Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 339 for “H3220”

Genesis 1:10 (100.00%)

World English Bible:

God called the dry land “earth”, and the gathering together of the waters he called “seas”. God saw that it was good.

King James w/Strong’s #s:

And God called () the dry [land] Earth ; and the gathering together of the waters called () he Seas : and God saw () that [it was] good .

Young’s Literal Translation:

And God calleth to the dry land ‘Earth,’ and to the collection of the waters He hath called ‘Seas;’ and God seeth that it is good.

Genesis 1:22 (100.00%)

World English Bible:

God blessed them, saying, “Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.”

King James w/Strong’s #s:

And God blessed () them, saying (), Be fruitful (), and multiply (), and fill () the waters in the seas , and let fowl multiply () in the earth .

Young’s Literal Translation:

And God blesseth them, saying, ‘Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and the fowl let multiply in the earth:’

Genesis 1:28 (100.00%)

World English Bible:

God blessed them. God said to them, “Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth.”

King James w/Strong’s #s:

And God blessed () them, and God said () unto them, Be fruitful (), and multiply (), and replenish () the earth , and subdue it (): and have dominion () over the fish of the sea , and over the fowl of the air , and over every living thing that moveth () upon the earth .

Young’s Literal Translation:

And God blesseth them, and God saith to them, ‘Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it, and rule over fish of the sea, and over fowl of the heavens, and over every living thing that is creeping upon the earth.’

Genesis 1:26 (100.00%)

World English Bible:

God said, “Let’s make man in our image, after our likeness. Let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the livestock, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth.”

King James w/Strong’s #s:

And God said (), Let us make () man in our image , after our likeness : and let them have dominion () over the fish of the sea , and over the fowl of the air , and over the cattle , and over all the earth , and over every creeping thing that creepeth () upon the earth .

Young’s Literal Translation:

And God saith, ‘Let Us make man in Our image, according to Our likeness, and let them rule over fish of the sea, and over fowl of the heavens, and over cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that is creeping on the earth.’

Genesis 9:2 (100.00%)

World English Bible:

The fear of you and the dread of you will be on every animal of the earth, and on every bird of the sky. Everything that moves along the ground, and all the fish of the sea, are delivered into your hand.

King James w/Strong’s #s:

And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth , and upon every fowl of the air , upon all that moveth () [upon] the earth , and upon all the fishes of the sea ; into your hand are they delivered ().

Young’s Literal Translation:

and your fear and your dread is on every beast of the earth, and on every fowl of the heavens, on all that creepeth on the ground, and on all fishes of the sea-into your hand they have been given.

Genesis 12:8 (100.00%)

World English Bible:

He left from there to go to the mountain on the east of Bethel and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east. There he built an altar to Yahweh and called on Yahweh’s name.

King James w/Strong’s #s:

And he removed () from thence unto a mountain on the east of Bethel , and pitched () his tent , [having] Bethel on the west , and Hai on the east : and there he builded () an altar unto the LORD , and called () upon the name of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And he removeth from thence towards a mountain at the east of Beth-El, and stretcheth out the tent (Beth-El at the west, and Hai at the east), and he buildeth there an altar to Jehovah, and preacheth in the name of Jehovah.

Genesis 14:3 (100.00%)

World English Bible:

All these joined together in the valley of Siddim (also called the Salt Sea).

King James w/Strong’s #s:

All these were joined together () in the vale of Siddim , which is the salt sea .

Young’s Literal Translation:

All these have been joined together unto the valley of Siddim, which is the Salt Sea;

Genesis 13:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Abram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward,

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Abram , after that Lot was separated () from him, Lift up () now thine eyes , and look () from the place where thou art northward , and southward , and eastward , and westward :

Young’s Literal Translation:

And Jehovah said unto Abram, after Lot’s being parted from him, ‘Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward;

Genesis 22:17 (100.00%)

World English Bible:

that I will bless you greatly, and I will multiply your offspring greatly like the stars of the heavens, and like the sand which is on the seashore. Your offspring will possess the gate of his enemies.

King James w/Strong’s #s:

That in blessing () I will bless () thee, and in multiplying () I will multiply () thy seed as the stars of the heaven , and as the sand which [is] upon the sea shore ; and thy seed shall possess () the gate of his enemies ();

Young’s Literal Translation:

that blessing I bless thee, and multiplying I multiply thy seed as stars of the heavens, and as sand which is on the sea-shore; and thy seed doth possess the gate of his enemies;

Genesis 28:14 (100.00%)

World English Bible:

Your offspring will be as the dust of the earth, and you will spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. In you and in your offspring, all the families of the earth will be blessed.

King James w/Strong’s #s:

And thy seed shall be as the dust of the earth , and thou shalt spread abroad () to the west , and to the east , and to the north , and to the south : and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed ().

Young’s Literal Translation:

and thy seed hath been as the dust of the land, and thou hast broken forth westward, and eastward, and northward, and southward, and all families of the ground have been blessed in thee and in thy seed.

Genesis 32:12 (100.00%)

World English Bible:

You said, ‘I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which can’t be counted because there are so many.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And thou saidst (), I will surely () do thee good (), and make () thy seed as the sand of the sea , which cannot be numbered () for multitude .

Young’s Literal Translation:

and Thou-Thou hast said, I certainly do good with thee, and have set thy seed as the sand of the sea, which is not numbered because of the multitude.’

Genesis 41:49 (100.00%)

World English Bible:

Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it was without number.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph gathered () corn as the sand of the sea , very much (), until he left () numbering (); for [it was] without number .

Young’s Literal Translation:

and Joseph gathereth corn as sand of the sea, multiplying exceedingly, until that he hath ceased to number, for there is no number.

Genesis 49:13 (100.00%)

World English Bible:

“Zebulun will dwell at the haven of the sea. He will be for a haven of ships. His border will be on Sidon.

King James w/Strong’s #s:

Zebulun shall dwell () at the haven of the sea ; and he [shall be] for an haven of ships ; and his border [shall be] unto Zidon .

Young’s Literal Translation:

Zebulun at a haven of the seas doth dwell, And he is for a haven of ships; And his side is unto Zidon.

Exodus 10:19 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh sent an exceedingly strong west wind, which took up the locusts, and drove them into the Red Sea. There remained not one locust in all the borders of Egypt.

Exodus 10:19 “Red Sea” is the translation for the Hebrew “Yam Suf”, which could be more literally translated “Sea of Reeds” or “Sea of Cattails”. It refers to the body of water currently known as the Red Sea, or possibly to one of the bodies of water connected to it or near it.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD turned () a mighty strong west wind , which took away () the locusts , and cast () them into the Red sea ; there remained () not one locust in all the coasts of Egypt .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah turneth a very strong sea wind, and it lifteth up the locust, and bloweth it into the Red Sea-there hath not been left one locust in all the border of Egypt;

Exodus 14:28 (100.00%)

World English Bible:

The waters returned, and covered the chariots and the horsemen, even all Pharaoh’s army that went in after them into the sea. There remained not so much as one of them.

King James w/Strong’s #s:

And the waters returned (), and covered () the chariots , and the horsemen , [and] all the host of Pharaoh that came () into the sea after them; there remained () not so much as one of them.

Young’s Literal Translation:

and the waters turn back, and cover the chariots and the horsemen, even all the force of Pharaoh, who are coming in after them into the sea-there hath not been left of them even one.

Exodus 15:8 (100.00%)

World English Bible:

With the blast of your nostrils, the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea.

King James w/Strong’s #s:

And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together (), the floods () stood upright () as an heap , [and] the depths were congealed () in the heart of the sea .

Young’s Literal Translation:

And by the spirit of Thine anger Have waters been heaped together; Stood as a heap have flowings; Congealed have been depths In the heart of a sea.

Exodus 14:30 (100.00%)

World English Bible:

Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.

King James w/Strong’s #s:

Thus the LORD saved () Israel that day out of the hand of the Egyptians ; and Israel saw () the Egyptians dead () upon the sea shore .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah saveth Israel in that day out of the hand of the Egyptians, and Israel seeth the Egyptians dead on the sea-shore,

Exodus 13:18 (100.00%)

World English Bible:

but God led the people around by the way of the wilderness by the Red Sea; and the children of Israel went up armed out of the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

But God led the people about (), [through] the way of the wilderness of the Red sea : and the children of Israel went up () harnessed out of the land of Egypt .

Young’s Literal Translation:

and God turneth round the people the way of the wilderness of the Red Sea, and by fifties have the sons of Israel gone up from the land of Egypt.

Exodus 14:9 (100.00%)

World English Bible:

The Egyptians pursued them. All the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal Zephon.

King James w/Strong’s #s:

But the Egyptians pursued () after them, all the horses [and] chariots of Pharaoh , and his horsemen , and his army , and overtook () them encamping () by the sea , beside Pihahiroth , before Baalzephon .

Young’s Literal Translation:

and the Egyptians pursue after them, and all the chariot horses of Pharaoh, and his horsemen, and his force, overtake them, encamping by the sea, by Pi-Hahiroth, before Baal-Zephon.

Exodus 14:22 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel went into the middle of the sea on the dry ground; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel went () into the midst of the sea upon the dry [ground]: and the waters [were] a wall unto them on their right hand , and on their left .

Young’s Literal Translation:

and the sons of Israel go into the midst of the sea, on dry land, and the waters are to them a wall, on their right and on their left.

Exodus 15:4 (100.00%)

World English Bible:

He has cast Pharaoh’s chariots and his army into the sea. His chosen captains are sunk in the Red Sea.

King James w/Strong’s #s:

Pharaoh’s chariots and his host hath he cast () into the sea : his chosen captains also are drowned () in the Red sea .

Young’s Literal Translation:

Chariots of Pharaoh and his force He hath cast into the sea; And the choice of his captains Have sunk in the Red Sea!

Exodus 15:10 (100.00%)

World English Bible:

You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.

King James w/Strong’s #s:

Thou didst blow () with thy wind , the sea covered () them: they sank () as lead in the mighty waters .

Young’s Literal Translation:

Thou hast blown with Thy wind The sea hath covered them; They sank as lead in mighty waters.

Exodus 15:1 (100.00%)

World English Bible:

Then Moses and the children of Israel sang this song to Yahweh, and said, “I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously. He has thrown the horse and his rider into the sea.

King James w/Strong’s #s:

Then sang () Moses and the children of Israel this song unto the LORD , and spake (), saying (), I will sing () unto the LORD , for he hath triumphed () gloriously (): the horse and his rider () hath he thrown () into the sea .

Young’s Literal Translation:

Then singeth Moses and the sons of Israel this song to Jehovah, and they speak, saying:- ‘I sing to Jehovah, For triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea.

Exodus 14:23 (100.00%)

World English Bible:

The Egyptians pursued, and went in after them into the middle of the sea: all of Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen.

King James w/Strong’s #s:

And the Egyptians pursued (), and went in () after them to the midst of the sea , [even] all Pharaoh’s horses , his chariots , and his horsemen .

Young’s Literal Translation:

And the Egyptians pursue, and go in after them (all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen) unto the midst of the sea,

Exodus 14:27 (100.00%)

World English Bible:

Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it. Yahweh overthrew the Egyptians in the middle of the sea.

King James w/Strong’s #s:

And Moses stretched forth () his hand over the sea , and the sea returned () to his strength when the morning appeared (); and the Egyptians fled () against () it; and the LORD overthrew () the Egyptians in the midst of the sea .

Young’s Literal Translation:

And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and the sea turneth back, at the turning of the morning, to its perennial flow, and the Egyptians are fleeing at its coming, and Jehovah shaketh off the Egyptians in the midst of the sea,

Exodus 15:19 (100.00%)

World English Bible:

For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Yahweh brought back the waters of the sea on them; but the children of Israel walked on dry land in the middle of the sea.

King James w/Strong’s #s:

For the horse of Pharaoh went in () with his chariots and with his horsemen into the sea , and the LORD brought again () the waters of the sea upon them; but the children of Israel went () on dry [land] in the midst of the sea .

Young’s Literal Translation:

For the horse of Pharaoh hath gone in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah turneth back on them the waters of the sea, and the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea.

Exodus 14:2 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to the children of Israel, that they turn back and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, before Baal Zephon. You shall encamp opposite it by the sea.

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto the children of Israel , that they turn () and encamp () before Pihahiroth , between Migdol and the sea , over against Baalzephon : before it shall ye encamp () by the sea .

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto the sons of Israel, and they turn back and encamp before Pi-Hahiroth, between Migdol and the sea, before Baal-Zephon; over-against it ye do encamp by the sea,

Exodus 14:26 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Moses , Stretch out () thine hand over the sea , that the waters may come again () upon the Egyptians , upon their chariots , and upon their horsemen .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘Stretch out thy hand toward the sea, and the waters turn back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.’

Exodus 14:16 (100.00%)

World English Bible:

Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea and divide it. Then the children of Israel shall go into the middle of the sea on dry ground.

King James w/Strong’s #s:

But lift thou up () thy rod , and stretch out () thine hand over the sea , and divide () it: and the children of Israel shall go () on dry [ground] through the midst of the sea .

Young’s Literal Translation:

and thou, lift up thy rod, and stretch out thy hand towards the sea, and cleave it, and the sons of Israel go into the midst of the sea on dry land.

Exodus 14:21 (100.00%)

World English Bible:

Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

King James w/Strong’s #s:

And Moses stretched out () his hand over the sea ; and the LORD caused the sea to go () [back] by a strong east wind all that night , and made () the sea dry [land], and the waters were divided ().

Young’s Literal Translation:

And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and Jehovah causeth the sea to go on by a strong east wind all the night, and maketh the sea become dry ground, and the waters are cleaved,

Exodus 14:29 (100.00%)

World English Bible:

But the children of Israel walked on dry land in the middle of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

King James w/Strong’s #s:

But the children of Israel walked () upon dry [land] in the midst of the sea ; and the waters [were] a wall unto them on their right hand , and on their left .

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea, and the waters are to them a wall, on their right and on their left;

Exodus 15:21 (100.00%)

World English Bible:

Miriam answered them, “Sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously. He has thrown the horse and his rider into the sea.”

King James w/Strong’s #s:

And Miriam answered () them, Sing () ye to the LORD , for he hath triumphed () gloriously (); the horse and his rider () hath he thrown () into the sea .

Young’s Literal Translation:

and Miriam answereth to them:- ‘Sing ye to Jehovah, For Triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea!’

Exodus 15:22 (100.00%)

World English Bible:

Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

King James w/Strong’s #s:

So Moses brought () Israel from the Red sea , and they went out () into the wilderness of Shur ; and they went () three days in the wilderness , and found () no water .

Young’s Literal Translation:

And Moses causeth Israel to journey from the Red Sea, and they go out unto the wilderness of Shur, and they go three days in the wilderness, and have not found water,

Exodus 20:11 (100.00%)

World English Bible:

for in six days Yahweh made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore Yahweh blessed the Sabbath day, and made it holy.

King James w/Strong’s #s:

For [in] six days the LORD made () heaven and earth , the sea , and all that in them [is], and rested () the seventh day : wherefore the LORD blessed () the sabbath day , and hallowed () it.

Young’s Literal Translation:

for six days hath Jehovah made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and resteth in the seventh day; therefore hath Jehovah blessed the Sabbath-day, and doth sanctify it.

Exodus 23:31 (100.00%)

World English Bible:

I will set your border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.

King James w/Strong’s #s:

And I will set () thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines , and from the desert unto the river : for I will deliver () the inhabitants () of the land into your hand ; and thou shalt drive them out () before thee.

Young’s Literal Translation:

‘And I have set thy border from the Red Sea, even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I give into your hand the inhabitants of the land, and thou hast cast them out from before thee;

Exodus 26:27 (100.00%)

World English Bible:

and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward.

King James w/Strong’s #s:

And five bars for the boards of the other side of the tabernacle , and five bars for the boards of the side of the tabernacle , for the two sides westward .

Young’s Literal Translation:

and five bars for the boards of the second side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle at the two sides, westward;

Exodus 26:22 (100.00%)

World English Bible:

For the far side of the tabernacle westward you shall make six boards.

King James w/Strong’s #s:

And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make () six boards .

Young’s Literal Translation:

And for the sides of the tabernacle westward, thou dost make six boards.

Exodus 27:12 (100.00%)

World English Bible:

For the width of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.

King James w/Strong’s #s:

And [for] the breadth of the court on the west side [shall be] hangings of fifty cubits : their pillars ten , and their sockets ten .

Young’s Literal Translation:

‘And for the breadth of the court at the west side are hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten.

Exodus 36:27 (100.00%)

World English Bible:

For the far part of the tabernacle westward he made six boards.

King James w/Strong’s #s:

And for the sides of the tabernacle westward he made () six boards .

Young’s Literal Translation:

and for the sides of the tabernacle, westward, hath he made six boards;

Exodus 38:12 (100.00%)

World English Bible:

For the west side were hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten; the hooks of the pillars, and their fillets, of silver.

King James w/Strong’s #s:

And for the west side [were] hangings of fifty cubits , their pillars ten , and their sockets ten ; the hooks of the pillars and their fillets [of] silver .

Young’s Literal Translation:

and at the west side are hangings, fifty by the cubit; their pillars are ten, and their sockets ten; the pegs of the pillars and their fillets are silver;

Exodus 36:32 (100.00%)

World English Bible:

and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.

King James w/Strong’s #s:

And five bars for the boards of the other side of the tabernacle , and five bars for the boards of the tabernacle for the sides westward .

Young’s Literal Translation:

and five bars for the boards of the second side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle, for the sides westward;

Leviticus 11:9 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You may eat of all these that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that you may eat.

King James w/Strong’s #s:

These shall ye eat () of all that [are] in the waters : whatsoever hath fins and scales in the waters , in the seas , and in the rivers , them shall ye eat ().

Young’s Literal Translation:

‘This ye do eat of all which are in the waters; any one that hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the brooks, them ye do eat;

Leviticus 11:10 (100.00%)

World English Bible:

All that don’t have fins and scales in the seas and rivers, all that move in the waters, and all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,

King James w/Strong’s #s:

And all that have not fins and scales in the seas , and in the rivers , of all that move in the waters , and of any living thing which [is] in the waters , they [shall be] an abomination unto you:

Young’s Literal Translation:

and any one that hath not fins and scales in the seas, and in the brooks, of any teeming creature of the waters, and of any creature which liveth, which is in the waters-an abomination they are to you;

Numbers 2:18 (100.00%)

World English Bible:

“On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their divisions. The prince of the children of Ephraim shall be Elishama the son of Ammihud.

King James w/Strong’s #s:

On the west side [shall be] the standard of the camp of Ephraim according to their armies : and the captain of the sons of Ephraim [shall be] Elishama the son of Ammihud .

Young’s Literal Translation:

The standard of the camp of Ephraim, by their hosts, is westward; and the prince of the sons of Ephraim is Elishama son of Ammihud;

Numbers 3:23 (100.00%)

World English Bible:

The families of the Gershonites shall encamp behind the tabernacle westward.

King James w/Strong’s #s:

The families of the Gershonites shall pitch () behind the tabernacle westward .

Young’s Literal Translation:

The families of the Gershonite, behind the tabernacle, do encamp westward.

Numbers 11:22 (100.00%)

World English Bible:

Shall flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Shall all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?”

King James w/Strong’s #s:

Shall the flocks and the herds be slain () for them, to suffice () them? or shall all the fish of the sea be gathered together () for them, to suffice () them?

Young’s Literal Translation:

Is flock and herd slaughtered for them, that one hath found for them?-are all the fishes of the sea gathered for them-that one hath found for them?’

Numbers 11:31 (100.00%)

World English Bible:

A wind from Yahweh went out and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day’s journey on this side, and a day’s journey on the other side, around the camp, and about two cubits above the surface of the earth.

Numbers 11:31 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters.

King James w/Strong’s #s:

And there went forth () a wind from the LORD , and brought () quails from the sea , and let [them] fall () by the camp , as it were a day’s journey on this side , and as it were a day’s journey on the other side , round about the camp , and as it were two cubits [high] upon the face of the earth .

Young’s Literal Translation:

And a spirit hath journeyed from Jehovah, and cutteth off quails from the sea, and leaveth by the camp, as a day’s journey here, and as a day’s journey there, round about the camp, and about two cubits, on the face of the land.

Numbers 13:29 (100.00%)

World English Bible:

Amalek dwells in the land of the South. The Hittite, the Jebusite, and the Amorite dwell in the hill country. The Canaanite dwells by the sea, and along the side of the Jordan.”

King James w/Strong’s #s:

The Amalekites dwell () in the land of the south : and the Hittites , and the Jebusites , and the Amorites , dwell () in the mountains : and the Canaanites dwell () by the sea , and by the coast of Jordan .

Young’s Literal Translation:

Amalek is dwelling in the land of the south, and the Hittite, and the Jebusite, and the Amorite is dwelling in the hill country, and the Canaanite is dwelling by the sea, and by the side of the Jordan.’

Numbers 14:25 (100.00%)

World English Bible:

Since the Amalekite and the Canaanite dwell in the valley, tomorrow turn and go into the wilderness by the way to the Red Sea.”

King James w/Strong’s #s:

(Now the Amalekites and the Canaanites dwelt () in the valley .) To morrow turn () you, and get () you into the wilderness by the way of the Red sea .

Young’s Literal Translation:

‘And the Amalekite and the Canaanite are dwelling in the valley; to-morrow turn ye and journey for yourselves into the wilderness-the way of the Red Sea.’

Numbers 21:4 (100.00%)

World English Bible:

They traveled from Mount Hor by the way to the Red Sea, to go around the land of Edom. The soul of the people was very discouraged because of the journey.

King James w/Strong’s #s:

And they journeyed () from mount Hor by the way of the Red sea , to compass () the land of Edom : and the soul of the people was much discouraged () because of the way .

Young’s Literal Translation:

And they journey from mount Hor, the way of the Red Sea, to compass the land of Edom, and the soul of the people is short in the way,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: