Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 201 to 250 of 347 for “H7651”

2 Samuel 10:18 (100.00%)

World English Bible:

The Syrians fled before Israel; and David killed seven hundred charioteers of the Syrians and forty thousand horsemen, and struck Shobach the captain of their army, so that he died there.

King James w/Strong’s #s:

And the Syrians fled () before Israel; and David slew () [the men of] seven hundred chariots of the Syrians, and forty thousand horsemen, and smote () Shobach the captain of their host, who died () there.

Young’s Literal Translation:

and Aram fleeth from the presence of Israel, and David slayeth of Aram seven hundred charioteers, and forty thousand horsemen, and Shobach head of its host he hath smitten, and he dieth there.

2 Samuel 21:6 (100.00%)

World English Bible:

let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to Yahweh in Gibeah of Saul, the chosen of Yahweh.” The king said, “I will give them.”

King James w/Strong’s #s:

Let seven men of his sons be delivered () unto us, and we will hang them up () unto the Lord in Gibeah of Saul, [whom] the Lord did choose. And the king said, () I will give () [them].

Young’s Literal Translation:

let there be given to us seven men of his sons, and we have hanged them before Jehovah, in the height of Saul, the chosen of Jehovah.’ And the king saith, ‘I do give;’

2 Samuel 21:9 (100.00%)

World English Bible:

He delivered them into the hands of the Gibeonites; and they hanged them on the mountain before Yahweh, and all seven of them fell together. They were put to death in the days of harvest, in the first days, at the beginning of barley harvest.

King James w/Strong’s #s:

And he delivered () them into the hands of the Gibeonites, and they hanged () them in the hill before the Lord: and they fell () [all] seven () together, and were put to death () in the days of harvest, in the first [days], in the beginning of barley harvest.

Young’s Literal Translation:

and giveth them into the hand of the Gibeonites, and they hang them in the hill before Jehovah; and the seven fall together, and they have been put to death in the days of harvest, in the first days, the commencement of barley-harvest.

2 Samuel 23:39 (100.00%)

World English Bible:

and Uriah the Hittite: thirty-seven in all.

King James w/Strong’s #s:

Uriah the Hittite: thirty and seven in all.

Young’s Literal Translation:

Uriah the Hittite; in all thirty and seven.

2 Samuel 24:13 (100.00%)

World English Bible:

So Gad came to David, and told him, saying, “Shall seven years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days’ pestilence in your land? Now answer, and consider what answer I shall return to him who sent me.”

King James w/Strong’s #s:

So Gad came () to David, and told () him, and said () unto him, Shall seven years of famine come () unto thee in thy land? or wilt thou flee () three months before thine enemies, while they pursue () thee? or that there be three days’ pestilence in thy land? now advise, () and see () what answer I shall return () to him that sent () me.

Young’s Literal Translation:

And Gad cometh in unto David, and declareth to him, and saith to him, ‘Do seven years of famine come in to thee in thy land? or three months art thou fleeing before thine adversary-and he pursuing thee? or are three days’ pestilence in thy land? now, know and see what word I take back to Him sending me.’

1 Kings 2:11 (100.00%)

World English Bible:

The days that David reigned over Israel were forty years; he reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty-three years in Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And the days that David reigned () over Israel [were] forty years: seven years reigned () he in Hebron, and thirty and three years reigned () he in Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

and the days that David hath reigned over Israel are forty years, in Hebron he hath reigned seven years, and in Jerusalem he hath reigned thirty and three years.

1 Kings 6:6 (100.00%)

World English Bible:

The lowest floor was five cubits wide, and the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide; for on the outside he made offsets in the wall of the house all around, that the beams should not be inserted into the walls of the house.

King James w/Strong’s #s:

The nethermost chamber () [was] five cubits broad, and the middle [was] six cubits broad, and the third [was] seven cubits broad: for without [in the wall] of the house he made () narrowed rests round about, that [the beams] should not be fastened () in the walls of the house.

Young’s Literal Translation:

The lowest couch, five by the cubit is its breadth; and the middle, six by the cubit is its breadth; and the third, seven by the cubit is its breadth, for withdrawings he hath put to the house round about, without-not to lay hold on the walls of the house.

1 Kings 6:38 (100.00%)

World English Bible:

In the eleventh year, in the month Bul, which is the eighth month, the house was finished throughout all its parts and according to all its specifications. So he spent seven years building it.

King James w/Strong’s #s:

And in the eleventh year, in the month Bul, which [is] the eighth month, was the house finished () throughout all the parts thereof, and according to all the fashion of it. So was he seven years in building () it.

Young’s Literal Translation:

and in the eleventh year, in the month Bul-that is the eighth month-hath the house been finished in all its matters, and in all its ordinances, and he buildeth it seven years.

1 Kings 7:17 (100.00%)

World English Bible:

There were nets of checker work and wreaths of chain work for the capitals which were on the top of the pillars: seven for the one capital, and seven for the other capital.

King James w/Strong’s #s:

[And] nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which [were] upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.

Young’s Literal Translation:

Nets of net-work, wreaths of chain-work are for the chapiters that are on the top of the pillars, seven for the one chapiter, and seven for the second chapiter.

1 Kings 8:65 (100.00%)

World English Bible:

So Solomon held the feast at that time, and all Israel with him, a great assembly, from the entrance of Hamath to the brook of Egypt, before Yahweh our God, seven days and seven more days, even fourteen days.

King James w/Strong’s #s:

And at that time Solomon held () a feast, and all Israel with him, a great congregation, from the entering () in of Hamath unto the river of Egypt, before the Lord our God, seven days and seven days, [even] fourteen days.

Young’s Literal Translation:

And Solomon maketh, at that time, the festival-and all Israel with him, a great assembly from the entering in of Hamath unto the brook of Egypt-before Jehovah our God, seven days and seven days; fourteen days.

1 Kings 11:3 (100.00%)

World English Bible:

He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines. His wives turned his heart away.

King James w/Strong’s #s:

And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away () his heart.

Young’s Literal Translation:

And he hath women, princesses, seven hundred, and concubines three hundred; and his wives turn aside his heart.

1 Kings 14:21 (100.00%)

World English Bible:

Rehoboam the son of Solomon reigned in Judah. Rehoboam was forty-one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which Yahweh had chosen out of all the tribes of Israel, to put his name there. His mother’s name was Naamah the Ammonitess.

King James w/Strong’s #s:

And Rehoboam the son of Solomon reigned () in Judah. Rehoboam [was] forty and one years old when he began to reign, () and he reigned () seventeen years in Jerusalem, the city which the Lord did choose () out of all the tribes of Israel, to put () his name there. And his mother’s name [was] Naamah an Ammonitess.

Young’s Literal Translation:

And Rehoboam son of Solomon hath reigned in Judah; a son of forty and one years is Rehoboam in his reigning, and seventeen years he hath reigned in Jerusalem, the city that Jehovah chose to set His name there, out of all the tribes of Israel, and the name of his mother is Naamah the Ammonitess.

1 Kings 16:10 (100.00%)

World English Bible:

and Zimri went in and struck him and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Zimri went in () and smote () him, and killed () him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Zimri cometh in and smiteth him, and putteth him to death, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigneth in his stead;

1 Kings 16:15 (100.00%)

World English Bible:

In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri reigned seven days in Tirzah. Now the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.

King James w/Strong’s #s:

In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign () seven days in Tirzah. And the people [were] encamped () against Gibbethon, which [belonged] to the Philistines.

Young’s Literal Translation:

In the twenty and seventh year of Asa king of Judah, reigned hath Zimri seven days in Tirzah; and the people are encamping against Gibbethon, which is to the Philistines;

1 Kings 18:43 (100.00%)

World English Bible:

He said to his servant, “Go up now and look toward the sea.” He went up and looked, then said, “There is nothing.” He said, “Go again” seven times.

King James w/Strong’s #s:

And said () to his servant, Go up () now, look () toward the sea. And he went up, () and looked, () and said, () [There is] nothing. And he said, () Go again () seven times.

Young’s Literal Translation:

and saith unto his young man, ‘Go up, I pray thee, look attentively the way of the sea;’ and he goeth up and looketh attentively, and saith, ‘There is nothing;’ and he saith, ‘Turn back,’ seven times.

1 Kings 19:18 (100.00%)

World English Bible:

Yet I reserved seven thousand in Israel, all the knees of which have not bowed to Baal, and every mouth which has not kissed him.”

King James w/Strong’s #s:

Yet I have left () [me] seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed () unto Baal, and every mouth which hath not kissed () him.

Young’s Literal Translation:

and I have left in Israel seven thousand, all the knees that have not bowed to Baal, and every mouth that hath not kissed him.’

1 Kings 20:15 (100.00%)

World English Bible:

Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two. After them, he mustered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.

King James w/Strong’s #s:

Then he numbered () the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he numbered () all the people, [even] all the children of Israel, [being] seven thousand.

Young’s Literal Translation:

And he inspecteth the young men of the heads of the provinces, and they are two hundred, two and thirty, and after them he hath inspecteth the whole of the people, all the sons of Israel, seven thousand,

1 Kings 20:29 (100.00%)

World English Bible:

They encamped opposite each other for seven days. Then on the seventh day the battle was joined; and the children of Israel killed one hundred thousand footmen of the Syrians in one day.

King James w/Strong’s #s:

And they pitched () one over against the other seven days. And [so] it was, that in the seventh day the battle was joined: () and the children of Israel slew () of the Syrians an hundred thousand footmen in one day.

Young’s Literal Translation:

And they encamp one over-against another seven days, and it cometh to pass on the seventh day, that the battle draweth near, and the sons of Israel smite Aram-a hundred thousand footmen in one day.

1 Kings 20:30 (100.00%)

World English Bible:

But the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men who were left. Ben Hadad fled and came into the city, into an inner room.

King James w/Strong’s #s:

But the rest () fled () to Aphek, into the city; and [there] a wall fell () upon twenty and seven thousand of the men [that were] left. () And Benhadad fled, () and came () into the city, into an inner chamber.

Young’s Literal Translation:

And those left flee to Aphek, unto the city, and the wall falleth on twenty and seven chief men who are left, and Ben-Hadad hath fled, and cometh in unto the city, into the innermost part.

1 Kings 22:51 (100.00%)

World English Bible:

Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned two years over Israel.

King James w/Strong’s #s:

Ahaziah the son of Ahab began to reign () over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned () two years over Israel.

Young’s Literal Translation:

And Jehoshaphat lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David his father, and Jehoram his son reigneth in his stead.

2 Kings 3:9 (100.00%)

World English Bible:

So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom, and they marched for seven days along a circuitous route. There was no water for the army or for the animals that followed them.

King James w/Strong’s #s:

So the king of Israel went, () and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass () of seven days’ journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.

Young’s Literal Translation:

And the king of Israel goeth, and the king of Judah, and the king of Edom, and they turn round the way seven days, and there hath been no water for the camp, and for the cattle that are at their feet,

2 Kings 3:26 (100.00%)

World English Bible:

When the king of Moab saw that the battle was too severe for him, he took with him seven hundred men who drew a sword, to break through to the king of Edom; but they could not.

King James w/Strong’s #s:

And when the king of Moab saw () that the battle was too sore () for him, he took () with him seven hundred men that drew () swords, to break through () [even] unto the king of Edom: but they could () not.

Young’s Literal Translation:

And the king of Moab seeth that the battle has been too strong for him, and he taketh with him seven hundred men, drawing sword, to cleave through unto the king of Edom, and they have not been able,

2 Kings 4:35 (100.00%)

World English Bible:

Then he returned, and walked in the house once back and forth, then went up and stretched himself out on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

King James w/Strong’s #s:

Then he returned, () and walked () in the house to and fro; and went up, () and stretched () himself upon him: and the child sneezed () seven times, and the child opened () his eyes.

Young’s Literal Translation:

and he turneth back and walketh in the house, once hither and once thither, and goeth up and stretcheth himself upon him, and the youth sneezeth till seven times, and the youth openeth his eyes.

2 Kings 5:10 (100.00%)

World English Bible:

Elisha sent a messenger to him, saying, “Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh shall come again to you, and you shall be clean.”

King James w/Strong’s #s:

And Elisha sent () a messenger unto him, saying, () Go () and wash () in Jordan seven times, and thy flesh shall come again () to thee, and thou shalt be clean. ()

Young’s Literal Translation:

and Elisha sendeth unto him a messenger, saying, ‘Go, and thou hast washed seven times in Jordan, and thy flesh doth turn back to thee-and be thou clean.

2 Kings 5:14 (100.00%)

World English Bible:

Then went he down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of God; and his flesh was restored like the flesh of a little child, and he was clean.

King James w/Strong’s #s:

Then went he down, () and dipped () himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again () like unto the flesh of a little child, and he was clean. ()

Young’s Literal Translation:

And he goeth down and dippeth in Jordan seven times, according to the word of the man of God, and his flesh doth turn back as the flesh of a little youth, and is clean.

2 Kings 8:1 (100.00%)

World English Bible:

Now Elisha had spoken to the woman whose son he had restored to life, saying, “Arise, and go, you and your household, and stay for a while wherever you can; for Yahweh has called for a famine. It will also come on the land for seven years.”

King James w/Strong’s #s:

Then spake () Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, () saying, () Arise, () and go () thou and thine household, and sojourn () wheresoever thou canst sojourn: () for the Lord hath called () for a famine; and it shall also come () upon the land seven years.

Young’s Literal Translation:

And Elisha spake unto the woman whose son he had revived, saying, ‘Rise and go, thou and thy household, and sojourn where thou dost sojourn, for Jehovah hath called for a famine, and also, it is coming unto the land seven years.’

2 Kings 8:2 (100.00%)

World English Bible:

The woman arose, and did according to the man of God’s word. She went with her household, and lived in the land of the Philistines for seven years.

King James w/Strong’s #s:

And the woman arose, () and did () after the saying of the man of God: and she went () with her household, and sojourned () in the land of the Philistines seven years.

Young’s Literal Translation:

And the woman riseth, and doth according to the word of the man of God, and goeth, she and her household, and sojourneth in the land of the Philistines seven years.

2 Kings 8:3 (100.00%)

World English Bible:

At the end of seven years, the woman returned from the land of the Philistines. Then she went out to beg the king for her house and for her land.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the seven years’ end, that the woman returned () out of the land of the Philistines: and she went forth () to cry () unto the king for her house and for her land.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the end of seven years, that the woman turneth back from the land of the Philistines, and goeth out to cry unto the king, for her house, and for her field.

2 Kings 11:21 (100.00%)

World English Bible:

Jehoash was seven years old when he began to reign.

King James w/Strong’s #s:

Seven years old [was] Jehoash when he began to reign. ()

Young’s Literal Translation:

a son of seven years is Jehoash in his reigning.

2 Kings 12:1 (100.00%)

World English Bible:

Jehoash began to reign in the seventh year of Jehu, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother’s name was Zibiah of Beersheba.

King James w/Strong’s #s:

In the seventh year of Jehu Jehoash began to reign; () and forty years reigned () he in Jerusalem. And his mother’s name [was] Zibiah of Beersheba.

Young’s Literal Translation:

In the seventh year of Jehu reigned hath Jehoash, and forty years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother is Zibiah of Beer-Sheba,

2 Kings 13:1 (100.00%)

World English Bible:

In the twenty-third year of Joash the son of Ahaziah, king of Judah, Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria for seventeen years.

King James w/Strong’s #s:

In the three and twentieth year of Joash the son of Ahaziah king of Judah Jehoahaz the son of Jehu began to reign () over Israel in Samaria, [and reigned] seventeen years.

Young’s Literal Translation:

In the twenty and third year of Joash son of Ahaziah king of Judah, hath Jehoahaz son of Jehu reigned over Israel, in Samaria-seventeen years,

2 Kings 13:10 (100.00%)

World English Bible:

In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz began to reign over Israel in Samaria for sixteen years.

King James w/Strong’s #s:

In the thirty and seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign () over Israel in Samaria, [and reigned] sixteen years.

Young’s Literal Translation:

In the thirty and seventh year of Joash king of Judah reigned hath Jehoash son of Jehoahaz over Israel, in Samaria-sixteen years,

2 Kings 15:1 (100.00%)

World English Bible:

In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel, Azariah son of Amaziah king of Judah began to reign.

King James w/Strong’s #s:

In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign. ()

Young’s Literal Translation:

In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel reigned hath Azariah son of Amaziah king of Judah,

2 Kings 16:1 (100.00%)

World English Bible:

In the seventeenth year of Pekah the son of Remaliah, Ahaz the son of Jotham king of Judah began to reign.

King James w/Strong’s #s:

In the seventeenth year of Pekah the son of Remaliah Ahaz the son of Jotham king of Judah began to reign. ()

Young’s Literal Translation:

In the seventeenth year of Pekah son of Remaliah reigned hath Ahaz son of Jotham king of Judah.

2 Kings 24:16 (100.00%)

World English Bible:

All the men of might, even seven thousand, and the craftsmen and the smiths one thousand, all of them strong and fit for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon.

King James w/Strong’s #s:

And all the men of might, [even] seven thousand, and craftsmen and smiths a thousand, all [that were] strong [and] apt () for war, even them the king of Babylon brought () captive to Babylon.

Young’s Literal Translation:

and all the men of valour seven thousand, and the artificers and the smiths a thousand, the whole are mighty men, warriors; and the king of Babylon bringeth them in a captivity to Babylon.

2 Kings 25:8 (100.00%)

World English Bible:

Now in the fifth month, on the seventh day of the month, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan the captain of the guard, a servant of the king of Babylon, came to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And in the fifth month, on the seventh [day] of the month, which [is] the nineteenth year of king Nebuchadnezzar king of Babylon, came () Nebuzaradan, captain of the guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:

Young’s Literal Translation:

And in the fifth month, on the seventh of the month (it is the nineteenth year of king Nebuchadnezzar king of Babylon), hath Nebuzaradan chief of the executioners, servant of the king of Babylon, come to Jerusalem,

2 Kings 25:27 (100.00%)

World English Bible:

In the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Evilmerodach king of Babylon, in the year that he began to reign, released Jehoiachin king of Judah out of prison,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth [day] of the month, [that] Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to reign () did lift up () the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in the thirty and seventh year of the removal of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the twenty and seventh of the month hath Evil-Merodach king of Babylon lifted up, in the year of his reigning, the head of Jehoiachin king of Judah, out of the house of restraint,

World English Bible:

six were born to him in Hebron; and he reigned there seven years and six months. He reigned thirty-three years in Jerusalem;

King James w/Strong’s #s:

[These] six were born () unto him in Hebron; and there he reigned () seven years and six months: and in Jerusalem he reigned () thirty and three years.

Young’s Literal Translation:

Six have been borne to him in Hebron, and he reigneth there seven years and six months, and thirty and three years he hath reigned in Jerusalem.

World English Bible:

The sons of Elioenai: Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani, seven.

King James w/Strong’s #s:

And the sons of Elioenai [were], Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Dalaiah, and Anani, seven.

Young’s Literal Translation:

And sons of Elioenai: Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani, seven.

World English Bible:

Their brothers of their fathers’ houses: Michael, Meshullam, Sheba, Jorai, Jacan, Zia, and Eber, seven.

King James w/Strong’s #s:

And their brethren of the house of their fathers [were], Michael, and Meshullam, and Sheba, and Jorai, and Jachan, and Zia, and Heber, seven.

Young’s Literal Translation:

and their brethren of the house of their fathers are Michael, and Meshullam, and Sheba, and Jorai, and Jachan, and Zia, and Heber, seven.

World English Bible:

The sons of Reuben, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, of valiant men, men able to bear buckler and sword, able to shoot with bow, and skillful in war, were forty-four thousand seven hundred sixty that were able to go out to war.

King James w/Strong’s #s:

The sons of Reuben, and the Gadites, and half the tribe of Manasseh, of valiant men, men able to bear () buckler and sword, and to shoot () with bow, and skilful () in war, [were] four and forty thousand seven hundred and threescore, that went out () to the war.

Young’s Literal Translation:

Sons of Reuben, and the Gadite, and the half of the tribe of Manasseh, of sons of valour, men bearing shield and sword, and treading bow, and taught in battle, are forty and four thousand and seven hundred and sixty, going out to the host.

World English Bible:

Their brothers among all the families of Issachar, mighty men of valor, listed in all by genealogy, were eighty-seven thousand.

King James w/Strong’s #s:

And their brethren among all the families of Issachar [were] valiant men of might, reckoned in all by their genealogies () fourscore and seven thousand.

Young’s Literal Translation:

and their brethren of all the families of Issachar are mighty of valour, eighty and seven thousand, all have their genealogy.

World English Bible:

All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers’ households, mighty men of valor, seventeen thousand two hundred, who were able to go out in the army for war.

King James w/Strong’s #s:

All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, [were] seventeen thousand and two hundred [soldiers], fit to go out () for war [and] battle.

Young’s Literal Translation:

All these are sons of Jediael, even heads of the fathers, mighty in valour, seventeen thousand and two hundred going out to the host for battle.

World English Bible:

and their brothers, heads of their fathers’ houses, one thousand seven hundred sixty; they were very able men for the work of the service of God’s house.

King James w/Strong’s #s:

And their brethren, heads of the house of their fathers, a thousand and seven hundred and threescore; very able men for the work of the service of the house of God.

Young’s Literal Translation:

And their brethren, heads to the house of their fathers, a thousand and seven hundred and sixty, mighty in valour, are for the work of the service of the house of God.

World English Bible:

Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them,

King James w/Strong’s #s:

And their brethren, [which were] in their villages, [were] to come () after seven days from time to time with them.

Young’s Literal Translation:

And their brethren in their villages are to come in for seven days from time to time with these.

World English Bible:

all the valiant men arose and took away the body of Saul and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh, and buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.

King James w/Strong’s #s:

They arose, () all the valiant men, and took away () the body of Saul, and the bodies of his sons, and brought () them to Jabesh, and buried () their bones under the oak in Jabesh, and fasted () seven days.

Young’s Literal Translation:

and all the men of valour rise and bear away the body of Saul, and the bodies of his sons, and bring them in to Jabesh, and bury their bones under the oak in Jabesh, and fast seven days.

World English Bible:

Of the children of Simeon, mighty men of valor for the war: seven thousand one hundred.

King James w/Strong’s #s:

Of the children of Simeon, mighty men of valour for the war, seven thousand and one hundred.

Young’s Literal Translation:

Of the sons of Simeon, mighty ones of valour for the host, are seven thousand and a hundred.

World English Bible:

Jehoiada was the leader of the household of Aaron; and with him were three thousand seven hundred,

King James w/Strong’s #s:

And Jehoiada [was] the leader of the Aaronites, and with him [were] three thousand and seven hundred;

Young’s Literal Translation:

and Jehoiada is the leader of the Aaronite, and with him are three thousand and seven hundred,

World English Bible:

Of Naphtali: one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand.

King James w/Strong’s #s:

And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.

Young’s Literal Translation:

And of Naphtali, a thousand heads, and with them, with target and spear, are thirty and seven thousand.

World English Bible:

When God helped the Levites who bore the ark of Yahweh’s covenant, they sacrificed seven bulls and seven rams.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when God helped () the Levites that bare () the ark of the covenant of the Lord, that they offered () seven bullocks and seven rams.

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, in God’s helping the Levites bearing the ark of the covenant of Jehovah, that they sacrifice seven bullocks and seven rams.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: