Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 551 to 600 of 619 for “G2064”

World English Bible:

Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Good News,

Philippians 1:12 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

But I would () ye should understand, () brethren, that the things [which happened] unto me have fallen out () rather unto the furtherance of the gospel;

Young’s Literal Translation:

And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come,

World English Bible:

Only let your way of life be worthy of the Good News of Christ, that whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;

King James w/Strong’s #s:

Only let your conversation be () as it becometh the gospel of Christ: that whether I come () and see () you, or else be absent, () I may hear () of your affairs, that ye stand fast () in one spirit, with one mind striving together () for the faith of the gospel;

Young’s Literal Translation:

Only worthily of the good news of the Christ conduct ye yourselves, that, whether having come and seen you, whether being absent I may hear of the things concerning you, that ye stand fast in one spirit, with one soul, striving together for the faith of the good news,

World English Bible:

But I trust in the Lord that I myself also will come shortly.

King James w/Strong’s #s:

But I trust () in the Lord that I also myself shall come () shortly.

Young’s Literal Translation:

and I trust in the Lord that I myself also shall quickly come.

Colossians 3:6 (100.00%)

World English Bible:

For these things’ sake the wrath of God comes on the children of disobedience.

King James w/Strong’s #s:

For which things’ sake the wrath of God cometh () on the children of disobedience:

Young’s Literal Translation:

because of which things cometh the anger of God upon the sons of the disobedience,

Colossians 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, and Mark the cousin of Barnabas (concerning whom you received instructions, “if he comes to you, receive him”),

King James w/Strong’s #s:

Aristarchus my fellowprisoner saluteth () you, and Marcus, sister’s son to Barnabas, (touching whom ye received () commandments: if he come () unto you, receive () him; )

Young’s Literal Translation:

Salute you doth Aristarchus, my fellow-captive, and Marcus, the nephew of Barnabas, (concerning whom ye did receive commands-if he may come unto you receive him,)

World English Bible:

and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead: Jesus, who delivers us from the wrath to come.

King James w/Strong’s #s:

And to wait for () his Son from heaven, whom he raised () from the dead, [even] Jesus, which delivered () us from the wrath to come. ()

Young’s Literal Translation:

and to wait for His Son from the heavens, whom He did raise out of the dead-Jesus, who is rescuing us from the anger that is coming.

World English Bible:

because we wanted to come to you—indeed, I, Paul, once and again—but Satan hindered us.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore we would () have come () unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered () us.

Young’s Literal Translation:

wherefore we wished to come unto you, (I indeed Paul,) both once and again, and the Adversary did hinder us;

World English Bible:

But Timothy has just now come to us from you, and brought us glad news of your faith and love, and that you have good memories of us always, longing to see us, even as we also long to see you.

King James w/Strong’s #s:

But now when Timotheus came () from you unto us, and brought us good tidings () of your faith and charity, and that ye have () good remembrance of us always, desiring greatly () to see () us, as we also [to see] you:

Young’s Literal Translation:

And now Timotheus having come unto us from you, and having declared good news to us of your faith and love, and that ye have a good remembrance of us always, desiring much to see us, as we also to see you,

World English Bible:

For you yourselves know well that the day of the Lord comes like a thief in the night.

King James w/Strong’s #s:

For yourselves know () perfectly that the day of the Lord so cometh () as a thief in the night.

Young’s Literal Translation:

for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come,

World English Bible:

when he comes in that day to be glorified in his saints and to be admired among all those who have believed, because our testimony to you was believed.

King James w/Strong’s #s:

When he shall come () to be glorified () in his saints, and to be admired () in all them that believe () (because our testimony among you was believed ()) in that day.

Young’s Literal Translation:

when He may come to be glorified in his saints, and to be wondered at in all those believing-because our testimony was believed among you-in that day;

World English Bible:

Let no one deceive you in any way. For it will not be unless the rebellion comes first, and the man of sin is revealed, the son of destruction.

2 Thessalonians 2:3 or, falling away, or, defection

King James w/Strong’s #s:

Let no man deceive () you by any means: for [that day shall not come], except there come () a falling away first, and that man of sin be revealed, () the son of perdition;

Young’s Literal Translation:

let not any one deceive you in any manner, because-if the falling away may not come first, and the man of sin be revealed-the son of the destruction,

1 Timothy 1:15 (100.00%)

World English Bible:

The saying is faithful and worthy of all acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief.

King James w/Strong’s #s:

This [is] a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came () into the world to save () sinners; of whom I am () chief.

Young’s Literal Translation:

stedfast is the word, and of all acceptation worthy, that Christ Jesus came to the world to save sinners-first of whom I am;

1 Timothy 2:4 (100.00%)

World English Bible:

who desires all people to be saved and come to full knowledge of the truth.

King James w/Strong’s #s:

Who will have () all men to be saved, () and to come () unto the knowledge of the truth.

Young’s Literal Translation:

who doth will all men to be saved, and to come to the full knowledge of the truth;

1 Timothy 3:14 (100.00%)

World English Bible:

These things I write to you, hoping to come to you shortly,

King James w/Strong’s #s:

These things write I () unto thee, hoping () to come () unto thee shortly:

Young’s Literal Translation:

These things I write to thee, hoping to come unto thee soon,

1 Timothy 4:13 (100.00%)

World English Bible:

Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching.

King James w/Strong’s #s:

Till I come, () give attendance () to reading, to exhortation, to doctrine.

Young’s Literal Translation:

till I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching;

2 Timothy 3:7 (100.00%)

World English Bible:

always learning and never able to come to the knowledge of the truth.

King James w/Strong’s #s:

Ever learning, () and never able () to come () to the knowledge of the truth.

Young’s Literal Translation:

always learning, and never to a knowledge of truth able to come,

2 Timothy 4:9 (100.00%)

World English Bible:

Be diligent to come to me soon,

King James w/Strong’s #s:

Do thy diligence () to come () shortly unto me:

Young’s Literal Translation:

Be diligent to come unto me quickly,

2 Timothy 4:13 (100.00%)

World English Bible:

Bring the cloak that I left at Troas with Carpus when you come—and the books, especially the parchments.

King James w/Strong’s #s:

The cloke that I left () at Troas with Carpus, when thou comest, () bring () [with thee], and the books, [but] especially the parchments.

Young’s Literal Translation:

the cloak that I left in Troas with Carpus, coming, bring thou and the books-especially the parchments.

2 Timothy 4:21 (100.00%)

World English Bible:

Be diligent to come before winter. Eubulus salutes you, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.

King James w/Strong’s #s:

Do thy diligence () to come () before winter. Eubulus greeteth () thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.

Young’s Literal Translation:

be diligent to come before winter. Salute thee doth Eubulus, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.

Titus 3:12 (100.00%)

World English Bible:

When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me to Nicopolis, for I have determined to winter there.

King James w/Strong’s #s:

When I shall send () Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent () to come () unto me to Nicopolis: for I have determined () there to winter. ()

Young’s Literal Translation:

When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis, for there to winter I have determined.

Hebrews 6:7 (100.00%)

World English Bible:

For the land which has drunk the rain that comes often on it and produces a crop suitable for them for whose sake it is also tilled, receives blessing from God;

King James w/Strong’s #s:

For the earth which drinketh in () the rain that cometh () oft upon it, and bringeth forth () herbs meet for them by whom it is dressed, () receiveth () blessing from God:

Young’s Literal Translation:

For earth, that is drinking in the rain many times coming upon it, and is bringing forth herbs fit for those because of whom also it is dressed, doth partake of blessing from God,

Hebrews 8:8 (100.00%)

World English Bible:

For finding fault with them, he said, “Behold, the days are coming”, says the Lord, “that I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah;

Hebrews 8:8 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

For finding fault () with them, he saith, () Behold, () the days come, () saith () the Lord, when I will make () a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

Young’s Literal Translation:

For finding fault, He saith to them, ‘Lo, days come, saith the Lord, and I will complete with the house of Israel, and with the house of Judah, a new covenant,

Hebrews 10:37 (100.00%)

World English Bible:

“In a very little while, he who comes will come and will not wait.

King James w/Strong’s #s:

For yet a little while, and he that shall come () will come, () and will not tarry. ()

Young’s Literal Translation:

for yet a very very little, He who is coming will come, and will not tarry;

Hebrews 11:8 (100.00%)

World English Bible:

By faith Abraham, when he was called, obeyed to go out to the place which he was to receive for an inheritance. He went out, not knowing where he went.

King James w/Strong’s #s:

By faith Abraham, when he was called () to go out () into a place which he should after () receive () for an inheritance, obeyed; () and he went out, () not knowing () whither he went. ()

Young’s Literal Translation:

By faith Abraham, being called, did obey, to go forth to the place that he was about to receive for an inheritance, and he went forth, not knowing whither he doth go;

Hebrews 13:23 (100.00%)

World English Bible:

Know that our brother Timothy has been freed, with whom, if he comes shortly, I will see you.

King James w/Strong’s #s:

Know ye () that [our] brother Timothy is set at liberty; () with whom, if he come () shortly, I will see () you.

Young’s Literal Translation:

Know ye that the brother Timotheus is released, with whom, if he may come more shortly, I will see you.

2 Peter 3:3 (100.00%)

World English Bible:

knowing this first, that in the last days mockers will come, walking after their own lusts

King James w/Strong’s #s:

Knowing () this first, that there shall come () in the last days scoffers, walking () after their own lusts,

Young’s Literal Translation:

this first knowing, that there shall come in the latter end of the days scoffers, according to their own desires going on,

1 John 2:18 (100.00%)

World English Bible:

Little children, these are the end times, and as you heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the final hour.

King James w/Strong’s #s:

Little children, it is () the last time: and as ye have heard () that antichrist shall come, () even now are there () many antichrists; whereby we know () that it is () the last time.

Young’s Literal Translation:

Little youths, it is the last hour; and even as ye heard that the antichrist doth come, even now antichrists have become many-whence we know that it is the last hour;

1 John 4:2 (100.00%)

World English Bible:

By this you know the Spirit of God: every spirit who confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God,

King James w/Strong’s #s:

Hereby know ye () () the Spirit of God: Every spirit that confesseth () that Jesus Christ is come () in the flesh is () of God:

Young’s Literal Translation:

in this know ye the Spirit of God; every spirit that doth confess Jesus Christ in the flesh having come, of God it is,

1 John 4:3 (100.00%)

World English Bible:

and every spirit who doesn’t confess that Jesus Christ has come in the flesh is not of God; and this is the spirit of the Antichrist, of whom you have heard that it comes. Now it is in the world already.

King James w/Strong’s #s:

And every spirit that confesseth () not that Jesus Christ is come () in the flesh is () not of God: and this is () that [spirit] of antichrist, whereof ye have heard () that it should come; () and even now already is it () in the world.

Young’s Literal Translation:

and every spirit that doth not confess Jesus Christ in the flesh having come, of God it is not; and this is that of the antichrist, which ye heard that it doth come, and now in the world it is already.

1 John 5:6 (100.00%)

World English Bible:

This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

King James w/Strong’s #s:

This is () he that came () by water and blood, [even] Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is () the Spirit that beareth witness, () because the Spirit is () truth.

Young’s Literal Translation:

This one is he who did come through water and blood-Jesus the Christ, not in the water only, but in the water and the blood; and the Spirit it is that is testifying, because the Spirit is the truth,

2 John 1:7 (100.00%)

World English Bible:

For many deceivers have gone out into the world, those who don’t confess that Jesus Christ came in the flesh. This is the deceiver and the Antichrist.

King James w/Strong’s #s:

For many deceivers are entered () into the world, who confess () not that Jesus Christ is come () in the flesh. This is () a deceiver and an antichrist.

Young’s Literal Translation:

because many leading astray did enter into the world, who are not confessing Jesus Christ coming in flesh; this one is he who is leading astray, and the antichrist.

2 John 1:10 (100.00%)

World English Bible:

If anyone comes to you and doesn’t bring this teaching, don’t receive him into your house, and don’t welcome him,

King James w/Strong’s #s:

If there come () any unto you, and bring () not this doctrine, receive () him not into [your] house, neither bid () him God speed: ()

Young’s Literal Translation:

if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, ‘Hail!’

2 John 1:12 (100.00%)

World English Bible:

Having many things to write to you, I don’t want to do so with paper and ink, but I hope to come to you and to speak face to face, that our joy may be made full.

King James w/Strong’s #s:

Having () many things to write () unto you, I would () not [write] with paper and ink: but I trust () to come () unto you, and speak () face to face, that our joy may be () full. ()

Young’s Literal Translation:

Many things having to write to you, I did not intend through paper and ink, but I hope to come unto you, and speak mouth to mouth, that our joy may be full;

3 John 1:3 (100.00%)

World English Bible:

For I rejoiced greatly when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth.

King James w/Strong’s #s:

For I rejoiced () greatly, when the brethren came () and testified () of the truth that is in thee, even as thou walkest () in the truth.

Young’s Literal Translation:

for I rejoiced exceedingly, brethren coming and testifying of the truth in thee, even as thou in truth dost walk;

3 John 1:10 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, if I come, I will call attention to his deeds which he does, unjustly accusing us with wicked words. Not content with this, he doesn’t receive the brothers himself, and those who would, he forbids and throws out of the assembly.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore, if I come, () I will remember () his deeds which he doeth, () prating against () us with malicious words: and not content () therewith, neither doth he himself receive () the brethren, and forbiddeth () them that would, () and casteth () [them] out of the church.

Young’s Literal Translation:

because of this, if I may come, I will cause him to remember his works that he doth, with evil words prating against us; and not content with these, neither doth he himself receive the brethren, and those intending he doth forbid, and out of the assembly he doth cast.

Jude 1:14 (100.00%)

World English Bible:

About these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, “Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,

Jude 1:14 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied () of these, saying, () Behold, () the Lord cometh () with ten thousands of his saints,

Young’s Literal Translation:

And prophesy also to these did the seventh from Adam-Enoch-saying, ‘Lo, the Lord did come in His saintly myriads,

Revelation 1:4 (100.00%)

World English Bible:

John, to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you and peace from God, who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne;

King James w/Strong’s #s:

John to the seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, () and which was, () and which is to come; () and from the seven Spirits which are () before his throne;

Young’s Literal Translation:

John to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you, and peace, from Him who is, and who was, and who is coming, and from the Seven Spirits that are before His throne,

Revelation 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, including those who pierced him. All the tribes of the earth will mourn over him. Even so, Amen.

Revelation 1:7 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

Behold, () he cometh () with clouds; and every eye shall see () him, and they [also] which pierced () him: and all kindreds of the earth shall wail () because of him. Even so, Amen.

Young’s Literal Translation:

Lo, he doth come with the clouds, and see him shall every eye, even those who did pierce him, and wail because of him shall all the tribes of the land. Yes! Amen!

Revelation 1:8 (100.00%)

World English Bible:

“I am the Alpha and the Omega, says the Lord God, “who is and who was and who is to come, the Almighty.”

Revelation 1:8a TR adds “the Beginning and the End”
Revelation 1:8b TR omits “God”

King James w/Strong’s #s:

I am () Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith () the Lord, which is, () and which was, () and which is to come, () the Almighty.

Young’s Literal Translation:

‘I am the Alpha and the Omega, beginning and end, saith the Lord, who is, and who was, and who is coming-the Almighty.’

Revelation 2:5 (100.00%)

World English Bible:

Remember therefore from where you have fallen, and repent and do the first works; or else I am coming to you swiftly, and will move your lamp stand out of its place, unless you repent.

King James w/Strong’s #s:

Remember () therefore from whence thou art fallen, () and repent, () and do () the first works; or else I will come () unto thee quickly, and will remove () thy candlestick out of his place, except thou repent. ()

Young’s Literal Translation:

remember, then, whence thou hast fallen, and reform, and the first works do; and if not, I come to thee quickly, and will remove thy lamp-stand from its place-if thou mayest not reform;

Revelation 2:16 (100.00%)

World English Bible:

Repent therefore, or else I am coming to you quickly and I will make war against them with the sword of my mouth.

King James w/Strong’s #s:

Repent; () or else I will come () unto thee quickly, and will fight () against them with the sword of my mouth.

Young’s Literal Translation:

‘Reform! and if not, I come to thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.

Revelation 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.

King James w/Strong’s #s:

Because thou hast kept () the word of my patience, I also will keep () thee from the hour of temptation, which shall come () () upon all the world, to try () them that dwell () upon the earth.

Young’s Literal Translation:

‘Because thou didst keep the word of my endurance, I also will keep thee from the hour of the trial that is about to come upon all the world, to try those dwelling upon the earth.

Revelation 3:11 (100.00%)

World English Bible:

I am coming quickly! Hold firmly that which you have, so that no one takes your crown.

King James w/Strong’s #s:

Behold, () I come () quickly: hold that fast () which thou hast, () that no man take () thy crown.

Young’s Literal Translation:

Lo, I come quickly, be holding fast that which thou hast, that no one may receive thy crown.

Revelation 4:8 (100.00%)

World English Bible:

The four living creatures, each one of them having six wings, are full of eyes around and within. They have no rest day and night, saying, “Holy, holy, holy is the Lord God, the Almighty, who was and who is and who is to come!”

Revelation 4:8 Hodges/Farstad MT reads “holy” 9 times instead of 3.

King James w/Strong’s #s:

And the four beasts had () each of them six wings about [him]; and [they were] full () of eyes within: and they rest not () day and night, saying, () Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, () and is, () and is to come. ()

Young’s Literal Translation:

And the four living creatures, each by itself severally, had six wings, around and within are full of eyes, and rest they have not day and night, saying, ‘Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and who is, and who is coming;’

Revelation 5:7 (100.00%)

World English Bible:

Then he came, and he took it out of the right hand of him who sat on the throne.

King James w/Strong’s #s:

And he came () and took () the book out of the right hand of him that sat () upon the throne.

Young’s Literal Translation:

and he came and took the scroll out of the right hand of Him who is sitting upon the throne.

Revelation 6:1 (100.00%)

World English Bible:

I saw that the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, as with a voice of thunder, “Come and see!”

King James w/Strong’s #s:

And I saw () when the Lamb opened () one of the seals, and I heard, () as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, () Come () and see. ()

Young’s Literal Translation:

And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard one of the four living creatures saying, as it were a voice of thunder, ‘Come and behold!’

Revelation 6:3 (100.00%)

World English Bible:

When he opened the second seal, I heard the second living creature saying, “Come!”

King James w/Strong’s #s:

And when he had opened () the second seal, I heard () the second beast say, () Come () and see. ()

Young’s Literal Translation:

And when he opened the second seal, I heard the second living creature saying, ‘Come and behold!’

Revelation 6:5 (100.00%)

World English Bible:

When he opened the third seal, I heard the third living creature saying, “Come and see!” And behold, a black horse, and he who sat on it had a balance in his hand.

King James w/Strong’s #s:

And when he had opened () the third seal, I heard () the third beast say, () Come () and see. () And I beheld, () and lo () a black horse; and he that sat () on him had () a pair of balances in his hand.

Young’s Literal Translation:

And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, ‘Come and behold!’ and I saw, and lo, a black horse, and he who is sitting upon it is having a balance in his hand,

Revelation 6:7 (100.00%)

World English Bible:

When he opened the fourth seal, I heard the fourth living creature saying, “Come and see!”

King James w/Strong’s #s:

And when he had opened () the fourth seal, I heard () the voice of the fourth beast say, () Come () and see. ()

Young’s Literal Translation:

And when he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, ‘Come and behold!’

Revelation 6:17 (100.00%)

World English Bible:

for the great day of his wrath has come, and who is able to stand?”

King James w/Strong’s #s:

For the great day of his wrath is come; () and who shall be able () to stand? ()

Young’s Literal Translation:

because come did the great day of His anger, and who is able to stand?

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: