbreadth, and the centre is a cubit, and a cubit the breadth; and its border on its edge round about is one span, and this is the upper part of the altar.

Ezekiel 43:17 (100.00%)

World English Bible:

The ledge shall be fourteen cubits long by fourteen wide in its four sides; and the border about it shall be half a cubit; and its bottom shall be a cubit around; and its steps shall look toward the east.”

King James w/Strong’s #s:

And the settle [shall be] fourteen [cubits] long and fourteen broad in the four squares thereof; and the border about it [shall be] half a cubit; and the bottom thereof [shall be] a cubit about; and his stairs shall look () toward the east.

Young’s Literal Translation:

And the border is fourteen long by fourteen broad, at its four squares, and the border round about it is half a cubit, and the centre to it is a cubit round about, and its steps are looking eastward.’

Ezekiel 43:20 (100.00%)

World English Bible:

You shall take of its blood and put it on its four horns, and on the four corners of the ledge, and on the border all around. You shall cleanse it and make atonement for it that way.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt take () of the blood thereof, and put () [it] on the four horns of it, and on the four corners of the settle, and upon the border round about: thus shalt thou cleanse () and purge () it.

Young’s Literal Translation:

And thou hast taken of its blood, and hast put it on its four horns, and on the four corners of its border, and on the border round about, and hast cleansed it, and purified it.

Ezekiel 45:1 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “Moreover, when you divide by lot the land for inheritance, you shall offer an offering to Yahweh, a holy portion of the land. The length shall be the length of twenty-five thousand reeds, and the width shall be ten thousand. It shall be holy in all its border all around.

King James w/Strong’s #s:

Moreover, when ye shall divide by lot () the land for inheritance, ye shall offer () an oblation unto the Lord, an holy portion of the land: the length [shall be] the length of five and twenty thousand [reeds], and the breadth [shall be] ten thousand. This [shall be] holy in all the borders thereof round about.

Young’s Literal Translation:

And in your causing the land to fall in inheritance, ye lift up a heave-offering to Jehovah, a holy portion of the land: the length-five and twenty thousand is the length, and the breadth ten thousand; it is holy in all its border round about.

Ezekiel 45:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “What is for the prince shall be on the one side and on the other side of the holy allotment and of the possession of the city, in front of the holy allotment and in front of the possession of the city, on the west side westward, and on the east side eastward, and in length corresponding to one of the portions, from the west border to the east border.

King James w/Strong’s #s:

And a [portion shall be] for the prince on the one side and on the other side of the oblation of the holy [portion], and of the possession of the city, before the oblation of the holy [portion], and before the possession of the city, from the west side westward, and from the east side eastward: and the length [shall be] over against one of the portions, from the west border unto the east border.

Young’s Literal Translation:

As to the prince, on this side, and on that side, of the heave-offering of the holy place, and of the possession of the city, at the front of the heave-offering of the holy place, and at the front of the possession of the city, from the west corner westward, and from the east corner eastward-and the length is over-against one of the portions from the west border unto the east border-

Ezekiel 47:13 (100.00%)

World English Bible:

The Lord Yahweh says: “This shall be the border by which you shall divide the land for inheritance according to the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord God; This [shall be] the border, whereby ye shall inherit () the land according to the twelve tribes of Israel: Joseph [shall have two] portions.

Young’s Literal Translation:

‘Thus said the Lord Jehovah: This is the border whereby ye inherit the land, according to the twelve tribes of Israel; Joseph hath portions.

Ezekiel 47:15 (100.00%)

World English Bible:

“This shall be the border of the land: “On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad;

King James w/Strong’s #s:

And this [shall be] the border of the land toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go () to Zedad;

Young’s Literal Translation:

‘And this is the border of the land at the north quarter; from the great sea, the way of Hethlon, at the coming in to Zedad:

Ezekiel 47:16 (100.00%)

World English Bible:

Hamath, Berothah, Sibraim (which is between the border of Damascus and the border of Hamath), to Hazer Hatticon, which is by the border of Hauran.

King James w/Strong’s #s:

Hamath, Berothah, Sibraim, which [is] between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazarhatticon, which [is] by the coast of Hauran.

Young’s Literal Translation:

Hamath, Berothah, Sibraim, that is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazar-Hatticon, that is at the coast of Havran.

Ezekiel 47:17 (100.00%)

World English Bible:

The border from the sea shall be Hazar Enon at the border of Damascus; and on the north northward is the border of Hamath. This is the north side.

King James w/Strong’s #s:

And the border from the sea shall be Hazarenan, the border of Damascus, and the north northward, and the border of Hamath. And [this is] the north side.

Young’s Literal Translation:

And the border from the sea hath been Hazar-Enan, the border of Damascus, and Zaphon at the north, and the border of Hamath: and this is the north quarter.

Ezekiel 47:18 (100.00%)

World English Bible:

“The east side, between Hauran, Damascus, Gilead, and the land of Israel, shall be the Jordan; from the north border to the east sea you shall measure. This is the east side.

King James w/Strong’s #s:

And the east side ye shall measure () from Hauran, and from Damascus, and from Gilead, and from the land of Israel [by] Jordan, from the border unto the east sea. And [this is] the east side.

Young’s Literal Translation:

‘And the east quarter is from between Havran, and Damascus, and Gilead, and the land of Israel, to the Jordan; from the border over-against the eastern sea ye measure: and this is the east quarter.

Ezekiel 47:20 (100.00%)

World English Bible:

“The west side shall be the great sea, from the south border as far as opposite the entrance of Hamath. This is the west side.

King James w/Strong’s #s:

The west side also [shall be] the great sea from the border, till a man come () over against Hamath. This [is] the west side.

Young’s Literal Translation:

‘And the west quarter is the great sea, from the border till over-against the coming in to Hamath: this is the west quarter.

Ezekiel 48:1 (100.00%)

World English Bible:

“Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar Enan at the border of Damascus, northward beside Hamath (and they shall have their sides east and west), Dan, one portion.

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] the names of the tribes. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth () to Hamath, Hazarenan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath; for these are his sides east [and] west; a [portion for] Dan.

Young’s Literal Translation:

And these are the names of the tribes: From the north end unto the side of the way of Hethlon, at the coming in to Hamath, Hazar-Enan, the border of Damascus northward, unto the side of Hamath, and they have been his-side east and west, Dan one,

Ezekiel 48:2 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a [portion for] Asher.

Young’s Literal Translation:

and by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one,

Ezekiel 48:3 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a [portion for] Naphtali.

Young’s Literal Translation:

and by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one,

Ezekiel 48:4 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a [portion for] Manasseh.

Young’s Literal Translation:

and by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh one,

Ezekiel 48:5 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, a [portion for] Ephraim.

Young’s Literal Translation:

and by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim one,

Ezekiel 48:6 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, a [portion for] Reuben.

Young’s Literal Translation:

and by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben one,

Ezekiel 48:7 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a [portion for] Judah.

Young’s Literal Translation:

and by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah one,

Ezekiel 48:8 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Judah, from the east side to the west side, shall be the offering which you shall offer, twenty-five thousand reeds in width, and in length as one of the portions, from the east side to the west side; and the sanctuary shall be in the middle of it.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Judah, from the east side unto the west side, shall be the offering which ye shall offer () of five and twenty thousand [reeds in] breadth, and [in] length as one of the [other] parts, from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.

Young’s Literal Translation:

and by the border of Judah, from the east side unto the west side is the heave-offering that ye lift up, five and twenty thousand broad and long, as one of the parts, from the east side unto the west side: and the sanctuary hath been in its midst.

Ezekiel 48:12 (100.00%)

World English Bible:

It shall be to them an offering from the offering of the land, a most holy thing, by the border of the Levites.

King James w/Strong’s #s:

And [this] oblation of the land that is offered shall be unto them a thing most holy by the border of the Levites.

Young’s Literal Translation:

even the heave-offering hath been to them, out of the heave-offering of the land, most holy, by the border of the Levites.

Ezekiel 48:13 (100.00%)

World English Bible:

“Alongside the border of the priests, the Levites shall have twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. All the length shall be twenty-five thousand, and the width ten thousand.

King James w/Strong’s #s:

And over against the border of the priests the Levites [shall have] five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length [shall be] five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.

Young’s Literal Translation:

‘And to the Levites over-against the border of the priests are five and twenty thousand in length, and in breadth ten thousand, all the length is five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.

Ezekiel 48:21 (100.00%)

World English Bible:

“The remainder shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy offering and of the possession of the city; in front of the twenty-five thousand of the offering toward the east border, and westward in front of the twenty-five thousand toward the west border, alongside the portions, it shall be for the prince. The holy offering and the sanctuary of the house shall be in the middle of it.

King James w/Strong’s #s:

And the residue () [shall be] for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward over against the five and twenty thousand toward the west border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house [shall be] in the midst thereof.

Young’s Literal Translation:

‘And the residue is for the prince, on this side and on that side of the heave-offering of the holy portion, and of the possession of the city, on the front of the five and twenty thousand of the heave-offering unto the east border, and westward, on the front of the five and twenty thousand on the west border, over-against the portions of the prince; and the heave-offering of the holy portion, and the sanctuary of the house, hath been in its midst.

Ezekiel 48:22 (100.00%)

World English Bible:

Moreover, from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the middle of that which is the prince’s, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.

King James w/Strong’s #s:

Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, [being] in the midst [of that] which is the prince’s, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.

Young’s Literal Translation:

And from the possession of the Levites, from the possession of the city, in the midst of that which is to the prince, between the border of Judah and the border of Benjamin, there is to the prince.

Ezekiel 48:24 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Benjamin, from the east side to the west side, Simeon, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Benjamin, from the east side unto the west side, Simeon [shall have] a [portion].

Young’s Literal Translation:

and by the border of Benjamin, from the east side unto the west side, Simeon one,

Ezekiel 48:25 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Simeon, from the east side to the west side, Issachar, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar a [portion].

Young’s Literal Translation:

and by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar one,

Ezekiel 48:26 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun a [portion].

Young’s Literal Translation:

and by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun one,

Ezekiel 48:27 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad, one portion.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad a [portion].

Young’s Literal Translation:

and by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad one,

Ezekiel 48:28 (100.00%)

World English Bible:

“By the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar to the waters of Meribath Kadesh, to the brook, to the great sea.

King James w/Strong’s #s:

And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar [unto] the waters of strife () [in] Kadesh, [and] to the river toward the great sea.

Young’s Literal Translation:

and by the border of Gad, at the south side southward, the border hath been from Tamar to the waters of Meriboth-Kadesh, the stream by the great sea.

Hosea 5:10 (100.00%)

World English Bible:

The princes of Judah are like those who remove a landmark. I will pour out my wrath on them like water.

King James w/Strong’s #s:

The princes of Judah were like them that remove () the bound: [therefore] I will pour out () my wrath upon them like water.

Young’s Literal Translation:

Princes of Judah have been as those removing a border, On them I do pour out as water My wrath.

Joel 3:6 (100.00%)

World English Bible:

and have sold the children of Judah and the children of Jerusalem to the sons of the Greeks, that you may remove them far from their border.

King James w/Strong’s #s:

The children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold () unto the Grecians, that ye might remove them far () from their border.

Young’s Literal Translation:

And sons of Judah, and sons of Jerusalem, Ye have sold to the sons of Javan, To put them far off from their border.

Amos 1:13 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says: “For three transgressions of the children of Ammon, yes, for four, I will not turn away its punishment, because they have ripped open the pregnant women of Gilead, that they may enlarge their border.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away () [the punishment] thereof; because they have ripped up () the women with child of Gilead, that they might enlarge () their border:

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah: For three transgressions of the sons of Ammon, And for four, I do not reverse it, Because of their ripping up the pregnant ones of Gilead, To enlarge their border,

Amos 6:2 (100.00%)

World English Bible:

Go to Calneh, and see. From there go to Hamath the great. Then go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms? Is their border greater than your border?

King James w/Strong’s #s:

Pass () ye unto Calneh, and see; () and from thence go () ye to Hamath the great: () then go down () to Gath of the Philistines: [be they] better than these kingdoms? or their border greater than your border?

Young’s Literal Translation:

Pass ye over to Calneh and see, And go thence to Hamath the great, And go down to Gath of the Philistines, Are they better than these kingdoms? Greater is their border than your border?

Obadiah 1:7 (100.00%)

World English Bible:

All the men of your alliance have brought you on your way, even to the border. The men who were at peace with you have deceived you, and prevailed against you. Friends who eat your bread lay a snare under you. There is no understanding in him.”

King James w/Strong’s #s:

All the men of thy confederacy have brought () thee [even] to the border: the men that were at peace with thee have deceived () thee, [and] prevailed () against thee; [they that eat] thy bread have laid () a wound under thee: [there is] none understanding in him.

Young’s Literal Translation:

Unto the border sent thee have all thine allies, Forgotten thee, prevailed over thee, have thy friends, Thy bread they make a snare under thee, There is no understanding in him!

Micah 5:6 (100.00%)

World English Bible:

They will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in its gates. He will deliver us from the Assyrian, when he invades our land, and when he marches within our border.

King James w/Strong’s #s:

And they shall waste () the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver () [us] from the Assyrian, when he cometh () into our land, and when he treadeth () within our borders.

Young’s Literal Translation:

And they have afflicted the land of Asshur with the sword, And the land of Nimrod at its openings, And he hath delivered from Asshur when he doth come into our land, And when he treadeth in our borders.

Zephaniah 2:8 (100.00%)

World English Bible:

I have heard the reproach of Moab and the insults of the children of Ammon, with which they have reproached my people and magnified themselves against their border.

King James w/Strong’s #s:

I have heard () the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached () my people, and magnified () [themselves] against their border.

Young’s Literal Translation:

I have heard the reproach of Moab, And the revilings of the sons of Ammon, Wherewith they reproached My people, And magnify themselves against their border.

Malachi 1:4 (100.00%)

World English Bible:

Whereas Edom says, “We are beaten down, but we will return and build the waste places,” Yahweh of Armies says, “They shall build, but I will throw down; and men will call them ‘The Wicked Land,’ even the people against whom Yahweh shows wrath forever.”

King James w/Strong’s #s:

Whereas Edom saith, () We are impoverished, () but we will return () and build () the desolate places; thus saith () the Lord of hosts, They shall build, () but I will throw down; () and they shall call () them, The border of wickedness, and, The people against whom the Lord hath indignation () for ever.

Young’s Literal Translation:

Because Edom saith, ‘We have been made poor, And we turn back and we build the wastes,’ Thus said Jehovah of Hosts: They do build, and I do destroy, And men have called to them, ‘O region of wickedness,’ ‘O people whom Jehovah defied to the age.’

Malachi 1:5 (100.00%)

World English Bible:

Your eyes will see, and you will say, “Yahweh is great—even beyond the border of Israel!”

King James w/Strong’s #s:

And your eyes shall see, () and ye shall say, () The Lord will be magnified () from the border of Israel.

Young’s Literal Translation:

And your eyes do see, and ye say, ‘Magnified is Jehovah beyond the border of Israel,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: