Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 553 for “H7760”

Exodus 4:11 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to him, “Who made man’s mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn’t it I, Yahweh?

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto him, Who hath made () man’s mouth? or who maketh () the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the Lord?

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto him, ‘Who appointed a mouth for man? or who appointeth the dumb, or deaf, or open, or blind? is it not I, Jehovah?

Exodus 4:15 (100.00%)

World English Bible:

You shall speak to him, and put the words in his mouth. I will be with your mouth, and with his mouth, and will teach you what you shall do.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt speak () unto him, and put () words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach () you what ye shall do. ()

Young’s Literal Translation:

and thou hast spoken unto him, and hast set the words in his mouth, and I-I am with thy mouth, and with his mouth, and have directed you that which ye do;

Exodus 4:21 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “When you go back into Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Moses, When thou goest () to return () into Egypt, see () that thou do () all those wonders before Pharaoh, which I have put () in thine hand: but I will harden () his heart, that he shall not let the people go. ()

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘In thy going to turn back to Egypt, see-all the wonders which I have put in thy hand-that thou hast done them before Pharaoh, and I-I strengthen his heart, and he doth not send the people away;

Exodus 5:8 (100.00%)

World English Bible:

You shall require from them the number of the bricks which they made before. You shall not diminish anything of it, for they are idle. Therefore they cry, saying, ‘Let’s go and sacrifice to our God.’

King James w/Strong’s #s:

And the tale of the bricks, which they did make () heretofore, ye shall lay () upon them; ye shall not diminish () [ought] thereof: for they [be] idle; () therefore they cry, () saying, () Let us go () [and] sacrifice () to our God.

Young’s Literal Translation:

and the proper quantity of the bricks which they are making heretofore ye do put on them, ye do not diminish from it, for they are remiss, therefore they are crying, saying, Let us go, let us sacrifice to our God;

Exodus 5:14 (100.00%)

World English Bible:

The officers of the children of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and were asked, “Why haven’t you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?”

King James w/Strong’s #s:

And the officers () of the children of Israel, which Pharaoh’s taskmasters () had set () over them, were beaten, () [and] demanded, () Wherefore have ye not fulfilled () your task in making brick () both yesterday and to day, as heretofore?

Young’s Literal Translation:

And the authorities of the sons of Israel, whom the exactors of Pharaoh have placed over them, are beaten, saying, ‘Wherefore have ye not completed your portion in making brick as heretofore, both yesterday and to-day?’

Exodus 8:12 (100.00%)

World English Bible:

Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to Yahweh concerning the frogs which he had brought on Pharaoh.

King James w/Strong’s #s:

And Moses and Aaron went out () from Pharaoh: and Moses cried () unto the Lord because of the frogs which he had brought () against Pharaoh.

Young’s Literal Translation:

And Moses-Aaron also-goeth out from Pharaoh, and Moses crieth unto Jehovah, concerning the matter of the frogs which He hath set on Pharaoh;

Exodus 8:23 (100.00%)

World English Bible:

I will put a division between my people and your people. This sign shall happen by tomorrow.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

And I will put () a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.

Young’s Literal Translation:

and I have put a division between My people and thy people: to-morrow is this sign.’

Exodus 9:5 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh appointed a set time, saying, “Tomorrow Yahweh shall do this thing in the land.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord appointed () a set time, saying, () To morrow the Lord shall do () this thing in the land.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah setteth an appointed time, saying, To-morrow doth Jehovah do this thing in the land.’

Exodus 9:21 (100.00%)

World English Bible:

Whoever didn’t respect Yahweh’s word left his servants and his livestock in the field.

King James w/Strong’s #s:

And he that regarded () not the word of the Lord left () his servants and his cattle in the field.

Young’s Literal Translation:

and he who hath not set his heart unto the word of Jehovah leaveth his servants and his cattle in the field.

Exodus 10:2 (100.00%)

World English Bible:

and that you may tell in the hearing of your son, and of your son’s son, what things I have done to Egypt, and my signs which I have done among them; that you may know that I am Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

And that thou mayest tell () in the ears of thy son, and of thy son’s son, what things I have wrought () in Egypt, and my signs which I have done () among them; that ye may know () how that I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

and so that thou recountest in the ears of thy son, and of thy son’s son, that which I have done in Egypt, and My signs which I have set among them, and ye have known that I am Jehovah.’

Exodus 14:21 (100.00%)

World English Bible:

Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

King James w/Strong’s #s:

And Moses stretched out () his hand over the sea; and the Lord caused the sea to go () [back] by a strong east wind all that night, and made () the sea dry [land], and the waters were divided. ()

Young’s Literal Translation:

And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and Jehovah causeth the sea to go on by a strong east wind all the night, and maketh the sea become dry ground, and the waters are cleaved,

Exodus 15:25 (100.00%)

World English Bible:

Then he cried to Yahweh. Yahweh showed him a tree, and he threw it into the waters, and the waters were made sweet. There he made a statute and an ordinance for them, and there he tested them.

King James w/Strong’s #s:

And he cried () unto the Lord; and the Lord shewed () him a tree, [which] when he had cast () into the waters, the waters were made sweet: () there he made () for them a statute and an ordinance, and there he proved () them,

Young’s Literal Translation:

and he crieth unto Jehovah, and Jehovah sheweth him a tree, and he casteth unto the waters, and the waters become sweet. There He hath made for them a statute, and an ordinance, and there He hath tried them,

Exodus 15:26 (100.00%)

World English Bible:

He said, “If you will diligently listen to Yahweh your God’s voice, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you.”

King James w/Strong’s #s:

And said, () If thou wilt diligently () hearken () to the voice of the Lord thy God, and wilt do () that which is right in his sight, and wilt give ear () to his commandments, and keep () all his statutes, I will put () none of these diseases upon thee, which I have brought () upon the Egyptians: for I [am] the Lord that healeth () thee.

Young’s Literal Translation:

and He saith, ‘If thou dost really hearken to the voice of Jehovah thy God, and dost that which is right in His eyes, and hast hearkened to His commands, and kept all His statutes: none of the sickness which I laid on the Egyptians do I lay on thee, for I, Jehovah, am healing thee.

Exodus 17:12 (100.00%)

World English Bible:

But Moses’ hands were heavy; so they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset.

King James w/Strong’s #s:

But Moses’ hands [were] heavy; and they took () a stone, and put () [it] under him, and he sat () thereon; and Aaron and Hur stayed up () his hands, the one on the one side, and the other on the other side; and his hands were steady until the going down () of the sun.

Young’s Literal Translation:

And the hands of Moses are heavy, and they take a stone, and set it under him, and he sitteth on it: and Aaron and Hur have taken hold on his hands, on this side one, and on that one, and his hands are stedfast till the going in of the sun;

Exodus 17:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: that I will utterly blot out the memory of Amalek from under the sky.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Moses, Write () this [for] a memorial in a book, and rehearse () [it] in the ears of Joshua: for I will utterly () put out () the remembrance of Amalek from under heaven.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘Write this, a memorial in a Book, and set it in the ears of Joshua, that I do utterly wipe away the remembrance of Amalek from under the heavens;’

Exodus 18:21 (100.00%)

World English Bible:

Moreover you shall provide out of all the people able men which fear God: men of truth, hating unjust gain; and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

King James w/Strong’s #s:

Moreover thou shalt provide () out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating () covetousness; and place () [such] over them, [to be] rulers of thousands, [and] rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:

Young’s Literal Translation:

‘And thou-thou dost provide out of all the people men of ability, fearing God, men of truth, hating dishonest gain, and hast placed these over them, heads of thousands, heads of hundreds, heads of fifties, and heads of tens,

Exodus 19:7 (100.00%)

World English Bible:

Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Yahweh commanded him.

King James w/Strong’s #s:

And Moses came () and called () for the elders of the people, and laid () before their faces all these words which the Lord commanded () him.

Young’s Literal Translation:

And Moses cometh, and calleth for the elders of the people, and setteth before them all these words which Jehovah hath commanded him;

Exodus 21:1 (100.00%)

World English Bible:

“Now these are the ordinances which you shall set before them:

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] the judgments which thou shalt set () before them.

Young’s Literal Translation:

‘And these are the judgments which thou dost set before them:

Exodus 21:13 (100.00%)

World English Bible:

but not if it is unintentional, but God allows it to happen; then I will appoint you a place where he shall flee.

King James w/Strong’s #s:

And if a man lie not in wait, () but God deliver () [him] into his hand; then I will appoint () thee a place whither he shall flee. ()

Young’s Literal Translation:

as to him who hath not laid wait, and God hath brought to his hand, I have even set for thee a place whither he doth flee.

Exodus 22:25 (100.00%)

World English Bible:

“If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be to him as a creditor. You shall not charge him interest.

King James w/Strong’s #s:

If thou lend () money to [any of] my people [that is] poor by thee, thou shalt not be to him as an usurer, () neither shalt thou lay () upon him usury.

Young’s Literal Translation:

‘If thou dost lend My poor people with thee money, thou art not to him as a usurer; thou dost not lay on him usury;

Exodus 24:6 (100.00%)

World English Bible:

Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled on the altar.

King James w/Strong’s #s:

And Moses took () half of the blood, and put () [it] in basons; and half of the blood he sprinkled () on the altar.

Young’s Literal Translation:

And Moses taketh half of the blood, and putteth in basins, and half of the blood hath he sprinkled on the altar;

Exodus 26:35 (100.00%)

World English Bible:

You shall set the table outside the veil, and the lamp stand opposite the table on the side of the tabernacle toward the south. You shall put the table on the north side.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt set () the table without the vail, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and thou shalt put () the table on the north side.

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast set the table at the outside of the vail, and the candlestick over-against the table on the side of the tabernacle southward, and the table thou dost put on the north side.

Exodus 28:12 (100.00%)

World English Bible:

You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel. Aaron shall bear their names before Yahweh on his two shoulders for a memorial.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () the two stones upon the shoulders of the ephod [for] stones of memorial unto the children of Israel: and Aaron shall bear () their names before the Lord upon his two shoulders for a memorial.

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast set the two stones on the shoulders of the ephod-stones of memorial to the sons of Israel-and Aaron hath borne their names before Jehovah, on his two shoulders, for a memorial.

Exodus 28:26 (100.00%)

World English Bible:

You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of the ephod inward.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt make () two rings of gold, and thou shalt put () them upon the two ends of the breastplate in the border thereof, which [is] in the side of the ephod inward.

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast made two rings of gold, and hast set them on the two ends of the breastplate, on its border, which is over-against the ephod within;

Exodus 28:37 (100.00%)

World English Bible:

You shall put it on a lace of blue, and it shall be on the sash. It shall be on the front of the sash.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () it on a blue lace, that it may be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be.

Young’s Literal Translation:

and thou hast put it on a blue ribbon, and it hath been on the mitre-over-against the front of the mitre it is;

Exodus 28:39 (100.00%)

World English Bible:

You shall weave the tunic with fine linen. You shall make a turban of fine linen. You shall make a sash, the work of the embroiderer.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt embroider () the coat of fine linen, and thou shalt make () the mitre [of] fine linen, and thou shalt make () the girdle [of] needlework. ()

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast embroidered the coat of linen, and hast made a mitre of linen, and a girdle thou dost make-work of an embroiderer.

Exodus 29:6 (100.00%)

World English Bible:

You shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () the mitre upon his head, and put () the holy crown upon the mitre.

Young’s Literal Translation:

and hast set the mitre on his head, and hast put the holy crown on the mitre,

Exodus 29:24 (100.00%)

World English Bible:

You shall put all of this in Aaron’s hands, and in his sons’ hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () all in the hands of Aaron, and in the hands of his sons; and shalt wave () them [for] a wave offering before the Lord.

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast set the whole on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and hast waved them-a wave-offering before Jehovah;

Exodus 32:27 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Yahweh, the God of Israel, says, ‘Every man put his sword on his thigh, and go back and forth from gate to gate throughout the camp, and every man kill his brother, and every man his companion, and every man his neighbor.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Thus saith () the Lord God of Israel, Put () every man his sword by his side, [and] go () in and out () from gate to gate throughout the camp, and slay () every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour.

Young’s Literal Translation:

and he saith to them, ‘Thus said Jehovah, God of Israel, Put each his sword by his thigh, pass over and turn back from gate to gate through the camp, and slay each his brother, and each his friend, and each his relation.’

Exodus 33:22 (100.00%)

World English Bible:

It will happen, while my glory passes by, that I will put you in a cleft of the rock, and will cover you with my hand until I have passed by;

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, while my glory passeth by, () that I will put () thee in a clift of the rock, and will cover () thee with my hand while I pass by: ()

Young’s Literal Translation:

and it hath come to pass, in the passing by of Mine honour, that I have set thee in a cleft of the rock, and spread out My hands over thee, until My passing by,

Exodus 39:7 (100.00%)

World English Bible:

He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And he put () them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the children of Israel; as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and he setteth them on the shoulders of the ephod-stones of memorial for the sons of Israel, as Jehovah hath commanded Moses.

Exodus 39:19 (100.00%)

World English Bible:

They made two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which was toward the side of the ephod inward.

King James w/Strong’s #s:

And they made () two rings of gold, and put () [them] on the two ends of the breastplate, upon the border of it, which [was] on the side of the ephod inward.

Young’s Literal Translation:

And they make two rings of gold, and set them on the two ends of the breastplate, on its border, which is on the side of the ephod within;

Exodus 40:3 (100.00%)

World English Bible:

You shall put the ark of the covenant in it, and you shall screen the ark with the veil.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () therein the ark of the testimony, and cover () the ark with the vail.

Young’s Literal Translation:

and hast set there the ark of the testimony, and hast covered over the ark with the vail,

Exodus 40:5 (100.00%)

World English Bible:

You shall set the golden altar for incense before the ark of the covenant, and put the screen of the door to the tabernacle.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt set () the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put () the hanging of the door to the tabernacle.

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast put the golden altar for perfume before the ark of the testimony, and hast put the covering of the opening to the tabernacle,

Exodus 40:8 (100.00%)

World English Bible:

You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt set up () the court round about, and hang up () the hanging at the court gate.

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court,

Exodus 40:18 (100.00%)

World English Bible:

Moses raised up the tabernacle, and laid its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and raised up its pillars.

King James w/Strong’s #s:

And Moses reared up () the tabernacle, and fastened () his sockets, and set up () the boards thereof, and put () in the bars thereof, and reared up () his pillars.

Young’s Literal Translation:

and Moses raiseth up the tabernacle, and setteth its sockets, and placeth its boards, and placeth its bars, and raiseth its pillars,

Exodus 40:19 (100.00%)

World English Bible:

He spread the covering over the tent, and put the roof of the tabernacle above on it, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And he spread abroad () the tent over the tabernacle, and put () the covering of the tent above upon it; as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and spreadeth the tent over the tabernacle, and putteth the covering of the tent upon it above, as Jehovah hath commanded Moses.

Exodus 40:20 (100.00%)

World English Bible:

He took and put the covenant into the ark, and set the poles on the ark, and put the mercy seat above on the ark.

King James w/Strong’s #s:

And he took () and put () the testimony into the ark, and set () the staves on the ark, and put () the mercy seat above upon the ark:

Young’s Literal Translation:

And he taketh and putteth the testimony unto the ark, and setteth the staves on the ark, and putteth the mercy-seat on the ark above;

Exodus 40:21 (100.00%)

World English Bible:

He brought the ark into the tabernacle, and set up the veil of the screen, and screened the ark of the covenant, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And he brought () the ark into the tabernacle, and set up () the vail of the covering, and covered () the ark of the testimony; as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and bringeth in the ark unto the tabernacle, and placeth the vail of the covering, and covereth over the ark of the testimony, as Jehovah hath commanded Moses.

Exodus 40:24 (100.00%)

World English Bible:

He put the lamp stand in the Tent of Meeting, opposite the table, on the south side of the tabernacle.

King James w/Strong’s #s:

And he put () the candlestick in the tent of the congregation, over against the table, on the side of the tabernacle southward.

Young’s Literal Translation:

And he putteth the candlestick in the tent of meeting, over-against the table, on the side of the tabernacle southward,

Exodus 40:26 (100.00%)

World English Bible:

He put the golden altar in the Tent of Meeting before the veil;

King James w/Strong’s #s:

And he put () the golden altar in the tent of the congregation before the vail:

Young’s Literal Translation:

And he setteth the golden altar in the tent of meeting, before the vail,

Exodus 40:28 (100.00%)

World English Bible:

He put up the screen of the door to the tabernacle.

King James w/Strong’s #s:

And he set up () the hanging [at] the door of the tabernacle.

Young’s Literal Translation:

And he setteth the covering of the opening to the tabernacle,

Exodus 40:29 (100.00%)

World English Bible:

He set the altar of burnt offering at the door of the tabernacle of the Tent of Meeting, and offered on it the burnt offering and the meal offering, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And he put () the altar of burnt offering [by] the door of the tabernacle of the tent of the congregation, and offered () upon it the burnt offering and the meat offering; as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and the altar of the burnt-offering he hath set at the opening of the tabernacle of the tent of meeting, and causeth the burnt-offering to go up upon it, and the present, as Jehovah hath commanded Moses.

Exodus 40:30 (100.00%)

World English Bible:

He set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water therein, with which to wash.

King James w/Strong’s #s:

And he set () the laver between the tent of the congregation and the altar, and put () water there, to wash () [withal].

Young’s Literal Translation:

And he putteth the laver between the tent of meeting and the altar, and putteth water there for washing,

Leviticus 2:15 (100.00%)

World English Bible:

You shall put oil on it and lay frankincense on it. It is a meal offering.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt put () oil upon it, and lay () frankincense thereon: it [is] a meat offering.

Young’s Literal Translation:

and thou hast put on it oil, and laid on it frankincense, it is a present;

Leviticus 5:11 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘But if he can’t afford two turtledoves or two young pigeons, then he shall bring as his offering for that in which he has sinned, one tenth of an ephah of fine flour for a sin offering. He shall put no oil on it, and he shall not put any frankincense on it, for it is a sin offering.

Leviticus 5:11 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel

King James w/Strong’s #s:

But if he be not able to bring () two turtledoves, or two young pigeons, then he that sinned () shall bring () for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering; he shall put () no oil upon it, neither shall he put () [any] frankincense thereon: for it [is] a sin offering.

Young’s Literal Translation:

‘And if his hand reach not to two turtle-doves, or to two young pigeons, then he hath brought in his offering-he who hath sinned-a tenth of an ephah of flour for a sin-offering; he putteth no oil on it, nor doth he put on it frankincense, for it is a sin-offering,

Leviticus 6:10 (100.00%)

World English Bible:

The priest shall put on his linen garment, and he shall put on his linen trousers upon his body; and he shall remove the ashes from where the fire has consumed the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall put () on his linen garment, and his linen breeches shall he put () upon his flesh, and take up () the ashes which the fire hath consumed () with the burnt offering on the altar, and he shall put () them beside the altar.

Young’s Literal Translation:

that the priest hath put on his long robe of fine linen, and his fine linen trousers he doth put on his flesh, and hath lifted up the ashes which the fire consumeth with the burnt-offering on the altar, and hath put them near the altar;

Leviticus 8:8 (100.00%)

World English Bible:

He placed the breastplate on him. He put the Urim and Thummim in the breastplate.

King James w/Strong’s #s:

And he put () the breastplate upon him: also he put () in the breastplate the Urim and the Thummim.

Young’s Literal Translation:

and doth put on him the breastplate, and doth put unto the breastplate the Lights and the Perfections,

Leviticus 8:9 (100.00%)

World English Bible:

He set the turban on his head. He set the golden plate, the holy crown, on the front of the turban, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And he put () the mitre upon his head; also upon the mitre, [even] upon his forefront, did he put () the golden plate, the holy crown; as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

and doth put the mitre on his head, and doth put on the mitre, over-against its front, the golden flower of the holy crown, as Jehovah hath commanded Moses.

Leviticus 8:26 (100.00%)

World English Bible:

and out of the basket of unleavened bread that was before Yahweh, he took one unleavened cake, one cake of oiled bread, and one wafer, and placed them on the fat and on the right thigh.

King James w/Strong’s #s:

And out of the basket of unleavened bread, that [was] before the Lord, he took () one unleavened cake, and a cake of oiled bread, and one wafer, and put () [them] on the fat, and upon the right shoulder:

Young’s Literal Translation:

and out of the basket of unleavened things, which is before Jehovah, he hath taken one unleavened cake, and one cake of oiled bread, and one thin cake, and putteth them on the fat, and on the right leg;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: