Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G3385” (17 matches)

Matthew 7:16 (100.00%)

World English Bible:

By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns or figs from thistles?

King James w/Strong’s #s:

Ye shall know () them by their fruits . Do men gather () grapes of thorns , or figs of thistles ?

Young’s Literal Translation:

From their fruits ye shall know them; do men gather from thorns grapes? or from thistles figs?

Matthew 12:23 (100.00%)

World English Bible:

All the multitudes were amazed, and said, “Can this be the son of David?”

King James w/Strong’s #s:

And all the people were amazed (), and said (), Is () not this the son of David ?

Young’s Literal Translation:

And all the multitudes were amazed, and said, ‘Is this the Son of David?’

Matthew 26:25 (100.00%)

World English Bible:

Judas, who betrayed him, answered, “It isn’t me, is it, Rabbi?” He said to him, “You said it.”

King James w/Strong’s #s:

Then Judas , which betrayed () him , answered () and said (), Master , is () it I ? He said () unto him , Thou hast said ().

Young’s Literal Translation:

And Judas-he who delivered him up-answering said, ‘Is it I, Rabbi?’ He saith to him, ‘Thou hast said.’

Matthew 26:22 (100.00%)

World English Bible:

They were exceedingly sorrowful, and each began to ask him, “It isn’t me, is it, Lord?”

King James w/Strong’s #s:

And they were exceeding sorrowful (), and began () every one of them to say () unto him , Lord , is () it I ?

Young’s Literal Translation:

And being grieved exceedingly, they began to say to him, each of them, ‘Is it I, Sir?’

Mark 4:21 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Is a lamp brought to be put under a basket or under a bed? Isn’t it put on a stand?

Mark 4:21 literally, a modion, a dry measuring basket containing about a peck (about 9 liters)

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Is a candle brought () to be put () under a bushel , or under a bed ? and not to be set () on a candlestick ?

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘Doth the lamp come that under the measure it may be put, or under the couch-not that it may be put on the lamp-stand?

Mark 14:19 (100.00%)

World English Bible:

They began to be sorrowful, and to ask him one by one, “Surely not I?” And another said, “Surely not I?”

King James w/Strong’s #s:

And they began () to be sorrowful (), and to say () unto him one by one , [Is] it I ? and another [said, Is] it I ?

Young’s Literal Translation:

And they began to be sorrowful, and to say to him, one by one, ‘Is it I?’ and another, ‘Is it I?’

Luke 6:39 (100.00%)

World English Bible:

He spoke a parable to them. “Can the blind guide the blind? Won’t they both fall into a pit?

King James w/Strong’s #s:

And he spake () a parable unto them , Can () the blind lead () the blind ? shall they not both fall () into the ditch ?

Young’s Literal Translation:

And he spake a simile to them, ‘Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit?

Luke 9:13 (100.00%)

World English Bible:

But he said to them, “You give them something to eat.” They said, “We have no more than five loaves and two fish, unless we should go and buy food for all these people.”

King James w/Strong’s #s:

But he said () unto them , Give () ye them to eat (). And they said (), We have no () more but five loaves and two fishes ; except we should go () and buy () meat for all this people .

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘Give ye them to eat;’ and they said, ‘We have no more than five loaves, and two fishes: except, having gone, we may buy for all this people victuals;’

John 4:29 (100.00%)

World English Bible:

“Come, see a man who told me everything that I have done. Can this be the Christ?”

King James w/Strong’s #s:

Come (), see () a man , which told () me all things that ever I did (): is () not this the Christ ?

Young’s Literal Translation:

‘Come, see a man, who told me all things-as many as I did; is this the Christ?’

John 7:31 (100.00%)

World English Bible:

But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”

King James w/Strong’s #s:

And many of the people believed () on him , and said (), When Christ cometh (), will he do () more miracles than these which this [man] hath done ()?

Young’s Literal Translation:

and many out of the multitude did believe in him, and said-‘The Christ-when he may come-will he do more signs than these that this one did?’

John 8:22 (100.00%)

World English Bible:

The Jews therefore said, “Will he kill himself, because he says, ‘Where I am going, you can’t come’?”

King James w/Strong’s #s:

Then said () the Jews , Will he kill () himself ? because he saith (), Whither I go (), ye cannot () come ().

Young’s Literal Translation:

The Jews, therefore, said, ‘Will he kill himself, because he saith, Whither I go away, ye are not able to come?’

John 18:35 (100.00%)

World English Bible:

Pilate answered, “I’m not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?”

King James w/Strong’s #s:

Pilate answered (), Am () I a Jew ? Thine own nation and the chief priests have delivered () thee unto me : what hast thou done ()?

Young’s Literal Translation:

Pilate answered, ‘Am I a Jew? thy nation, and the chief priests did deliver thee up to me; what didst thou?’

Acts 10:47 (100.00%)

World English Bible:

“Can anyone forbid these people from being baptized with water? They have received the Holy Spirit just like us.”

King James w/Strong’s #s:

Can () any man forbid () water , that these should not be baptized (), which have received () the Holy Ghost as well as we ?

Young’s Literal Translation:

Then answered Peter, ‘The water is any one able to forbid, that these may not be baptized, who the Holy Spirit did receive-even as also we?’

World English Bible:

Don’t you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?

King James w/Strong’s #s:

Know ye () not that we shall judge () angels ? how much more things that pertain to this life ?

Young’s Literal Translation:

have ye not known that we shall judge messengers? why not then the things of life?

World English Bible:

When I therefore planned this, did I show fickleness? Or the things that I plan, do I plan according to the flesh, that with me there should be the “Yes, yes” and the “No, no?”

King James w/Strong’s #s:

When I therefore was thus minded (), did I use () lightness ? or the things that I purpose (), do I purpose () according to the flesh , that with me there should be () yea yea , and nay nay ?

Young’s Literal Translation:

This, therefore, counselling, did I then use the lightness; or the things that I counsel, according to the flesh do I counsel, that it may be with me Yes, yes, and No, no?

World English Bible:

Examine your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or don’t you know about your own selves, that Jesus Christ is in you?—unless indeed you are disqualified.

King James w/Strong’s #s:

Examine () yourselves , whether ye be () in the faith ; prove () your own selves . Know ye () not your own selves , how that Jesus Christ is () in you , except ye be () reprobates ?

Young’s Literal Translation:

Your own selves try ye, if ye are in the faith; your own selves prove ye; do ye not know your own selves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?

James 3:11 (100.00%)

World English Bible:

Does a spring send out from the same opening fresh and bitter water?

King James w/Strong’s #s:

Doth a fountain send forth () at the same place sweet [water] and bitter ?

Young’s Literal Translation:

doth the fountain out of the same opening pour forth the sweet and the bitter?

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: