Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 351 to 400 of 704 for “G2962”

Acts 22:8 (100.00%)

World English Bible:

I answered, ‘Who are you, Lord?’ He said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.’

King James w/Strong’s #s:

And I answered, () Who art thou, () Lord? And he said () unto me, I am () Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. ()

Young’s Literal Translation:

‘And I answered, Who art thou, Lord? and he said unto me, I am Jesus the Nazarene whom thou dost persecute-

Acts 22:10 (100.00%)

World English Bible:

I said, ‘What shall I do, Lord?’ The Lord said to me, ‘Arise, and go into Damascus. There you will be told about all things which are appointed for you to do.’

King James w/Strong’s #s:

And I said, () What shall I do, () Lord? And the Lord said () unto me, Arise, () and go () into Damascus; and there it shall be told () thee of all things which are appointed () for thee to do. ()

Young’s Literal Translation:

and I said, What shall I do, Lord? and the Lord said unto me, Having risen, go on to Damascus, and there it shall be told thee concerning all things that have been appointed for thee to do.

Acts 22:16 (100.00%)

World English Bible:

Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’

King James w/Strong’s #s:

And now why tarriest thou? () arise, () and be baptized, () and wash away () thy sins, calling on () the name of the Lord.

Young’s Literal Translation:

and now, why tarriest thou? having risen, baptize thyself, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord.

Acts 22:19 (100.00%)

World English Bible:

I said, ‘Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you.

King James w/Strong’s #s:

And I said, () Lord, they know () that I imprisoned () () and beat () in every synagogue them that believed () on thee:

Young’s Literal Translation:

and I said, Lord, they-they know that I was imprisoning and was scourging in every synagogue those believing on thee;

Acts 23:11 (100.00%)

World English Bible:

The following night, the Lord stood by him and said, “Cheer up, Paul, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome.”

King James w/Strong’s #s:

And the night following () the Lord stood by () him, and said, () Be of good cheer, () Paul: for as thou hast testified () of me in Jerusalem, so must () thou bear witness () also at Rome.

Young’s Literal Translation:

And on the following night, the Lord having stood by him, said, ‘Take courage, Paul, for as thou didst fully testify the things concerning me at Jerusalem, so it behoveth thee also at Rome to testify.’

Acts 25:26 (100.00%)

World English Bible:

of whom I have no certain thing to write to my lord. Therefore I have brought him out before you, and especially before you, King Agrippa, that, after examination I may have something to write.

King James w/Strong’s #s:

Of whom I have () no certain thing to write () unto my lord. Wherefore I have brought him forth () before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, () I might have () somewhat to write. ()

Young’s Literal Translation:

concerning whom I have no certain thing to write to my lord, wherefore I brought him forth before you, and specially before thee, king Agrippa, that the examination having been made, I may have something to write;

Acts 26:15 (100.00%)

World English Bible:

“I said, ‘Who are you, Lord?’ “He said, ‘I am Jesus, whom you are persecuting.

King James w/Strong’s #s:

And I said, () Who art thou, () Lord? And he said, () I am () Jesus whom thou persecutest. ()

Young’s Literal Translation:

‘And I said, Who art thou, Lord? and he said, I am Jesus whom thou dost persecute;

Acts 28:31 (100.00%)

World English Bible:

preaching God’s Kingdom and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance.

King James w/Strong’s #s:

Preaching () the kingdom of God, and teaching () those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him.

Young’s Literal Translation:

preaching the reign of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness-unforbidden.

Romans 1:3 (100.00%)

World English Bible:

concerning his Son, who was born of the offspring of David according to the flesh,

Romans 1:3 or, seed

King James w/Strong’s #s:

Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made () of the seed of David according to the flesh;

Young’s Literal Translation:

concerning His Son, (who is come of the seed of David according to the flesh,

Romans 1:4 (100.00%)

World English Bible:

who was declared to be the Son of God with power according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,

King James w/Strong’s #s:

And declared () [to be] the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:

Young’s Literal Translation:

who is marked out Son of God in power, according to the Spirit of sanctification, by the rising again from the dead,) Jesus Christ our Lord;

Romans 1:7 (100.00%)

World English Bible:

to all who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

To all that be () in Rome, beloved of God, called [to be] saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

to all who are in Rome, beloved of God, called saints; Grace to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ!

Romans 4:8 (100.00%)

World English Bible:

Blessed is the man whom the Lord will by no means charge with sin.”

Romans 4:8 Psalm 32:1-2

King James w/Strong’s #s:

Blessed [is] the man to whom the Lord will not impute () sin.

Young’s Literal Translation:

happy the man to whom the Lord may not reckon sin.’

Romans 4:24 (100.00%)

World English Bible:

but for our sake also, to whom it will be accounted, who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead,

King James w/Strong’s #s:

But for us also, to whom it shall be () imputed, () if we believe () on him that raised up () Jesus our Lord from the dead;

Young’s Literal Translation:

but also on ours, to whom it is about to be reckoned-to us believing on Him who did raise up Jesus our Lord out of the dead,

Romans 5:1 (100.00%)

World English Bible:

Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;

King James w/Strong’s #s:

Therefore being justified () by faith, we have () peace with God through our Lord Jesus Christ:

Young’s Literal Translation:

Having been declared righteous, then, by faith, we have peace toward God through our Lord Jesus Christ,

Romans 5:11 (100.00%)

World English Bible:

Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

King James w/Strong’s #s:

And not only [so], but we also joy () in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received () the atonement.

Young’s Literal Translation:

And not only so, but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;

Romans 5:21 (100.00%)

World English Bible:

that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

King James w/Strong’s #s:

That as sin hath reigned () unto death, even so might grace reign () through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.

Young’s Literal Translation:

that even as the sin did reign in the death, so also the grace may reign, through righteousness, to life age-during, through Jesus Christ our Lord.

Romans 6:11 (100.00%)

World English Bible:

Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.

King James w/Strong’s #s:

Likewise reckon () ye also yourselves to be () dead indeed unto sin, but alive () unto God through Jesus Christ our Lord.

Young’s Literal Translation:

so also ye, reckon yourselves to be dead indeed to the sin, and living to God in Jesus Christ our Lord.

Romans 6:23 (100.00%)

World English Bible:

For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

King James w/Strong’s #s:

For the wages of sin [is] death; but the gift of God [is] eternal life through Jesus Christ our Lord.

Young’s Literal Translation:

for the wages of the sin is death, and the gift of God is life age-during in Christ Jesus our Lord.

Romans 7:25 (100.00%)

World English Bible:

I thank God through Jesus Christ, our Lord! So then with the mind, I myself serve God’s law, but with the flesh, sin’s law.

King James w/Strong’s #s:

I thank () God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve () the law of God; but with the flesh the law of sin.

Young’s Literal Translation:

I thank God-through Jesus Christ our Lord; so then, I myself indeed with the mind do serve the law of God, and with the flesh, the law of sin.

Romans 8:39 (100.00%)

World English Bible:

nor height, nor depth, nor any other created thing will be able to separate us from God’s love which is in Christ Jesus our Lord.

King James w/Strong’s #s:

Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able () to separate () us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.

Young’s Literal Translation:

nor things about to be, nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of god, that is in Christ Jesus our Lord.

Romans 9:28 (100.00%)

World English Bible:

for he will finish the work and cut it short in righteousness, because the Lord will make a short work upon the earth.”

Romans 9:28 Isaiah 10:22-23

King James w/Strong’s #s:

For he will finish () the work, and cut [it] short () in righteousness: because a short () work will the Lord make () upon the earth.

Young’s Literal Translation:

for a matter He is finishing, and is cutting short in righteousness, because a matter cut short will the Lord do upon the land.

Romans 9:29 (100.00%)

World English Bible:

As Isaiah has said before, “Unless the Lord of Armies had left us a seed, we would have become like Sodom, and would have been made like Gomorrah.”

Romans 9:29a Greek: Sabaoth (for Hebrew: Tze’va’ot)
Romans 9:29b Isaiah 1:9

King James w/Strong’s #s:

And as Esaias said before, () Except the Lord of Sabaoth had left () us a seed, we had been () as Sodoma, and been made like () unto Gomorrha.

Young’s Literal Translation:

and according as Isaiah saith before, ‘Except the Lord of Sabaoth did leave to us a seed, as Sodom we had become, and as Gomorrah we had been made like.’

Romans 10:9 (100.00%)

World English Bible:

that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

King James w/Strong’s #s:

That if thou shalt confess () with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe () in thine heart that God hath raised () him from the dead, thou shalt be saved. ()

Young’s Literal Translation:

that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,

Romans 10:12 (100.00%)

World English Bible:

For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.

King James w/Strong’s #s:

For there is () no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich () unto all that call upon () him.

Young’s Literal Translation:

for there is no difference between Jew and Greek, for the same Lord of all is rich to all those calling upon Him,

Romans 10:13 (100.00%)

World English Bible:

For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”

Romans 10:13 Joel 2:32

King James w/Strong’s #s:

For whosoever shall call upon () the name of the Lord shall be saved. ()

Young’s Literal Translation:

for every one-whoever shall call upon the name of the Lord, he shall be saved.’

Romans 10:16 (100.00%)

World English Bible:

But they didn’t all listen to the glad news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”

Romans 10:16 Isaiah 53:1

King James w/Strong’s #s:

But they have not all obeyed () the gospel. For Esaias saith, () Lord, who hath believed () our report?

Young’s Literal Translation:

But they were not all obedient to the good tidings, for Isaiah saith, ‘Lord, who did give credence to our report?’

Romans 11:3 (100.00%)

World English Bible:

“Lord, they have killed your prophets. They have broken down your altars. I am left alone, and they seek my life.”

Romans 11:3 1 Kings 19:10,14

King James w/Strong’s #s:

Lord, they have killed () thy prophets, and digged down () thine altars; and I am left () alone, and they seek () my life.

Young’s Literal Translation:

‘Lord, Thy prophets they did kill, and Thy altars they dug down, and I was left alone, and they seek my life;’

Romans 11:34 (100.00%)

World English Bible:

“For who has known the mind of the Lord? Or who has been his counselor?”

Romans 11:34 Isaiah 40:13

King James w/Strong’s #s:

For who hath known () the mind of the Lord? or who hath been () his counsellor?

Young’s Literal Translation:

for who did know the mind of the Lord? or who did become His counsellor?

Romans 12:11 (100.00%)

World English Bible:

not lagging in diligence, fervent in spirit, serving the Lord,

King James w/Strong’s #s:

Not slothful in business; fervent () in spirit; serving () the Lord;

Young’s Literal Translation:

in the diligence not slothful; in the spirit fervent; the Lord serving;

Romans 12:19 (100.00%)

World English Bible:

Don’t seek revenge yourselves, beloved, but give place to God’s wrath. For it is written, “Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord.”

Romans 12:19 Deuteronomy 32:35

King James w/Strong’s #s:

Dearly beloved, avenge () not yourselves, but [rather] give () place unto wrath: for it is written, () Vengeance [is] mine; I will repay, () saith () the Lord.

Young’s Literal Translation:

not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, ‘Vengeance is Mine,

Romans 13:14 (100.00%)

World English Bible:

But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.

King James w/Strong’s #s:

But put ye on () the Lord Jesus Christ, and make () not provision for the flesh, to [fulfil] the lusts [thereof].

Young’s Literal Translation:

but put ye on the Lord Jesus Christ, and for the flesh take no forethought-for desires.

Romans 14:4 (100.00%)

World English Bible:

Who are you who judge another’s servant? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for God has power to make him stand.

King James w/Strong’s #s:

Who art () thou that judgest () another man’s servant? to his own master he standeth () or falleth. () Yea, he shall be holden up: () for God is () able to make him stand. ()

Young’s Literal Translation:

Thou-who art thou that art judging another’s domestic? to his own master he doth stand or fall; and he shall be made to stand, for God is able to make him stand.

Romans 14:6 (100.00%)

World English Bible:

He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks. He who doesn’t eat, to the Lord he doesn’t eat, and gives God thanks.

King James w/Strong’s #s:

He that regardeth () the day, regardeth () [it] unto the Lord; and he that regardeth () not the day, to the Lord he doth not regard () [it]. He that eateth, () eateth () to the Lord, for he giveth God thanks; () and he that eateth () not, to the Lord he eateth () not, and giveth God thanks. ()

Young’s Literal Translation:

He who is regarding the day, to the Lord he doth regard it, and he who is not regarding the day, to the Lord he doth not regard it. He who is eating, to the Lord he doth eat, for he doth give thanks to God; and he who is not eating, to the Lord he doth not eat, and doth give thanks to God.

Romans 14:8 (100.00%)

World English Bible:

For if we live, we live to the Lord. Or if we die, we die to the Lord. If therefore we live or die, we are the Lord’s.

King James w/Strong’s #s:

For whether we live, () we live () unto the Lord; and whether we die, () we die () unto the Lord: whether we live () therefore, or die, () we are () the Lord’s.

Young’s Literal Translation:

for both, if we may live, to the Lord we live; if also we may die, to the Lord we die; both then if we may live, also if we may die, we are the Lord’s;

Romans 14:11 (100.00%)

World English Bible:

For it is written, “ ‘As I live,’ says the Lord, ‘to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.’ ”

Romans 14:11 Isaiah 45:23

King James w/Strong’s #s:

For it is written, () [As] I live, () saith () the Lord, every knee shall bow () to me, and every tongue shall confess () to God.

Young’s Literal Translation:

for it hath been written, ‘I live! saith the Lord-to Me bow shall every knee, and every tongue shall confess to God;’

Romans 14:14 (100.00%)

World English Bible:

I know and am persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean of itself; except that to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean.

King James w/Strong’s #s:

I know, () and am persuaded () by the Lord Jesus, that [there is] nothing unclean of itself: but to him that esteemeth () any thing to be () unclean, to him [it is] unclean.

Young’s Literal Translation:

I have known, and am persuaded, in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself, except to him who is reckoning anything to be unclean-to that one it is unclean;

Romans 15:6 (100.00%)

World English Bible:

that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

That ye may with one mind [and] one mouth glorify () God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

that with one accord-with one mouth-ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ;

Romans 15:11 (100.00%)

World English Bible:

Again, “Praise the Lord, all you Gentiles! Let all the peoples praise him.”

Romans 15:11 Psalm 117:1

King James w/Strong’s #s:

And again, Praise the Lord, all ye () Gentiles; and laud () him, all ye people.

Young’s Literal Translation:

and again, ‘Praise the Lord, all ye nations; and laud Him, all ye peoples;’

Romans 15:30 (100.00%)

World English Bible:

Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,

King James w/Strong’s #s:

Now I beseech () you, brethren, for the Lord Jesus Christ’s sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together () with me in [your] prayers to God for me;

Young’s Literal Translation:

And I call upon you, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in the prayers for me unto God,

Romans 16:2 (100.00%)

World English Bible:

that you receive her in the Lord in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self.

King James w/Strong’s #s:

That ye receive () her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist () her in whatsoever business she hath need () of you: for she hath been () a succourer of many, and of myself also.

Young’s Literal Translation:

that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you-for she also became a leader of many, and of myself.

Romans 16:8 (100.00%)

World English Bible:

Greet Amplias, my beloved in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Greet () Amplias my beloved in the Lord.

Young’s Literal Translation:

Salute Amplias, my beloved in the Lord;

Romans 16:11 (100.00%)

World English Bible:

Greet Herodion, my kinsman. Greet them of the household of Narcissus, who are in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Salute () Herodion my kinsman. Greet () them that be of the [household] of Narcissus, which are () in the Lord.

Young’s Literal Translation:

salute Herodion, my kinsman; salute those of the household of Narcissus, who are in the Lord;

Romans 16:12 (100.00%)

World English Bible:

Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, the beloved, who labored much in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Salute () Tryphena and Tryphosa, who labour () in the Lord. Salute () the beloved Persis, which laboured () much in the Lord.

Young’s Literal Translation:

salute Tryphaena, and Tryphosa, who are labouring in the Lord; salute Persis, the beloved, who did labour much in the Lord.

Romans 16:13 (100.00%)

World English Bible:

Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.

King James w/Strong’s #s:

Salute () Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

Young’s Literal Translation:

Salute Rufus, the choice one in the Lord, and his mother and mine,

Romans 16:18 (100.00%)

World English Bible:

For those who are such don’t serve our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the innocent.

King James w/Strong’s #s:

For they that are such serve () not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive () the hearts of the simple.

Young’s Literal Translation:

for such our Lord Jesus Christ do not serve, but their own belly; and through the good word and fair speech they deceive the hearts of the harmless,

Romans 16:20 (100.00%)

World English Bible:

And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

King James w/Strong’s #s:

And the God of peace shall bruise () Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen.

Young’s Literal Translation:

and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen!

Romans 16:22 (100.00%)

World English Bible:

I, Tertius, who write the letter, greet you in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

I Tertius, who wrote () [this] epistle, salute () you in the Lord.

Young’s Literal Translation:

I Tertius salute you (who wrote the letter) in the Lord;

Romans 16:24 (100.00%)

World English Bible:

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all! Amen.

King James w/Strong’s #s:

The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen.

Young’s Literal Translation:

the grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

World English Bible:

to the assembly of God which is at Corinth—those who are sanctified in Christ Jesus, called saints, with all who call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours:

King James w/Strong’s #s:

Unto the church of God which is () at Corinth, to them that are sanctified () in Christ Jesus, called [to be] saints, with all that in every place call upon () the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:

Young’s Literal Translation:

to the assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all those calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place-both theirs and ours:

World English Bible:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: