Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 551 to 600 of 1,061 for “H1”

1 Kings 12:6 (100.00%)

World English Bible:

King Rehoboam took counsel with the old men who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, “What counsel do you give me to answer these people?”

King James w/Strong’s #s:

And king Rehoboam consulted () with the old men, that stood () before Solomon his father while he yet lived, and said, () How do ye advise () that I may () answer this people?

Young’s Literal Translation:

And king Rehoboam consulteth with the elders who have been standing in the presence of Solomon his father, in his being alive, saying, ‘How are ye counselling to answer this people?’

1 Kings 12:9 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “What counsel do you give, that we may answer these people who have spoken to me, saying, ‘Make the yoke that your father put on us lighter’?”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, What counsel give () ye that we may () answer this people, who have spoken () to me, saying, () Make the yoke which thy father did put () upon us lighter? ()

Young’s Literal Translation:

and he saith unto them, ‘What are ye counselling, and we answer this people, who have spoken unto me, saying, Lighten somewhat of the yoke that thy father put upon us?’

1 Kings 12:10 (100.00%)

World English Bible:

The young men who had grown up with him said to him, “Tell these people who spoke to you, saying, ‘Your father made our yoke heavy, but make it lighter to us’— tell them, ‘My little finger is thicker than my father’s waist.

King James w/Strong’s #s:

And the young men that were grown up () with him spake () unto him, saying, () Thus shalt thou speak () unto this people that spake () unto thee, saying, () Thy father made our yoke heavy, () but make thou [it] lighter () unto us; thus shalt thou say () unto them, My little [finger] shall be thicker () than my father’s loins.

Young’s Literal Translation:

And they speak unto him-the lads who had grown up with him-saying, ‘Thus dost thou say to this people who have spoken unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, and thou, make it light upon us; thus dost thou speak unto them, My little finger is thicker than the loins of my father;

1 Kings 12:11 (100.00%)

World English Bible:

Now my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And now whereas my father did lade () you with a heavy yoke, I will add () to your yoke: my father hath chastised () you with whips, but I will chastise () you with scorpions.

Young’s Literal Translation:

and now, my father laid on you a heavy yoke, and I add to your yoke; my father chastised you with whips, and I-I chastise you with scorpions.’

1 Kings 12:14 (100.00%)

World English Bible:

and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.”

King James w/Strong’s #s:

And spake () to them after the counsel of the young men, saying, () My father made your yoke heavy, () and I will add () to your yoke: my father [also] chastised () you with whips, but I will chastise () you with scorpions.

Young’s Literal Translation:

and speaketh unto them, according to the counsel of the lads, saying, ‘My father made your yoke heavy, and I add to your yoke; my father chastised you with whips, and I-I chastise you with scorpions;’

1 Kings 13:11 (100.00%)

World English Bible:

Now an old prophet lived in Bethel, and one of his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel. They also told their father the words which he had spoken to the king.

King James w/Strong’s #s:

Now there dwelt () an old prophet in Bethel; and his sons came () and told () him all the works that the man of God had done () that day in Bethel: the words which he had spoken () unto the king, them they told () also to their father.

Young’s Literal Translation:

And a certain aged prophet is dwelling in Beth-El, and his son cometh and recounteth to him all the deed that the man of God hath done to-day in Beth-El, the words that he hath spoken unto the king,-yea, they recount them to their father.

1 Kings 13:12 (100.00%)

World English Bible:

Their father said to them, “Which way did he go?” Now his sons had seen which way the man of God went, who came from Judah.

King James w/Strong’s #s:

And their father said () unto them, What way went () he? For his sons had seen () what way the man of God went, () which came () from Judah.

Young’s Literal Translation:

And their father saith unto them, ‘Where is this-the way he hath gone?’ and his sons see the way that the man of God hath gone who came from Judah.

1 Kings 13:22 (100.00%)

World English Bible:

but came back, and have eaten bread and drank water in the place of which he said to you, “Eat no bread, and drink no water,” your body will not come to the tomb of your fathers.’ ”

King James w/Strong’s #s:

But camest back, () and hast eaten () bread and drunk () water in the place, of the which [the Lord] did say () to thee, Eat () no bread, and drink () no water; thy carcase shall not come () unto the sepulchre of thy fathers.

Young’s Literal Translation:

and turnest back and dost eat bread and drink water in the place of which He said unto thee, Thou dost not eat bread nor drink water-thy carcase cometh not in unto the burying-place of thy fathers.’

1 Kings 14:15 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh will strike Israel, as a reed is shaken in the water; and he will root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the River, because they have made their Asherah poles, provoking Yahweh to anger.

1 Kings 14:15 That is, the Euphrates.

King James w/Strong’s #s:

For the Lord shall smite () Israel, as a reed is shaken () in the water, and he shall root up () Israel out of this good land, which he gave () to their fathers, and shall scatter () them beyond the river, because they have made () their groves, provoking the Lord to anger. ()

Young’s Literal Translation:

And Jehovah hath smitten Israel as the reed is moved by the waters, and hath plucked Israel from off this good ground that He gave to their fathers, and scattered them beyond the River, because that they made their shrines, provoking Jehovah to anger;

1 Kings 14:20 (100.00%)

World English Bible:

The days which Jeroboam reigned were twenty two years; then he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And the days which Jeroboam reigned () [were] two and twenty years: and he slept () with his fathers, and Nadab his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And the days that Jeroboam reigned are twenty and two years, and he lieth with his fathers, and reign doth Nadab his son in his stead.

1 Kings 14:22 (100.00%)

World English Bible:

Judah did that which was evil in Yahweh’s sight, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, above all that their fathers had done.

King James w/Strong’s #s:

And Judah did () evil in the sight of the Lord, and they provoked him to jealousy () with their sins which they had committed, () above all that their fathers had done. ()

Young’s Literal Translation:

And Judah doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and they make Him zealous above all that their fathers did by their sins that they have sinned.

1 Kings 14:31 (100.00%)

World English Bible:

Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city. His mother’s name was Naamah the Ammonitess. Abijam his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Rehoboam slept () with his fathers, and was buried () with his fathers in the city of David. And his mother’s name [was] Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried with his fathers, in the city of David, and the name of his mother is Naamah the Ammonitess, and reign doth Abijam his son in his stead.

1 Kings 15:3 (100.00%)

World English Bible:

He walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Yahweh his God, as the heart of David his father.

King James w/Strong’s #s:

And he walked () in all the sins of his father, which he had done () before him: and his heart was not perfect with the Lord his God, as the heart of David his father.

Young’s Literal Translation:

and he walketh in all the sins of his father, that he did before him, and his heart hath not been perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father;

1 Kings 15:8 (100.00%)

World English Bible:

Abijam slept with his fathers, and they buried him in David’s city; and Asa his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Abijam slept () with his fathers; and they buried () him in the city of David: and Asa his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and Abijam lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Asa his son in his stead.

1 Kings 15:11 (100.00%)

World English Bible:

Asa did that which was right in Yahweh’s eyes, as David his father did.

King James w/Strong’s #s:

And Asa did () [that which was] right in the eyes of the Lord, as [did] David his father.

Young’s Literal Translation:

And Asa doth that which is right in the eyes of Jehovah, like David his father,

1 Kings 15:12 (100.00%)

World English Bible:

He put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.

King James w/Strong’s #s:

And he took away () the sodomites out of the land, and removed () all the idols that his fathers had made. ()

Young’s Literal Translation:

and removeth the whoremongers out of the land, and turneth aside all the idols that his fathers made;

1 Kings 15:15 (100.00%)

World English Bible:

He brought into Yahweh’s house the things that his father had dedicated, and the things that he himself had dedicated: silver, gold, and utensils.

King James w/Strong’s #s:

And he brought () in the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the Lord, silver, and gold, and vessels.

Young’s Literal Translation:

and he bringeth in the sanctified things of his father, and his own sanctified things, to the house of Jehovah, silver, and gold, and vessels.

1 Kings 15:19 (100.00%)

World English Bible:

“Let there be a treaty between me and you, like that between my father and your father. Behold, I have sent to you a present of silver and gold. Go, break your treaty with Baasha king of Israel, that he may depart from me.”

King James w/Strong’s #s:

[There is] a league between me and thee, [and] between my father and thy father: behold, I have sent () unto thee a present of silver and gold; come () and break () thy league with Baasha king of Israel, that he may depart () from me.

Young’s Literal Translation:

‘A covenant is between me and thee, between my father and thy father; lo, I have sent to thee a reward of silver and gold; go, break thy covenant with Baasha king of Israel, and he goeth up from off me.’

1 Kings 15:24 (100.00%)

World English Bible:

Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in his father David’s city; and Jehoshaphat his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Asa slept () with his fathers, and was buried () with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and Asa lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David his father, and Jehoshaphat his son reigneth in his stead.

1 Kings 15:26 (100.00%)

World English Bible:

He did that which was evil in Yahweh’s sight, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin.

King James w/Strong’s #s:

And he did () evil in the sight of the Lord, and walked () in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin. ()

Young’s Literal Translation:

and doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and goeth in the way of his father, and in his sin that he made Israel to sin.

1 Kings 16:6 (100.00%)

World English Bible:

Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

So Baasha slept () with his fathers, and was buried () in Tirzah: and Elah his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Baasha lieth with his fathers, and is buried in Tirzah, and Elah his son reigneth in his stead.

1 Kings 16:28 (100.00%)

World English Bible:

So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria; and Ahab his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

So Omri slept () with his fathers, and was buried () in Samaria: and Ahab his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Omri lieth with his fathers, and is buried in Samaria, and Ahab his son reigneth in his stead.

1 Kings 18:18 (100.00%)

World English Bible:

He answered, “I have not troubled Israel, but you and your father’s house, in that you have forsaken Yahweh’s commandments and you have followed the Baals.

King James w/Strong’s #s:

And he answered, () I have not troubled () Israel; but thou, and thy father’s house, in that ye have forsaken () the commandments of the Lord, and thou hast followed () Baalim.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘I have not troubled Israel, but thou and the house of thy father, in your forsaking the commands of Jehovah, and thou goest after the Baalim;

1 Kings 19:4 (100.00%)

World English Bible:

But he himself went a day’s journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree. Then he requested for himself that he might die, and said, “It is enough. Now, O Yahweh, take away my life; for I am not better than my fathers.”

King James w/Strong’s #s:

But he himself went () a day’s journey into the wilderness, and came () and sat down () under a juniper tree: and he requested () for himself that he might die; () and said, () It is enough; now, O Lord, take away () my life; for I [am] not better than my fathers.

Young’s Literal Translation:

and he himself hath gone into the wilderness a day’s Journey, and cometh and sitteth under a certain retem-tree, and desireth his soul to die, and saith, ‘Enough, now, O Jehovah, take my soul, for I am not better than my fathers.’

1 Kings 19:20 (100.00%)

World English Bible:

Elisha left the oxen and ran after Elijah, and said, “Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you.” He said to him, “Go back again; for what have I done to you?”

King James w/Strong’s #s:

And he left () the oxen, and ran () after Elijah, and said, () Let me, I pray thee, kiss () my father and my mother, and [then] I will follow () thee. And he said () unto him, Go back () again: () for what have I done () to thee?

Young’s Literal Translation:

and he forsaketh the oxen, and runneth after Elijah, and saith, ‘Let me give a kiss, I pray thee, to my father and to my mother, and I go after thee.’ And he saith to him, ‘Go, turn back, for what have I done to thee?’

1 Kings 20:34 (100.00%)

World English Bible:

Ben Hadad said to him, “The cities which my father took from your father I will restore. You shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria.” “I”, said Ahab, “will let you go with this covenant.” So he made a covenant with him and let him go.

King James w/Strong’s #s:

And [Benhadad] said () unto him, The cities, which my father took () from thy father, I will restore; () and thou shalt make () streets for thee in Damascus, as my father made () in Samaria. Then [said Ahab], I will send thee away () with this covenant. So he made () a covenant with him, and sent him away. ()

Young’s Literal Translation:

And he saith unto him, ‘The cities that my father took from thy father, I give back, and streets thou dost make for thee in Damascus, as my father did in Samaria;’- ‘and I, with a covenant, send thee away;’ and he maketh with him a covenant, and sendeth him away.

1 Kings 21:3 (100.00%)

World English Bible:

Naboth said to Ahab, “May Yahweh forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you!”

King James w/Strong’s #s:

And Naboth said () to Ahab, The Lord forbid it me, that I should give () the inheritance of my fathers unto thee.

Young’s Literal Translation:

And Naboth saith unto Ahab, ‘Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;’

1 Kings 21:4 (100.00%)

World English Bible:

Ahab came into his house sullen and angry because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him, for he had said, “I will not give you the inheritance of my fathers.” He laid himself down on his bed, and turned away his face, and would eat no bread.

King James w/Strong’s #s:

And Ahab came () into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken () to him: for he had said, () I will not give () thee the inheritance of my fathers. And he laid him down () upon his bed, and turned away () his face, and would eat () no bread.

Young’s Literal Translation:

and Ahab cometh in unto his house, sulky and wroth, because of the word that Naboth the Jezreelite hath spoken unto him when he saith, ‘I do not give to thee the inheritance of my fathers,’ and he lieth down on his bed, and turneth round his face, and hath not eaten bread.

1 Kings 22:40 (100.00%)

World English Bible:

So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

So Ahab slept () with his fathers; and Ahaziah his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Ahab lieth with his fathers, and Ahaziah his son reigneth in his stead.

1 Kings 22:43 (100.00%)

World English Bible:

He walked in all the way of Asa his father. He didn’t turn away from it, doing that which was right in Yahweh’s eyes. However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense on the high places.

King James w/Strong’s #s:

And he walked () in all the ways of Asa his father; he turned not aside () from it, doing () [that which was] right in the eyes of the Lord: nevertheless the high places were not taken away; () [for] the people offered () and burnt incense () yet in the high places.

Young’s Literal Translation:

And he walketh in all the way of Asa his father, he hath not turned aside from it, to do that which is right in the eyes of Jehovah;

1 Kings 22:46 (100.00%)

World English Bible:

The remnant of the sodomites, that remained in the days of his father Asa, he put away out of the land.

King James w/Strong’s #s:

And the remnant of the sodomites, which remained () in the days of his father Asa, he took () out of the land.

Young’s Literal Translation:

and the rest of the matters of Jehoshaphat, and his might that he got, and with which he fought, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?

1 Kings 22:50 (100.00%)

World English Bible:

Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in his father David’s city. Jehoram his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Jehoshaphat slept () with his fathers, and was buried () with his fathers in the city of David his father: and Jehoram his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

Then said Ahaziah son of Ahab unto Jehoshaphat, ‘Let my servants go with thy servants in the ships;’ and Jehoshaphat was not willing.

1 Kings 22:52 (100.00%)

World English Bible:

He did that which was evil in Yahweh’s sight, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, in which he made Israel to sin.

King James w/Strong’s #s:

And he did () evil in the sight of the Lord, and walked () in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin: ()

Young’s Literal Translation:

Ahaziah son of Ahab hath reigned over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigneth over Israel two years,

1 Kings 22:53 (100.00%)

World English Bible:

He served Baal and worshiped him, and provoked Yahweh, the God of Israel, to anger in all the ways that his father had done so.

King James w/Strong’s #s:

For he served () Baal, and worshipped () him, and provoked to anger () the Lord God of Israel, according to all that his father had done. ()

Young’s Literal Translation:

and doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and walketh in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam son of Nebat who caused Israel to sin,

2 Kings 2:12 (100.00%)

World English Bible:

Elisha saw it, and he cried, “My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!” He saw him no more. Then he took hold of his own clothes and tore them in two pieces.

King James w/Strong’s #s:

And Elisha saw () [it], and he cried, () My father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof. And he saw () him no more: and he took hold () of his own clothes, and rent () them in two pieces.

Young’s Literal Translation:

And Elisha is seeing, and he is crying, ‘My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen;’ and he hath not seen him again; and he taketh hold on his garments, and rendeth them into two pieces.

2 Kings 3:2 (100.00%)

World English Bible:

He did that which was evil in Yahweh’s sight, but not like his father and like his mother, for he put away the pillar of Baal that his father had made.

King James w/Strong’s #s:

And he wrought () evil in the sight of the Lord; but not like his father, and like his mother: for he put away () the image of Baal that his father had made. ()

Young’s Literal Translation:

and doth the evil thing in the eyes of Jehovah, only not like his father, and like his mother, and he turneth aside the standing-pillar of Baal that his father made;

2 Kings 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Elisha said to the king of Israel, “What have I to do with you? Go to the prophets of your father, and to the prophets of your mother.” The king of Israel said to him, “No, for Yahweh has called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.”

King James w/Strong’s #s:

And Elisha said () unto the king of Israel, What have I to do with thee? get () thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said () unto him, Nay: for the Lord hath called these three kings together, () to deliver () them into the hand of Moab.

Young’s Literal Translation:

And Elisha saith unto the king of Israel, ‘What-to me and to thee? go unto the prophets of thy father, and unto the prophets of thy mother;’ and the king of Israel saith to him, ‘Nay, for Jehovah hath called for these three kings to give them into the hand of Moab.’

2 Kings 4:18 (100.00%)

World English Bible:

When the child was grown, one day he went out to his father to the reapers.

King James w/Strong’s #s:

And when the child was grown, () it fell on a day, that he went out () to his father to the reapers. ()

Young’s Literal Translation:

And the lad groweth, and the day cometh that he goeth out unto his father, unto the reapers,

2 Kings 4:19 (100.00%)

World English Bible:

He said to his father, “My head! My head!” He said to his servant, “Carry him to his mother.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto his father, My head, my head. And he said () to a lad, Carry () him to his mother.

Young’s Literal Translation:

and he saith unto his father, ‘My head, my head;’ and he saith unto the young man, ‘Bear him unto his mother;’

2 Kings 5:13 (100.00%)

World English Bible:

His servants came near and spoke to him, and said, “My father, if the prophet had asked you do some great thing, wouldn’t you have done it? How much rather then, when he says to you, ‘Wash, and be clean’?”

King James w/Strong’s #s:

And his servants came near, () and spake () unto him, and said, () My father, [if] the prophet had bid () thee [do some] great thing, wouldest thou not have done () [it]? how much rather then, when he saith () to thee, Wash, () and be clean? ()

Young’s Literal Translation:

And his servants come nigh, and speak unto him, and say, ‘My father, a great thing had the prophet spoken unto thee-dost thou not do it? and surely, when he hath said unto thee, Wash, and be clean.’

2 Kings 6:21 (100.00%)

World English Bible:

The king of Israel said to Elisha, when he saw them, “My father, shall I strike them? Shall I strike them?”

King James w/Strong’s #s:

And the king of Israel said () unto Elisha, when he saw () them, My father, shall I smite () [them]? shall I smite () [them]?

Young’s Literal Translation:

And the king of Israel saith unto Elisha, at his seeing them, ‘Do I smite-do I smite-my father?’

2 Kings 8:24 (100.00%)

World English Bible:

Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city; and Ahaziah his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Joram slept () with his fathers, and was buried () with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Joram lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David, and reign doth Ahaziah his son in his stead.

2 Kings 9:25 (100.00%)

World English Bible:

Then Jehu said to Bidkar his captain, “Pick him up, and throw him in the plot of the field of Naboth the Jezreelite; for remember how, when you and I rode together after Ahab his father, Yahweh laid this burden on him:

King James w/Strong’s #s:

Then said () [Jehu] to Bidkar his captain, Take up, () [and] cast () him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember () how that, when I and thou rode () together after Ahab his father, the Lord laid () this burden upon him;

Young’s Literal Translation:

And Jehu saith unto Bidkar his captain, ‘Lift up, cast him into the portion of the field of Naboth the Jezreelite-for, remember, I and thou were riding together after Ahab his father, and Jehovah lifted upon him this burden:

2 Kings 9:28 (100.00%)

World English Bible:

His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in David’s city.

King James w/Strong’s #s:

And his servants carried () him in a chariot to Jerusalem, and buried () him in his sepulchre with his fathers in the city of David.

Young’s Literal Translation:

and his servants carry him in a chariot to Jerusalem, and bury him in his burying-place, with his fathers, in the city of David.

2 Kings 10:3 (100.00%)

World English Bible:

select the best and fittest of your master’s sons, set him on his father’s throne, and fight for your master’s house.”

King James w/Strong’s #s:

Look even out () the best and meetest of your master’s sons, and set () [him] on his father’s throne, and fight () for your master’s house.

Young’s Literal Translation:

and ye have seen the best and the uprightest of the sons of your lord, and have set him on the throne of his father, and fight ye for the house of your lord.’

2 Kings 10:35 (100.00%)

World English Bible:

Jehu slept with his fathers; and they buried him in Samaria. Jehoahaz his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Jehu slept () with his fathers: and they buried () him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Jehu lieth with his fathers, and they bury him in Samaria, and reign doth Jehoahaz his son in his stead.

2 Kings 12:18 (100.00%)

World English Bible:

Jehoash king of Judah took all the holy things that Jehoshaphat and Jehoram and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own holy things, and all the gold that was found in the treasures of Yahweh’s house, and of the king’s house, and sent it to Hazael king of Syria; and he went away from Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And Jehoash king of Judah took () all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, () and his own hallowed things, and all the gold [that was] found () in the treasures of the house of the Lord, and in the king’s house, and sent () [it] to Hazael king of Syria: and he went away () from Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

and Jehoash king of Judah taketh all the sanctified things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had sanctified, and his own sanctified things, and all the gold that is found in the treasures of the house of Jehovah and of the house of the king, and sendeth to Hazael king of Aram, and he goeth up from off Jerusalem.

2 Kings 12:21 (100.00%)

World English Bible:

For Jozacar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, struck him, and he died; and they buried him with his fathers in David’s city; and Amaziah his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, smote () him, and he died; () and they buried () him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

yea, Jozachar son of Shimeath, and Jehozabad son of Shemer, his servants, have smitten him, and he dieth, and they bury him with his fathers in the city of David, and reign doth Amaziah his son, in his stead.

2 Kings 13:9 (100.00%)

World English Bible:

Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Jehoahaz slept () with his fathers; and they buried () him in Samaria: and Joash his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Jehoahaz lieth with his fathers, and they bury him in Samaria, and reign doth Joash his son in his stead.

2 Kings 13:13 (100.00%)

World English Bible:

Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat on his throne. Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Joash slept () with his fathers; and Jeroboam sat () upon his throne: and Joash was buried () in Samaria with the kings of Israel.

Young’s Literal Translation:

And Joash lieth with his fathers, and Jeroboam hath sat on his throne, and Joash is buried in Samaria, with the kings of Israel.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: