Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 401 to 450 of 704 for “G2962”

World English Bible:

so that you come behind in no gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,

King James w/Strong’s #s:

So that ye come behind () in no gift; waiting for () the coming of our Lord Jesus Christ:

Young’s Literal Translation:

so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,

World English Bible:

who will also confirm you until the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

Who shall also confirm () you unto the end, [that ye may be] blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

who also shall confirm you unto the end-unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;

World English Bible:

God is faithful, through whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.

King James w/Strong’s #s:

God [is] faithful, by whom ye were called () unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.

Young’s Literal Translation:

faithful is God, through whom ye were called to the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.

World English Bible:

Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment.

1 Corinthians 1:10 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

Now I beseech () you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak () the same thing, and [that] there be () no divisions among you; but [that] ye be () perfectly joined together () in the same mind and in the same judgment.

Young’s Literal Translation:

And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment,

World English Bible:

that, as it is written, “He who boasts, let him boast in the Lord.”

1 Corinthians 1:31 Jeremiah 9:24

King James w/Strong’s #s:

That, according as it is written, () He that glorieth, () let him glory () in the Lord.

Young’s Literal Translation:

that, according as it hath been written, ‘He who is glorying-in the Lord let him glory.’

World English Bible:

which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn’t have crucified the Lord of glory.

King James w/Strong’s #s:

Which none of the princes of this world knew: () for had they known () [it], they would not have crucified () the Lord of glory.

Young’s Literal Translation:

which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;

World English Bible:

“For who has known the mind of the Lord that he should instruct him?” But we have Christ’s mind.

1 Corinthians 2:16 Isaiah 40:13

King James w/Strong’s #s:

For who hath known () the mind of the Lord, that he may instruct () him? But we have () the mind of Christ.

Young’s Literal Translation:

for who did know the mind of the Lord that he shall instruct Him? and we-we have the mind of Christ.

World English Bible:

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed, and each as the Lord gave to him?

King James w/Strong’s #s:

Who then is () Paul, and who [is] Apollos, but ministers by whom ye believed, () even as the Lord gave () to every man?

Young’s Literal Translation:

Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?

World English Bible:

And again, “The Lord knows the reasoning of the wise, that it is worthless.”

1 Corinthians 3:20 Psalm 94:11

King James w/Strong’s #s:

And again, The Lord knoweth () the thoughts of the wise, that they are () vain.

Young’s Literal Translation:

and again, ‘The Lord doth know the reasonings of the wise, that they are vain.’

World English Bible:

For I know nothing against myself. Yet I am not justified by this, but he who judges me is the Lord.

King James w/Strong’s #s:

For I know () nothing by myself; yet am I not hereby justified: () but he that judgeth () me is () the Lord.

Young’s Literal Translation:

for of nothing to myself have I been conscious, but not in this have I been declared right-and he who is discerning me is the Lord:

World English Bible:

Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.

King James w/Strong’s #s:

Therefore judge () nothing before the time, until the Lord come, () who both will bring to light () the hidden things of darkness, and will make manifest () the counsels of the hearts: and then shall every man have () praise of God.

Young’s Literal Translation:

so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.

World English Bible:

Because of this I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every assembly.

King James w/Strong’s #s:

For this cause have I sent () unto you Timotheus, who is () my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance () of my ways which be in Christ, as I teach () every where in every church.

Young’s Literal Translation:

because of this I sent to you Timotheus, who is my child, beloved and faithful in the Lord, who shall remind you of my ways in Christ, according as everywhere in every assembly I teach.

World English Bible:

But I will come to you shortly, if the Lord is willing. And I will know, not the word of those who are puffed up, but the power.

King James w/Strong’s #s:

But I will come () to you shortly, if the Lord will, () and will know, () not the speech of them which are puffed up, () but the power.

Young’s Literal Translation:

but I will come quickly unto you, if the Lord may will, and I will know not the word of those puffed up, but the power;

World English Bible:

In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together with my spirit with the power of our Lord Jesus Christ,

King James w/Strong’s #s:

In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, () and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,

Young’s Literal Translation:

in the name of our Lord Jesus Christ-ye being gathered together, also my spirit-with the power of our Lord Jesus Christ,

World English Bible:

you are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

King James w/Strong’s #s:

To deliver () such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved () in the day of the Lord Jesus.

Young’s Literal Translation:

to deliver up such a one to the Adversary for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

World English Bible:

Some of you were such, but you were washed. You were sanctified. You were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.

King James w/Strong’s #s:

And such were () some of you: but ye are washed, () but ye are sanctified, () but ye are justified () in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

Young’s Literal Translation:

And certain of you were these! but ye were washed, but ye were sanctified, but ye were declared righteous, in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.

World English Bible:

“Foods for the belly, and the belly for foods,” but God will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

King James w/Strong’s #s:

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy () both it and them. Now the body [is] not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

Young’s Literal Translation:

the meats are for the belly, and the belly for the meats. And God both this and these shall make useless; and the body is not for whoredom, but for the Lord, and the Lord for the body;

World English Bible:

Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power.

King James w/Strong’s #s:

And God hath both raised up () the Lord, and will also raise up () us by his own power.

Young’s Literal Translation:

and God both the Lord did raise, and us will raise up through His power.

World English Bible:

But he who is joined to the Lord is one spirit.

King James w/Strong’s #s:

But he that is joined () unto the Lord is () one spirit.

Young’s Literal Translation:

And he who is joined to the Lord is one spirit;

World English Bible:

But to the married I command—not I, but the Lord—that the wife not leave her husband

King James w/Strong’s #s:

And unto the married () I command, () [yet] not I, but the Lord, Let not the wife depart () from [her] husband:

Young’s Literal Translation:

and to the married I announce-not I, but the Lord-let not a wife separate from a husband:

World English Bible:

But to the rest I—not the Lord—say, if any brother has an unbelieving wife, and she is content to live with him, let him not leave her.

King James w/Strong’s #s:

But to the rest speak () I, not the Lord: If any brother hath () a wife that believeth not, and she be pleased () to dwell () with him, let him not put her away. ()

Young’s Literal Translation:

And to the rest I speak-not the Lord-if any brother hath a wife unbelieving, and she is pleased to dwell with him, let him not send her away;

World English Bible:

Only, as the Lord has distributed to each man, as God has called each, so let him walk. So I command in all the assemblies.

King James w/Strong’s #s:

But as God hath distributed () to every man, as the Lord hath called () every one, so let him walk. () And so ordain I () in all churches.

Young’s Literal Translation:

if not, as God did distribute to each, as the Lord hath called each-so let him walk; and thus in all the assemblies do I direct:

World English Bible:

For he who was called in the Lord being a bondservant is the Lord’s free man. Likewise he who was called being free is Christ’s bondservant.

King James w/Strong’s #s:

For he that is called () in the Lord, [being] a servant, is () the Lord’s freeman: likewise also he that is called, () [being] free, is () Christ’s servant.

Young’s Literal Translation:

for he who is in the Lord-having been called a servant-is the Lord’s freedman: in like manner also he the freeman, having been called, is servant of Christ:

World English Bible:

Now concerning virgins, I have no commandment from the Lord, but I give my judgment as one who has obtained mercy from the Lord to be trustworthy.

King James w/Strong’s #s:

Now concerning virgins I have () no commandment of the Lord: yet I give () my judgment, as one that hath obtained mercy () of the Lord to be () faithful.

Young’s Literal Translation:

And concerning the virgins, a command of the Lord I have not; and I give judgment as having obtained kindness from the Lord to be faithful:

World English Bible:

But I desire to have you to be free from cares. He who is unmarried is concerned for the things of the Lord, how he may please the Lord;

King James w/Strong’s #s:

But I would have () () you without carefulness. He that is unmarried careth () for the things that belong to the Lord, how he may please () the Lord:

Young’s Literal Translation:

And I wish you to be without anxiety; the unmarried is anxious for the things of the Lord, how he shall please the Lord;

World English Bible:

There is also a difference between a wife and a virgin. The unmarried woman cares about the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she who is married cares about the things of the world—how she may please her husband.

King James w/Strong’s #s:

There is difference [also] between () a wife and a virgin. The unmarried woman careth for () the things of the Lord, that she may be () holy both in body and in spirit: but she that is married () careth () for the things of the world, how she may please () [her] husband.

Young’s Literal Translation:

The wife and the virgin have been distinguished: the unmarried is anxious for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit, and the married is anxious for the things of the world, how she shall please the husband.

World English Bible:

This I say for your own benefit, not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.

King James w/Strong’s #s:

And this I speak () for your own profit; () not that I may cast () a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

Young’s Literal Translation:

And this for your own profit I say: not that I may cast a noose upon you, but for the seemliness and devotedness to the Lord, undistractedly,

World English Bible:

A wife is bound by law for as long as her husband lives; but if the husband is dead, she is free to be married to whomever she desires, only in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

The wife is bound () by the law as long as her husband liveth; () but if her husband be dead, () she is () at liberty to be married () to whom she will; () only in the Lord.

Young’s Literal Translation:

A wife hath been bound by law as long time as her husband may live, and if her husband may sleep, she is free to be married to whom she will-only in the Lord;

World English Bible:

For though there are things that are called “gods”, whether in the heavens or on earth—as there are many “gods” and many “lords”—

King James w/Strong’s #s:

For though there be () that are called () gods, whether in heaven or in earth, (as there be () gods many, and lords many, )

Young’s Literal Translation:

for even if there are those called gods, whether in heaven, whether upon earth-as there are gods many and lords many-

World English Bible:

yet to us there is one God, the Father, of whom are all things, and we for him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and we live through him.

King James w/Strong’s #s:

But to us [there is but] one God, the Father, of whom [are] all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom [are] all things, and we by him.

Young’s Literal Translation:

yet to us is one God, the Father, of whom are the all things, and we to Him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are the all things, and we through Him;

World English Bible:

Am I not free? Am I not an apostle? Haven’t I seen Jesus Christ, our Lord? Aren’t you my work in the Lord?

King James w/Strong’s #s:

Am () I not an apostle? am () I not free? have I not seen () Jesus Christ our Lord? are () not ye my work in the Lord?

Young’s Literal Translation:

Am not I an apostle? am not I free? Jesus Christ our Lord have I not seen? my work are not ye in the Lord?

World English Bible:

If to others I am not an apostle, yet at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

If I be () not an apostle unto others, yet doubtless I am () to you: for the seal of mine apostleship are () ye in the Lord.

Young’s Literal Translation:

if to others I am not an apostle-yet doubtless to you I am; for the seal of my apostleship are ye in the Lord.

World English Bible:

Have we no right to take along a wife who is a believer, even as the rest of the apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?

King James w/Strong’s #s:

Have we () not power to lead about () a sister, a wife, as well as other apostles, and [as] the brethren of the Lord, and Cephas?

Young’s Literal Translation:

have we not authority a sister-a wife-to lead about, as also the other apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?

World English Bible:

Even so the Lord ordained that those who proclaim the Good News should live from the Good News.

King James w/Strong’s #s:

Even so hath the Lord ordained () that they which preach () the gospel should live () of the gospel.

Young’s Literal Translation:

so also did the Lord direct to those proclaiming the good news: of the good news to live.

World English Bible:

Let’s not test Christ, as some of them tested, and perished by the serpents.

1 Corinthians 10:9 NU reads “the Lord” instead of “Christ”.

King James w/Strong’s #s:

Neither let us tempt () Christ, as some of them also tempted, () and were destroyed () of serpents.

Young’s Literal Translation:

neither may we tempt the Christ, as also certain of them did tempt, and by the serpents did perish;

World English Bible:

You can’t both drink the cup of the Lord and the cup of demons. You can’t both partake of the table of the Lord and of the table of demons.

King James w/Strong’s #s:

Ye cannot () drink () the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot () be partakers () of the Lord’s table, and of the table of devils.

Young’s Literal Translation:

Ye are not able the cup of the Lord to drink, and the cup of demons; ye are not able of the table of the Lord to partake, and of the table of demons;

World English Bible:

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

King James w/Strong’s #s:

Do we provoke the Lord to jealousy? () are we () stronger than he?

Young’s Literal Translation:

do we arouse the Lord to jealousy? are we stronger than He?

World English Bible:

for “the earth is the Lord’s, and its fullness.”

1 Corinthians 10:26 Psalm 24:1

King James w/Strong’s #s:

For the earth [is] the Lord’s, and the fulness thereof.

Young’s Literal Translation:

for the Lord’s is the earth, and its fulness;

World English Bible:

But if anyone says to you, “This was offered to idols,” don’t eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience. For “the earth is the Lord’s, with all its fullness.”

King James w/Strong’s #s:

But if any man say () unto you, This is () offered in sacrifice unto idols, eat () not for his sake that shewed it, () and for conscience sake: for the earth [is] the Lord’s, and the fulness thereof:

Young’s Literal Translation:

and if any one may say to you, ‘This is a thing sacrificed to an idol,’-do not eat, because of that one who shewed it, and of the conscience, for the Lord’s is the earth and its fulness:

World English Bible:

Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.

Young’s Literal Translation:

but neither is a man apart from a woman, nor a woman apart from a man, in the Lord,

World English Bible:

For I received from the Lord that which also I delivered to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread.

King James w/Strong’s #s:

For I have received () of the Lord that which also I delivered () unto you, That the Lord Jesus the [same] night in which he was betrayed () took () bread:

Young’s Literal Translation:

For I-I received from the Lord that which also I did deliver to you, that the Lord Jesus in the night in which he was delivered up, took bread,

World English Bible:

For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.

King James w/Strong’s #s:

For as often as ye eat () this bread, and drink () this cup, ye do shew () the Lord’s death till he come. ()

Young’s Literal Translation:

for as often as ye may eat this bread, and this cup may drink, the death of the Lord ye do shew forth-till he may come;

World English Bible:

Therefore whoever eats this bread or drinks the Lord’s cup in a way unworthy of the Lord will be guilty of the body and the blood of the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore whosoever shall eat () this bread, and drink () [this] cup of the Lord, unworthily, shall be () guilty of the body and blood of the Lord.

Young’s Literal Translation:

so that whoever may eat this bread or may drink the cup of the Lord unworthily, guilty he shall be of the body and blood of the Lord:

World English Bible:

For he who eats and drinks in an unworthy way eats and drinks judgment to himself if he doesn’t discern the Lord’s body.

King James w/Strong’s #s:

For he that eateth () and drinketh () unworthily, eateth () and drinketh () damnation to himself, not discerning () the Lord’s body.

Young’s Literal Translation:

for he who is eating and drinking unworthily, judgment to himself he doth eat and drink-not discerning the body of the Lord.

World English Bible:

But when we are judged, we are disciplined by the Lord, that we may not be condemned with the world.

King James w/Strong’s #s:

But when we are judged, () we are chastened () of the Lord, that we should not be condemned () with the world.

Young’s Literal Translation:

and being judged by the Lord, we are chastened, that with the world we may not be condemned;

World English Bible:

Therefore I make known to you that no man speaking by God’s Spirit says, “Jesus is accursed.” No one can say, “Jesus is Lord,” but by the Holy Spirit.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore I give you to understand, () that no man speaking () by the Spirit of God calleth () Jesus accursed: and [that] no man can () say () that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.

Young’s Literal Translation:

wherefore, I give you to understand that no one, in the Spirit of God speaking, saith Jesus is anathema, and no one is able to say Jesus is Lord, except in the Holy Spirit.

World English Bible:

There are various kinds of service, and the same Lord.

King James w/Strong’s #s:

And there are () differences of administrations, but the same Lord.

Young’s Literal Translation:

and there are diversities of ministrations, and the same Lord;

World English Bible:

In the law it is written, “By men of strange languages and by the lips of strangers I will speak to this people. They won’t even listen to me that way, says the Lord.”

1 Corinthians 14:21 Isaiah 28:11-12

King James w/Strong’s #s:

In the law it is written, () With [men of] other tongues and other lips will I speak () unto this people; and yet for all that will they not hear () me, saith () the Lord.

Young’s Literal Translation:

in the law it hath been written, that, ‘With other tongues and with other lips I will speak to this people, and not even so will they hear Me, saith the Lord;’

World English Bible:

If any man thinks himself to be a prophet or spiritual, let him recognize the things which I write to you, that they are the commandment of the Lord.

King James w/Strong’s #s:

If any man think himself () to be () a prophet, or spiritual, let him acknowledge () that the things that I write () unto you are () the commandments of the Lord.

Young’s Literal Translation:

if any one doth think to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge the things that I write to you-that of the Lord they are commands;

World English Bible:

I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

King James w/Strong’s #s:

I protest by your rejoicing which I have () in Christ Jesus our Lord, I die () daily.

Young’s Literal Translation:

Every day do I die, by the glorying of you that I have in Christ Jesus our Lord:

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: