Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 319 for “H3290”

Genesis 47:28 (100.00%)

World English Bible:

Jacob lived in the land of Egypt seventeen years. So the days of Jacob, the years of his life, were one hundred forty-seven years.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob lived () in the land of Egypt seventeen years: so the whole age of Jacob was an hundred forty and seven years.

Young’s Literal Translation:

and Jacob liveth in the land of Egypt seventeen years, and the days of Jacob, the years of his life, are an hundred and forty and seven years.

Genesis 48:2 (100.00%)

World English Bible:

Someone told Jacob, and said, “Behold, your son Joseph comes to you,” and Israel strengthened himself, and sat on the bed.

King James w/Strong’s #s:

And [one] told () Jacob, and said, () Behold, thy son Joseph cometh () unto thee: and Israel strengthened () himself, and sat () upon the bed.

Young’s Literal Translation:

And one declareth to Jacob, and saith, ‘Lo, thy son Joseph is coming unto thee;’ and Israel doth strengthen himself, and sit upon the bed.

Genesis 48:3 (100.00%)

World English Bible:

Jacob said to Joseph, “God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

King James w/Strong’s #s:

And Jacob said () unto Joseph, God Almighty appeared () unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed () me,

Young’s Literal Translation:

And Jacob saith unto Joseph, ‘God Almighty hath appeared unto me, in Luz, in the land of Canaan, and blesseth me,

Genesis 49:1 (100.00%)

World English Bible:

Jacob called to his sons, and said: “Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob called () unto his sons, and said, () Gather yourselves together, () that I may tell () you [that] which shall befall () you in the last days.

Young’s Literal Translation:

And Jacob calleth unto his sons and saith, ‘Be gathered together, and I declare to you that which doth happen with you in the latter end of the days.

Genesis 49:2 (100.00%)

World English Bible:

Assemble yourselves, and hear, you sons of Jacob. Listen to Israel, your father.

King James w/Strong’s #s:

Gather yourselves together, () and hear, () ye sons of Jacob; and hearken () unto Israel your father.

Young’s Literal Translation:

‘Be assembled, and hear, sons of Jacob, And hearken unto Israel your father.

Genesis 49:7 (100.00%)

World English Bible:

Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.

King James w/Strong’s #s:

Cursed () [be] their anger, for [it was] fierce; and their wrath, for it was cruel: () I will divide () them in Jacob, and scatter () them in Israel.

Young’s Literal Translation:

Cursed is their anger, for it is fierce, And their wrath, for it is sharp; I divide them in Jacob, And I scatter them in Israel.

Genesis 49:24 (100.00%)

World English Bible:

But his bow remained strong. The arms of his hands were made strong, by the hands of the Mighty One of Jacob, (from there is the shepherd, the stone of Israel),

King James w/Strong’s #s:

But his bow abode () in strength, and the arms of his hands were made strong () by the hands of the mighty [God] of Jacob; (from thence [is] the shepherd, () the stone of Israel: )

Young’s Literal Translation:

And his bow abideth in strength, And strengthened are the arms of his hands By the hands of the Mighty One of Jacob, Whence is a shepherd, a son of Israel.

Genesis 49:33 (100.00%)

World English Bible:

When Jacob finished charging his sons, he gathered up his feet into the bed, breathed his last breath, and was gathered to his people.

King James w/Strong’s #s:

And when Jacob had made an end () of commanding () his sons, he gathered up () his feet into the bed, and yielded up the ghost, () and was gathered () unto his people.

Young’s Literal Translation:

And Jacob finisheth commanding his sons, and gathereth up his feet unto the bed, and expireth, and is gathered unto his people.

Genesis 50:24 (100.00%)

World English Bible:

Joseph said to his brothers, “I am dying, but God will surely visit you, and bring you up out of this land to the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob.”

King James w/Strong’s #s:

And Joseph said () unto his brethren, I die: () and God will surely () visit () you, and bring you out () of this land unto the land which he sware () to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Young’s Literal Translation:

And Joseph saith unto his brethren, ‘I am dying, and God doth certainly inspect you, and hath caused you to go up from this land, unto the land which He hath sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob.’

Exodus 1:1 (100.00%)

World English Bible:

Now these are the names of the sons of Israel, who came into Egypt (every man and his household came with Jacob):

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] the names of the children of Israel, which came () into Egypt; every man and his household came () with Jacob.

Young’s Literal Translation:

And these are the names of the sons of Israel who are coming into Egypt with Jacob; a man and his household have they come;

Exodus 1:5 (100.00%)

World English Bible:

All the souls who came out of Jacob’s body were seventy souls, and Joseph was in Egypt already.

King James w/Strong’s #s:

And all the souls that came out () of the loins of Jacob were seventy souls: for Joseph was in Egypt [already].

Young’s Literal Translation:

And all the persons coming out of the thigh of Jacob are seventy persons; as to Joseph, he was in Egypt.

Exodus 2:24 (100.00%)

World English Bible:

God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

King James w/Strong’s #s:

And God heard () their groaning, and God remembered () his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

Young’s Literal Translation:

and God heareth their groaning, and God remembereth His covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob;

Exodus 3:6 (100.00%)

World English Bible:

Moreover he said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Moses hid his face because he was afraid to look at God.

King James w/Strong’s #s:

Moreover he said, () I [am] the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid () his face; for he was afraid () to look () upon God.

Young’s Literal Translation:

He saith also, ‘I am the God of thy father, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob;’ and Moses hideth his face, for he is afraid to look towards God.

Exodus 3:15 (100.00%)

World English Bible:

God said moreover to Moses, “You shall tell the children of Israel this, ‘Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is my name forever, and this is my memorial to all generations.

King James w/Strong’s #s:

And God said () moreover unto Moses, Thus shalt thou say () unto the children of Israel, The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent () me unto you: this [is] my name for ever, and this [is] my memorial unto all generations.

Young’s Literal Translation:

And God saith again unto Moses, ‘Thus dost thou say unto the sons of Israel, Jehovah, God of your fathers, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob, hath sent me unto you; this is My name-to the age, and this My memorial, to generation-generation.

Exodus 3:16 (100.00%)

World English Bible:

Go and gather the elders of Israel together, and tell them, ‘Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying, “I have surely visited you, and seen that which is done to you in Egypt.

King James w/Strong’s #s:

Go, () and gather the elders of Israel together, () and say () unto them, The Lord God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared () unto me, saying, () I have surely () visited () you, and [seen] that which is done () to you in Egypt:

Young’s Literal Translation:

‘Go, and thou hast gathered the elders of Israel, and hast said unto them: Jehovah, God of your fathers, hath appeareth unto me, God of Abraham, Isaac, and Jacob, saying, I have certainly inspected you, and that which is done to you in Egypt;

Exodus 4:5 (100.00%)

World English Bible:

“This is so that they may believe that Yahweh, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.”

King James w/Strong’s #s:

That they may believe () that the Lord God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared () unto thee.

Young’s Literal Translation:

‘-so that they believe that Jehovah, God of their fathers, hath appeared unto thee, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob.’

Exodus 6:3 (100.00%)

World English Bible:

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them.

King James w/Strong’s #s:

And I appeared () unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by [the name of] God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known () to them.

Young’s Literal Translation:

and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;

Exodus 6:8 (100.00%)

World English Bible:

I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And I will bring () you in unto the land, concerning the which I did swear () to give () it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give () it you for an heritage: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

and I have brought you in unto the land which I have lifted up My hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and have given it to you-a possession; I am Jehovah.’

Exodus 19:3 (100.00%)

World English Bible:

Moses went up to God, and Yahweh called to him out of the mountain, saying, “This is what you shall tell the house of Jacob, and tell the children of Israel:

King James w/Strong’s #s:

And Moses went up () unto God, and the Lord called () unto him out of the mountain, saying, () Thus shalt thou say () to the house of Jacob, and tell () the children of Israel;

Young’s Literal Translation:

And Moses hath gone up unto God, and Jehovah calleth unto him out of the mount, saying, ‘Thus dost thou say to the house of Jacob, and declare to the sons of Israel,

Exodus 33:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh spoke to Moses, “Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your offspring.’

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Moses, Depart, () [and] go up () hence, thou and the people which thou hast brought up () out of the land of Egypt, unto the land which I sware () unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, () Unto thy seed will I give () it:

Young’s Literal Translation:

And Jehovah speaketh unto Moses, ‘Go, ascend from this place, thou and the people, whom thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it,’

Leviticus 26:42 (100.00%)

World English Bible:

then I will remember my covenant with Jacob, my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham; and I will remember the land.

King James w/Strong’s #s:

Then will I remember () my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; () and I will remember () the land.

Young’s Literal Translation:

then I have remembered My covenant with Jacob, and also My covenant with Isaac, and also My covenant with Abraham I remember, and the land I remember.

Numbers 23:7 (100.00%)

World English Bible:

He took up his parable, and said, “From Aram has Balak brought me, the king of Moab from the mountains of the East. Come, curse Jacob for me. Come, defy Israel.

King James w/Strong’s #s:

And he took up () his parable, and said, () Balak the king of Moab hath brought () me from Aram, out of the mountains of the east, [saying], Come, () curse () me Jacob, and come, () defy () Israel.

Young’s Literal Translation:

And he taketh up his simile, and saith: ‘From Aram he doth lead me- Balak king of Moab; From mountains of the east: Come-curse for me Jacob, And come-be indignant with Israel.

Numbers 23:10 (100.00%)

World English Bible:

Who can count the dust of Jacob, or count the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!”

King James w/Strong’s #s:

Who can count () the dust of Jacob, and the number of the fourth [part] of Israel? Let me die () the death of the righteous, and let my last end be like his!

Young’s Literal Translation:

Who hath counted the dust of Jacob, And the number of the fourth of Israel? Let me die the death of upright ones, And let my last end be like his!’

Numbers 23:21 (100.00%)

World English Bible:

He has not seen iniquity in Jacob. Neither has he seen perverseness in Israel. Yahweh his God is with him. The shout of a king is among them.

King James w/Strong’s #s:

He hath not beheld () iniquity in Jacob, neither hath he seen () perverseness in Israel: the Lord his God [is] with him, and the shout of a king [is] among them.

Young’s Literal Translation:

He hath not beheld iniquity in Jacob, Nor hath He seen perverseness in Israel; Jehovah his God is with him, And a shout of a king is in him.

Numbers 23:23 (100.00%)

World English Bible:

Surely there is no enchantment with Jacob; neither is there any divination with Israel. Now it shall be said of Jacob and of Israel, ‘What has God done!’

King James w/Strong’s #s:

Surely [there is] no enchantment against Jacob, neither [is there] any divination against Israel: according to this time it shall be said () of Jacob and of Israel, What hath God wrought! ()

Young’s Literal Translation:

For no enchantment is against Jacob, Nor divination against Israel, At the time it is said of Jacob and Israel, What hath God wrought!

Numbers 24:5 (100.00%)

World English Bible:

How goodly are your tents, Jacob, and your dwellings, Israel!

King James w/Strong’s #s:

How goodly () are thy tents, O Jacob, [and] thy tabernacles, O Israel!

Young’s Literal Translation:

How good have been thy tents, O Jacob, Thy tabernacles, O Israel;

Numbers 24:17 (100.00%)

World English Bible:

I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Jacob. A scepter will rise out of Israel, and shall strike through the corners of Moab, and crush all the sons of Sheth.

King James w/Strong’s #s:

I shall see () him, but not now: I shall behold () him, but not nigh: there shall come () a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise () out of Israel, and shall smite () the corners of Moab, and destroy () all the children of Sheth. ()

Young’s Literal Translation:

I see it, but not now; I behold it, but not near; A star hath proceeded from Jacob, And a sceptre hath risen from Israel, And hath smitten corners of Moab, And hath destroyed all sons of Sheth.

Numbers 24:19 (100.00%)

World English Bible:

Out of Jacob shall one have dominion, and shall destroy the remnant from the city.”

King James w/Strong’s #s:

Out of Jacob shall come he that shall have dominion, () and shall destroy () him that remaineth of the city.

Young’s Literal Translation:

And one doth rule out of Jacob, And hath destroyed a remnant from Ar.’

Numbers 32:11 (100.00%)

World English Bible:

‘Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me,

King James w/Strong’s #s:

Surely none of the men that came up () out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see () the land which I sware () unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly () followed me:

Young’s Literal Translation:

They do not see-the men who are coming up out of Egypt from a son of twenty years and upward-the ground which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, for they have not been fully after Me;

Deuteronomy 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I have set the land before you. Go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers—to Abraham, to Isaac, and to Jacob—to give to them and to their offspring after them.’ ”

Deuteronomy 1:8a “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
Deuteronomy 1:8b or, seed

King James w/Strong’s #s:

Behold, () I have set () the land before you: go () in and possess () the land which the Lord sware () unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give () unto them and to their seed after them.

Young’s Literal Translation:

see, I have set before you the land; go in and possess the land which Jehovah hath sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them, and to their seed after them.

World English Bible:

It shall be, when Yahweh your God brings you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities which you didn’t build,

King James w/Strong’s #s:

And it shall be, when the Lord thy God shall have brought () thee into the land which he sware () unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give () thee great and goodly cities, which thou buildedst () not,

Young’s Literal Translation:

‘And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land which He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to thee-cities great and good, which thou hast not built,

Deuteronomy 9:5 (100.00%)

World English Bible:

Not for your righteousness or for the uprightness of your heart do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Yahweh your God does drive them out from before you, and that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

King James w/Strong’s #s:

Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go () to possess () their land: but for the wickedness of these nations the Lord thy God doth drive them out () from before thee, and that he may perform () the word which the Lord sware () unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Young’s Literal Translation:

not for thy righteousness, and for the uprightness of thy heart, art thou going in to possess their land; but for the wickedness of these nations is Jehovah thy God dispossessing them from before thee; and in order to establish the word which Jehovah hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob;

World English Bible:

Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob. Don’t look at the stubbornness of this people, nor at their wickedness, nor at their sin,

King James w/Strong’s #s:

Remember () thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look () not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:

Young’s Literal Translation:

be mindful of Thy servants, of Abraham, of Isaac, and of Jacob, turn not unto the stiffness of this people, and unto its wickedness, and unto its sin;

World English Bible:

that he may establish you today as his people, and that he may be your God, as he spoke to you and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

King James w/Strong’s #s:

That he may establish () thee to day for a people unto himself, and [that] he may be unto thee a God, as he hath said () unto thee, and as he hath sworn () unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

Young’s Literal Translation:

in order to establish thee to-day to Him for a people, and He Himself is thy God, as He hath spoken to thee, and as He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

World English Bible:

to love Yahweh your God, to obey his voice, and to cling to him; for he is your life, and the length of your days, that you may dwell in the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.

King James w/Strong’s #s:

That thou mayest love () the Lord thy God, [and] that thou mayest obey () his voice, and that thou mayest cleave () unto him: for he [is] thy life, and the length of thy days: that thou mayest dwell () in the land which the Lord sware () unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give () them.

Young’s Literal Translation:

to love Jehovah thy God, to hearken to His voice, and to cleave to Him (for He is thy life, and the length of thy days), to dwell on the ground which Jehovah hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them.’

World English Bible:

For Yahweh’s portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance.

King James w/Strong’s #s:

For the Lord’s portion [is] his people; Jacob [is] the lot of his inheritance.

Young’s Literal Translation:

For Jehovah’s portion is His people, Jacob is the line of His inheritance.

World English Bible:

Moses commanded us a law, an inheritance for the assembly of Jacob.

King James w/Strong’s #s:

Moses commanded () us a law, [even] the inheritance of the congregation of Jacob.

Young’s Literal Translation:

A law hath Moses commanded us, A possession of the assembly of Jacob.

World English Bible:

They shall teach Jacob your ordinances, and Israel your law. They shall put incense before you, and whole burnt offering on your altar.

King James w/Strong’s #s:

They shall teach () Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put () incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar.

Young’s Literal Translation:

They teach Thy judgments to Jacob, And Thy law to Israel; They put perfume in Thy nose, And whole burnt-offering on Thine altar.

World English Bible:

Israel dwells in safety, the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew.

King James w/Strong’s #s:

Israel then shall dwell () in safety alone: the fountain of Jacob [shall be] upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down () dew.

Young’s Literal Translation:

And Israel doth tabernacle in confidence alone; The eye of Jacob is unto a land of corn and wine; Also His heavens drop down dew.

World English Bible:

Yahweh said to him, “This is the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your offspring.’ I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto him, This [is] the land which I sware () unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, () I will give () it unto thy seed: I have caused thee to see () [it] with thine eyes, but thou shalt not go over () thither.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto him, ‘This is the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it; I have caused thee to see with thine eyes, and thither thou dost not pass over.’

Joshua 24:4 (100.00%)

World English Bible:

I gave to Isaac Jacob and Esau: and I gave to Esau Mount Seir, to possess it. Jacob and his children went down into Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And I gave () unto Isaac Jacob and Esau: and I gave () unto Esau mount Seir, to possess () it; but Jacob and his children went down () into Egypt.

Young’s Literal Translation:

And I give to Isaac, Jacob and Esau; and I give to Esau mount Seir, to possess it; and Jacob and his sons have gone down to Egypt.

Joshua 24:32 (100.00%)

World English Bible:

They buried the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, in Shechem, in the parcel of ground which Jacob bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of silver. They became the inheritance of the children of Joseph.

Joshua 24:32 Hebrew: kesitahs. A kesitah was a kind of silver coin.

King James w/Strong’s #s:

And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up () out of Egypt, buried () they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought () of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundred pieces of silver: and it became the inheritance of the children of Joseph.

Young’s Literal Translation:

And the bones of Joseph, which the sons of Israel brought up out of Egypt, they buried in Shechem, in the portion of the field which Jacob bought from the sons of Hamor father of Shechem, with a hundred kesitah; and they are to the sons of Joseph for an inheritance.

1 Samuel 12:8 (100.00%)

World English Bible:

“When Jacob had come into Egypt, and your fathers cried to Yahweh, then Yahweh sent Moses and Aaron, who brought your fathers out of Egypt, and made them to dwell in this place.

King James w/Strong’s #s:

When Jacob was come () into Egypt, and your fathers cried () unto the Lord, then the Lord sent () Moses and Aaron, which brought forth () your fathers out of Egypt, and made them dwell () in this place.

Young’s Literal Translation:

‘When Jacob hath come in to Egypt, and your fathers cry unto Jehovah, then Jehovah sendeth Moses and Aaron, and they bring out your fathers from Egypt, and cause them to dwell in this place,

2 Samuel 23:1 (100.00%)

World English Bible:

Now these are the last words of David. David the son of Jesse says, the man who was raised on high says, the anointed of the God of Jacob, the sweet psalmist of Israel:

King James w/Strong’s #s:

Now these [be] the last words of David. David the son of Jesse said, () and the man [who was] raised up () on high, the anointed of the God of Jacob, and the sweet psalmist of Israel, said, ()

Young’s Literal Translation:

And these are the last words of David:- ‘The affirmation of David son of Jesse- And the affirmation of the man raised up- Concerning the Anointed of the God of Jacob, And the Sweetness of the Songs of Israel:

1 Kings 18:31 (100.00%)

World English Bible:

Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom Yahweh’s word came, saying, “Israel shall be your name.”

King James w/Strong’s #s:

And Elijah took () twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the Lord came, saying, () Israel shall be thy name:

Young’s Literal Translation:

and Elijah taketh twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of Jehovah was, saying, ‘Israel is thy name;’

2 Kings 13:23 (100.00%)

World English Bible:

But Yahweh was gracious to them, and had compassion on them, and favored them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them and he didn’t cast them from his presence as yet.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord was gracious () unto them, and had compassion () on them, and had respect () unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would () not destroy () them, neither cast () he them from his presence as yet.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah doth favour them, and pity them, and turn unto them, for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and hath not been willing to destroy them, nor to cast them from His presence as yet.

2 Kings 17:34 (100.00%)

World English Bible:

To this day they do what they did before. They don’t fear Yahweh, and they do not follow the statutes, or the ordinances, or the law, or the commandment which Yahweh commanded the children of Jacob, whom he named Israel;

King James w/Strong’s #s:

Unto this day they do () after the former manners: they fear not the Lord, neither do () they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the Lord commanded () the children of Jacob, whom he named () Israel;

Young’s Literal Translation:

Unto this day they are doing according to the former customs-they are not fearing Jehovah, and are not doing according to their statutes, and according to their ordinances, and according to the law, and according to the command, that Jehovah commanded the sons of Jacob whose name He made Israel,

World English Bible:

you offspring of Israel his servant, you children of Jacob, his chosen ones.

1 Chronicles 16:13 or, seed

King James w/Strong’s #s:

O ye seed of Israel his servant, ye children of Jacob, his chosen ones.

Young’s Literal Translation:

O seed of Israel, His servant, O sons of Jacob, His chosen ones!

World English Bible:

He confirmed it to Jacob for a statute, and to Israel for an everlasting covenant,

King James w/Strong’s #s:

And hath confirmed () the same to Jacob for a law, [and] to Israel [for] an everlasting covenant,

Young’s Literal Translation:

And He establisheth it to Jacob for a statute, To Israel-a covenant age-during.

Psalm 14:7 (100.00%)

World English Bible:

Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

King James w/Strong’s #s:

Oh that () the salvation of Israel [were come] out of Zion! when the Lord bringeth back () the captivity of his people, Jacob shall rejoice, () [and] Israel shall be glad. ()

Young’s Literal Translation:

‘Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back To a captivity of His people, Jacob doth rejoice-Israel is glad!

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: