Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 530 for “H582”

Exodus 10:7 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh’s servants said to him, “How long will this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve Yahweh, their God. Don’t you yet know that Egypt is destroyed?”

King James w/Strong’s #s:

And Pharaoh’s servants said () unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, () that they may serve () the Lord their God: knowest () thou not yet that Egypt is destroyed? ()

Young’s Literal Translation:

And the servants of Pharaoh say unto him, ‘Until when doth this one become a snare to us? send the men away, and they serve Jehovah their God; knowest thou not yet that Egypt hath perished?’

Exodus 16:20 (100.00%)

World English Bible:

Notwithstanding they didn’t listen to Moses, but some of them left of it until the morning, so it bred worms and became foul; and Moses was angry with them.

King James w/Strong’s #s:

Notwithstanding they hearkened () not unto Moses; but some of them left () of it until the morning, and it bred () worms, and stank: () and Moses was wroth () with them.

Young’s Literal Translation:

and they have not hearkened unto Moses, and some of them do leave of it till morning, and it bringeth up worms and stinketh; and Moses is wroth with them.

Exodus 17:9 (100.00%)

World English Bible:

Moses said to Joshua, “Choose men for us, and go out to fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with God’s rod in my hand.”

King James w/Strong’s #s:

And Moses said () unto Joshua, Choose us out () men, and go out, () fight () with Amalek: to morrow I will stand () on the top of the hill with the rod of God in mine hand.

Young’s Literal Translation:

and Moses saith unto Joshua, ‘Choose for us men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I am standing on the top of the hill, and the rod of God in my hand.’

Exodus 18:21 (100.00%)

World English Bible:

Moreover you shall provide out of all the people able men which fear God: men of truth, hating unjust gain; and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

King James w/Strong’s #s:

Moreover thou shalt provide () out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating () covetousness; and place () [such] over them, [to be] rulers of thousands, [and] rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:

Young’s Literal Translation:

‘And thou-thou dost provide out of all the people men of ability, fearing God, men of truth, hating dishonest gain, and hast placed these over them, heads of thousands, heads of hundreds, heads of fifties, and heads of tens,

Exodus 18:25 (100.00%)

World English Bible:

Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

King James w/Strong’s #s:

And Moses chose () able men out of all Israel, and made () them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

Young’s Literal Translation:

and Moses chooseth men of ability out of all Israel, and maketh them chiefs over the people, heads of thousands, heads of hundreds, heads of fifties, and heads of tens,

Exodus 21:18 (100.00%)

World English Bible:

“If men quarrel and one strikes the other with a stone, or with his fist, and he doesn’t die, but is confined to bed;

King James w/Strong’s #s:

And if men strive () together, and one smite () another with a stone, or with [his] fist, and he die () not, but keepeth () [his] bed:

Young’s Literal Translation:

‘And when men contend, and a man hath smitten his neighbour with a stone, or with the fist, and he die not, but hath fallen on the bed;

Exodus 21:22 (100.00%)

World English Bible:

“If men fight and hurt a pregnant woman so that she gives birth prematurely, and yet no harm follows, he shall be surely fined as much as the woman’s husband demands and the judges allow.

King James w/Strong’s #s:

If men strive, () and hurt () a woman with child, so that her fruit depart () [from her], and yet no mischief follow: he shall be surely () punished, () according as the woman’s husband will lay () upon him; and he shall pay () as the judges [determine].

Young’s Literal Translation:

‘And when men strive, and have smitten a pregnant woman, and her children have come out, and there is no mischief, he is certainly fined, as the husband of the woman doth lay upon him, and he hath given through the judges;

Exodus 22:31 (100.00%)

World English Bible:

“You shall be holy men to me, therefore you shall not eat any meat that is torn by animals in the field. You shall cast it to the dogs.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall be holy men unto me: neither shall ye eat () [any] flesh [that is] torn of beasts in the field; ye shall cast () it to the dogs.

Young’s Literal Translation:

‘And ye are holy men to Me, and flesh torn in the field ye do not eat, to a dog ye do cast it.

Exodus 35:22 (100.00%)

World English Bible:

They came, both men and women, as many as were willing-hearted, and brought brooches, earrings, signet rings, and armlets, all jewels of gold; even every man who offered an offering of gold to Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And they came, () both men and women, as many as were willing hearted, [and] brought () bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold: and every man that offered () [offered] an offering of gold unto the Lord.

Young’s Literal Translation:

And they come in-the men with the women-every willing-hearted one-they have brought in nose-ring, and ear-ring, and seal-ring, and necklace, all golden goods, even every one who hath waved a wave-offering of gold to Jehovah.

Leviticus 18:27 (100.00%)

World English Bible:

(for the men of the land that were before you had done all these abominations, and the land became defiled),

King James w/Strong’s #s:

(For all these abominations have the men of the land done, () which [were] before you, and the land is defiled; ())

Young’s Literal Translation:

(for all these abominations have the men of the land done who are before you, and the land is defiled),

Numbers 1:5 (100.00%)

World English Bible:

These are the names of the men who shall stand with you: Of Reuben: Elizur the son of Shedeur.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the names of the men that shall stand () with you: of [the tribe of] Reuben; Elizur the son of Shedeur.

Young’s Literal Translation:

‘And these are the names of the men who stand with you: ‘For Reuben-Elizur son of Shedeur.

Numbers 1:17 (100.00%)

World English Bible:

Moses and Aaron took these men who are mentioned by name.

King James w/Strong’s #s:

And Moses and Aaron took () these men which are expressed () by [their] names:

Young’s Literal Translation:

And Moses taketh-Aaron also-these men, who were defined by name,

Numbers 9:6 (100.00%)

World English Bible:

There were certain men who were unclean because of the dead body of a man, so that they could not keep the Passover on that day, and they came before Moses and Aaron on that day.

King James w/Strong’s #s:

And there were certain men, who were defiled by the dead body of a man, that they could () not keep () the passover on that day: and they came () before Moses and before Aaron on that day:

Young’s Literal Translation:

And there are men who have been defiled by the body of a man, and they have not been able to prepare the passover on that day, and they come near before Moses, and before Aaron, on that day,

Numbers 9:7 (100.00%)

World English Bible:

Those men said to him, “We are unclean because of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the offering of Yahweh in its appointed season among the children of Israel?”

King James w/Strong’s #s:

And those men said () unto him, We [are] defiled by the dead body of a man: wherefore are we kept back, () that we may not offer () an offering of the Lord in his appointed season among the children of Israel?

Young’s Literal Translation:

and those men say unto him, ‘We are defiled by the body of a man; why are we withheld so as not to bring near the offering of Jehovah in its appointed season, in the midst of the sons of Israel?’

Numbers 11:26 (100.00%)

World English Bible:

But two men remained in the camp. The name of one was Eldad, and the name of the other Medad; and the Spirit rested on them. They were of those who were written, but had not gone out to the Tent; and they prophesied in the camp.

King James w/Strong’s #s:

But there remained () two [of the] men in the camp, the name of the one [was] Eldad, and the name of the other Medad: and the spirit rested () upon them; and they [were] of them that were written, () but went not out () unto the tabernacle: and they prophesied () in the camp.

Young’s Literal Translation:

And two of the men are left in the camp, the name of the one is Eldad, and the name of the second Medad, and the spirit resteth upon them, (and they are among those written, and have not gone out to the tent), and they prophesy in the camp;

Numbers 13:2 (100.00%)

World English Bible:

“Send men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel. Of every tribe of their fathers, you shall send a man, every one a prince among them.”

King James w/Strong’s #s:

Send () thou men, that they may search () the land of Canaan, which I give () unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send () a man, every one a ruler among them.

Young’s Literal Translation:

‘Send for thee men, and they spy the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel; one man, one man for the tribe of his fathers ye do send, every one a prince among them.’

Numbers 13:3 (100.00%)

World English Bible:

Moses sent them from the wilderness of Paran according to the commandment of Yahweh. All of them were men who were heads of the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Moses by the commandment of the Lord sent () them from the wilderness of Paran: all those men [were] heads of the children of Israel.

Young’s Literal Translation:

And Moses sendeth them from the wilderness of Paran by the command of Jehovah; all of them are men, heads of the sons of Israel they are,

Numbers 13:16 (100.00%)

World English Bible:

These are the names of the men who Moses sent to spy out the land. Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the names of the men which Moses sent () to spy out () the land. And Moses called () Oshea the son of Nun Jehoshua.

Young’s Literal Translation:

These are the names of the men whom Moses hath sent to spy the land; and Moses calleth Hoshea son of Nun, Jehoshua.

Numbers 13:31 (100.00%)

World English Bible:

But the men who went up with him said, “We aren’t able to go up against the people; for they are stronger than we.”

King James w/Strong’s #s:

But the men that went up () with him said, () We be not able () to go up () against the people; for they [are] stronger than we.

Young’s Literal Translation:

And the men who have gone up with him said, ‘We are not able to go up against the people, for it is stronger than we;’

Numbers 13:32 (100.00%)

World English Bible:

They brought up an evil report of the land which they had spied out to the children of Israel, saying, “The land, through which we have gone to spy it out, is a land that eats up its inhabitants; and all the people who we saw in it are men of great stature.

King James w/Strong’s #s:

And they brought up () an evil report of the land which they had searched () unto the children of Israel, saying, () The land, through which we have gone () to search () it, [is] a land that eateth up () the inhabitants () thereof; and all the people that we saw () in it [are] men of a great stature.

Young’s Literal Translation:

and they bring out an evil account of the land which they have spied unto the sons of Israel, saying, ‘The land into which we passed over to spy it, is a land eating up its inhabitants; and all the people whom we saw in its midst are men of stature;

Numbers 14:22 (100.00%)

World English Bible:

because all those men who have seen my glory and my signs, which I worked in Egypt and in the wilderness, yet have tempted me these ten times, and have not listened to my voice;

King James w/Strong’s #s:

Because all those men which have seen () my glory, and my miracles, which I did () in Egypt and in the wilderness, and have tempted () me now these ten times, and have not hearkened () to my voice;

Young’s Literal Translation:

for all the men who are seeing My honour, and My signs, which I have done in Egypt, and in the wilderness, and try Me these ten times, and have not hearkened to My voice-

Numbers 14:36 (100.00%)

World English Bible:

The men whom Moses sent to spy out the land, who returned and made all the congregation to murmur against him by bringing up an evil report against the land,

King James w/Strong’s #s:

And the men, which Moses sent () to search () the land, who returned, () and made all the congregation to murmur () () () against him, by bringing up () a slander upon the land,

Young’s Literal Translation:

And the men whom Moses hath sent to spy the land, and they turn back and cause all the company to murmur against him, by bringing out an evil account concerning the land,

Numbers 14:37 (100.00%)

World English Bible:

even those men who brought up an evil report of the land, died by the plague before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Even those men that did bring up () the evil report upon the land, died () by the plague before the Lord.

Young’s Literal Translation:

even the men bringing out an evil account of the land die by the plague before Jehovah;

Numbers 14:38 (100.00%)

World English Bible:

But Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh remained alive of those men who went to spy out the land.

King James w/Strong’s #s:

But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, [which were] of the men that went () to search () the land, lived () [still].

Young’s Literal Translation:

and Joshua son of Nun, and Caleb son of Jephunneh, have lived of those men who go to spy out the land.

Numbers 16:2 (100.00%)

World English Bible:

They rose up before Moses, with some of the children of Israel, two hundred fifty princes of the congregation, called to the assembly, men of renown.

King James w/Strong’s #s:

And they rose up () before Moses, with certain of the children of Israel, two hundred and fifty princes of the assembly, famous in the congregation, men of renown:

Young’s Literal Translation:

and they rise up before Moses, with men of the sons of Israel, two hundred and fifty, princes of the company, called of the convention, men of name,

Numbers 16:14 (100.00%)

World English Bible:

Moreover you haven’t brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We won’t come up.”

King James w/Strong’s #s:

Moreover thou hast not brought () us into a land that floweth () with milk and honey, or given () us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out () the eyes of these men? we will not come up. ()

Young’s Literal Translation:

Yea, unto a land flowing with milk and honey thou hast not brought us in, nor dost thou give to us an inheritance of field and vineyard; the eyes of these men dost thou pick out? we do not come up.’

Numbers 16:26 (100.00%)

World English Bible:

He spoke to the congregation, saying, “Depart, please, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be consumed in all their sins!”

King James w/Strong’s #s:

And he spake () unto the congregation, saying, () Depart, () I pray you, from the tents of these wicked men, and touch () nothing of theirs, lest ye be consumed () in all their sins.

Young’s Literal Translation:

and he speaketh unto the company, saying, ‘Turn aside, I pray you, from the tents of these wicked men, and come not against anything that they have, lest ye be consumed in all their sins.’

Numbers 16:30 (100.00%)

World English Bible:

But if Yahweh makes a new thing, and the ground opens its mouth, and swallows them up with all that belong to them, and they go down alive into Sheol, then you shall understand that these men have despised Yahweh.”

Numbers 16:30 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

But if the Lord make () a new thing, and the earth open () her mouth, and swallow them up, () with all that [appertain] unto them, and they go down () quick into the pit; then ye shall understand () that these men have provoked () the Lord.

Young’s Literal Translation:

and if a strange thing Jehovah do, and the ground hath opened her mouth and swallowed them, and all that they have, and they have gone down alive to Sheol-then ye have known that these men have despised Jehovah.’

Numbers 22:9 (100.00%)

World English Bible:

God came to Balaam, and said, “Who are these men with you?”

King James w/Strong’s #s:

And God came () unto Balaam, and said, () What men [are] these with thee?

Young’s Literal Translation:

And God cometh in unto Balaam, and saith, ‘Who are these men with thee?’

Numbers 22:20 (100.00%)

World English Bible:

God came to Balaam at night, and said to him, “If the men have come to call you, rise up, go with them; but only the word which I speak to you, that you shall do.”

King James w/Strong’s #s:

And God came () unto Balaam at night, and said () unto him, If the men come () to call () thee, rise up, () [and] go () with them; but yet the word which I shall say () unto thee, that shalt thou do. ()

Young’s Literal Translation:

And God cometh in unto Balaam, by night, and saith to him, ‘If to call for thee the men have come, rise, go with them, and only the thing which I speak unto thee-it thou dost do.’

Numbers 22:35 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s angel said to Balaam, “Go with the men; but you shall only speak the word that I shall speak to you.” So Balaam went with the princes of Balak.

King James w/Strong’s #s:

And the angel of the Lord said () unto Balaam, Go () with the men: but only the word that I shall speak () unto thee, that thou shalt speak. () So Balaam went () with the princes of Balak.

Young’s Literal Translation:

And the messenger of Jehovah saith unto Balaam, ‘Go with the men; and only the word which I speak unto thee-it thou dost speak;’ and Balaam goeth with the princes of Balak.

Numbers 25:5 (100.00%)

World English Bible:

Moses said to the judges of Israel, “Everyone kill his men who have joined themselves to Baal Peor.”

King James w/Strong’s #s:

And Moses said () unto the judges () of Israel, Slay () ye every one his men that were joined () unto Baalpeor.

Young’s Literal Translation:

And Moses saith unto the judges of Israel, ‘Slay ye each his men who are joined to Baal-Peor.’

Numbers 31:3 (100.00%)

World English Bible:

Moses spoke to the people, saying, “Arm men from among you for war, that they may go against Midian, to execute Yahweh’s vengeance on Midian.

King James w/Strong’s #s:

And Moses spake () unto the people, saying, () Arm () some of yourselves unto the war, and let them go against the Midianites, and avenge () the Lord of Midian.

Young’s Literal Translation:

And Moses speaketh unto the people, saying, ‘Be ye armed some of you for the host, and they are against Midian, to put the vengeance of Jehovah on Midian;

Numbers 31:21 (100.00%)

World English Bible:

Eleazar the priest said to the men of war who went to the battle, “This is the statute of the law which Yahweh has commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And Eleazar the priest said () unto the men of war which went () to the battle, This [is] the ordinance of the law which the Lord commanded () Moses;

Young’s Literal Translation:

And Eleazar the priest saith unto the men of the host who go in to battle, ‘This is the statute of the law which Jehovah hath commanded Moses:

Numbers 31:28 (100.00%)

World English Bible:

Levy a tribute to Yahweh of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred; of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks.

King James w/Strong’s #s:

And levy () a tribute unto the Lord of the men of war which went out () to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:

Young’s Literal Translation:

and thou hast raised a tribute to Jehovah from the men of war, who go out to the host, one body out of five hundred, of man, and of the herd, and of the asses, and of the flock;

Numbers 31:42 (100.00%)

World English Bible:

Of the children of Israel’s half, which Moses divided off from the men who fought

King James w/Strong’s #s:

And of the children of Israel’s half, which Moses divided () from the men that warred, ()

Young’s Literal Translation:

And of the sons of Israel’s half, which Moses halved from the men who war-

Numbers 31:49 (100.00%)

World English Bible:

They said to Moses, “Your servants have taken the sum of the men of war who are under our command, and there lacks not one man of us.

King James w/Strong’s #s:

And they said () unto Moses, Thy servants have taken () the sum of the men of war which [are] under our charge, and there lacketh () not one man of us.

Young’s Literal Translation:

and they say unto Moses, ‘Thy servants have taken up the sum of the men of war who are with us, and not a man of us hath been missed;

Numbers 31:53 (100.00%)

World English Bible:

The men of war had taken booty, every man for himself.

King James w/Strong’s #s:

([For] the men of war had taken spoil, () every man for himself.)

Young’s Literal Translation:

(the men of the host have spoiled each for himself);

Numbers 32:11 (100.00%)

World English Bible:

‘Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me,

King James w/Strong’s #s:

Surely none of the men that came up () out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see () the land which I sware () unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly () followed me:

Young’s Literal Translation:

They do not see-the men who are coming up out of Egypt from a son of twenty years and upward-the ground which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, for they have not been fully after Me;

Numbers 32:14 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, you have risen up in your fathers’ place, an increase of sinful men, to increase the fierce anger of Yahweh toward Israel.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, ye are risen up () in your fathers’ stead, an increase of sinful men, to augment () yet the fierce anger of the Lord toward Israel.

Young’s Literal Translation:

‘And lo, ye have risen in the stead of your fathers, an increase of men-sinners, to add yet to the fury of the anger of Jehovah toward Israel;

Numbers 34:17 (100.00%)

World English Bible:

“These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

King James w/Strong’s #s:

These [are] the names of the men which shall divide () the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

Young’s Literal Translation:

‘These are the names of the men who give to you the inheritance of the land: Eleazar the priest, and Joshua son of Nun,

Numbers 34:19 (100.00%)

World English Bible:

These are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.

King James w/Strong’s #s:

And the names of the men [are] these: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.

Young’s Literal Translation:

‘And these are the names of the men: of the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;

World English Bible:

Take wise men of understanding who are respected among your tribes, and I will make them heads over you.”

King James w/Strong’s #s:

Take () you wise men, and understanding, () and known () among your tribes, and I will make () them rulers over you.

Young’s Literal Translation:

Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;

World English Bible:

So I took the heads of your tribes, wise and respected men, and made them heads over you, captains of thousands, captains of hundreds, captains of fifties, captains of tens, and officers, according to your tribes.

King James w/Strong’s #s:

So I took () the chief of your tribes, wise men, and known, () and made () them heads over you, captains over thousands, and captains over hundreds, and captains over fifties, and captains over tens, and officers () among your tribes.

Young’s Literal Translation:

‘And I take the heads of your tribes, men, wise and known, and I appoint them heads over you, princes of thousands, and princes of hundreds, and princes of fifties, and princes of tens, and authorities, for your tribes.

World English Bible:

You came near to me, everyone of you, and said, “Let’s send men before us, that they may search the land for us, and bring back to us word of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come.”

King James w/Strong’s #s:

And ye came near () unto me every one of you, and said, () We will send () men before us, and they shall search us out () the land, and bring us word again () by what way we must go up, () and into what cities we shall come. ()

Young’s Literal Translation:

‘And ye come near unto me, all of you, and say, Let us send men before us, and they search for us the land, and they bring us back word concerning the way in which we go up into it, and the cities unto which we come in;

World English Bible:

The thing pleased me well. I took twelve of your men, one man for every tribe.

King James w/Strong’s #s:

And the saying pleased me well: () and I took () twelve men of you, one of a tribe:

Young’s Literal Translation:

and the thing is good in mine eyes, and I take of you twelve men, one man for a tribe.

World English Bible:

“Surely not one of these men of this evil generation shall see the good land which I swore to give to your fathers,

King James w/Strong’s #s:

Surely there shall not one of these men of this evil generation see () that good land, which I sware () to give () unto your fathers,

Young’s Literal Translation:

Not one of these men of this evil generation doth see the good land which I have sworn to give to your fathers,

World English Bible:

The days in which we came from Kadesh Barnea until we had come over the brook Zered were thirty-eight years, until all the generation of the men of war were consumed from the middle of the camp, as Yahweh swore to them.

King James w/Strong’s #s:

And the space in which we came () from Kadeshbarnea, until we were come over () the brook Zered, [was] thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out () from among the host, as the Lord sware () unto them.

Young’s Literal Translation:

‘And the days which we have walked from Kadesh-Barnea until that we have passed over the brook Zered, are thirty and eight years, till the consumption of all the generation of the men of battle from the midst of the camp, as Jehovah hath sworn to them;

World English Bible:

So, when all the men of war were consumed and dead from among the people,

King James w/Strong’s #s:

So it came to pass, when all the men of war were consumed () and dead () from among the people,

Young’s Literal Translation:

‘And it cometh to pass, when all the men of battle have finished dying from the midst of the people,

World English Bible:

certain wicked fellows have gone out from among you and have drawn away the inhabitants of their city, saying, “Let’s go and serve other gods,” which you have not known,

King James w/Strong’s #s:

[Certain] men, the children of Belial, are gone out () from among you, and have withdrawn () the inhabitants () of their city, saying, () Let us go () and serve () other gods, which ye have not known; ()

Young’s Literal Translation:

Men, sons of worthlessness, have gone out of thy midst, and they force away the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known-

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: