Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 85 of 85 for “H6435”

1 Samuel 27:11 (100.00%)

World English Bible:

David saved neither man nor woman alive to bring them to Gath, saying, “Lest they should tell about us, saying, ‘David did this, and this has been his way all the time he has lived in the country of the Philistines.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And David saved () neither man nor woman alive (), to bring () [tidings] to Gath , saying (), Lest they should tell () on us, saying (), So did () David , and so [will be] his manner all the while he dwelleth () in the country of the Philistines .

Young’s Literal Translation:

Neither man nor woman doth David keep alive, to bring in word to Gath, saying, ‘Lest they declare it against us, saying, Thus hath David done, and thus is his custom all the days that he hath dwelt in the fields of the Philistines.’

1 Samuel 31:4 (100.00%)

World English Bible:

Then Saul said to his armor bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and thrust me through and abuse me!” But his armor bearer would not, for he was terrified. Therefore Saul took his sword and fell on it.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Saul unto his armourbearer () , Draw () thy sword , and thrust me through () therewith; lest these uncircumcised come () and thrust me through (), and abuse () me. But his armourbearer () would () not; for he was sore afraid (). Therefore Saul took () a sword , and fell () upon it.

Young’s Literal Translation:

and Saul saith to the bearer of his weapons, ‘Draw thy sword, and pierce me with it, lest they come-these uncircumcised-and have pierced me, and rolled themselves on me;’ and the bearer of his weapons hath not been willing, for he is greatly afraid, and Saul taketh the sword, and falleth upon it.

2 Samuel 1:20 (100.00%)

World English Bible:

Don’t tell it in Gath. Don’t publish it in the streets of Ashkelon, lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.

King James w/Strong’s #s:

Tell () [it] not in Gath , publish () [it] not in the streets of Askelon ; lest the daughters of the Philistines rejoice (), lest the daughters of the uncircumcised triumph ().

Young’s Literal Translation:

Declare it not in Gath, Proclaim not the tidings in the streets of Ashkelon, Lest they rejoice- The daughters of the Philistines, Lest they exult- The daughters of the Uncircumcised!

2 Samuel 12:28 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city and take it; lest I take the city, and it be called by my name.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore gather the rest of the people together (), and encamp () against the city , and take () it: lest I take () the city , and it be called () after my name .

Young’s Literal Translation:

and now, gather the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, lest I capture the city, and my name hath been called upon it.’

2 Samuel 17:16 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore send quickly, and tell David, saying, ‘Don’t lodge tonight at the fords of the wilderness, but by all means pass over, lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore send () quickly , and tell () David , saying (), Lodge () not this night in the plains () of the wilderness , but speedily () pass over (); lest the king be swallowed up (), and all the people that [are] with him.

Young’s Literal Translation:

and now, send hastily, and declare to David, saying, Lodge not to-night in the plains of the wilderness, and also, certainly pass over, lest there be a swallowing up of the king and of all the people who are with him.’

2 Samuel 15:14 (100.00%)

World English Bible:

David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise! Let’s flee, or else none of us will escape from Absalom. Hurry to depart, lest he overtake us quickly and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword.”

King James w/Strong’s #s:

And David said () unto all his servants that [were] with him at Jerusalem , Arise (), and let us flee (); for we shall not [else] escape from Absalom : make speed () to depart (), lest he overtake () us suddenly (), and bring () evil upon us, and smite () the city with the edge of the sword .

Young’s Literal Translation:

And David saith to all his servants who are with him in Jerusalem, ‘Rise, and we flee, for we have no escape from the face of Absalom; haste to go, lest he hasten, and have overtaken us, and forced on us evil, and smitten the city by the mouth of the sword.’

2 Samuel 20:6 (100.00%)

World English Bible:

David said to Abishai, “Now Sheba the son of Bichri will do us more harm than Absalom did. Take your lord’s servants and pursue after him, lest he get himself fortified cities, and escape out of our sight.”

King James w/Strong’s #s:

And David said () to Abishai , Now shall Sheba the son of Bichri do us more harm () than [did] Absalom : take () thou thy lord’s servants , and pursue () after him, lest he get () him fenced () cities , and escape () us .

Young’s Literal Translation:

and David saith unto Abishai, ‘Now doth Sheba son of Bichri do evil to us more than Absalom; thou, take the servants of thy lord, and pursue after him, lest he have found for himself fenced cities, and delivered himself from our eye.’

2 Kings 2:16 (100.00%)

World English Bible:

They said to him, “See now, there are with your servants fifty strong men. Please let them go and seek your master. Perhaps Yahweh’s Spirit has taken him up, and put him on some mountain or into some valley.” He said, “Don’t send them.”

King James w/Strong’s #s:

And they said () unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men ; let them go (), we pray thee, and seek () thy master : lest peradventure the Spirit of the LORD hath taken him up (), and cast () him upon some mountain , or into some valley . And he said (), Ye shall not send ().

Young’s Literal Translation:

and say unto him, ‘Lo, we pray thee, there are with thy servants fifty men, sons of valour: let them go, we pray thee, and they seek thy lord, lest the Spirit of Jehovah hath taken him up, and doth cast him on one of the hills, or into one of the valleys;’ and he saith, ‘Ye do not send.’

2 Kings 10:23 (100.00%)

World English Bible:

Jehu went with Jehonadab the son of Rechab into the house of Baal. Then he said to the worshipers of Baal, “Search, and see that none of the servants of Yahweh are here with you, but only the worshipers of Baal.”

King James w/Strong’s #s:

And Jehu went (), and Jehonadab the son of Rechab , into the house of Baal , and said () unto the worshippers () of Baal , Search (), and look () that there be here with you none of the servants of the LORD , but the worshippers () of Baal only.

Young’s Literal Translation:

And Jehu goeth in, and Jehonadab son of Rechab, to the house of Baal, and saith to the servants of Baal, ‘Search and see, lest there be here with you of the servants of Jehovah-but, the servants of Baal by themselves.’

World English Bible:

Then Saul said to his armor bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me.” But his armor bearer would not, for he was terrified. Therefore Saul took his sword and fell on it.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Saul to his armourbearer () , Draw () thy sword , and thrust () me through therewith; lest these uncircumcised come () and abuse () me. But his armourbearer () would () not; for he was sore afraid (). So Saul took () a sword , and fell () upon it.

Young’s Literal Translation:

and Saul saith unto the bearer of his weapons, ‘Draw thy sword, and pierce me with it, lest these uncircumcised come-and have abused me.’ And the bearer of his weapons hath not been willing, for he feareth exceedingly, and Saul taketh the sword, and falleth upon it;

Psalm 7:2 (100.00%)

World English Bible:

lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is no one to deliver.

King James w/Strong’s #s:

Lest he tear () my soul like a lion , rending [it] in pieces (), while [there is] none to deliver ().

Young’s Literal Translation:

Lest he tear as a lion my soul, Rending, and there is no deliverer.

Psalm 13:3 (100.00%)

World English Bible:

Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;

King James w/Strong’s #s:

Consider () [and] hear () me, O LORD my God : lighten () mine eyes , lest I sleep () the [sleep of] death ;

Young’s Literal Translation:

Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,

Psalm 50:22 (100.00%)

World English Bible:

“Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.

King James w/Strong’s #s:

Now consider () this, ye that forget () God , lest I tear [you] in pieces (), and [there be] none to deliver ().

Young’s Literal Translation:

Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.

Psalm 59:11 (100.00%)

World English Bible:

Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.

King James w/Strong’s #s:

Slay () them not, lest my people forget (): scatter () them by thy power ; and bring them down (), O Lord our shield .

Young’s Literal Translation:

Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.

Proverbs 5:9 (100.00%)

World English Bible:

lest you give your honor to others, and your years to the cruel one;

King James w/Strong’s #s:

Lest thou give () thine honour unto others , and thy years unto the cruel :

Young’s Literal Translation:

Lest thou give to others thy honour, And thy years to the fierce,

Proverbs 9:8 (100.00%)

World English Bible:

Don’t reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise person, and he will love you.

King James w/Strong’s #s:

Reprove () not a scorner (), lest he hate () thee: rebuke () a wise man , and he will love () thee.

Young’s Literal Translation:

Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.

Proverbs 20:13 (100.00%)

World English Bible:

Don’t love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread.

King James w/Strong’s #s:

Love () not sleep , lest thou come to poverty (); open () thine eyes , [and] thou shalt be satisfied () with bread .

Young’s Literal Translation:

Love not sleep, lest thou become poor, Open thine eyes-be satisfied with bread.

Proverbs 24:18 (100.00%)

World English Bible:

lest Yahweh see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.

King James w/Strong’s #s:

Lest the LORD see () [it], and it displease () him, and he turn away () his wrath from him.

Young’s Literal Translation:

Lest Jehovah see, and it be evil in His eyes, And He hath turned from off him His anger.

Proverbs 22:25 (100.00%)

World English Bible:

lest you learn his ways and ensnare your soul.

King James w/Strong’s #s:

Lest thou learn () his ways , and get () a snare to thy soul .

Young’s Literal Translation:

Lest thou learn his paths, And have received a snare to thy soul.

Proverbs 26:4 (100.00%)

World English Bible:

Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him.

King James w/Strong’s #s:

Answer () not a fool according to his folly , lest thou also be like () unto him.

Young’s Literal Translation:

Answer not a fool according to his folly, Lest thou be like to him-even thou.

Proverbs 25:17 (100.00%)

World English Bible:

Let your foot be seldom in your neighbor’s house, lest he be weary of you, and hate you.

King James w/Strong’s #s:

Withdraw () thy foot from thy neighbour’s house ; lest he be weary () of thee, and [so] hate () thee.

Young’s Literal Translation:

Withdraw thy foot from thy neighbour’s house, Lest he be satiated with thee, and have hated thee.

Proverbs 25:8 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?

King James w/Strong’s #s:

Go not forth () hastily to strive (), lest [thou know not] what to do () in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame ().

Young’s Literal Translation:

Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?

Proverbs 25:10 (100.00%)

World English Bible:

lest one who hears it put you to shame, and your bad reputation never depart.

King James w/Strong’s #s:

Lest he that heareth () [it] put thee to shame (), and thine infamy turn not away ().

Young’s Literal Translation:

Lest the hearer put thee to shame, And thine evil report turn not back.

Proverbs 30:10 (100.00%)

World English Bible:

“Don’t slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty.

King James w/Strong’s #s:

Accuse () not a servant unto his master , lest he curse () thee, and thou be found guilty ().

Young’s Literal Translation:

Accuse not a servant unto his lord, Lest he disesteem thee, and thou be found guilty.

Proverbs 30:6 (100.00%)

World English Bible:

Don’t you add to his words, lest he reprove you, and you be found a liar.

King James w/Strong’s #s:

Add () thou not unto his words , lest he reprove () thee, and thou be found a liar ().

Young’s Literal Translation:

Add not to His words, lest He reason with thee, And thou hast been found false.

Isaiah 6:10 (100.00%)

World English Bible:

Make the heart of this people fat. Make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and turn again, and be healed.”

King James w/Strong’s #s:

Make the heart of this people fat (), and make their ears heavy (), and shut () their eyes ; lest they see () with their eyes , and hear () with their ears , and understand () with their heart , and convert (), and be healed ().

Young’s Literal Translation:

Declare fat the heart of this people, And its ears declare heavy, And its eyes declare dazzled, Lest it see with its eyes, And with its ears hear, and its heart consider, And it hath turned back, and hath health.’

Isaiah 28:22 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore don’t be scoffers, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord, Yahweh of Armies, on the whole earth.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore be ye not mockers (), lest your bands be made strong (): for I have heard () from the Lord GOD of hosts a consumption , even determined () upon the whole earth .

Young’s Literal Translation:

And now, show not yourselves scorners, Lest strong be your bands, For a consumption, that is determined, I have heard, by the Lord, Jehovah of Hosts, Is for all the land.

Jeremiah 1:17 (100.00%)

World English Bible:

“You therefore put your belt on your waist, arise, and say to them all that I command you. Don’t be dismayed at them, lest I dismay you before them.

King James w/Strong’s #s:

Thou therefore gird up () thy loins , and arise (), and speak () unto them all that I command () thee: be not dismayed () at their faces , lest I confound () thee before them.

Young’s Literal Translation:

‘And thou, thou dost gird up thy loins, and hast arisen, and spoken unto them all that I command thee: be not affrighted because of them, lest I affright thee before them.

Jeremiah 4:4 (100.00%)

World English Bible:

Circumcise yourselves to Yahweh, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go out like fire, and burn so that no one can quench it, because of the evil of your doings.

King James w/Strong’s #s:

Circumcise () yourselves to the LORD , and take away () the foreskins of your heart , ye men of Judah and inhabitants () of Jerusalem : lest my fury come forth () like fire , and burn () that none can quench () [it], because of the evil of your doings .

Young’s Literal Translation:

Be circumcised to Jehovah, And turn aside the foreskins of your heart, O man of Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, Lest My fury go out as fire, and hath burned, And there is none quenching, Because of the evil of your doings.

Jeremiah 6:8 (100.00%)

World English Bible:

Be instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from you, lest I make you a desolation, an uninhabited land.”

King James w/Strong’s #s:

Be thou instructed (), O Jerusalem , lest my soul depart () from thee; lest I make () thee desolate , a land not inhabited ().

Young’s Literal Translation:

Be instructed, O Jerusalem, Lest My soul be alienated from thee, Lest I make thee a desolation, a land not inhabited.

Jeremiah 10:24 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, correct me, but gently; not in your anger, lest you reduce me to nothing.

King James w/Strong’s #s:

O LORD , correct () me, but with judgment ; not in thine anger , lest thou bring me to nothing ().

Young’s Literal Translation:

Chastise me, O Jehovah, only in judgment, Not in Thine anger, lest Thou make me small.

Jeremiah 51:46 (100.00%)

World English Bible:

Don’t let your heart faint. Don’t fear for the news that will be heard in the land. For news will come one year, and after that in another year news will come, and violence in the land, ruler against ruler.

King James w/Strong’s #s:

And lest your heart faint (), and ye fear () for the rumour that shall be heard () in the land ; a rumour shall both come () [one] year , and after that in [another] year [shall come] a rumour , and violence in the land , ruler () against ruler ().

Young’s Literal Translation:

And lest your heart be tender, And ye be afraid of the report that is heard in the land, And come in a year hath the report, And after it in a year the report, And violence is in the land, ruler against ruler;

Hosea 2:3 (100.00%)

World English Bible:

lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.

King James w/Strong’s #s:

Lest I strip () her naked , and set () her as in the day that she was born (), and make () her as a wilderness , and set () her like a dry land , and slay () her with thirst .

Young’s Literal Translation:

Lest I strip her naked. And have set her up as in the day of her birth, And have made her as a wilderness, And have set her as a dry land, And have put her to death with thirst.

Amos 5:6 (100.00%)

World English Bible:

Seek Yahweh, and you will live, lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel.

King James w/Strong’s #s:

Seek () the LORD , and ye shall live (); lest he break out () like fire in the house of Joseph , and devour () [it], and [there be] none to quench () [it] in Bethel .

Young’s Literal Translation:

Seek ye Jehovah, and live, Lest He prosper as fire against the house of Joseph, And it hath consumed, And there is no quencher for Beth-El.

Malachi 4:6 (100.00%)

World English Bible:

He will turn the hearts of the fathers to the children and the hearts of the children to their fathers, lest I come and strike the earth with a curse.”

King James w/Strong’s #s:

And he shall turn () the heart of the fathers to the children , and the heart of the children to their fathers , lest I come () and smite () the earth with a curse .

Young’s Literal Translation:

And he hath turned back the heart of fathers to sons, And the heart of sons to their fathers, Before I come and have utterly smitten the land!

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: