Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 422 for “H8478”

Genesis 1:7 (100.00%)

World English Bible:

God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so.

King James w/Strong’s #s:

And God made () the firmament , and divided () the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament : and it was so .

Young’s Literal Translation:

And God maketh the expanse, and it separateth between the waters which are under the expanse, and the waters which are above the expanse: and it is so.

Genesis 1:9 (100.00%)

World English Bible:

God said, “Let the waters under the sky be gathered together to one place, and let the dry land appear;” and it was so.

King James w/Strong’s #s:

And God said (), Let the waters under the heaven be gathered together () unto one place , and let the dry [land] appear (): and it was so.

Young’s Literal Translation:

And God saith, ‘Let the waters under the heavens be collected unto one place, and let the dry land be seen:’ and it is so.

Genesis 2:21 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh God caused the man to fall into a deep sleep. As the man slept, he took one of his ribs, and closed up the flesh in its place.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD God caused a deep sleep to fall () upon Adam , and he slept (): and he took () one of his ribs , and closed up () the flesh instead thereof;

Young’s Literal Translation:

And Jehovah God causeth a deep sleep to fall upon the man, and he sleepeth, and He taketh one of his ribs, and closeth up flesh in its stead.

Genesis 4:25 (100.00%)

World English Bible:

Adam knew his wife again. She gave birth to a son, and named him Seth, saying, “for God has given me another child instead of Abel, for Cain killed him.”

King James w/Strong’s #s:

And Adam knew () his wife again ; and she bare () a son , and called () his name Seth : For God , [said she], hath appointed () me another seed instead of Abel , whom Cain slew ().

Young’s Literal Translation:

And Adam again knoweth his wife, and she beareth a son, and calleth his name Seth, ‘for God hath appointed for me another seed instead of Abel:’ for Cain had slain him.

Genesis 6:17 (100.00%)

World English Bible:

I, even I, will bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.

King James w/Strong’s #s:

And, behold , I , even I, do bring () a flood of waters upon the earth , to destroy () all flesh , wherein [is] the breath of life , from under heaven ; [and] every thing that [is] in the earth shall die ().

Young’s Literal Translation:

‘And I, lo, I am bringing in the deluge of waters on the earth to destroy all flesh, in which is a living spirit, from under the heavens; all that is in the earth doth expire.

Genesis 7:19 (100.00%)

World English Bible:

The waters rose very high on the earth. All the high mountains that were under the whole sky were covered.

King James w/Strong’s #s:

And the waters prevailed () exceedingly upon the earth ; and all the high hills , that [were] under the whole heaven , were covered ().

Young’s Literal Translation:

And the waters have been very very mighty on the earth, and covered are all the high mountains which are under the whole heavens;

Genesis 18:4 (100.00%)

World English Bible:

Now let a little water be fetched, wash your feet, and rest yourselves under the tree.

King James w/Strong’s #s:

Let a little water , I pray you , be fetched (), and wash () your feet , and rest yourselves () under the tree :

Young’s Literal Translation:

let, I pray thee, a little water be accepted, and wash your feet, and recline under the tree;

Genesis 18:8 (100.00%)

World English Bible:

He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate.

King James w/Strong’s #s:

And he took () butter , and milk , and the calf which he had dressed (), and set () [it] before them ; and he stood () by them under the tree , and they did eat ().

Young’s Literal Translation:

and he taketh butter and milk, and the son of the herd which he hath prepared, and setteth before them; and he is standing by them under the tree, and they do eat.

Genesis 21:15 (100.00%)

World English Bible:

The water in the container was spent, and she put the child under one of the shrubs.

King James w/Strong’s #s:

And the water was spent () in the bottle , and she cast () the child under one of the shrubs .

Young’s Literal Translation:

and the water is consumed from the bottle, and she placeth the lad under one of the shrubs.

Genesis 24:9 (100.00%)

World English Bible:

The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

King James w/Strong’s #s:

And the servant put () his hand under the thigh of Abraham his master , and sware () to him concerning that matter .

Young’s Literal Translation:

And the servant putteth his hand under the thigh of Abraham his lord, and sweareth to him concerning this matter.

Genesis 24:2 (100.00%)

World English Bible:

Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, “Please put your hand under my thigh.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham said () unto his eldest servant of his house , that ruled over () all that he had, Put (), I pray thee, thy hand under my thigh :

Young’s Literal Translation:

and Abraham saith unto his servant, the eldest of his house, who is ruling over all that he hath, ‘Put, I pray thee, thy hand under my thigh,

Genesis 22:13 (100.00%)

World English Bible:

Abraham lifted up his eyes, and looked, and saw that behind him was a ram caught in the thicket by his horns. Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering instead of his son.

King James w/Strong’s #s:

And Abraham lifted up () his eyes , and looked (), and behold behind [him] a ram caught () in a thicket by his horns : and Abraham went () and took () the ram , and offered him up () for a burnt offering in the stead of his son .

Young’s Literal Translation:

And Abraham lifteth up his eyes, and looketh, and lo, a ram behind, seized in a thicket by its horns; and Abraham goeth, and taketh the ram, and causeth it to ascend for a burnt-offering instead of his son;

Genesis 30:2 (100.00%)

World English Bible:

Jacob’s anger burned against Rachel, and he said, “Am I in God’s place, who has withheld from you the fruit of the womb?”

King James w/Strong’s #s:

And Jacob’s anger was kindled () against Rachel : and he said (), [Am] I in God’s stead, who hath withheld () from thee the fruit of the womb ?

Young’s Literal Translation:

And Jacob’s anger burneth against Rachel, and he saith, ‘Am I in stead of God who hath withheld from thee the fruit of the womb?’

Genesis 30:15 (100.00%)

World English Bible:

Leah said to her, “Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son’s mandrakes, also?” Rachel said, “Therefore he will lie with you tonight for your son’s mandrakes.”

King James w/Strong’s #s:

And she said () unto her, [Is it] a small matter that thou hast taken () my husband ? and wouldest thou take away () my son’s mandrakes also? And Rachel said (), Therefore he shall lie () with thee to night for thy son’s mandrakes .

Young’s Literal Translation:

And she saith to her, ‘Is thy taking my husband a little thing, that thou hast taken also the love-apples of my son?’ and Rachel saith, ‘Therefore doth he lie with thee to-night, for thy son’s love-apples.’

Genesis 35:8 (100.00%)

World English Bible:

Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried below Bethel under the oak; and its name was called Allon Bacuth.

King James w/Strong’s #s:

But Deborah Rebekah’s nurse () died (), and she was buried () beneath Bethel under an oak : and the name of it was called () Allonbachuth .

Young’s Literal Translation:

And Deborah, Rebekah’s nurse, dieth, and she is buried at the lower part of Bethel, under the oak, and he calleth its name ‘Oak of weeping.’

Genesis 36:39 (100.00%)

World English Bible:

Baal Hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.

King James w/Strong’s #s:

And Baalhanan the son of Achbor died (), and Hadar reigned () in his stead: and the name of his city [was] Pau ; and his wife’s name [was] Mehetabel , the daughter of Matred , the daughter of Mezahab .

Young’s Literal Translation:

and Baal-hanan son of Achbor dieth, and reign in his stead doth Hadar, and the name of his city is Pau; and his wife’s name is Mehetabel daughter of Matred, daughter of Me-zahab.

Genesis 36:35 (100.00%)

World English Bible:

Husham died, and Hadad, the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith.

King James w/Strong’s #s:

And Husham died (), and Hadad the son of Bedad , who smote () Midian in the field of Moab , reigned () in his stead: and the name of his city [was] Avith .

Young’s Literal Translation:

And Husham dieth, and reign in his stead doth Hadad son of Bedad (who smiteth Midian in the field of Moab), and the name of his city is Avith;

Genesis 36:36 (100.00%)

World English Bible:

Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Hadad died (), and Samlah of Masrekah reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and Hadad dieth, and reign in his stead doth Samlah of Masrekah;

Genesis 35:4 (100.00%)

World English Bible:

They gave to Jacob all the foreign gods which were in their hands, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.

King James w/Strong’s #s:

And they gave () unto Jacob all the strange gods which [were] in their hand , and [all their] earrings which [were] in their ears ; and Jacob hid () them under the oak which [was] by Shechem .

Young’s Literal Translation:

And they give unto Jacob all the gods of the stranger that are in their hand, and the rings that are in their ears, and Jacob hideth them under the oak which is by Shechem;

Genesis 36:34 (100.00%)

World English Bible:

Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Jobab died (), and Husham of the land of Temani reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and Jobab dieth, and reign in his stead doth Husham from the land of the Temanite.

Genesis 36:33 (100.00%)

World English Bible:

Bela died, and Jobab, the son of Zerah of Bozrah, reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Bela died (), and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and Bela dieth, and reign in his stead doth Jobab son of Zerah from Bozrah;

Genesis 36:37 (100.00%)

World English Bible:

Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the river, reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Samlah died (), and Saul of Rehoboth [by] the river reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and Samlah dieth, and reign in his stead doth Saul from Rehoboth of the River;

Genesis 36:38 (100.00%)

World English Bible:

Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Saul died (), and Baalhanan the son of Achbor reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and Saul dieth, and reign in his stead doth Baal-hanan son of Achbor;

Genesis 41:35 (100.00%)

World English Bible:

Let them gather all the food of these good years that come, and store grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.

King James w/Strong’s #s:

And let them gather () all the food of those good years that come (), and lay up () corn under the hand of Pharaoh , and let them keep () food in the cities .

Young’s Literal Translation:

and they gather all the food of these good years that are coming, and heap up corn under the hand of Pharaoh-food in the cities; and they have kept it,

Genesis 44:33 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, my lord’s slave; and let the boy go up with his brothers.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, I pray thee, let thy servant abide () instead of the lad a bondman to my lord ; and let the lad go up () with his brethren .

Young’s Literal Translation:

‘And now, let thy servant, I pray thee, abide instead of the youth a servant to my lord, and the youth goeth up with his brethren,

Genesis 47:29 (100.00%)

World English Bible:

The time came near that Israel must die, and he called his son Joseph, and said to him, “If now I have found favor in your sight, please put your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me. Please don’t bury me in Egypt,

King James w/Strong’s #s:

And the time drew nigh () that Israel must die (): and he called () his son Joseph , and said () unto him, If now I have found () grace in thy sight , put (), I pray thee, thy hand under my thigh , and deal () kindly and truly with me; bury () me not, I pray thee, in Egypt :

Young’s Literal Translation:

And the days of Israel are near to die, and he calleth for his son, for Joseph, and saith to him, ‘If, I pray thee, I have found grace in thine eyes, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and thou hast done with me kindness and truth; bury me not, I pray thee, in Egypt,

Genesis 49:25 (100.00%)

World English Bible:

even by the God of your father, who will help you, by the Almighty, who will bless you, with blessings of heaven above, blessings of the deep that lies below, blessings of the breasts, and of the womb.

King James w/Strong’s #s:

[Even] by the God of thy father , who shall help () thee; and by the Almighty , who shall bless () thee with blessings of heaven above , blessings of the deep that lieth () under, blessings of the breasts , and of the womb :

Young’s Literal Translation:

By the God of thy father who helpeth thee, And the Mighty One who blesseth thee, Blessings of the heavens from above, Blessings of the deep lying under, Blessings of breasts and womb;-

Genesis 50:19 (100.00%)

World English Bible:

Joseph said to them, “Don’t be afraid, for am I in the place of God?

King James w/Strong’s #s:

And Joseph said () unto them, Fear () not: for [am] I in the place of God ?

Young’s Literal Translation:

And Joseph saith unto them, ‘Fear not, for am I in the place of God?

Exodus 6:7 (100.00%)

World English Bible:

I will take you to myself for a people. I will be your God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.

King James w/Strong’s #s:

And I will take () you to me for a people , and I will be to you a God : and ye shall know () that I [am] the LORD your God , which bringeth () you out from under the burdens of the Egyptians .

Young’s Literal Translation:

and have taken you to Me for a people, and I have been to you for God, and ye have known that I am Jehovah your God, who is bringing you out from under the burdens of the Egyptians;

Exodus 6:6 (100.00%)

World English Bible:

Therefore tell the children of Israel, ‘I am Yahweh, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore say () unto the children of Israel , I [am] the LORD , and I will bring () you out from under the burdens of the Egyptians , and I will rid () you out of their bondage , and I will redeem () you with a stretched () out arm , and with great judgments :

Young’s Literal Translation:

‘Therefore say to the sons of Israel, I am Jehovah, and I have brought you out from under the burdens of the Egyptians, and have delivered you from their service, and have redeemed you by a stretched-out arm, and by great judgments,

Exodus 10:23 (100.00%)

World English Bible:

They didn’t see one another, and nobody rose from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.

King James w/Strong’s #s:

They saw () not one another , neither rose () any from his place for three days : but all the children of Israel had light in their dwellings .

Young’s Literal Translation:

they have not seen one another, and none hath risen from his place three days; and to all the sons of Israel there hath been light in their dwellings.’

Exodus 17:12 (100.00%)

World English Bible:

But Moses’ hands were heavy; so they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset.

King James w/Strong’s #s:

But Moses ’ hands [were] heavy ; and they took () a stone , and put () [it] under him, and he sat () thereon; and Aaron and Hur stayed up () his hands , the one on the one side , and the other on the other side ; and his hands were steady until the going down () of the sun .

Young’s Literal Translation:

And the hands of Moses are heavy, and they take a stone, and set it under him, and he sitteth on it: and Aaron and Hur have taken hold on his hands, on this side one, and on that one, and his hands are stedfast till the going in of the sun;

Exodus 16:29 (100.00%)

World English Bible:

Behold, because Yahweh has given you the Sabbath, therefore he gives you on the sixth day the bread of two days. Everyone stay in his place. Let no one go out of his place on the seventh day.”

King James w/Strong’s #s:

See (), for that the LORD hath given () you the sabbath , therefore he giveth () you on the sixth day the bread of two days ; abide () ye every man in his place, let no man go out () of his place on the seventh day .

Young’s Literal Translation:

see, because Jehovah hath given to you the sabbath, therefore He is giving to you on the sixth day bread of two days; abide ye each in his place, no one doth go out from his place on the seventh day.’

Exodus 17:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: that I will utterly blot out the memory of Amalek from under the sky.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Moses , Write () this [for] a memorial in a book , and rehearse () [it] in the ears of Joshua : for I will utterly () put out () the remembrance of Amalek from under heaven .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘Write this, a memorial in a Book, and set it in the ears of Joshua, that I do utterly wipe away the remembrance of Amalek from under the heavens;’

Exodus 18:10 (100.00%)

World English Bible:

Jethro said, “Blessed be Yahweh, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.

King James w/Strong’s #s:

And Jethro said (), Blessed () [be] the LORD , who hath delivered () you out of the hand of the Egyptians , and out of the hand of Pharaoh , who hath delivered () the people from under the hand of the Egyptians .

Young’s Literal Translation:

and Jethro saith, ‘Blessed is Jehovah, who hath delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of Pharaoh-who hath delivered this people from under the hand of the Egyptians;

Exodus 20:4 (100.00%)

World English Bible:

“You shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not make () unto thee any graven image , or any likeness [of any thing] that [is] in heaven above , or that [is] in the earth beneath, or that [is] in the water under the earth :

Young’s Literal Translation:

‘Thou dost not make to thyself a graven image, or any likeness which is in the heavens above, or which is in the earth beneath, or which is in the waters under the earth.

Exodus 21:26 (100.00%)

World English Bible:

“If a man strikes his servant’s eye, or his maid’s eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye’s sake.

King James w/Strong’s #s:

And if a man smite () the eye of his servant , or the eye of his maid , that it perish (); he shall let him go () free for his eye’s sake.

Young’s Literal Translation:

‘And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;

Exodus 21:27 (100.00%)

World English Bible:

If he strikes out his male servant’s tooth, or his female servant’s tooth, he shall let the servant go free for his tooth’s sake.

King James w/Strong’s #s:

And if he smite () out his manservant’s tooth , or his maidservant’s tooth ; he shall let him go () free for his tooth’s sake.

Young’s Literal Translation:

and if a tooth of his man-servant or a tooth of his handmaid he knock out, as a freeman he doth send him away for his tooth.

Exodus 24:4 (100.00%)

World English Bible:

Moses wrote all Yahweh’s words, then rose up early in the morning and built an altar at the base of the mountain, with twelve pillars for the twelve tribes of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Moses wrote () all the words of the LORD , and rose up early () in the morning , and builded () an altar under the hill , and twelve pillars , according to the twelve tribes of Israel .

Young’s Literal Translation:

And Moses writeth all the words of Jehovah, and riseth early in the morning, and buildeth an altar under the hill, and twelve standing pillars for the twelve tribes of Israel;

Exodus 23:5 (100.00%)

World English Bible:

If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don’t leave him. You shall surely help him with it.

King James w/Strong’s #s:

If thou see () the ass of him that hateth () thee lying () under his burden , and wouldest forbear () to help () him, thou shalt surely () help () with him.

Young’s Literal Translation:

when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving it to it-thou dost certainly leave it with him.

Exodus 24:10 (100.00%)

World English Bible:

They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness.

Exodus 24:10 or, lapis lazuli

King James w/Strong’s #s:

And they saw () the God of Israel : and [there was] under his feet as it were a paved work of a sapphire stone , and as it were the body of heaven in [his] clearness .

Young’s Literal Translation:

and they see the God of Israel, and under His feet is as the white work of the sapphire, and as the substance of the heavens for purity;

Exodus 26:33 (100.00%)

World English Bible:

You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring the ark of the covenant in there within the veil. The veil shall separate the holy place from the most holy for you.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt hang up () the vail under the taches , that thou mayest bring () in thither within the vail the ark of the testimony : and the vail shall divide () unto you between the holy [place] and the most holy .

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast put the vail under the hooks, and hast brought in thither within the vail the ark of the testimony; and the vail hath made a separation for you between the holy and the holy of holies.

Exodus 26:19 (100.00%)

World English Bible:

You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt make () forty sockets of silver under the twenty boards ; two sockets under one board for his two tenons , and two sockets under another board for his two tenons .

Young’s Literal Translation:

and forty sockets of silver thou dost make under the twenty boards, two sockets under the one board for its two handles, and two sockets under the other board for its two handles.

Exodus 25:35 (100.00%)

World English Bible:

and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the lamp stand.

King James w/Strong’s #s:

And [there shall be] a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, according to the six branches that proceed () out of the candlestick .

Young’s Literal Translation:

and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, are to the six branches which are coming out of the candlestick;

Exodus 26:25 (100.00%)

World English Bible:

There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

King James w/Strong’s #s:

And they shall be eight boards , and their sockets [of] silver , sixteen sockets ; two sockets under one board , and two sockets under another board .

Young’s Literal Translation:

And they have been eight boards, and their sockets of silver are sixteen sockets, two sockets under the one board, and two sockets under another board.

Exodus 26:21 (100.00%)

World English Bible:

and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

King James w/Strong’s #s:

And their forty sockets [of] silver ; two sockets under one board , and two sockets under another board .

Young’s Literal Translation:

and their forty sockets of silver, two sockets under the one board, and two sockets under another board.

Exodus 27:5 (100.00%)

World English Bible:

You shall put it under the ledge around the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () it under the compass of the altar beneath , that the net may be even to the midst of the altar .

Young’s Literal Translation:

and hast put it under the compass of the altar beneath, and the net hath been unto the middle of the altar.

Exodus 29:30 (100.00%)

World English Bible:

Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place.

King James w/Strong’s #s:

[And] that son that is priest in his stead shall put () them on seven days , when he cometh () into the tabernacle of the congregation to minister () in the holy [place].

Young’s Literal Translation:

seven days doth the priest in his stead (of his sons) put them on, when he goeth in unto the tent of meeting, to minister in the sanctuary.

Exodus 30:4 (100.00%)

World English Bible:

You shall make two golden rings for it under its molding; on its two ribs, on its two sides you shall make them; and they shall be for places for poles with which to bear it.

King James w/Strong’s #s:

And two golden rings shalt thou make () to it under the crown of it, by the two corners thereof, upon the two sides of it shalt thou make () [it]; and they shall be for places for the staves to bear () it withal .

Young’s Literal Translation:

and two rings of gold thou dost make to it under its crown; on its two ribs thou dost make them, on its two sides, and they have become places for staves, to bear it with them.

Exodus 32:19 (100.00%)

World English Bible:

As soon as he came near to the camp, he saw the calf and the dancing. Then Moses’ anger grew hot, and he threw the tablets out of his hands, and broke them beneath the mountain.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, as soon as he came nigh () unto the camp , that he saw () the calf , and the dancing : and Moses ’ anger waxed hot (), and he cast () the tables out of his hands , and brake () them beneath the mount .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when he hath drawn near unto the camp, that he seeth the calf, and the dancing, and the anger of Moses burneth, and he casteth out of his hands the tables, and breaketh them under the mount;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: