Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H3303” (38 matches)

Genesis 12:14 (100.00%)

World English Bible:

When Abram had come into Egypt, Egyptians saw that the woman was very beautiful.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, that, when Abram was come () into Egypt , the Egyptians beheld () the woman that she [was] very fair .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the entering of Abram into Egypt, that the Egyptians see the woman that she is exceeding fair;

Genesis 12:11 (100.00%)

World English Bible:

When he had come near to enter Egypt, he said to Sarai his wife, “See now, I know that you are a beautiful woman to look at.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when he was come near () to enter () into Egypt , that he said () unto Sarai his wife , Behold now , I know () that thou [art] a fair woman to look upon :

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass as he hath drawn near to enter Egypt, that he saith unto Sarai his wife, ‘Lo, I pray thee, I have known that thou art a woman of beautiful appearance;

Genesis 29:17 (100.00%)

World English Bible:

Leah’s eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and attractive.

King James w/Strong’s #s:

Leah [was] tender eyed ; but Rachel was beautiful and well favoured .

Young’s Literal Translation:

and the eyes of Leah are tender, and Rachel hath been fair of form and fair of appearance.

Genesis 41:18 (100.00%)

World English Bible:

and behold, seven fat and sleek cattle came up out of the river. They fed in the marsh grass;

King James w/Strong’s #s:

And, behold, there came up () out of the river seven kine , fatfleshed and well favoured ; and they fed () in a meadow :

Young’s Literal Translation:

and lo, out of the River coming up are seven kine, fat in flesh, and of fair form, and they feed among the reeds;

Genesis 39:6 (100.00%)

World English Bible:

He left all that he had in Joseph’s hand. He didn’t concern himself with anything, except for the food which he ate. Joseph was well-built and handsome.

King James w/Strong’s #s:

And he left () all that he had in Joseph’s hand ; and he knew () not ought he had, save the bread which he did eat (). And Joseph was [a] goodly [person], and well favoured .

Young’s Literal Translation:

and he leaveth all that he hath in the hand of Joseph, and he hath not known anything that he hath, except the bread which he is eating. And Joseph is of a fair form, and of a fair appearance.

Genesis 41:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, seven cattle came up out of the river. They were sleek and fat, and they fed in the marsh grass.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, there came up () out of the river seven well favoured kine and fatfleshed ; and they fed () in a meadow .

Young’s Literal Translation:

and lo, from the River coming up are seven kine, of fair appearance, and fat in flesh, and they feed among the reeds;

Genesis 41:4 (100.00%)

World English Bible:

The ugly and thin cattle ate up the seven sleek and fat cattle. So Pharaoh awoke.

King James w/Strong’s #s:

And the ill favoured and leanfleshed kine did eat up () the seven well favoured and fat kine . So Pharaoh awoke ().

Young’s Literal Translation:

and the kine of bad appearance and lean in flesh eat up the seven kine of fair appearance, and fat-and Pharaoh awaketh.

World English Bible:

and see among the captives a beautiful woman, and you are attracted to her, and desire to take her as your wife,

King James w/Strong’s #s:

And seest () among the captives a beautiful woman , and hast a desire () unto her, that thou wouldest have her () to thy wife ;

Young’s Literal Translation:

and hast seen in the captivity a woman of fair form, and hast delighted in her, and hast taken to thee for a wife,

1 Samuel 17:42 (100.00%)

World English Bible:

When the Philistine looked around and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and had a good looking face.

King James w/Strong’s #s:

And when the Philistine looked about (), and saw () David , he disdained () him: for he was [but] a youth , and ruddy , and of a fair countenance .

Young’s Literal Translation:

and the Philistine looketh attentively, and seeth David, and despiseth him, for he was a youth, and ruddy, with a fair appearance.

1 Samuel 16:12 (100.00%)

World English Bible:

He sent, and brought him in. Now he was ruddy, with a handsome face and good appearance. Yahweh said, “Arise! Anoint him, for this is he.”

King James w/Strong’s #s:

And he sent (), and brought him in (). Now he [was] ruddy , [and] withal of a beautiful countenance , and goodly to look to . And the LORD said (), Arise (), anoint () him: for this [is] he.

Young’s Literal Translation:

And he sendeth, and bringeth him in, and he is ruddy, with beauty of eyes, and of good appearance; and Jehovah saith, ‘Rise, anoint him, for this is he.’

1 Samuel 25:3 (100.00%)

World English Bible:

Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail. This woman was intelligent and had a beautiful face; but the man was surly and evil in his doings. He was of the house of Caleb.

King James w/Strong’s #s:

Now the name of the man [was] Nabal ; and the name of his wife Abigail : and [she was] a woman of good understanding , and of a beautiful countenance : but the man [was] churlish and evil in his doings ; and he [was] of the house of Caleb .

Young’s Literal Translation:

And the name of the man is Nabal, and the name of his wife Abigail, and the woman is of good understanding, and of fair form, and the man is hard and evil in doings; and he is a Calebite.

2 Samuel 14:27 (100.00%)

World English Bible:

Three sons were born to Absalom, and one daughter, whose name was Tamar. She was a woman with a beautiful face.

King James w/Strong’s #s:

And unto Absalom there were born () three sons , and one daughter , whose name [was] Tamar : she was a woman of a fair countenance .

Young’s Literal Translation:

And there are born to Absalom three sons, and one daughter, and her name is Tamar; she was a woman of a fair appearance.

2 Samuel 14:25 (100.00%)

World English Bible:

Now in all Israel there was no one to be so much praised as Absalom for his beauty. From the sole of his foot even to the crown of his head there was no defect in him.

King James w/Strong’s #s:

But in all Israel there was none to be so much praised () as Absalom for his beauty : from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

Young’s Literal Translation:

And like Absalom there was no man so fair in all Israel, to praise greatly; from the sole of his foot even unto his crown there was no blemish in him;

2 Samuel 13:1 (100.00%)

World English Bible:

After this, Absalom the son of David had a beautiful sister, whose name was Tamar; and Amnon the son of David loved her.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after this, that Absalom the son of David had a fair sister , whose name [was] Tamar ; and Amnon the son of David loved () her.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass afterwards that Absalom son of David hath a fair sister, and her name is Tamar, and Amnon son of David loveth her.

1 Kings 1:4 (100.00%)

World English Bible:

The young lady was very beautiful; and she cherished the king, and served him; but the king didn’t know her intimately.

King James w/Strong’s #s:

And the damsel [was] very fair , and cherished () the king , and ministered () to him: but the king knew () her not.

Young’s Literal Translation:

and the young woman is very very fair, and she is to the king a companion, and serveth him, and the king hath not known her.

1 Kings 1:3 (100.00%)

World English Bible:

So they sought for a beautiful young lady throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.

King James w/Strong’s #s:

So they sought () for a fair damsel throughout all the coasts of Israel , and found () Abishag a Shunammite , and brought () her to the king .

Young’s Literal Translation:

And they seek a fair young woman in all the border of Israel, and find Abishag the Shunammite, and bring her in to the king,

Esther 2:7 (100.00%)

World English Bible:

He brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle’s daughter; for she had neither father nor mother. The maiden was fair and beautiful; and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter.

King James w/Strong’s #s:

And he brought up () Hadassah , that [is], Esther , his uncle’s daughter : for she had neither father nor mother , and the maid [was] fair and beautiful ; whom Mordecai , when her father and mother were dead , took () for his own daughter .

Young’s Literal Translation:

and he is supporting Hadassah-she is Esther-daughter of his uncle, for she hath neither father nor mother, and the young woman is of fair form, and of good appearance, and at the death of her father and her mother hath Mordecai taken her to him for a daughter.

Job 42:15 (100.00%)

World English Bible:

In all the land were no women found so beautiful as the daughters of Job. Their father gave them an inheritance among their brothers.

King James w/Strong’s #s:

And in all the land were no women found () [so] fair as the daughters of Job : and their father gave () them inheritance among their brethren .

Young’s Literal Translation:

And there have not been found women fair as the daughters of Job in all the land, and their father doth give to them an inheritance in the midst of their brethren.

Psalm 48:2 (100.00%)

World English Bible:

Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.

King James w/Strong’s #s:

Beautiful for situation , the joy of the whole earth , [is] mount Zion , [on] the sides of the north , the city of the great King .

Young’s Literal Translation:

Beautiful for elevation, A joy of all the land, is Mount Zion, The sides of the north, the city of a great king.

Proverbs 11:22 (100.00%)

World English Bible:

Like a gold ring in a pig’s snout, is a beautiful woman who lacks discretion.

King James w/Strong’s #s:

[As] a jewel of gold in a swine’s snout , [so is] a fair woman which is without () discretion .

Young’s Literal Translation:

A ring of gold in the nose of a sow- A fair woman and stubborn of behaviour.

World English Bible:

Behold, that which I have seen to be good and proper is for one to eat and to drink, and to enjoy good in all his labor, in which he labors under the sun, all the days of his life which God has given him; for this is his portion.

King James w/Strong’s #s:

Behold [that] which I have seen (): [it is] good and comely [for one] to eat () and to drink (), and to enjoy () the good of all his labour that he taketh () under the sun all the days of his life , which God giveth () him: for it [is] his portion .

Young’s Literal Translation:

Lo, that which I have seen: It is good, because beautiful, to eat, and to drink, and to see good in all one’s labour that he laboureth at under the sun, the number of the days of his life that God hath given to him, for it is his portion.

World English Bible:

He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in their hearts, yet so that man can’t find out the work that God has done from the beginning even to the end.

King James w/Strong’s #s:

He hath made () every [thing] beautiful in his time : also he hath set () the world in their heart , so that no man can find out () the work that God maketh () from the beginning to the end .

Young’s Literal Translation:

The whole He hath made beautiful in its season; also, that knowledge He hath put in their heart without which man findeth not out the work that God hath done from the beginning even unto the end.

World English Bible:

Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant.

King James w/Strong’s #s:

Behold, thou [art] fair , my beloved , yea, pleasant : also our bed [is] green .

Young’s Literal Translation:

Lo, thou art fair, my love, yea, pleasant, Yea, our couch is green,

World English Bible:

My beloved spoke, and said to me, “Rise up, my love, my beautiful one, and come away.

King James w/Strong’s #s:

My beloved spake (), and said () unto me, Rise up (), my love , my fair one , and come away ().

Young’s Literal Translation:

My beloved hath answered and said to me, ‘Rise up, my friend, my fair one, and come away,

World English Bible:

Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves.

Song of Solomon 1:15 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

Behold, thou [art] fair , my love ; behold, thou [art] fair ; thou [hast] doves ’ eyes .

Young’s Literal Translation:

Lo, thou art fair, my friend, Lo, thou art fair, thine eyes are doves!

World English Bible:

If you don’t know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds’ tents.

King James w/Strong’s #s:

If thou know () not, O thou fairest among women , go thy way forth () by the footsteps of the flock , and feed () thy kids beside the shepherds ()’ tents .

Young’s Literal Translation:

If thou knowest not, O fair among women, Get thee forth by the traces of the flock, And feed thy kids by the shepherds’ dwellings!

World English Bible:

The fig tree ripens her green figs. The vines are in blossom. They give out their fragrance. Arise, my love, my beautiful one, and come away.”

King James w/Strong’s #s:

The fig tree putteth forth () her green figs , and the vines [with] the tender grape give () a [good] smell . Arise (), my love , my fair one , and come away ().

Young’s Literal Translation:

The fig-tree hath ripened her green figs, And the sweet-smelling vines have given forth fragrance, Rise, come, my friend, my fair one, yea, come away.

World English Bible:

Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Mount Gilead.

King James w/Strong’s #s:

Behold, thou [art] fair , my love ; behold, thou [art] fair ; thou [hast] doves ’ eyes within thy locks : thy hair [is] as a flock of goats , that appear from mount Gilead .

Young’s Literal Translation:

Lo, thou art fair, my friend, lo, thou art fair, Thine eyes are doves behind thy veil, Thy hair as a row of the goats That have shone from mount Gilead,

World English Bible:

Who is she who looks out as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?

King James w/Strong’s #s:

Who [is] she [that] looketh forth () as the morning , fair as the moon , clear as the sun , [and] terrible as [an army] with banners ()?

Young’s Literal Translation:

‘Who is this that is looking forth as morning, Fair as the moon-clear as the sun, Awe-inspiring as bannered hosts?’

World English Bible:

How is your beloved better than another beloved, you fairest among women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us?

King James w/Strong’s #s:

What [is] thy beloved more than [another] beloved , O thou fairest among women ? what [is] thy beloved more than [another] beloved , that thou dost so charge () us?

Young’s Literal Translation:

What is thy beloved above any beloved, O fair among women? What is thy beloved above any beloved, That thus thou hast adjured us?

World English Bible:

Where has your beloved gone, you fairest among women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you?

King James w/Strong’s #s:

Whither is thy beloved gone (), O thou fairest among women ? whither is thy beloved turned aside ()? that we may seek () him with thee.

Young’s Literal Translation:

Whither hath thy beloved gone, O fair among women? Whither hath thy beloved turned, And we seek him with thee?

World English Bible:

You are all beautiful, my love. There is no spot in you.

King James w/Strong’s #s:

Thou [art] all fair , my love ; [there is] no spot in thee.

Young’s Literal Translation:

Thou art all fair, my friend, And a blemish there is not in thee. Come from Lebanon, O spouse,

World English Bible:

You are beautiful, my love, as Tirzah, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.

King James w/Strong’s #s:

Thou [art] beautiful , O my love , as Tirzah , comely as Jerusalem , terrible as [an army] with banners ().

Young’s Literal Translation:

Fair art thou, my friend, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Awe-inspiring as bannered hosts.

Jeremiah 11:16 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh called your name, “A green olive tree, beautiful with goodly fruit.” With the noise of a great roar he has kindled fire on it, and its branches are broken.

King James w/Strong’s #s:

The LORD called () thy name , A green olive tree , fair , [and] of goodly fruit : with the noise of a great tumult he hath kindled () fire upon it, and the branches of it are broken ().

Young’s Literal Translation:

‘An olive, green, fair, of goodly fruit,’ Hath Jehovah called thy name, At the noise of a great tumult He hath kindled fire against it, And broken have been its thin branches.

Ezekiel 31:3 (100.00%)

World English Bible:

Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon with beautiful branches, and with a forest-like shade, of high stature; and its top was among the thick boughs.

King James w/Strong’s #s:

Behold, the Assyrian [was] a cedar in Lebanon with fair branches , and with a shadowing () shroud , and of an high stature ; and his top was among the thick boughs .

Young’s Literal Translation:

Lo, Asshur, a cedar in Lebanon, Fair in branch, and shading bough, and high in stature, And between thickets hath its foliage been.

Ezekiel 31:9 (100.00%)

World English Bible:

I made it beautiful by the multitude of its branches, so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied it.’

King James w/Strong’s #s:

I have made () him fair by the multitude of his branches : so that all the trees of Eden , that [were] in the garden of God , envied () him.

Young’s Literal Translation:

Fair I have made him in the multitude of his thin shoots, And envy him do all trees of Eden that are in the garden of God.

Ezekiel 33:32 (100.00%)

World English Bible:

Behold, you are to them as a very lovely song of one who has a pleasant voice, and can play well on an instrument; for they hear your words, but they don’t do them.

King James w/Strong’s #s:

And, lo, thou [art] unto them as a very lovely song of one that hath a pleasant voice , and can play well () on an instrument (): for they hear () thy words , but they do () them not.

Young’s Literal Translation:

And lo, thou art to them as a singer of doting loves, A pleasant voice, and playing well on an instrument, And they have heard thy words, and they are not doing them.

Amos 8:13 (100.00%)

World English Bible:

In that day the beautiful virgins and the young men will faint for thirst.

King James w/Strong’s #s:

In that day shall the fair virgins and young men faint () for thirst .

Young’s Literal Translation:

In that day faint do the fair virgins, And the young men, with thirst.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: